Je suis tellement d'accord, et c'est vrai de nos jours rare sont les gens qui aiment ce qu'ils font, c'est terrible de ne plus pouvoir aimer ce qu'on fait.
Mme Lecordier, effectivement les japonais ont raison, votre travail a très largement contribué au succès de Dragon Ball en France. Merci pour votre carrière.
le succes de dragon ball dans le monde oui. La France a ete la plateforme mondial des animes dans le monde, et dragon ball n echappe pas a la regle, puisque ce manga est sorti chez nous avant tout le monde. Ca fout bien les boules au ricain d ailleurs hhhh
@@Destin_WG Brigitte Lecordier a continué à doubler Gokû jusqu'à la fin de Dragon Ball, c'est à dire l'arc Piccolo Jr/23e tournoi des arts martiaux. Et franchement, ça passe nettement moins bien qu'en japonais. Dans DBZ, avec un Gokû encore plus viril et musclé, ça aurait vraiment détonné. Çe qui marche bien dans une langue ne marche pas forcément dans une autre... Le problème, c'est qu'on est passé dans l'extrême inverse avec la VF. Patrick Borg a une voix beaucoup trop grave et limite trop "sexy" pour le personnage. Gokû est censé être resté un homme-enfant, en plus d'être un plouc inculte de rase campagne qui s'exprime mal.
tout de suite dans le bon ton. Incroyable. Dommage q il y a si peu de reconnaissance du metier en France. Bravo pour votre carriere, le petit regret a mes yeux c peut etre d avoir parfois trop infantilisé certaine situation de l oeuvre.
Si seulement les doubleurs français avaient autant de succès que les Seiyuu. Quoique la Vf est mieux apprécié que fut un temps. Faire un doublage sérieux ne serait ce que une journée c’est mon rêve
Ju oui je sais mais doubleurs c’est plus court que « comédien de doublage » et même si c’est pas du tout la même chose les gens comprennent malgré tout.
Je connais l'un des organisateurs de la Japan. Je viens de le contacter pour lui partager l'idée. Je ne donne aucune garantie, ne prenez pas mon commentaire comme une déclaration officielle. Mais sur le papier l'idée est chouette et ça me ferait plaisir de rendre service à Brigitte, qui m'a déjà rendu service en me signant un autographe pour moi et un ami.
Très belle vidéo J'ai vu une Brigitte LECORDIER émue par la nostalgie et c'était beau J'ai beau ne pas avoir vécu ce qu'elle a vécu, il n'empêche que j'ai été ému du début à la fin de la vidéo Merci Brigitte ❤️
On sent vraiment que ce voyage vous a marqué à vie! Je peux comprendre, étant moi même allé trois fois dans ce beau pays. Ce serait formidable que deux grandes doubleuses (et à priori amie et collègue de voyage) se retrouvent après toutes ces années . J'espère de tout coeur que ça va se réaliser . Je suis certain que Masako Nozawa se souvient parfaitement de vous et souhaiterait ( sans doute ) revivre cette expérience en France ou au Japon à vos côté . Merci d'avoir partagé votre point de vue sur cette vidéo, c'était émouvant à regarder . ça fait du bien en ces temps difficiles, courage à tout le monde .
Brigitte, I’m nearly 31 years old but was only around 5-6 when I first watched Dragon Ball. The only version I have ever watched was the one with French dubbing. The way you voice Goku and other characters is just phenomenal. I am so grateful for all your work, you didn’t only give your voice, but you truly poured your soul and emotions. I am truly impressed and so thankful. So well, well done to you and other fantastic actors. Can’t thank you enough!!! Take care! Pawel from Poland ❤
Tellement d'énergie, de gentillesse et de bienveillance que c'est un vrai plaisir de regarder ces vidéos. On rentre fatigué du boulot et en 20 minutes on est reboosté. C'est dingue quand j'y pense et c'est assez compliqué d'expliquer cela aux jeunes d'aujourd'hui, mais la voix de Brigitte comme celle de Dorothée a accompagné notre enfance (et adolescence). Je n'arrive pas l'expliquer mais quand j'entend sa voix comme quand je vois Dorothée, je redeviens le gamin de 6-7 ans qui buvait son chocolat devant le Club Do'. Depuis quelques années on découvre les personnes derrière notre enfance et on est d'autant plus conquis.
Quand je suis tombée sur cet extrait il y a un temps, j'avais des étoiles dans les yeux, comme si j'avais trouvé une pépite d'or (car j'adore aussi bien Masako Noazawa que Brigitte Lecordier) alors si en plus il existe un extrait qui les réunit toutes les deux, je suis aux anges (en plus dedans, Brigitte est toute choupi ^^). Encore merci Brigitte Lecordier pour toutes ces années, aussi bien dans mon enfance que dans mon adolescence. Continue ce que tu fais, j'écouterai ta délicieuse voix avec grand plaisir 😁👍❤
J’adore l’ambiance de ce genre de vidéos, ça mets de bonne humeur même dans cette période difficile. J’adorerais qu’un jour vous soyez réunies en France avec Masako Nozawa, ça serait un événement inoubliable
Les seiyuu sont tellement incroyable, le doublage n'est pas leurs seul métier, ils savent tout faire! Danse, chant, théâtre, acting et tellement d'autres choses. J'avais déjà vu des extraits mais t'entendre dire toutes ces choses intimes que tu as vécu avant le tournage c'est tellement passionnant et j'aime beaucoup ton énergie et ta passion. Tu me rappelle énormément minet qui lui aussi adore ce qu'il fait et ça se ressent
Bonjour Brigitte! 😊 Je suis de la génération Club Dorothée, et tenais à te dire à quel point j'adore ta prestation, que ce soit dans DBZ ou dans les autres animes, tu n'as rien à envier aux seiyuu japonais! On sent que tu te donnes à fond, et que tu cherches à connaître ton personnage et à comprendre le contexte, ce qui n'est malheureusement pas toujours le cas des doubleurs/comédiens . La partie où tu fais un duo avec Masako est vraiment épique ! 😀 C'est toujours un plaisir d'entendre ta voix!
Dragon ball c’est vraiment trop beau bordel 🤩 Et c’est sûrement en partie grâce à cette dame formidable, merci de me donner des frissons avec vos histoires et de nous avoir accompagné toute notre enfance et de nous accompagner encore maintenant, vous êtes MA-GIQUE!!🤩
Les plus beaux moments dans une vie, ça se ressens quand une personne les raconte. Il y a tout un attachement à ces souvenirs qu'on ressens. Très belle vidéo, ça donne du baume au cœur 🤗
@@เผด็จาร-นนนนง Hum.... franchement, non... Il y a mieux, je pense. Même Julien Fontainier qui n'est pas japonais se débrouillerait mieux. J'ai déjà entedu Julie Japon s'exprimer dans ses vidéos, et bien qu'elle soit une getille personne, elle a déjà expliqué que certaines expressions françaises lui paraissait étrange, car comme beaucoup de japonais ils ont tendance à prendre au 1er dégré nos expressions.... et sur ce point, il vaut mieux un français pour la trad'.. on est plus comme en 88 où c'était rarissime de parler japonais. Maintenant, beaucoup de français gèrent très bien et sont fin prêts.
Quelle belle vidéo ! Elle m'a donné des frissons ! On voit à quel point elle est vraiment passionné et elle en a même les larmes aux yeux quand elle parle de se moment magique qu'elle a vécu ! 😍😍😍 Et j'avoue que les voir toutes les deux réunis en France serait vraiment extraordinaire 🥰🥰🥰
Cette vidéo est tellement incroyable et touchante ce serait bien que le doublage soit comme avant avec tous les comédiens ensemble. Ça a une chaleur et ça humanise le doublage cela le rend plus naturelle et c'est très agréable a l'ecoute
Quelle belle émission. Rempli d'amour. On sent que c'était une bonne époque. Merci de nous avoir représenté Brigitte. Tu es extraordinaire. Tu n'est peut-être pas une star comme Masako Nozawa mais tu peux être fier de ce que tu as accompli. Tu es notre Masako Nozawa. Bravo et merci pour tous ces bon moment. 💕💞💖😘
Waouh, quel chemin parcouru ♡ Merci pour toutes vos vidéos Brigitte ! Vous êtes le souvenirs d'enfances de tellement de personnes, quel beau métier. Je vous adore ❤
Chère Brigitte, vous êtes tellement fusionnelle avec votre métier que ça brise le coeur de voir à quel point votre profession n'est pas aussi appréciée et idolâtrée qu'au Japon. Merci d'être là, merci de votre dévotion depuis toutes ces années qui ont formés mon enfance, qui m'ont permis de grandir dans un monde qui pousse et stimule l'imagination. Aujourd'hui je vais avoir 34 ans dans peu de temps et je pense que sans vous, sans votre travail, je ne serais clairement pas l'homme que je suis aujourd'hui. Mon amour du 7ème art est passé par ce que vous avez offert à ma génération, celle des années 80. Et en cela, je vous en serai toujours reconnaissant. Encore merci à vous.
je tombe par pur hasard sur ça, j'ai la larme à l’œil ya tellement de bonne humeur dans cette vidéo et Brigitte dégage tellement une personne rassurante, je suis des 90 DB sur le club do c'est mes premiers souvenirs sérieux gros coup de nostalgie
Merci Madame Lecordier pour la magie que m'avez transmis durant mon enfance. Votre voix et votre énergie sont gravées à tout jamais dans ma mémoire. Aujourd'hui je vous écoute avec émotion et je fais découvrir vos vidéos à mes enfants. Une infinité de Merci :)
Je n'ai jamais regardé un anime de ma vie, et pourtant, j'étais fascinée par cette vidéo. Je ne connaissais ni Brigitte ni Masako, et pourtant, j'ai eu les larmes aux yeux. La passion de Brigitte est communicative et la réalisation de cette interview est vraiment réussie. Je ne connais rien au monde du doublage ou des animes mais ça m'a donné envie d'en apprendre plus. Bravo !
6:42 Fun facts sur la tentative des japonais de traduire les noms français des comédiens de doublage : -Visiblement, en japonais, Brigitte Lecordier se nomme Brigitte Cordie/Cordy (avec un allongement sur le i, Burijitto Korudii-san) -Pour Pierre Trabaud, je ne sais pas ce qu'il s'est passé, il l'ont nommé Vooren Serge (je ne sais même pas comment occidentaliser ce nom, Vorène/Woren ?). Visiblement, ils ont pris le prénom de Serge Bourrier qui joue le rôle du rival de Tortue Génial, le Maître des Grues, mais je ne sais toujours pas ce qu'il 'est passé au niveau du nom de famille... Peut-être qu'ils ont lu Bourren, et qu'ils ont traduit le B en V (pas incohérent en japonais, mais habituellement l'erreur est dans l'autre sens), et le "ou" en allongement de o... -Très drôle, Céline Monsarrat devient Célinemon Sarrat en VJ (Seriinumon Sara), ils ont peut-être cru qu'elle s'appelait Sarah. -Pas loin, Philippe Ariotti devient le singulier Philippe Ariotto (Firippu Ariotto) (on pourrait se dire que les japonais ont du mal avec la suite de sons "ti" et que l'écrire en katakana n'est que très récent, ce qui est vrai, mais c'est aussi le cas du "di" et du "vo" qu'on a vu plus tôt, donc la faute reste curieuse) -Ah tiens, Éric Legrand se nomme Léorande Éric (Reorando Erikku, je pense qu'on a envoyé son nom avec une faute de frappe, Leorand, et qu'ils ont suposé que le d final se prononçait, ou qu'on a pas précisé ce qui est le nom et le prénom, au Japon, on a tendance à mettre le nom de famille avant le prénom, mais quand on écrit des noms étrangers ils gardent l'ordre habituel de la culture en question, ce qu'ils ont fait sur les autres noms, et peut-être qu'ils ont cru que Leorando était un prénom occidental, Reorando ça ressemble pas mal à Roland ou Leonardo) Mais après on ne peut pas leur en vouloir, alors vous-mêmes prononcez Mazako Nozawa au lieu de Masako Nozawa (quand on on écrit un mot japonais en lettre latine, on symbolise le son [s] par la lettre s, donc il faut le lire [s], il n'y a pas de règle disant qu'un s entre deux consonne se lit [z])
C'est vrai que je n'avais pas remarqué pour leurs noms. Mes profs de japonais sont assez triggered étant donné que j'ai un prénom en nom de famille du coup quand ils m’appellent en regardant mon nom sur la liste, tu vois leurs visages en train de chercher comment prononcer tout ça 😂
@Chibi Tama Effectivement, c'est probable, merci ! On dirait que celui qui faisait la voix de l'ennemi de Tortue Géniale, le Maître des Grues, est joué par un Serge, Serge Bourrier. Mais ça ne ressemble toujours pas à Vooren :\
Merci de nous partagez tous ces bons moments :) Pour moi, c'est le meilleur épisode ^^ Je connaissais les haiku sur les fuurin mais pas les vœux, j'adore ce concept! Et évidemment, pour ma part, le vœu a été réalisé dès la sortie du premier épisode ;) Brigitte qui voyage à nouveau au Japon, qu'est-ce que ce serait formidable!!! Ça serait bien aussi une collab avec quelques youtubeur francophone de là-bas comme Guigui d'Ichiban Japan, le meilleur pour nous faire découvrir le Japon en poésie avant qu'il parte. Mais oui, la Japan Expo, invitez Masako avec Brigitte! Ce serait tellement génial!! J'achèterai immédiatemen! ^^
Merci pour cette bulle de douceur, de nostalgie, de passion. J'ai 50 ans, j'ai connu les débuts de Dragon Ball et la voix de Brigitte n'a quasiment pas changée, cet amour qu'elle a pour son métier et le japon, elle nous transmet toutes ces émotions. c'est tellement touchant. Encore merci.
Ouah! Une super vidéo pleine de souvenirs.. C'est incroyable de voir Brigitte les yeux remplis d'étoiles! Elle est super humble. C'est drôle parce que pour nous c'est vraiment une légende ultime ^^
Comme beaucoup, Dragon Ball a bercé mon enfance ! J'ai adoré cette vidéo : Brigitte est tellement passionnée, c'est communicatif et ça fait un bien fou dans les circonstances actuelles. Merci pour ce partage !
Merci Brigitte pour ce bon moment dans les coulisses d'un anime plus que légendaire. Bon j'ai tjr préférer écouter la version japonaise, mais très intéressant de comprendre comment le doublage fonctionns
Reportage très émouvant dragon ball a bercer toute ma vie et maintenant celle de mets enfants , Brigitte force le respect de part son professionnalisme et sa gentillesse j'ai eu la chance de la rencontrer plusieurs fois 😊 elle est pour moi la personnalité française féminine que j'aime le plus une très grande dame 👌👌✌️
Meilleure vidéo de la chaîne ! Le doublage français japonais est vraiment génial et je comprend mieux pourquoi les VF de l'époque était si agréable vis a vis des méthodes de doublage.
Vous voir raconter tout votre voyage au japon, votre rencontre avec Masako et votre complicité avec elle, j'en ai eu les larmes aux yeux tellement c'est beau et émouvant ! Dragon Ball c'est plus qu'une oeuvre de fiction, c'est une aventure, et votre récit le prouve.
J'aime cette femme elle est vraiment géniale, comme elle dit c'est si rare de voir des gens être amoureux de leur métier et ne pas arrêter de sourire en parlant de son travail !! on vous aime tous pour avoir bercé notre enfance et d'être aussi magnifique, MERCI
Il y a pas mieux que d etre nee dans les annee 80 car c etait le meilleur contexte pour apprecier dragon ball z vive les annees 90 bref a partir de 2003 2005 la tele a grave changer c est devenu nul et c est pire de nos jours quand je vois les dessin animes ca fais vraiment peur
@@Aurel.D77 tu n a pas compris de mon temps il avait pas internet on avait que ca les rambo terminator ou jean claude vandamme et de plus les series trop bien des annees 90 et les consoles supernintendo gameboy sega megadrive etc..bref il y apas mieux que de regarder dbz a ses debuts c etait le meilleur contexte et de nos jours les gamins ont tout comme tu dit mais trop d information tu l information c est pour ca plein de jeune d aujourd hui sont perdu ils melange tout ils font des amalgames car il y a trop de choses nouvelles qui sortent cgaque jour alors qu a l epoque on avait pas 100 truc on savait ce qu on devaIt suivre on avait un programme et non le smartphone et internet bref aujourd hui tout le monde a la tete baisser vers son telepone il y a plus de contact ils croient tout savoir alors qu en 90 il y avait du monde enorme dehors ca vivaitgrave meme les restaurants etaient toujours bonder en brefc c etait sociable je remercie dieu d etre dans les annees 1980
@@zappingdumondeanimal2925 Je regardais Dragon Ball a la TV, vers les années 2007 et c'était parfait, que de bons souvenirs. Arrêtez de vous prendre pour les meilleurs :)
C'était passionnant la vidéo personnellement, je n'ai jamais entendu san-goku avec ta voix car étant petit je ne parlais que le japonais mais c'est très drôle de voir 2 doubleuses différentes pour 1 seul personnage ふじ8 c'est toutes ma vie
J'adore cet femme, tellement de passion dans ca manière de raconté !!! Je kiff entendre ses souvenirs ! J'aime l'idée de la cloche. C'est cool. Et l'artwork de la chaine trop classe ;)
Un grand merci a vous pour l'ensemble de votre travail et surtout votre talent dans le doublage , j'ai grandi avec Dragon ball et Dragon ball z et par extension avec vous , votre chaine me fait retomber en enfance c'est vraiment agréable de se remémorer tout ces souvenirs MERCI MERCI UN GRAND MERCI
Ma Grande Dame Lecordier , merci d'avoirs bercer mon enfance de réve et de cette voix , et maintenant je découvre cette figure , qui est encore plus merveilleuse , merci pour tout , merci de la part de toute ma génération , merci.
Merde, 38 piges et j'ai limite la larme à l’œil d'entendre le tout premier doublage de gohan en franco-japonais ^^ Merci de nous avoir fait passer une partie de notre l'enfance que l'on a eu :)
Des frissons de voir ces images de doublage avec Masako Nozawa ! J'ai bientôt 40 piges, j'ai grandit avec votre voix et avec Dragon Ball, vous pouvez être fière de votre travail de doublage et je confirme vous êtes une excellente seiyu!
Très émouvant comme vidéo ! Je suis ravi d'apprendre que Masako Nozawa soit une belle personne en vrai 😁 aujourd'hui les jeunes qui vont au Japon savent beaucoup de choses sur le pays mais à l'époque le choc culturel devait être fou !
Quand Brigitte parle de tout ça elle a une telle passion qui se ressent, c'est très émouvant je trouve
Oui c'est cool!:)
Elle aime son boulot :')
Je suis tellement d'accord, et c'est vrai de nos jours rare sont les gens qui aiment ce qu'ils font, c'est terrible de ne plus pouvoir aimer ce qu'on fait.
J'aurai pas écris meilleur commentaire
Pareil ! Vraiment émouvant, ça me donne l'envie d’être avec elle à l'époque, malheureusement on ne pourra jamais revivre ça.
Merci d'avoir si bien représenté la France
Une parfaite représente
yo les trasheur
On ne pouvait pas faire mieux qu'elle pour nous représenter je crois
Mme Lecordier, effectivement les japonais ont raison, votre travail a très largement contribué au succès de Dragon Ball en France. Merci pour votre carrière.
👏👏👏👏👏👏
En vrai sa serai stylé si elle l’aurait fait goku en grand
@@Destin_WG je pense pas que sa voix lui irait
le succes de dragon ball dans le monde oui. La France a ete la plateforme mondial des animes dans le monde, et dragon ball n echappe pas a la regle, puisque ce manga est sorti chez nous avant tout le monde. Ca fout bien les boules au ricain d ailleurs hhhh
@@Destin_WG Brigitte Lecordier a continué à doubler Gokû jusqu'à la fin de Dragon Ball, c'est à dire l'arc Piccolo Jr/23e tournoi des arts martiaux. Et franchement, ça passe nettement moins bien qu'en japonais. Dans DBZ, avec un Gokû encore plus viril et musclé, ça aurait vraiment détonné. Çe qui marche bien dans une langue ne marche pas forcément dans une autre...
Le problème, c'est qu'on est passé dans l'extrême inverse avec la VF. Patrick Borg a une voix beaucoup trop grave et limite trop "sexy" pour le personnage. Gokû est censé être resté un homme-enfant, en plus d'être un plouc inculte de rase campagne qui s'exprime mal.
12:01 Donc là, c’est littéralement une des premières fois où vous doubliez Gohan? La vache, c’est incroyable d’avoir ces images là.
et d’être aussi qualitatif
tout de suite dans le bon ton. Incroyable. Dommage q il y a si peu de reconnaissance du metier en France. Bravo pour votre carriere, le petit regret a mes yeux c peut etre d avoir parfois trop infantilisé certaine situation de l oeuvre.
En plus c est presque le meme doublage que celle qui est sortie en france
Surtout le fait que Goku parle japonais et que Gohan parle français, c'est un bon concept xD
@@Godzillaz264 nan mais elle a répeter
Si seulement les doubleurs français avaient autant de succès que les Seiyuu. Quoique la Vf est mieux apprécié que fut un temps. Faire un doublage sérieux ne serait ce que une journée c’est mon rêve
Comédiens *
Ju oui je sais mais doubleurs c’est plus court que « comédien de doublage » et même si c’est pas du tout la même chose les gens comprennent malgré tout.
C'est des obsessions mals saines
C'est le métier que j'aimerais faire (j'ai déjà fait un "doublage" pour un son et lumière dans ma petite ville. Mais c'était pas un truc "sérieux"
Mary Poppins rien de que du doublage tout même non officiel j’ai envie
Japan expo vous avez entendu ? Donnez ce que le peuple reclame
🤣🤣
Un bras pour l'entrée, non merci...
En tout cas c'est très probable que Japan Expo n'aie déjà pas lieu cette année...
Rdv le 5 juillet
Je connais l'un des organisateurs de la Japan. Je viens de le contacter pour lui partager l'idée. Je ne donne aucune garantie, ne prenez pas mon commentaire comme une déclaration officielle. Mais sur le papier l'idée est chouette et ça me ferait plaisir de rendre service à Brigitte, qui m'a déjà rendu service en me signant un autographe pour moi et un ami.
"Ils sont au taquet ou ils sont otaku ?"
"Alors là tu es viré bien-sûr"
😂😂 17:25
Elle a bien répondu 😂😂😂
1:45 Oui, c'est des divinités au Japon, y a même des manga sur eux, je crois que ça s'appelle Saint Seiyuu.
X)
Mdr
@@jeldadeinpraaoiz5593 Mais je t'assure, même que ça a été localisé en français sous le titre "Les Chevaliers du doublage". :p
Ducoup si ya un animé quelq’un d’autre les double? Et les autre doubleur ont leur manga aussi? 😂😂😂😂😂😂😂
@@yamada6501 Seiyuuception
Très belle vidéo
J'ai vu une Brigitte LECORDIER émue par la nostalgie et c'était beau
J'ai beau ne pas avoir vécu ce qu'elle a vécu, il n'empêche que j'ai été ému du début à la fin de la vidéo
Merci Brigitte ❤️
pareil :)
C'est exactement ce que j'ai ressentit
Ça fait du bien que je ne suis le seul qui a ressentit
Continue Brigitte !
C'est fou d'arriver à être nostalgique d'une époque qu'on a pas connue tellement Brigitte est passionnante ^^.
Deux légendes se rencontrent soient deux Goku ! 😃
Cc toi 🤚
Je suis dans le discord de roro ;)
@@MrrGervais Salut ☺️😊
FUSIOOOOOOON
@@albatrozspaceez1307 ya
@@albatrozspaceez1307 merde j'allais la faire.. trop tard pour moi ^^
On sent vraiment que ce voyage vous a marqué à vie! Je peux comprendre, étant moi même allé trois fois dans ce beau pays.
Ce serait formidable que deux grandes doubleuses (et à priori amie et collègue de voyage) se retrouvent après toutes ces années . J'espère de tout coeur que ça va se réaliser .
Je suis certain que Masako Nozawa se souvient parfaitement de vous et souhaiterait ( sans doute ) revivre cette expérience en France ou au Japon à vos côté . Merci d'avoir partagé votre point de vue sur cette vidéo, c'était émouvant à regarder . ça fait du bien en ces temps difficiles, courage à tout le monde .
Oui remi
faite une collecte de dons ! vous avez bercer des millions de fan ! les fan suivrons perso j'adorais vous voir réunis tous les 2 !
Brigitte, I’m nearly 31 years old but was only around 5-6 when I first watched Dragon Ball. The only version I have ever watched was the one with French dubbing. The way you voice Goku and other characters is just phenomenal. I am so grateful for all your work, you didn’t only give your voice, but you truly poured your soul and emotions. I am truly impressed and so thankful. So well, well done to you and other fantastic actors.
Can’t thank you enough!!! Take care!
Pawel from Poland ❤
Woha ça fait un moment que j'avais pas vécu ça en regardant une vidéo
Ça m'as apaisé et j'ai gardé le sourire tout le long
Merci beaucoup
pareil superbe vidéo
Moi aussi
Ça me rend triste de voir Tortue génial repose en paix Hiroshi Masuoka 🙏
J'ai failli chialé quand j'ai appris la mort de masuoka
Le jour où ce sera masako (parce que malheureusement 80 ans... ça devrait plus trop tarder 🙁) nous comme le monde du doublage, on sera inconsolable !!
@@sayajin2386 mais tellement c'est mon enfance entière qui va s'écrouler
Sayajin 238 le point positif c'est que j'espère qu'on laissera enfin goku de reposer
Turkic Sayajin jamais horum, il nous enterrera tous 😂
Il y a quelque chose de magique dans cette vidéo, ça me donne envie de vivre cette époque que je n'ai pas connu 😊
Ouai c vrai
oh oui c'était la belle époque !!
ps:un vieux de 42 ans
Et d'y retourner.
Tellement d'énergie, de gentillesse et de bienveillance que c'est un vrai plaisir de regarder ces vidéos. On rentre fatigué du boulot et en 20 minutes on est reboosté. C'est dingue quand j'y pense et c'est assez compliqué d'expliquer cela aux jeunes d'aujourd'hui, mais la voix de Brigitte comme celle de Dorothée a accompagné notre enfance (et adolescence). Je n'arrive pas l'expliquer mais quand j'entend sa voix comme quand je vois Dorothée, je redeviens le gamin de 6-7 ans qui buvait son chocolat devant le Club Do'. Depuis quelques années on découvre les personnes derrière notre enfance et on est d'autant plus conquis.
Quand je suis tombée sur cet extrait il y a un temps, j'avais des étoiles dans les yeux, comme si j'avais trouvé une pépite d'or (car j'adore aussi bien Masako Noazawa que Brigitte Lecordier) alors si en plus il existe un extrait qui les réunit toutes les deux, je suis aux anges (en plus dedans, Brigitte est toute choupi ^^). Encore merci Brigitte Lecordier pour toutes ces années, aussi bien dans mon enfance que dans mon adolescence. Continue ce que tu fais, j'écouterai ta délicieuse voix avec grand plaisir 😁👍❤
geniale cette vidéo
J'avou
@@larchimage3914 gavou
J’adore l’ambiance de ce genre de vidéos, ça mets de bonne humeur même dans cette période difficile. J’adorerais qu’un jour vous soyez réunies en France avec Masako Nozawa, ça serait un événement inoubliable
et aussi une réunion Ryo Horikawa/Eric Legrand
organison une cagnotte participative alord
Un jour pas trop tard elle a 80 ans deja je comprendrai jamais le temps jamais.
Les seiyuu sont tellement incroyable, le doublage n'est pas leurs seul métier, ils savent tout faire! Danse, chant, théâtre, acting et tellement d'autres choses. J'avais déjà vu des extraits mais t'entendre dire toutes ces choses intimes que tu as vécu avant le tournage c'est tellement passionnant et j'aime beaucoup ton énergie et ta passion. Tu me rappelle énormément minet qui lui aussi adore ce qu'il fait et ça se ressent
C’est incroyablement touchant de voir quelqu’un d’aussi passionné parler de son métier
La scène du doublage en duo sur le plateau télé m'a mis "on Fire" !
Très émouvant j’ai versé ma petite larme. Merci à toi Brigitte de nous partager ces trésors tu es une belle personne 🖤
Bonjour Brigitte! 😊 Je suis de la génération Club Dorothée, et tenais à te dire à quel point j'adore ta prestation, que ce soit dans DBZ ou dans les autres animes, tu n'as rien à envier aux seiyuu japonais! On sent que tu te donnes à fond, et que tu cherches à connaître ton personnage et à comprendre le contexte, ce qui n'est malheureusement pas toujours le cas des doubleurs/comédiens . La partie où tu fais un duo avec Masako est vraiment épique ! 😀 C'est toujours un plaisir d'entendre ta voix!
22:15 c'est subtil , bien joué
J'ai pleuré toute la vidéo, c'est trop beau
Je ne me lasserai jamais des anecdotes de Brigitte sur Dragon Ball, j'ai le sourire aux lèvres tout le long de la vidéo, merci pour ce beau partage.
Bon sang, c'est si doux, si agréable... Merci Brigitte et Hugo !
Cette sincérité, cet enthousiasme et cette passion. Merci pour ce petit moment de bonheur Brigitte :)
Dragon ball c’est vraiment trop beau bordel 🤩 Et c’est sûrement en partie grâce à cette dame formidable, merci de me donner des frissons avec vos histoires et de nous avoir accompagné toute notre enfance et de nous accompagner encore maintenant, vous êtes MA-GIQUE!!🤩
Les plus beaux moments dans une vie, ça se ressens quand une personne les raconte. Il y a tout un attachement à ces souvenirs qu'on ressens. Très belle vidéo, ça donne du baume au cœur 🤗
Brigitte me fait toujours voyager dans le temps et l'espace, je suis toujours tellement ému par ses vidéos je m'en lasse pas !
il faut trouver qq'un qui fasse la traduction japonaise de la vidéo pour que eux aussi puisse la voir :D
Bonne idée.
demande a ''julie japon ''
@@เผด็จาร-นนนนง go lui demander pour de vrai t'as son twitter ?
non faut lui demandé en commentaire en esperant qu'elle le vois
@@เผด็จาร-นนนนง Hum.... franchement, non... Il y a mieux, je pense. Même Julien Fontainier qui n'est pas japonais se débrouillerait mieux. J'ai déjà entedu Julie Japon s'exprimer dans ses vidéos, et bien qu'elle soit une getille personne, elle a déjà expliqué que certaines expressions françaises lui paraissait étrange, car comme beaucoup de japonais ils ont tendance à prendre au 1er dégré nos expressions.... et sur ce point, il vaut mieux un français pour la trad'.. on est plus comme en 88 où c'était rarissime de parler japonais. Maintenant, beaucoup de français gèrent très bien et sont fin prêts.
J'adore entendre toute les anecdotes, souvenirs de votre travail.
Pour nous, ça n'a pas de prix.
Merci Brigitte de nous faire partager tout ça 🙂
Quelle belle vidéo ! Elle m'a donné des frissons ! On voit à quel point elle est vraiment passionné et elle en a même les larmes aux yeux quand elle parle de se moment magique qu'elle a vécu ! 😍😍😍
Et j'avoue que les voir toutes les deux réunis en France serait vraiment extraordinaire 🥰🥰🥰
Cette vidéo est tellement incroyable et touchante ce serait bien que le doublage soit comme avant avec tous les comédiens ensemble. Ça a une chaleur et ça humanise le doublage cela le rend plus naturelle et c'est très agréable a l'ecoute
c'est juste énorme cette vidéo avec toutes les explications du doublage et ta rencontre. j'espère que tu pourras aller te voir un jour ^^
Quelle belle émission. Rempli d'amour. On sent que c'était une bonne époque. Merci de nous avoir représenté Brigitte.
Tu es extraordinaire.
Tu n'est peut-être pas une star comme Masako Nozawa mais tu peux être fier de ce que tu as accompli.
Tu es notre Masako Nozawa.
Bravo et merci pour tous ces bon moment. 💕💞💖😘
Waouh, quel chemin parcouru ♡
Merci pour toutes vos vidéos Brigitte ! Vous êtes le souvenirs d'enfances de tellement de personnes, quel beau métier. Je vous adore ❤
Merci Brigitte, j'avais justement vu cette vidéo sur RUclips et je suis ravi d'avoir pu entendre les souvenir lié à ce voyage.
Mais waou, quel bonheur de partager cette passion avec vous. Merci. Mon coeur est remplie d'amour et de bienveillance. J'en avais besoin. Merci merci
Chère Brigitte, vous êtes tellement fusionnelle avec votre métier que ça brise le coeur de voir à quel point votre profession n'est pas aussi appréciée et idolâtrée qu'au Japon. Merci d'être là, merci de votre dévotion depuis toutes ces années qui ont formés mon enfance, qui m'ont permis de grandir dans un monde qui pousse et stimule l'imagination. Aujourd'hui je vais avoir 34 ans dans peu de temps et je pense que sans vous, sans votre travail, je ne serais clairement pas l'homme que je suis aujourd'hui. Mon amour du 7ème art est passé par ce que vous avez offert à ma génération, celle des années 80. Et en cela, je vous en serai toujours reconnaissant. Encore merci à vous.
je tombe par pur hasard sur ça, j'ai la larme à l’œil ya tellement de bonne humeur dans cette vidéo et Brigitte dégage tellement une personne rassurante, je suis des 90 DB sur le club do c'est mes premiers souvenirs sérieux gros coup de nostalgie
Merci Madame Lecordier pour la magie que m'avez transmis durant mon enfance. Votre voix et votre énergie sont gravées à tout jamais dans ma mémoire. Aujourd'hui je vous écoute avec émotion et je fais découvrir vos vidéos à mes enfants. Une infinité de Merci :)
Que d'émotions ! C'est beau tout ce que tu nous racontes Brigitte, merci de partager tout ça avec nous !!
J'ai eu des frissons, c'est très jolie.
Cette passion qui parle..
Elle est trop bien cette vidéo. C'était absolument adorable de découvrir ce souvenir! :)
Je n'ai jamais regardé un anime de ma vie, et pourtant, j'étais fascinée par cette vidéo. Je ne connaissais ni Brigitte ni Masako, et pourtant, j'ai eu les larmes aux yeux.
La passion de Brigitte est communicative et la réalisation de cette interview est vraiment réussie. Je ne connais rien au monde du doublage ou des animes mais ça m'a donné envie d'en apprendre plus. Bravo !
6:42 Fun facts sur la tentative des japonais de traduire les noms français des comédiens de doublage :
-Visiblement, en japonais, Brigitte Lecordier se nomme Brigitte Cordie/Cordy (avec un allongement sur le i, Burijitto Korudii-san)
-Pour Pierre Trabaud, je ne sais pas ce qu'il s'est passé, il l'ont nommé Vooren Serge (je ne sais même pas comment occidentaliser ce nom, Vorène/Woren ?). Visiblement, ils ont pris le prénom de Serge Bourrier qui joue le rôle du rival de Tortue Génial, le Maître des Grues, mais je ne sais toujours pas ce qu'il 'est passé au niveau du nom de famille... Peut-être qu'ils ont lu Bourren, et qu'ils ont traduit le B en V (pas incohérent en japonais, mais habituellement l'erreur est dans l'autre sens), et le "ou" en allongement de o...
-Très drôle, Céline Monsarrat devient Célinemon Sarrat en VJ (Seriinumon Sara), ils ont peut-être cru qu'elle s'appelait Sarah.
-Pas loin, Philippe Ariotti devient le singulier Philippe Ariotto (Firippu Ariotto) (on pourrait se dire que les japonais ont du mal avec la suite de sons "ti" et que l'écrire en katakana n'est que très récent, ce qui est vrai, mais c'est aussi le cas du "di" et du "vo" qu'on a vu plus tôt, donc la faute reste curieuse)
-Ah tiens, Éric Legrand se nomme Léorande Éric (Reorando Erikku, je pense qu'on a envoyé son nom avec une faute de frappe, Leorand, et qu'ils ont suposé que le d final se prononçait, ou qu'on a pas précisé ce qui est le nom et le prénom, au Japon, on a tendance à mettre le nom de famille avant le prénom, mais quand on écrit des noms étrangers ils gardent l'ordre habituel de la culture en question, ce qu'ils ont fait sur les autres noms, et peut-être qu'ils ont cru que Leorando était un prénom occidental, Reorando ça ressemble pas mal à Roland ou Leonardo)
Mais après on ne peut pas leur en vouloir, alors vous-mêmes prononcez Mazako Nozawa au lieu de Masako Nozawa (quand on on écrit un mot japonais en lettre latine, on symbolise le son [s] par la lettre s, donc il faut le lire [s], il n'y a pas de règle disant qu'un s entre deux consonne se lit [z])
Ok
le francø-pørtugais ptdrrrrr
C'est vrai que je n'avais pas remarqué pour leurs noms. Mes profs de japonais sont assez triggered étant donné que j'ai un prénom en nom de famille du coup quand ils m’appellent en regardant mon nom sur la liste, tu vois leurs visages en train de chercher comment prononcer tout ça 😂
@@szlendak1368 ya quoi de marant ou qui te fait rire ?
@Chibi Tama Effectivement, c'est probable, merci !
On dirait que celui qui faisait la voix de l'ennemi de Tortue Géniale, le Maître des Grues, est joué par un Serge, Serge Bourrier.
Mais ça ne ressemble toujours pas à Vooren :\
Il y à tellement de passion et d'émotion dans ce que vous dites c'est absolument sublime ❤️❤️❤️❤️
Merci de nous partagez tous ces bons moments :) Pour moi, c'est le meilleur épisode ^^ Je connaissais les haiku sur les fuurin mais pas les vœux, j'adore ce concept! Et évidemment, pour ma part, le vœu a été réalisé dès la sortie du premier épisode ;)
Brigitte qui voyage à nouveau au Japon, qu'est-ce que ce serait formidable!!! Ça serait bien aussi une collab avec quelques youtubeur francophone de là-bas comme Guigui d'Ichiban Japan, le meilleur pour nous faire découvrir le Japon en poésie avant qu'il parte. Mais oui, la Japan Expo, invitez Masako avec Brigitte! Ce serait tellement génial!! J'achèterai immédiatemen! ^^
Merci beaucoup madame Brigitte Lecordier vraiment on a vécu des superbes moments dans cette vidéo .... On vous aime trop que dieu vous protège.
C triste...faites comme avant on sentait vrmt la "chaleur humaine"
Merci de partager ces merveilles avec nous 🙏🙏
woow que de beau souvenirs que vous nous partagez merci a vous madame Lecordier
Meilleure façon de demander des abonnements :)
Et on sent à quel point tu as adoré ton voyage au Japon, c'est génial^^
Merci pour cette bulle de douceur, de nostalgie, de passion. J'ai 50 ans, j'ai connu les débuts de Dragon Ball et la voix de Brigitte n'a quasiment pas changée, cet amour qu'elle a pour son métier et le japon, elle nous transmet toutes ces émotions. c'est tellement touchant.
Encore merci.
Ouah! Une super vidéo pleine de souvenirs.. C'est incroyable de voir Brigitte les yeux remplis d'étoiles!
Elle est super humble. C'est drôle parce que pour nous c'est vraiment une légende ultime ^^
Comme beaucoup, Dragon Ball a bercé mon enfance ! J'ai adoré cette vidéo : Brigitte est tellement passionnée, c'est communicatif et ça fait un bien fou dans les circonstances actuelles.
Merci pour ce partage !
Merci Brigitte pour ce bon moment dans les coulisses d'un anime plus que légendaire.
Bon j'ai tjr préférer écouter la version japonaise, mais très intéressant de comprendre comment le doublage fonctionns
la manière dont la video est tournée, l’ambiance qu’elle procure et les témoignages me font me sentir chez moi, c’est hallucinant, merci!
Un régal cette vidéo, merci pour le partage ! ☺
Reportage très émouvant dragon ball a bercer toute ma vie et maintenant celle de mets enfants , Brigitte force le respect de part son professionnalisme et sa gentillesse j'ai eu la chance de la rencontrer plusieurs fois 😊 elle est pour moi la personnalité française féminine que j'aime le plus une très grande dame 👌👌✌️
Tellement mignon, c'est vraiment une histoire de fou
Meilleure vidéo de la chaîne !
Le doublage français japonais est vraiment génial et je comprend mieux pourquoi les VF de l'époque était si agréable vis a vis des méthodes de doublage.
Ça fait tellement chaud au cœur de voir tous ça 😖😖🤧🤧
Vous voir raconter tout votre voyage au japon, votre rencontre avec Masako et votre complicité avec elle, j'en ai eu les larmes aux yeux tellement c'est beau et émouvant ! Dragon Ball c'est plus qu'une oeuvre de fiction, c'est une aventure, et votre récit le prouve.
J'ai vraiment passé un excellent moment en regardant cette vidéo 💚 c'était super rafraichissant a regardé
Je suis tellement heureux de voir tant de beauté chez vous. Brigitte mille merci !
Tellement superbe tes vidéos j'adore 😁 !!!
Brigittes vos vidéos sont un bonheur parfait, merci beaucoup
Il y a tellement de belles émotions, vous êtes une personne si lumineuse Brigitte.
🌻🌻🌬️💙👸💙☁️🌻🌻
J'aime cette femme elle est vraiment géniale, comme elle dit c'est si rare de voir des gens être amoureux de leur métier et ne pas arrêter de sourire en parlant de son travail !! on vous aime tous pour avoir bercé notre enfance et d'être aussi magnifique, MERCI
Une expérience incroyable merci de nous l'avoir partagé
Très emouvant !!!!! Je suis ému! Interprété avec Masako, j'ai eu les etoiles dans les yeux!
J ai beau avoir 14 ans vous êtes mon idole depuis tt petit , je regarde quasiment tt les série / dessin animé que vous avez fait
Tu regarde toujours Oui-oui
Il y a pas mieux que d etre nee dans les annee 80 car c etait le meilleur contexte pour apprecier dragon ball z vive les annees 90 bref a partir de 2003 2005 la tele a grave changer c est devenu nul et c est pire de nos jours quand je vois les dessin animes ca fais vraiment peur
Zapping du monde animal mais aujourd’hui les gosses ont accès à tout les dessins animés, la plupart des grosses ne regardent même pas la télé
@@Aurel.D77 tu n a pas compris de mon temps il avait pas internet on avait que ca les rambo terminator ou jean claude vandamme et de plus les series trop bien des annees 90 et les consoles supernintendo gameboy sega megadrive etc..bref il y apas mieux que de regarder dbz a ses debuts c etait le meilleur contexte et de nos jours les gamins ont tout comme tu dit mais trop d information tu l information c est pour ca plein de jeune d aujourd hui sont perdu ils melange tout ils font des amalgames car il y a trop de choses nouvelles qui sortent cgaque jour alors qu a l epoque on avait pas 100 truc on savait ce qu on devaIt suivre on avait un programme et non le smartphone et internet bref aujourd hui tout le monde a la tete baisser vers son telepone il y a plus de contact ils croient tout savoir alors qu en 90 il y avait du monde enorme dehors ca vivaitgrave meme les restaurants etaient toujours bonder en brefc c etait sociable je remercie dieu d etre dans les annees 1980
@@zappingdumondeanimal2925 Je regardais Dragon Ball a la TV, vers les années 2007 et c'était parfait, que de bons souvenirs. Arrêtez de vous prendre pour les meilleurs :)
Trop touchante cette vidéo, merci Brigitte et Hugo ! Vous régalez !
C'était passionnant la vidéo personnellement, je n'ai jamais entendu san-goku avec ta voix car étant petit je ne parlais que le japonais mais c'est très drôle de voir 2 doubleuses différentes pour 1 seul personnage ふじ8 c'est toutes ma vie
Merci madame de nous avoir fait rêver :)
Votre voix on la connaît par coeur.
Qu'elle a l'air gentille... J'ai le sourire tout seul depuis 20 minutes
C'est tellement collector, merci de nous partager ça !
J'adore cet femme, tellement de passion dans ca manière de raconté !!!
Je kiff entendre ses souvenirs !
J'aime l'idée de la cloche. C'est cool.
Et l'artwork de la chaine trop classe ;)
Vraiment passionnant cette video 👍🏻👏🏻
Un grand merci a vous pour l'ensemble de votre travail et surtout votre talent dans le doublage , j'ai grandi avec Dragon ball et Dragon ball z et par extension avec vous , votre chaine me fait retomber en enfance c'est vraiment agréable de se remémorer tout ces souvenirs MERCI MERCI UN GRAND MERCI
Le jour où Masako Nozawa ou Brigitte Lecordier partiront, je ne sais pas si ma douleur pourra s'en aller
Natver Rien d'autre je suis deja entrain de pleurer gros
Tellement si Brigitte Lecordier part sa me ferais trop mal
Ma Grande Dame Lecordier , merci d'avoirs bercer mon enfance de réve et de cette voix , et maintenant je découvre cette figure , qui est encore plus merveilleuse , merci pour tout , merci de la part de toute ma génération , merci.
12:05 cette scene tellement emouvante
merveilleux merci de partager ça avec nous, tu dégage tellement d'émotion quand tu en parle j'en ai les larmes aux yeux
Whoaaa je trouve sa émouvant se que tu a vécu on est fier que tu représente goku en Fr
Merde, 38 piges et j'ai limite la larme à l’œil d'entendre le tout premier doublage de gohan en franco-japonais ^^ Merci de nous avoir fait passer une partie de notre l'enfance que l'on a eu :)
Brigitte colle parfaitement à son personnage !! petite , mignonne mais qui faut pas énerver 😁
Waw merci, beaucoup d'émotions dans cette vidéo, vous êtes une partie de mon enfance je vous découvre via votre chaîne et c'est un bonheur
Mon perso préféré c’est gohan qui est doublé par ma doubleuse préféré
gaspard deumié
On dit pas doubleuse on dit comédienne de doublage
Widray ah d’accord désolé
Des frissons de voir ces images de doublage avec Masako Nozawa ! J'ai bientôt 40 piges, j'ai grandit avec votre voix et avec Dragon Ball, vous pouvez être fière de votre travail de doublage et je confirme vous êtes une excellente seiyu!
Brigiiiiiitte t'as une voix trop berçante 🥰🥰🥰 (je me permets de tutoyer car ta voix est tellement familière)
j'avais déjà vue la vidéo de la rencontre plusieurs fois, mais t'entendre raconter toutes les anecdotes ça ma donner des frissons.
Ahhh je voulais plus d'info sur ce reportage justement !
Très émouvant comme vidéo ! Je suis ravi d'apprendre que Masako Nozawa soit une belle personne en vrai 😁 aujourd'hui les jeunes qui vont au Japon savent beaucoup de choses sur le pays mais à l'époque le choc culturel devait être fou !
Tu pourras nous présenter ton cadreur, ton monteur et ton équipe ce serait superrrr 👍😁
On a fait la vidéo ou on teste Kakarot ensemble, on est tous les trois à l'image ;)
Misterfox ah ok merci beaucoup 🤝
❤️ merci de partager c'est magnifique souvenir qui fond réver, sa m'encourage tellement a aller au japon c'est un autre univers ❤️