Oui je sais pas si c'est encore fait de la même manière aujourd'hui mais c'est vraiment chouette de les voir tous ensemble comme ça. Ça donne encore plus de force aux scènes.
Claude Chantal « qui se cache » c’est tout à fait la personnalité de cette grande dame du doublage très discrète qui n’est plus là malheureusement. Pour moi elle restera Sailor Mars dans l’anime Sailor Moon et pour d’autre elle sera sûrement plus connue pour être la voix française de Minerva McGonagall. Je suis super content d’avoir trouvé cette vidéo ou on la « voix »brièvement. Quel chance pour les fans de DBZ que d’avoir ce petit bout d’histoire télévisuel quasiment exceptionnel. En France ça n’a jamais été de rigueur de filmer les coulisses de doublage et surtout d’animé vu qu’ils étaient considéré comme des sous-produits. Si les japonais n’avaient pas eu la curiosité d’aller voir ce qui se faisait chez nous cette vidéo n’aurait jamais existé. S’ils avaient eu l’idée géniale de filmer aussi pendant le doublage de Sailor Moon, j’aurais pu mourir en paix une fois mon heure arrivée :-).
Oui pour moi aussi c'est surtout la voix de sailor Mars, ça fait plaisir de mettre un visage dessus ! Elle avait l'air sacrément classe, on aimerait en voir beaucoup plus :,)
Je crois que c'est une émission qui a bcp ému les japonais à cette époque , surtout quand on sait que pendant longtemps , ils n'exportaient pas leurs mangas
Si le Club Dorothée s'est mis à diffuser des mangas c'est simplement pour une question économique, ça coutait beaucoup moins cher que les productions américaines. Et quand les mangas ont débarqué en France ça a fait scandale, personne n'aimait ça, c'était mal dessiné, moche, trop violent, etc... Il a fallu attendre des années pour que ce soit accepté.
@@drOopsMyBadEffectivement c'était moins cher et tant mieux, parce qu'entre DragonBall et GI Joe le choix est vite fait. En revanche tu te plante sur le scandale avec les mangas, TF1 s'en foutait royalement car l'audimat explosait avec ces mangas. Niveau politique c'était Segolene Royal qui avait prit en grippe ces animés, TF1 a profité de ce petit scandale pour ejecter AB prod et le Club Do' de leur grille des programmes après avoir appris que AB prod allait lancer sa propre chaine! Les mangas de cette période ont été les bouc émissaires pour assouvir les choix de TF1 de faire couler AB... Il n'y a jamais eu de scandale juste une histoire de pognon, les mangas ont toujours eu la côte sur le jeune public français. Preuve en est : quelle a été le dessin animé qui a sauvé TF1 à la fin des 90 avec l'arret du Club Do'? Eh ben un autre manga nommé "Pokemon". Les mangas ont tout de suite été adoptés par les petits Français.
1:19 Eric Legrand utilisait sa voix normale pour doublé Yamcha dans Dragon Ball (1er du nom), plus tard il forcera sa voix pour incarné Vegeta de Dragon Ball Z à nos jours
1:42 A droite de Raoul Delfosse, je pense reconnaître Antoine Marin, un acteur qui a joué dans plusieurs De Funès. N'ayant doublé Dragon Ball que dans le film "Dragon Ball : L'Aventure mystique", on peut raisonnablement penser qu'ils doublent précisément cette œuvre dans ce merveilleux reportage (encore merci pour le partage !).
@@allgood3192 Yep, c'est exactement ce film, le meilleur issu de la première série probablement (même s'il n'est pas canonique et que certains passages contredisent l'histoire du manga et de la série). Chaudement recommandé encore aujourd'hui !
Vraiment belle vidéo a voir et écouter, merci pour la présentation. J'ajoute Georges Atlas que l'on voit en train de doubler le fameux Tao Pai Pai avec son tronc d'arbre de fou. Une voix caverneuse et impressionnante. On l'entend aussi dans Cobra, les Cosmocats, Transformers, Lucky Luke, Dark Crystal, Le secret de Nimh etc.
C'est incroyable, j'ai 40 ans et je n'avais jamais pu voir les doubleurs jusqu'à aujourd'hui. Si bien que c'est quand eux parlent que j'ai l'impression qu'ils sont doublés par les personnages de l'animé 😅
Vous les francais vous etes des gens si formidable quand vous etes vous memes,si seulement vous pouvez savoir combien ce manga a berce mon enfance dans le bonheur,,,,vous etiez si talentueux , Aujourdh ui en 2024 tout a perdu du gout ,j aurai souhaite faire un bond dans le temps et y rester
Excellent de voir ça. Par contre je crois que ça a pas mal changé parce que là ils sont 10 devant un seul micro je pense que c'est pour ça que le son de dragon ball à si mal vieilli.
Il y avait 2 comédiennes pour Lunch : Stéphanie Murrat et Annabelle roux (les 2 ont aussi prêté leur voix à d'autres personnages) On voit aussi Raoul Delfosse, qui n'est pas présenté (il a aussi prêté sa voix à plusieurs personnages)
Bonjour @Emmanuel Dubus . En effet, tu as trouvé bravo à toi pour cette mise en avant des comédiens et comédiennes qui font un super métier qu' est le doublage ;)
Difficile à croire quand on les voit maintenant qu'ils étaient jeunes à l'époque pour la plupart. P.S : je sais qu'ils ont veillis, on vieillit tous, merci Captain obvious.
Je viens juste d'avoir la suggestion ^^ : question : mais, les français n'ont pas fait un tel reportage dans les studios d'enregistrements à l'époque ? Il faut que ce soit les japonais qui aient fait ce travail ? C'est quand même dingue, le peu de considération qu'on accorde à cette profession chez nous (même si je pense que cela a dû un peu évoluer) !
ça doit etre le pied pour les doubleurs de doubler tous en même temps. ça fait convivial et il doit y avoir une bonne ambiance. maintenant, j'ai vu qu'ils devaient doubler par morceau et chacun dans leur coin. ça se ressent quelque part dans le résultat final. c'est moins vivant.
c'est du bon travail qu'ils ont effectué toutes ces années , mais certains en sont dégoutés ,vous vous rendez compte que les génériques de dragon ball et dragon ball z ( CHA-LA HEAD CHA-LA) ont été epurés des paroles japonaises pour ne laisser qu'une simple version instrumentale . Par contre Dragon ball GT is ont pas osé commettre un tel sacrilege. Aujourdhui certains préferent les mangas/animes avec les voix Japonaises + sous titres
Par contre, ce n' est pas la première personne à la poster. La vidéo d' origine est disonible depuis le 22 janvier sur ce lien ruclips.net/video/Vc8b8tDhNZQ/видео.html
@@ss-nx7ml c'est aussi la voix de joe Dalton, Miguelito Loveless et le Roi Pilaf (bref des méchants de petites tailles ) ^^ajouté à ça qu'il a réalisé un film avec Ariotti il me semble "Le voleur de feuilles"
Je trouve que la France a fait bocoup pour le Japon et que le Japon a bocoup oublié tous ce que la France a fait pour elle c’est je crois le seul pays à avoir étais client du dessin animé japonais à pro mouvoir le manga et à le défendre car avant les dessins animés japonais été un peut mal vue il avait une mauvaise réputation il jugeait que c’était trop violent et il ne rentrait pas dans les lois audiovisuelles de bocoup de pays européens bocoup d’ailleurs dans le temps de club Dorothée les animateurs de l’émission était des grands star au Japon je me rappelle aussi qui avait des artistes français comme Mireille Mathieu je crois qui était une grande star au Japon dans le temps de récré kid aussi sur la chaîne montée carlo où les portes du pays du soleil et le vent était intimement ouvert à la France et je trouve que mtn que le manga à pris une empleur mondiale bin c’est plus pareil maintenant plus de dédicaces que les mangaka fesai dans leur dessin animé comme parfois sangoku roulant avec sangoan dans une reunault 4l entre deux page d’un manga dragon ball
@@bstnlcge2662En tout cas il gamberge des vérités, sans les premiers intérêts portés par certaines sociétés de production télé françaises à l'époque ("Narcisse X" 1er importeur étranger avec Goldorak en 78', AB Prod, etc...) les regards des étrangers sur l'animation japonaise aurait étée moindre.
Et pourtant, sur le fond, il a complètement raison. En revanche, quelqu'un qui sait parfaitement s'exprimer n'a pas jugé utile de nous faire part de ce type d'informations, laissant la forme sans fond. Paradoxal, n'est-ce pas ?
Je réalise à quel point la France a su être hypocrite….. J’ai 44 ans et c’est la première fois que je vois la plupart de ces doubleurs. Je veux dire par là que c’est un scandale et je pèse mes mots, qu’ils ne soient pas des superstars françaises connues et reconnues. Quand on sait à quel point DragonBall a été un carton ABSOLU dès sa première diffusion fin 80 chez nous, ces doubleurs auraient dû être propulsés au devant de la scène et extrêmement mis en valeur. Mais comme toute cette époque était dirigée par des boomers de merde qui haïssaient profondément cette vague de culture japonaise, tout a été caché, dissimulé, ou alors totalement décrié comme étant un abrutissement terrible pour la jeune génération que nous étions………….. Ça me met les boules putain de repenser à ça et de voir cet IMMENSE GÂCHIS pour ces doubleurs qui sont tellement ancrés profondément dans nos cœurs, quelle indignité de ne pas les avoir encenser comme il se doit……………… JE VOUS AIME PROFONDÉMENT ET SUIS SINCÈREMENT DÉSOLÉ QUE VOUS N’AYEZ PAS EU LA RECONNAISSANCE QUE VOUS MÉRITIEZ Vous êtes nos héros à jamais !!!
Un seul micro pour toute la clique, c'est ça qui m'impressionne le plus !
Oui je sais pas si c'est encore fait de la même manière aujourd'hui mais c'est vraiment chouette de les voir tous ensemble comme ça. Ça donne encore plus de force aux scènes.
MERCI L'ALGORITHME DE RUclips ...
5 ANS APRÈS LA MISE EN LIGNE JE DÉCOUVRE CETTE VIDÉO
Grave ! Idem
Pareil 😂😂
la même mdr ! 🤣
et du coup c'est un reproche non ?
Pareil alors que j'ai des reco de mayrde tous les jours
Pareil !!
La meilleur voix qui me fait délirer c’est celle de Tortue Génial . Elle surclasse même sa VO mdrrrr
C'est Pierre Trabaud.
@@Lithandorje rajoute que c’était lui qui dirigeait les doublages à l’epoque
Mais elle est géniale cette vidéo! Par contre je ne sais toujours pas pourquoi j'ai eu cette recommandation des années après... 😅
C'est sûrement dû aux 40 années d'existence de Dragon Ball jour pour jour 😊
l'algo a du reperer que tu avais des gouts similaire a un autre utilisateur, qui a du voir la video, donc il te la recommande
Claude Chantal « qui se cache » c’est tout à fait la personnalité de cette grande dame du doublage très discrète qui n’est plus là malheureusement. Pour moi elle restera Sailor Mars dans l’anime Sailor Moon et pour d’autre elle sera sûrement plus connue pour être la voix française de Minerva McGonagall. Je suis super content d’avoir trouvé cette vidéo ou on la « voix »brièvement. Quel chance pour les fans de DBZ que d’avoir ce petit bout d’histoire télévisuel quasiment exceptionnel. En France ça n’a jamais été de rigueur de filmer les coulisses de doublage et surtout d’animé vu qu’ils étaient considéré comme des sous-produits. Si les japonais n’avaient pas eu la curiosité d’aller voir ce qui se faisait chez nous cette vidéo n’aurait jamais existé. S’ils avaient eu l’idée géniale de filmer aussi pendant le doublage de Sailor Moon, j’aurais pu mourir en paix une fois mon heure arrivée :-).
C'est surtout aussi la voix de Caroline Ingalls !
Et de Catherine Martell
Merci pour ce témoignage.
C’est un très bel hommage. Merci pour elle.
Oui pour moi aussi c'est surtout la voix de sailor Mars, ça fait plaisir de mettre un visage dessus !
Elle avait l'air sacrément classe, on aimerait en voir beaucoup plus :,)
Ces gens-là... franchement! Au minimum une légion d'honneur chacun, particulièrement celui qui double Roshi!
Quelle équipe ! On a grandi avec cette team en or, encore bravo et merci pour l'atmosphère, l'investissement, l'émotion ☝️☝️☝️👌👌🙏🙏🙏🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
Celine Monsarat, déjà exquise à cette époque, quel femme !
Je crois que c'est une émission qui a bcp ému les japonais à cette époque , surtout quand on sait que pendant longtemps , ils n'exportaient pas leurs mangas
merci au club dorothée
Hahaha totalement faux, ridicule.
@@avant_la_Fin et en quoi c'est faux
Si le Club Dorothée s'est mis à diffuser des mangas c'est simplement pour une question économique, ça coutait beaucoup moins cher que les productions américaines. Et quand les mangas ont débarqué en France ça a fait scandale, personne n'aimait ça, c'était mal dessiné, moche, trop violent, etc... Il a fallu attendre des années pour que ce soit accepté.
@@drOopsMyBadEffectivement c'était moins cher et tant mieux, parce qu'entre DragonBall et GI Joe le choix est vite fait. En revanche tu te plante sur le scandale avec les mangas, TF1 s'en foutait royalement car l'audimat explosait avec ces mangas. Niveau politique c'était Segolene Royal qui avait prit en grippe ces animés, TF1 a profité de ce petit scandale pour ejecter AB prod et le Club Do' de leur grille des programmes après avoir appris que AB prod allait lancer sa propre chaine! Les mangas de cette période ont été les bouc émissaires pour assouvir les choix de TF1 de faire couler AB... Il n'y a jamais eu de scandale juste une histoire de pognon, les mangas ont toujours eu la côte sur le jeune public français. Preuve en est : quelle a été le dessin animé qui a sauvé TF1 à la fin des 90 avec l'arret du Club Do'? Eh ben un autre manga nommé "Pokemon". Les mangas ont tout de suite été adoptés par les petits Français.
1:19 Eric Legrand utilisait sa voix normale pour doublé Yamcha dans Dragon Ball (1er du nom), plus tard il forcera sa voix pour incarné Vegeta de Dragon Ball Z à nos jours
"Kakarottttt !"
Merci
Doubler et incarner sont à l'infinitif, niveau CE2.
@@CaptainSword Oui et l'intérêt de mentionner le niveau CE2 hormis la condescendance?
Le nombre de petages de plomb de Végéta 😂
1:42 A droite de Raoul Delfosse, je pense reconnaître Antoine Marin, un acteur qui a joué dans plusieurs De Funès. N'ayant doublé Dragon Ball que dans le film "Dragon Ball : L'Aventure mystique", on peut raisonnablement penser qu'ils doublent précisément cette œuvre dans ce merveilleux reportage (encore merci pour le partage !).
C est vraiment genial de flaner sur YT et d avoir acces a ce genre d informations grace à des personnes interessées comme vous . Merci
@@allgood3192 Yep, c'est exactement ce film, le meilleur issu de la première série probablement (même s'il n'est pas canonique et que certains passages contredisent l'histoire du manga et de la série). Chaudement recommandé encore aujourd'hui !
Ils sont géniaux, leurs voix sont nous sont tellement familière qu'on a l'impression qu'ils ont l'âme de ces personnages en eux.
*nostalgique de mon enfance :-(*
Que des talents❤.
Mais la voix de Bulma,wow.
C'est Julia Roberts aussi non ?
Exact ! @@Gramet-sc1ki
Vraiment belle vidéo a voir et écouter, merci pour la présentation. J'ajoute Georges Atlas que l'on voit en train de doubler le fameux Tao Pai Pai avec son tronc d'arbre de fou. Une voix caverneuse et impressionnante. On l'entend aussi dans Cobra, les Cosmocats, Transformers, Lucky Luke, Dark Crystal, Le secret de Nimh etc.
Une époque formidable ❤
0:55 waaaa tortue géniale !
C'est le prof dans la guerre des boutons... 😂
Le meilleur
C'est incroyable, j'ai 40 ans et je n'avais jamais pu voir les doubleurs jusqu'à aujourd'hui.
Si bien que c'est quand eux parlent que j'ai l'impression qu'ils sont doublés par les personnages de l'animé 😅
Vous les francais vous etes des gens si formidable quand vous etes vous memes,si seulement vous pouvez savoir combien ce manga a berce mon enfance dans le bonheur,,,,vous etiez si talentueux , Aujourdh ui en 2024 tout a perdu du gout ,j aurai souhaite faire un bond dans le temps et y rester
Belle époque 88 je suis fier de faire parti des générations 88 🎉😊
Are you areolas
Trop fort de voir ça j avais 13 piges c est aussi vieux que ca dragón ball ! Je m’en rappelais plus
dire que tous ces gens sont morts aujourd'hui 😓😞😣...ca me fait un pincement au coeur
Des dialogues de meilleure qualité que si c'était doublé en 2024 où le français tombe en déliquescence
Tous sont genial c'est toutes une epoques ❤️💯
@neogeomaster On dit aussi "trou du cul" pour les gens de ton espèce
Tortue géniale j'adore lol et bien sur mon préféré végéta 😍
Exactement tortue géniale tro bon quil repose an paix
Malheureusement il les mort selui qui fesai la voi de tortue genial
@@n6763 Bonjour à vous. Beaucoup de comédiens sont partis mais ils restent éternel grâce à ce travail de doublage. Bravo à eux :)
89 :)
Une partie de ma vie se trouve dans cette vidéo.
Excellent de voir ça. Par contre je crois que ça a pas mal changé parce que là ils sont 10 devant un seul micro je pense que c'est pour ça que le son de dragon ball à si mal vieilli.
Il y avait 2 comédiennes pour Lunch : Stéphanie Murrat et Annabelle roux (les 2 ont aussi prêté leur voix à d'autres personnages)
On voit aussi Raoul Delfosse, qui n'est pas présenté (il a aussi prêté sa voix à plusieurs personnages)
@L'Oozaru vaincra sur le Super Saïyen Bonjour à vous . bien vu en effet je pense que c' est à 1:40
J'aimerais bien voir aussi ceux qui font les voix des chevaliers du zodiaque
Enorme ! ❤❤❤
Incroyable cette pépite merci
La base de mon enfance ❤
RUclips c'est le seul media sur internet qui sert à quelque chose
RIP l’ancienne voix de tortue géniale qui était géniale 😭
Magnifique, heureusement que les Japonais sont la pour nous faire decouvrir nos propres acteurs!
ccéline monsarrat et eric legrand ont des voix incroyables
1'42, à droite de Pierre Trabaud : ça doit être Raoul Delfosse (la première voix d'Oolong)
Bonjour @Emmanuel Dubus
. En effet, tu as trouvé bravo à toi pour cette mise en avant des comédiens et comédiennes qui font un super métier qu' est le doublage ;)
Merci pour ce beau partage 🙏🌈⭐♂️🎆
On les adore !
Wouahhhh, toute mon enfance
Merci ❤
❤❤Oh lala SANGOKU, QUAND IL ÉTÉ PETIT JE T'ADOOOOOOOOOOOOORE😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘
Merci a vous tous 😢❤
Il s'agit bien de Serge Bourrier qui apparait dans la vidéo !
La gauche aura même réussit à détruire le Club Do.
Merci pour la vidéo !
Ah Brigitte lecordier 🎉🎉🎉🎉❤
Excellent !!!!
Génial 😊😊😊😊
Le doublage a l'air d'un métier vraiment fun (et bien payé ?) Peut-être une rèorientation pro en vue pour moi 😅
la nostalgie
Difficile à croire quand on les voit maintenant qu'ils étaient jeunes à l'époque pour la plupart.
P.S : je sais qu'ils ont veillis, on vieillit tous, merci Captain obvious.
Brigitte lecordier plus belle voix du monde ?
kamehame yaha
non
1:20 Alors c lui qui allait tuer Beerus a cause de sa bulmaaaaaaa
Ma Bulmaaaaa 😅🙏
Ils auraient été surpris par le goku adulte ,mais quelle voix
Eric Legrand...... T'es le BOSS !!!
Incroyable
pourquoi je reçois ça 5 ans après 🤣
trop class!!!
Le fait que certains ressemblent aux persos eux-mêmes 😂
Je pensais pas qu'ils étaient si vieux 😄
excellent.
Je trouve la version anglaise de DB plus fidèle à la VO que la version française. Dommage qu'on ne parle pas anglais quand on est petit 😢.
La voix de brigitte , oui oui 😂
J'aurais bien aimé voir le reportage en entier
Cool!
On est en 2024 et Je viens de tilter que végéta est aussi là voix d'owen Wilson 😂
Et dire que j'ai toujours cru que Goku était doublé par un vrai gosse ! 😂
Il aurait 40 le gosse lol. J'entends toujours cette voix dans des dessins animés plus récents que regardent mes enfants 😂
@@AP-ul4zj Oui, Brigitte Lecordier était spécialiste pour faire les voix enfantines. C'est aussi elle qui faisait la voix de l'ourson Bouba. ;)
woah brigitte lecordier avait l'air tellement plus jeune
C'était en 1988
Terrible !
Faut pas oublier Frédéric Bouraly qui faisait la voix de Mister Satan .
Effectivement
Enorme
Bonjour, savez-vous s'il y aura une version française de "Dragon Ball Daima" ?
Je viens juste d'avoir la suggestion ^^ : question : mais, les français n'ont pas fait un tel reportage dans les studios d'enregistrements à l'époque ? Il faut que ce soit les japonais qui aient fait ce travail ? C'est quand même dingue, le peu de considération qu'on accorde à cette profession chez nous (même si je pense que cela a dû un peu évoluer) !
Ça fait tellement longtemps. Toute la team est là. Les scripts étaient écrit à la main à l'époque ?!
ça doit etre le pied pour les doubleurs de doubler tous en même temps. ça fait convivial et il doit y avoir une bonne ambiance. maintenant, j'ai vu qu'ils devaient doubler par morceau et chacun dans leur coin. ça se ressent quelque part dans le résultat final. c'est moins vivant.
c'est du bon travail qu'ils ont effectué toutes ces années , mais certains en sont dégoutés ,vous vous rendez compte que les génériques de dragon ball et dragon ball z ( CHA-LA HEAD CHA-LA) ont été epurés des paroles japonaises pour ne laisser qu'une simple version instrumentale . Par contre Dragon ball GT is ont pas osé commettre un tel sacrilege. Aujourdhui certains préferent les mangas/animes avec les voix Japonaises + sous titres
Morgane Berard l'a déjà posté cette vidéo, il y a tout juste 1H avant la tienne.
Par contre, ce n' est pas la première personne à la poster. La vidéo d' origine est disonible depuis le 22 janvier sur ce lien ruclips.net/video/Vc8b8tDhNZQ/видео.html
@@Originedoublage Oui, elle a pu tombé dessus elle aussi.
Qu'es ce que j'aurais kiffer faire du doublages dbz ne fusse que pour 1 épisode
😉👍🏻♥️
C'est bon PUREE C'EST BON ÇA !!!!!
Oh excellent
R.I.P akira
bulma est superbe
Je me demande qui fait la voix de tortue géniale
Pierre Trabaud il jouait l'instituteur de la guerre des boutons C'est aussi la voix de Popeye et Daffy Duck
@@pascalintrovigne3554 ah ouaaaaaais
@@ss-nx7ml c'est aussi la voix de joe Dalton, Miguelito Loveless et le Roi Pilaf (bref des méchants de petites tailles ) ^^ajouté à ça qu'il a réalisé un film avec Ariotti il me semble "Le voleur de feuilles"
💘💘💘
On dirait qu'ils sont derrière la barrière d'un lit bébé?..;C'est drôle...
👍🤩🤩🤩🤩🤩
Eric legrand c'est Seiya, Yamcha et surtout VEGEEETAAAA !!! 😂
Quel est l'acteur à droite avec des lunettes à 1:38 ?
@
Van de Wiele Yves onjour à vous. Malheureusement je n' ai pas trouvé la réponse :(
@@Originedoublage C'est Georges Atlas, la voix de Taopaïpaï dans le film, de Tenshinhan dans la série et de Nappa dans Dragon Ball Z
la tronche de goku mdr
Déjà que je comprends pas le Japonais mais alors au début jme demandais pourquoi c'est un latino qui parle nippon??
s cool, mais au japon, ils ont 1 script un livre quoi pour doubler, en france je sais pas sibs est mieux, genre pour l environement 😅
les français on était à peu près les seuls dans le monde à l'époque à kiffer dragonball
Non, c'était énorme en Italie au même moment aussi, et cerise sur le gâteau: la version italienne n'a subi aucune censure.
🫣🥹🥺
Les goats
Tao paille paille
Je trouve que la France a fait bocoup pour le Japon et que le Japon a bocoup oublié tous ce que la France a fait pour elle c’est je crois le seul pays à avoir étais client du dessin animé japonais à pro mouvoir le manga et à le défendre car avant les dessins animés japonais été un peut mal vue il avait une mauvaise réputation il jugeait que c’était trop violent et il ne rentrait pas dans les lois audiovisuelles de bocoup de pays européens bocoup d’ailleurs dans le temps de club Dorothée les animateurs de l’émission était des grands star au Japon je me rappelle aussi qui avait des artistes français comme Mireille Mathieu je crois qui était une grande star au Japon dans le temps de récré kid aussi sur la chaîne montée carlo où les portes du pays du soleil et le vent était intimement ouvert à la France et je trouve que mtn que le manga à pris une empleur mondiale bin c’est plus pareil maintenant plus de dédicaces que les mangaka fesai dans leur dessin animé comme parfois sangoku roulant avec sangoan dans une reunault 4l entre deux page d’un manga dragon ball
Ponctuation, grammaire, orthographe... Il est temps de retourner à l'école on dirait...
@@bstnlcge2662 il et juste temps de fermer ta gueule 😉
@@bstnlcge2662En tout cas il gamberge des vérités, sans les premiers intérêts portés par certaines sociétés de production télé françaises à l'époque ("Narcisse X" 1er importeur étranger avec Goldorak en 78', AB Prod, etc...) les regards des étrangers sur l'animation japonaise aurait étée moindre.
Et pourtant, sur le fond, il a complètement raison. En revanche, quelqu'un qui sait parfaitement s'exprimer n'a pas jugé utile de nous faire part de ce type d'informations, laissant la forme sans fond. Paradoxal, n'est-ce pas ?
Alors d'accord sur plusieurs point, mais pas que le Japon à oublier la France, je vois pas par rapport à quoi
Peepodoo
Je réalise à quel point la France a su être hypocrite…..
J’ai 44 ans et c’est la première fois que je vois la plupart de ces doubleurs.
Je veux dire par là que c’est un scandale et je pèse mes mots, qu’ils ne soient pas des superstars françaises connues et reconnues.
Quand on sait à quel point DragonBall a été un carton ABSOLU dès sa première diffusion fin 80 chez nous, ces doubleurs auraient dû être propulsés au devant de la scène et extrêmement mis en valeur.
Mais comme toute cette époque était dirigée par des boomers de merde qui haïssaient profondément cette vague de culture japonaise, tout a été caché, dissimulé, ou alors totalement décrié comme étant un abrutissement terrible pour la jeune génération que nous étions…………..
Ça me met les boules putain de repenser à ça et de voir cet IMMENSE GÂCHIS pour ces doubleurs qui sont tellement ancrés profondément dans nos cœurs, quelle indignité de ne pas les avoir encenser comme il se doit………………
JE VOUS AIME PROFONDÉMENT ET SUIS SINCÈREMENT DÉSOLÉ QUE VOUS N’AYEZ PAS EU LA RECONNAISSANCE QUE VOUS MÉRITIEZ
Vous êtes nos héros à jamais !!!