哪一個歐洲語言最容易學?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 окт 2024
  • 没有绿幕的小课堂就是不一样的!还是希望能够帮助大家解决一些疑惑!你们最喜欢的欧洲语言是哪一门呢? 在评论里告诉我哦!
    【雷媽媽系列】
    我媽媽是愛馬仕資深員工,Hermés秘密大公開!
    • 我媽媽是意大利愛馬仕的資深員工,Hermès...
    意大利男人都是妈宝男吗?意大利妈妈来告诉你!
    • 義大利媽媽告訴你!義大利男人都是媽寶!
    法式料理很高級?義大利媽媽怎麼看
    • 法國料理很高級嗎?義大利媽媽怎麼看
    【分享学识】
    義大利語跟西班牙語真的很像嗎?
    • 【語言小課堂】義大利語跟西班牙語真的很像嗎?
    彈舌音怎麼學?不要以為意大利人天生就會!
    • 【語言小課堂】彈舌音怎麼學?不要以為意大利人...
    在義大利講這句話居然會進監獄!
    • Video
    義大利文跟法文其實很像
    • 【語言小課堂】義大利文跟法文其實很像
    個人信息
    ➤ Instagram: / xaxlxlxexx
    ➤ 合作聯系:a0973730959@gmail.com

Комментарии • 846

  • @uncleknight116
    @uncleknight116 Год назад +438

    英语已经是最好学的了,曾经出于好奇,简单了解过希腊语、俄语、法语、西班牙语和德语,进而了解了整个印欧语系的语法特征。经过对此才发现,在印欧语系中,基本上随便抽出来一种语言都比英语复杂。印欧语系语言,名词都有性、数、格的概念,所以和名词有关联的词(冠词、代词、形容词)都要与他们的中心名词在性、数、格上保持一致;动词都有时态、语态、位的概念,但是和动词相关的词(副词),要不要和动词形态保持一致我忘记了,不敢乱说。德语和俄语(俄语没有定冠词)这几样一个不落,全都有;西班牙语和法语名词的格消失了,性也丢了一个。但是动词方面不缺;到了英语这里,好家伙,名词就剩下数还在,动词也只有不完整的时态和语态,位的方面就剩下第三人称单数的现在时还有变化。因为英语的动词变位极不系统,所以我们不叫它“动词变位”,而是叫它“第三人称单数”,简称“三单”😂
    总之,英语已经丢失了大量复杂的印欧语系的语法特征了,在一些方面居然和汉语语法雷同。这里举两个例子:一个是英语的将来时构成是will加动词原形,这种用法在一些语言学家来看根本不算是时态变化,因为通常印欧语系语言是通过词汇屈折变化来表达语法的,也包括时态变化。这种在动词原形前简单地添加一个词的做法更像是用一个副词来修饰动词,这就和汉语雷同了;另一个是两个名词放在一起时,前一个名词在不发生屈折变化的前提下就可以直接作为后一个名词的定语,这在其他印欧语系语言里是十分罕见的,也和汉语雷同了。
    英语是他们印欧语系家族里的一种十分叛逆的语言,大部分繁冗复杂的“家族礼节”他都不遵守,活的像个浪子。😂😂😂阴差阳错之间居然变得和汉语很类似。我认为这是个好事,原因有二:其一,作为国际通用语言,和自己的母语接近意味着学习难度不高,有效降低了学习成本,有利于走向国际化;其二,尽管英语语法已经被大幅度地化简了,但是他的底层逻辑仍然同其他欧洲语言是一致的。对欧洲语言感兴趣、想要闯荡印欧语系世界的朋友,可以先学习相对简单容易上手的英语来培养欧洲人的思维逻辑,把他当成一个“新手村”,然后再把他当做“跳板”,去尝试难度更大的其他语言。

    • @余明新
      @余明新 Год назад +26

      The older the language is ,more complicated its grammer is.

    • @uncleknight116
      @uncleknight116 Год назад +14

      @@余明新 Old English is pretty hard, and modern English is much easier. So mordern English is younger than old English.

    • @simonbahstech6023
      @simonbahstech6023 Год назад +12

      English grammar is among the easiest in Indo-European languages but the deep orthography makes English the hardest (European) language to spell words. There are many exotic vowels and consonants in English for a Chinese speaker as well.
      Easiest Grammar: English
      Most Complicated Spelling System: English>>>> French >> Russian/Danish and then most European languages have straight forward spelling systems.
      I would say Spanish/Italian/Swedish/Norwegian/Danish are not too much harder than English. Spanish and Italian have rather simple phonology and all of these languages have comparatively consistent spelling. Grammar of these languages are not as complicated as most Slavic/Celtic languages and German/Icelandic.

    • @tanhaoze
      @tanhaoze Год назад +3

      那除了英语之外的下一个相对容易的捏

    • @余明新
      @余明新 Год назад

      @@tanhaoze If you learn it after 10 years old,it becomes difficullt at all.

  • @peggy3001
    @peggy3001 Год назад +111

    以數字來說 德文跟法文對中文母語者完全是另一個境界
    數字83
    中文邏輯8*10+3
    德文邏輯3+80 (先唸個位數)
    法文邏輯4*20+3 (WTF)

    • @CheukTheGreatestOfEverything
      @CheukTheGreatestOfEverything Год назад +9

      Denmark:

    • @yychen5809
      @yychen5809 9 месяцев назад +14

      瑞士法语区还是8*10+3哦!

    • @yychan6928
      @yychan6928 4 месяца назад +10

      我學德語5年,覺得還可以。 唯一的問題是,在德國跟奧地利很多人的英文水平都很高,不會德語也沒問題😂

    • @imjeffreylee
      @imjeffreylee 3 месяца назад +6

      小時候學過法語 第一次知道80要想成4*20的時候覺得這些人是不是有病XD

    • @wongfrancis4600
      @wongfrancis4600 3 месяца назад +3

      英文也曾經有 4 x 20 的 用法
      美國總統林肯(Abraham Lincoln) 曾經致辭
      Four score and seven years ago, our fathers brought forth, upon this continent, a new nation, conceived by liberty, and dedicated by the proposition, all men are created equal……
      ( 1 score = 20,
      而 Four score and seven years ago… 即是 87 年前…)
      dated
      November 18, 1863

  • @martinyu8428
    @martinyu8428 Год назад +288

    如果学英语是爬泰山,学法语就是上青藏高原,德语和俄语就是翻过喜马拉雅山。😂

    • @vapaus831
      @vapaus831 Год назад +19

      還有芬蘭文和匈牙利文

    • @Andrzejwronowski-rx5rq
      @Andrzejwronowski-rx5rq Год назад +5

      波蘭文呢

    • @香焦-z7n
      @香焦-z7n Год назад +8

      @@vapaus831上月亮

    • @Kingdom20217
      @Kingdom20217 Год назад +35

      学中文就是翻过喜马拉雅山再翻回来。

    • @余明新
      @余明新 Год назад +4

      If you learn it after 10 years old,it becomes difficullt at all.

  • @lilywu6254
    @lilywu6254 Год назад +26

    主播的中文造詣 令人驚奇!太好了!

  • @雞雞蛋-s2i
    @雞雞蛋-s2i 2 года назад +45

    英文都還學不好了....但是又想學德文(德國免學費啊啊啊啊),然後又覺得法文很好玩想繼續學(只學了音標跟一些基礎到不行的對話還有數字1-20)

    • @0xTK
      @0xTK Год назад

      法国公立学费也就一两千欧元 德国三四百欧

    • @233lll
      @233lll Год назад

      设立好一个目标,努力学吧!

    • @finalvisual
      @finalvisual Год назад

      德國看邦,BW邦一學期1500歐加雜費161,繳了十學期的給你參考

    • @砂鍋魚頭-w3q
      @砂鍋魚頭-w3q Год назад +1

      留德好進 但不好畢業:)

  • @guitarandbass_
    @guitarandbass_ 11 месяцев назад +3

    上法语课的时候我也发现了,我们有Ü这个音,on ang eng 都有,但西班牙语母语的人会觉得吃力,她们不太习惯这些音😂我们特有的优势

  • @hengchen2550
    @hengchen2550 Год назад +110

    我2010年来的美国,今年59岁,至今英文还只能勉强凑合着用。有次去看病,医生向我解释病因和检查结果,我几乎没有听懂,就用手机翻译,因为耽误了许多时间,向她表示抱歉。她很理解的说:你的英语比我的西班牙语好多了,我在高中和大学都学过西班牙语,但还是听不懂病人说的西班牙语。要知道在美国能学医科并拿到行医执照是很难的,她的智商绝对没有问题。所以对一个已经成年的人,要熟练掌握一门外语太难了。关键是年龄,越早越好。

    • @chengqingchen3026
      @chengqingchen3026 Год назад +6

      不容易啊 心疼一下 祝你身体一切都健康

    • @超級白兔
      @超級白兔 Год назад +17

      是學習方法不對。大腦學習語言的黃金時期在童年沒錯,不過是可以重啟,關鍵是要創造一個沉浸式語言環境。

    • @david98765432123456
      @david98765432123456 Год назад +3

      You are right. the earlier the better. But learning language also depends on your talent. Actually you could see your GP in Chinatown.

    • @denimch
      @denimch Год назад +2

      我觉得和方法有很大关系 如果有一门外语学的比较好 学其他语言也会容易许多。大框架无非就是语法、词汇、语音(包括听和说),想学好要下很大功夫,但日常能用是比较容易的。

    • @hengchen2550
      @hengchen2550 Год назад

      ​@@david98765432123456 I live in a small town in Michigan with a population of no more than 20,000. There is no Chinatown and Chinese clinic there.

  • @ptgirls5751
    @ptgirls5751 Год назад +135

    --- 德文許多語序,基本上可以逐字翻成中文了。
    --- 日本跟德國關係好。許多現代詞彙,德國傳給日本,日本再傳進中文裡。
    記德文單字很容易。
    比如說:蛋白、葡萄醣.....
    德文也是蛋+白
    葡萄+醣
    --- 德文雖然格變化多,但也有許多孤立語的特徵。其實跟中文的相似度,比我們理解的還要高。

    • @semihou7756
      @semihou7756 Год назад +10

      刚开始学德语,我也发现德语语法和中文语序相似度很高,谢谢你的总结

    • @乐子人-h8i
      @乐子人-h8i Год назад +3

      你说的蛋白真的是字面意义上的蛋白。。 其实这些化学相关名词在教科书上还是会借用英语或者拉丁语(酸素和水素只是个例)。 德语更像是打了可分动词Mod的英语。

    • @a5714737
      @a5714737 Год назад +3

      主要是現代中文受英文影響太重導致格位差不多 而德語又跟英語格位差不多

    • @lnd6175
      @lnd6175 Год назад +5

      @@semihou7756但是德国人并不这么觉得…德国那种动词放第二位,否定词放最后的语序中国可没有。

    • @bikaoru
      @bikaoru Год назад +6

      我無法理解的還是德文中,任何名詞都要分男女.....

  • @MichaelYang39
    @MichaelYang39 3 года назад +151

    你中文太牛了,无口音基本上,加油💪

    • @yingdazo
      @yingdazo Год назад +13

      有中國口音 可惜

    • @WillenLife
      @WillenLife Год назад +12

      有小粉紅口音 扣分😂

    • @wintold_strange
      @wintold_strange Год назад +1

      ​@@yingdazo你😂,國語標準也是這樣哦~

    • @liangcao6724
      @liangcao6724 Год назад +7

      ​@@yingdazo台湾口音更恶😂

    • @RP-bs3gv
      @RP-bs3gv Год назад +4

      @@WillenLife北京口音比蛙音好听多了😄

  • @hegelff
    @hegelff Год назад +6

    说实话,英语最好学,就是三四种时态,发音跟汉语拼音差不多,语法也很好理解。世界上目前最流行的语言是英语,这就是因为这种语言最简单实用。

  • @nasa168168
    @nasa168168 Год назад +6

    英語之所以廣為流傳就是它的文法相對簡單,單字也不會太長,雖然在發音上滿囉嗦的,有的有規則,有的沒規則亂發音,什麼還有完全不同字母的單字發同樣的音。美國人發英國音,英國人發美國音,e跟a永遠扯不清。英語歷史不長,源於德語 法語 拉丁 外來語 又外加自創單字 片語加俚語,但它沒有德法語的那些不必要永遠扯不清的陰性陽性,什麼月亮是陽性,太陽是陰性,德語在二戰把女性陰性改為中性。
    最煩的就是德語的長字母單字,一個簡簡單單的單字怎麼拖著那麼一長串的字母,法語就字母較短了!我覺得字母較容易背的是拉丁語系的意大利文。

    • @比特-b5j
      @比特-b5j 4 месяца назад +1

      別以為英語的語法比較簡單,但英語的習慣用法(語法規範之外的)很多,可以說英語不是個語法規範的語言,而且英語的書寫格式和口語也有相當的差別。

  • @davidwang3143
    @davidwang3143 6 месяцев назад +2

    英文法文,使用人口多,才能 角逐 國際語言 很多是 帝國殖民緣故 ,別說 非洲的 英語國家了,印度 和 香港 也是( 有時,那裡的人講的是 英語,懂英語的卻沒聽出來,是因 母語口音太重)
    西班牙文 聲勢 沒 英法文大,但也很大,畢竟 中南美洲 面積大
    日文 則是 使用人口太少,大部分在 日本本土,以前 帝國主義時代,日本人是有 日文變 國際語言的 野心( 像 英國人 征服 印地安人 一樣 征服 中國人 是 第一步)

  • @user-mt7ne2vr7v
    @user-mt7ne2vr7v Год назад +4

    這些都是小意思,等學到波蘭語的時候直接昏倒⋯

  • @oliverwindsor
    @oliverwindsor Год назад +22

    I agree that the French in textbooks is quite different than everyday speaking.

  • @nasa168168
    @nasa168168 Год назад +2

    大舌音根本不用發出,聽眾也聽的懂,不然不會這樣彈舌的人都不用講話了嗎?

  • @denimch
    @denimch Год назад +10

    难怪 从高中起我陆续学过德语、西语 最后坚持学了一年多法语 我也感觉法语是最简单而且能吸引我学下去的 法语对于会英语的人来说很相似 入门门槛不高 稍微学点基础语法和单词 日常用语连蒙带猜就能听个七七八八了。我感觉无论你是先学英语还是先学的法语,这两门语言都能很好地互为映照、互相促进学习,挺好的。

    • @fung8365
      @fung8365 5 месяцев назад

      現代英語在諾曼征服以後開始便深受法語影響,現在很多英文詞也是從法語借來的,例如 Empire, influence, fascinate, passion等等

    • @denimch
      @denimch 5 месяцев назад

      @@fung8365 现代英语实际上融入了许多欧陆语言 在常见欧洲语言中词汇量最大

  • @weicrack2809
    @weicrack2809 Год назад +5

    学好英语就差不多可以走遍天下了,心有余力的话再学一门西班牙语,走遍南美

  • @amandawang4718
    @amandawang4718 Год назад +2

    國家數是一回事,人口又是另一回事,說中文的國家不多,人口卻不容小覷

  • @bgJ-nx1kt
    @bgJ-nx1kt 2 года назад +30

    感謝阿雷💓其實我對很多語言都有興趣學,但有好多種也不知道先學哪個好,多虧你的分析跟介紹,讓我比較有方向選擇想先學的語言了

  • @chenyeming4977
    @chenyeming4977 Год назад +9

    意大利语应该是最简单用于交流的。基本和拉丁文词汇差不多。但方言众多,文学语言较困难,因为意大利文学要么就是以前的佛罗伦萨语写的,要不就是口语方言较重,要不就是拉丁文语序(这对于一个无名词变格的语言来讲会产生混淆)。而且(不希望冒犯)意大利语文学也并不是最好看的。对于文艺复兴作家,不如读他们的拉丁文作品,而十八十九世纪的意大利文学基本不存在!法语交流起来也是容易的,但是argot较困难,很多作家,像左拉,雨果,也喜欢写argot,日常生活也使用较多。但法语文学肯定是欧洲地位最高的,直到今天都是如此。德语阅读起来较方便,使用起来比较复杂,因为词汇基本意思都较明了,德语文学也基本使用规范德语,只有二十世纪的文学才逐步开始使用口语。俄语也是一样,阅读起来很简单,自己使用起来要完全正确则比较难。俄语文学语言一般比较简单,不方言口语话。不管是俄语文学还是德语文学都是兴起较晚,所以不怎么存在意大利语文学语言很不一样的现象。所以如果是喜欢十八世纪以前,就学意大利语,西班牙语,法语,(不指望有人学拉丁语和古希腊语),十八世纪以后,就学法语,德语,俄语。对于中国人,最简单的还是要属于俄语,德语(单纯阅读,不考虑写作,口语,相信多数人除非移民也无写作,口语需求)。我半年就可以阅读德语任何作品,但两三年在德语国家后才可以书写无错误的德语(包括正确用词,正确词尾等),而且不在德语国家生活后此技能基本无用。俄语我大概七八个月后可以流畅阅读资料,但如今也无法书写,也不需要书写。法语,意大利语,西班牙语由于拉丁语的原因,我大概两个月就可以阅读了,但普通无拉丁语基础的中国人可能需要一年的时间。此外还有希腊语。这个语言才是真正困难,因为不管古代还是现代希腊语都资料较少,我三年才可阅读古希腊语,在此基础上两三个月才可阅读现代希腊语,而且完全无法开口说(不过也无这个需求)。但要是希腊语资料媒体多,估计也不至于。至于一些更小的语种,像波兰语,捷克语,我问了一下当地华人,他们说他们平时交流语法,词尾都是乱说的,听得懂就行,一些书面文件书写,处理基本给当地人完成。这些人还在当地生活了二三十年。

    • @高睿-u8k
      @高睿-u8k Год назад +2

      语言最主要的功能还是用来交流沟通的。如果只是为了阅读文献的话,由于现在机器翻译技术已经大为提高,只需要翻译成英文再读就可以了,不需要花特别多的时间去学小语种。

    • @starstarstar404
      @starstarstar404 Год назад +1

      ​@@高睿-u8k语言的感情 只要有一两字不同或翻译不到位 都是不一样的 翻译过来看跟直接看 意思理解但是那种感觉是get不到的 更别说用翻两次了

    • @高睿-u8k
      @高睿-u8k Год назад

      @@starstarstar404 文学作品翻译可能会有你说的问题,尤其是俚语比较多的那种。不过一般的工具文,比如维基百科文章这种,从欧洲小语种译成英文读起来基本上是没问题的,个别翻译不当的词自己code-switch一下就ok了。

  • @林哲右-m2x
    @林哲右-m2x 4 месяца назад +1

    西文比英文好學
    說真的英文有些單字我都念不出來
    甚至不知道怎麼發音
    而且西文不會有念起來一樣的單字
    像英文的bed跟bad
    別笑,我是真的分不清楚

  • @fiona3553
    @fiona3553 Год назад +35

    英语最好的时候居然是学法语的半年,因为法语比较陌生,许多解释和记词需要英语来辅助,而且英语里也有不少法语词,所以法语还算好入门的。其实我觉得中文母语的,学日语更容易

    • @samchn
      @samchn 11 месяцев назад +6

      日语很难的

    • @sasurabiyo
      @sasurabiyo 11 месяцев назад +3

      日语除了阅读有buff加成,其他的一个量词就让人怀疑人生了更别说敬语这些乱七八糟的

    • @user-jn45jduc93jn
      @user-jn45jduc93jn 11 месяцев назад +2

      @@samchn我也覺得日語難...法語的陰陽性也讓我放棄😂

    • @kumo_321
      @kumo_321 8 месяцев назад +3

      日语其实很难,因为是比中文还高的,那个词儿咋说的来着,文化语境?就是你怎么说,为什么这么说,是没有规则的,全凭感觉和环境

    • @JohnDoe01
      @JohnDoe01 3 месяца назад +1

      你法语能和法国人对话吗?我敢肯定你不能。对于中国人来说,不是法语专业的,想用法语对话,比登天。而德语就容易多了。

  • @shuyan4925
    @shuyan4925 Год назад +7

    结论居然是法语最好学,这我是没想到的🤣

    • @andreashih1312
      @andreashih1312 4 месяца назад

      我曾經試著學過,感覺還是很難

  • @whuangjaison6931
    @whuangjaison6931 4 месяца назад +1

    其實德語幾乎是完全不使用連音的。
    我覺得法文的例外太多了,義大利文或西班牙文會不會還是比較好學?
    但阿雷完全拋棄葡萄牙文了 XD

  • @trammy-ev2il
    @trammy-ev2il 2 года назад +14

    我學過一點點西班牙文 除了大舌音真的難了點 文法我覺得還好 最近覺得義大利文聽起來好好聽好浪漫喔 很想學看看

    • @甄馥有
      @甄馥有 Год назад +1

      西班牙文跟義大利不是蠻像的

    • @anguschang1453
      @anguschang1453 Год назад

      年輕一輩的打舌音已經越來越少了

    • @wanchunt7858
      @wanchunt7858 Год назад

      對呀 西班牙文文法其實還好啊! 沒有很難啊
      西班牙文跟義大利文相似處很多的,雙方也可以各自講自己的語言互相可以聽懂喔!

    • @EndiCarrot
      @EndiCarrot Год назад +1

      Pero ni si quiera los que hablan español saben como conjugar los verbos. 我生活在阿根廷,其實很多時候連當地人都不一定知道動詞該怎麼變位

  • @sudsee
    @sudsee Год назад +33

    我先学了英语,后学了德语。我觉得德语语法和语音难度还可以接受,主要是词汇和应用比较难搞。总体来看德语比法语西班牙语难度高的多。
    对于一般会英文的中国人,西班牙语绝对是很容易的

    • @uncleknight116
      @uncleknight116 Год назад +2

      是的是的,非常认同。不过挺奇怪的,按理说德语和英语关系更近,最后这俩看上去反倒还差得远。

    • @py8554
      @py8554 Год назад +2

      我聽人講過,學了英語之後最容易學的是荷蘭語,比德語容易。

    • @Shanks_Y.
      @Shanks_Y. Год назад

      日语呢😂

    • @bikaoru
      @bikaoru Год назад +5

      @@Shanks_Y. 對於漢字使用圈的人來說,日語比英語簡單多了。
      日文中,漢字表義、假名表音
      所以不會日文光看漢字也能猜的到一半的意思(另一半則是藉由假名來做動詞變化做出不同表現),反過來看,不會華語的日本人也能靠漢字來猜中文的意思
      只不過日語的語序跟跟華語不同
      華語是,主詞→動詞→受詞
      日語是,主詞→受詞→動詞
      EG:華語講,我打電話給他
      日語中的表現方式是「我他電話打」
      (私は彼に電話します)
      泰語的語序反而跟中文很接近,直接逐字翻譯幾乎沒問題,只有形容詞是放在名詞的後面,但泰文是完全的表音(拼音)文字,這就跟漢字完全不同

    • @doyoudive
      @doyoudive Год назад

      西班牙语,不学就会,一学就废🤣

  • @johnwen1494
    @johnwen1494 Год назад +2

    英文成為國際通用語言的根本原因不是因為她簡單,而是因為有大英帝國曾經打下的北美大陸和澳洲大陸並其曾經在全世界的殖民地官方文言作為基礎,那麼連非英文國家學習外語也是西瓜靠 大邊,主要學英文。 歐洲人如果想領導世界,就要繼承大英帝國留下的便利條件,而不是另闢蹊徑,那樣得不償失,也不可能成功。 你看中國一帶一路在開發中國家投資那麼多,但會中文的亞非拉國家人民卻寥寥無幾,那麼他的文化滲透就不會成功,即使想推廣中文,市場很窄,難學易忘, 那也是瞎子點燈白費蠟,不會長久的。

  • @Nuobu-p7k
    @Nuobu-p7k 4 месяца назад +15

    本人强烈推荐芬兰语,一对一对标中文,对中文母语者而言绝对简单,绝对容易上手。

    • @Pedromimicat
      @Pedromimicat 4 месяца назад +3

      谢谢,我信了

    • @weekend6774
      @weekend6774 4 месяца назад +1

      我第一次看到芬蘭文時,真的覺得如果不細看的話,會誤以為是漢語拼音。

  • @ahdama6948
    @ahdama6948 Год назад +4

    西班牙语的元音和辅音比较少,相对来说比较容易。法语的元音和辅音很多,就比较难学。不能单从的一R来判定。

  • @summertw05
    @summertw05 4 месяца назад +1

    學過法文,德文跟西班牙文,我倒是覺得法文最難,因為法文很多發音規則,還有連音,發音跟聽力真的是太困難了
    德文的文法的確是最複雜的,剛學的時候要花比較多時間,但是發音相對簡單
    西班牙文是上述這兩個語言的綜合版,文法沒德文難,發音沒法文難

  • @silascript
    @silascript 4 месяца назад +1

    西班牙普及靠拉美,法语靠非洲黑叔叔,而德语主要欧洲大本营。而德语跟英语有着非常高的亲缘关系,所以除了英语外,还是选德语吧!

  • @deborahli3476
    @deborahli3476 11 месяцев назад +3

    这四门语言都学过。做为母语中文普通话者,语音最简单的就是德语了,汉语拼音就是一个学德语的人发明的。。。但是法语绝对不是中文母语者最好学的语言,首先法语发音韵律实在太奇怪了,重音在词尾在句尾,而西班牙语和德语的韵律和重音是正常的像中文一样。语法西班牙语最简单,意大利语其次,法语再其次,德语最难。所以综上所述亲身经历我认为西班牙语最简单😂

    • @yychan6928
      @yychan6928 4 месяца назад

      我先學德語再學法語,發音上面天差地別,完全無法接受法語沒有那個音卻要寫出那個字母,還有連音也很崩潰。 所以學了3個月法語就果斷放棄😅

    • @Manchuria-Restoration3.1
      @Manchuria-Restoration3.1 4 месяца назад

      普通话的前身是国语,国语的前身是旗语(旗人官话),旗语(旗人官话)是大清历代皇帝和八旗旗人的常用语言,产生在八旗旗人内部,并伴随着军事征服扩散。在旗地旗人之间流通,也叫旗语,旗语分三种,北京内城旗语、承德旗语、满洲本土原有旗语,三者差别不大。普通话本来就是满洲方言,满洲话(东北话)是满洲人自古以来使用的语言之一,并非临时发明,也非移民带入,本来满洲话及其分支燕语(北京话),只在满洲和幽燕地区通行,是满洲人自古以来的母语之一,与中国本部的语言难以交流,中国除了北京没有一处地方母语是普通话,北京周边是因为满洲统治7个世纪才形成了普通话区。满洲话(东北话)征服中国也彻底灭绝了真正的汉语──保留上古、中古汉语语音的各类语言。满洲人的母语-满洲话取代了中国人的母语成为官方语言。中国人一般说满洲话时都带有严重的口音,因为满洲话不是中国人的母语,中国人学说满洲人的语言到现在都没学明白,在“普通话”一词出现以前,满洲国就已经将满洲话称为“满语”,古称内城旗语或者皇城旗语。普通话的标准音采集地承德滦平,人口都是以旗人为主。

  • @user-ve6zf7pc5g
    @user-ve6zf7pc5g Год назад +4

    我認為歐洲語言中英語相對來說好學很多,無論是大舌音還是小舌音,我都發不出來。

  • @happyyuk
    @happyyuk Год назад +4

    來亂的,英語最好學:)其實如果學好了英語由於英語跟德語是同一語系,一開始會有熟悉感,有些詞是有相像。法語嘛雖然不同語系但因為法國曾在過去佔領英國一段時間,所以同源的字是蠻多的,至於實用性來說就,要像跟最多人溝通就學西班牙語,除了西語母語人數排名世界第三以外,西班牙語﹑葡萄牙及意大行語是學了一門就起碼會聽其他兩樣,所以以時間性價比來說,學西班牙比較划算。純粹鄙人陋見,學習語言花時很長,而且永遠沒有天花板,我個人主要還是專注在說英語方面,雖然都有時間給非母語的人問我是不是在英國長大的,但同樣那句學海無涯,英語學好了其實會打開蠻多扇門,其他的語言如果有興趣的話,在英語好的前提下也會比較容易掌握。

    • @silascript
      @silascript 4 месяца назад

      抛开英语关系,法语应该是简化得更好的欧洲语言,德语太“古老”了,那单词长度太可怕了。但德语的规律性又胜于法语,如果加上英语这个亲缘关系,除英语外,德语应该是最优选择--另外,说法语的非洲黑叔叔太多,这是法语扣分项。

  • @antoinexu219
    @antoinexu219 2 года назад +5

    学过法意西,觉得意大利语是最容易而且是最好听的语言。西班牙语胡腔太重了。自从学了意大利语,你让我讲法语的时候加主语人称代词,觉得好别扭

  • @leoerikson26
    @leoerikson26 Год назад +1

    意大利语排名二十四,唉,说明殖民地时期不够努力啊!哈哈哈

  • @ambarvalia9757
    @ambarvalia9757 4 месяца назад +1

    英語是最好學的歐洲語言

  • @hurryporter4824
    @hurryporter4824 4 месяца назад

    西班牙語,拜哥倫布發現新大陸所賜,南美洲很多國家不講印地安語,反而講個不相干的甚麼西班牙語,真棒

  • @MegalopsykhiaLIN
    @MegalopsykhiaLIN Год назад +11

    我已经会了英文、法语、波斯语,正在学阿拉伯语。以后希望学会俄语、印地语和土耳其语,这样的话亚欧大陆的基本可以走通了。

  • @oyegodmd3731
    @oyegodmd3731 4 месяца назад +1

    日文想必也是一種西方國家吧(智將

  • @trunkzhao
    @trunkzhao Год назад +2

    如果不需要很精的话,法语是真难。意大利语和西班牙语至少没有那么费劲。德语完全是外星语言。当我知道与英语同源时惊呆了。还有阿拉伯语。

  • @不倒翁-d6t
    @不倒翁-d6t Год назад +6

    为你的中文这么牛点个赞

  • @smithjames722
    @smithjames722 Год назад +1

    不知道為什麼你的中文 聽的出你是在中國學的

  • @soyrhere
    @soyrhere 11 месяцев назад +2

    這樣啊…….
    我學了德語、義大利語,葡萄牙語,法語,拉丁語和土耳其語;
    這些年來,我個人感覺西班牙語、義大利語和葡萄牙語是比較親和喜歡的,大舌音我練了一個月都不成功之後,在一位德國留學的台灣生小女生教我之後,一個小時之內就會了。
    小舌音反而是我去了德國才學會😅😅😅
    法語發音太難了,母音這麼接近,而且各種發音就像嘴裡含著各種不同的東西發出來的聲音。 雖然我也很喜愛法語歌,但西班牙語和義大利語歌曲更容易學習。

  • @gutewu
    @gutewu 8 месяцев назад +1

    英文語法最簡單.....英文難在裹腳布文章的閱讀.

  • @gstefanl4752
    @gstefanl4752 2 года назад +13

    其實我覺得只要英文文法有學好
    德文其實很好上手,陰陽中看久了就會有感覺了,不知道通通用陰性就好

  • @jackguo432
    @jackguo432 Год назад +3

    意大利语和西班牙语难度差不多,这两门语言从来不会进入任何世界最难十种语言的榜单,从语法上来说比法语简单,德语是最难的,因为还有格,而且复数不规则,个人最喜欢法语,因为单词跟英语长得最像,但是欧洲语言最简单的肯定是英语,跟英语理论最像的语言是荷兰语。

  • @spencer7404
    @spencer7404 Год назад +1

    對中國人來講 最好學的是英語

  • @harbin88
    @harbin88 3 месяца назад +1

    个人感觉学外语发音不是重要问题,基本很快可以学会。语言的内容更重要。法语读起来与写出来相差很大是个头痛问题。

  • @janapearli
    @janapearli Год назад +31

    确实,像阿雷说的一样,意大利语和西班牙语是最难的,但是你一旦学好这两个其中一个语言,基本上你另一个都不成问题,因为意大利语和西班牙语有些词发音和写法是差不多的,因为本人现在有学西班牙语然后感觉有些词真的不是问题,然后还有些词的发音,写法和意思都一样,特别感谢阿雷的这个视频

    • @lenovobenben
      @lenovobenben Год назад

      ?最难的是芬兰语

    • @hetori9918
      @hetori9918 Год назад +2

      你母语是汉语所以觉得西班牙语最难?请问难的点是哪里

    • @高睿-u8k
      @高睿-u8k Год назад

      不仅仅是大舌音和小舌音的问题。西班牙语只有5个元音,意大利语有7个,而法语有17个,你觉得哪个语言更难?

    • @uncleknight116
      @uncleknight116 Год назад +1

      西班牙语不难啊,西班牙语和英语很接近,很多句子几乎可以逐词直译。发音根本不是问题,不标准母语者也是可以听懂的。

    • @高睿-u8k
      @高睿-u8k Год назад +1

      @@uncleknight116 西班牙语单词除了大舌音以外基本上都不难读,但是整句读下来可就没那么容易了,难度可以跟rap有一拼。

  • @rock078901
    @rock078901 Год назад +54

    其實 中文跟所有其他語言一個最大不同之處在於:中文字
    中文字是唯一表意文字 可以用多種方言發音表示
    所以學習中文的軌跡是反過來的 先會認字再學發音
    這對外國人來說是一個很大的坎
    但當跨過這個坎後 你會發現 中文是世界上最精練的語言
    中文可以用你所學過的常用1000字表達世間所有事物
    不像英語 每當有一個新事物出現 就要造一個新字表達
    所以 英語的詞彙量會成指數成長
    但中文字就那麼多 所以長久下來中文是最簡潔的語言
    比如:電腦 Computer
    Computer 一詞出現的歷史不超過100年
    但"電" 跟 "腦" 兩個字 存在超過1000年了
    所以學習外語對中國人而言都很難
    因為完全不同邏輯😆
    只能說中文太特別了😌

    • @Frankium
      @Frankium Год назад +5

      但其實英文也會用舊詞彙表達新概念,例如你舉例的computer,在電腦普及之前computer是一種職業,專門做各種計算,大概16世紀就有了。
      英文最主要的問題應該是混入太多法語文字,導致整個詞彙系統很混亂

    • @liwei173
      @liwei173 Год назад +7

      是的,中文是纯粹的分析语。全世界语言也都在往分析语变,因为新的事物太多了,还是都屈折化的造单词,根本来不及

    • @liwei173
      @liwei173 Год назад +7

      @@Frankium不是说西方语言特别是英语完全没有传承,但因为是以音节为最小单位,所以他们总体是屈折化的。而现在还活着的语言都在变得分析化(汉语则是最为纯粹的分析语),本质上还是现在信息爆炸,如果不分析化,造词根本造不过来。
      反过来也说明汉语是最优秀的语言,因为一个字就可以指代一个知识向量,而组词随着带来的千变万化但完全不失可理解性的表意能力,更是无人能及。
      以联合国工作语言来说,汉字的文本总是比别的语言的文本更薄组许多,甚至只有几分之一。而它的分析化,也让即便是中小学学历的人也能够有机会学习某种新的、专业性的知识,不至于像西方的医学那样,通过语言层面就被少数精英垄断。

    • @baxile
      @baxile Год назад +9

      是啊,中文的记忆负担可能是最小的。普通人认识的汉字也就三四千个。而普通英国人需要的单词量几乎是两万到三万

    • @baxile
      @baxile Год назад +5

      @@liwei173 是的,中文可以把知识和语言分得很开,百科全书可以一直增长但字典可以一直都是那么厚。而英语不同,字典必须跟着百科全书一起增长,简直是一种灾难。。

  • @學習愛我
    @學習愛我 Год назад +2

    法语难,德语更难。他们的生母好像很多xD😂

  • @michaelzkg5530
    @michaelzkg5530 2 года назад +42

    阿雷,補充一下,英、法、俄、西這四種語言不是小語種,是聯合國工作語言。

    • @marnichiapetto4596
      @marnichiapetto4596 Год назад +16

      在中国人眼里除了中文和英语都是小语种😂

    • @李淳熙-v7k
      @李淳熙-v7k Год назад +2

      @@marnichiapetto4596 界定的方法不一样。汉语使用人数最多,英语分布最广而且是世界最强国美国的语音。其他语音和这比起来稍逊一筹。其实拉丁语系也分布挺广,如果它们之中有和可以和美国把手腕的存在,那它也是大语种。

    • @zhongxuanhou2727
      @zhongxuanhou2727 Год назад +2

      为了迎合中国人罢了

    • @bryansiew9707
      @bryansiew9707 Год назад

      @@李淳熙-v7k 使用人数是指母语使用者吧?会说英语的比会说汉语的多,只是英语大部分都是非母语使用者

    • @Gabriel-n2y3f
      @Gabriel-n2y3f Год назад

      ​@@zhongxuanhou2727这跟迎合有什么关系吗?难道不是中国人的语言习惯吗?如果你了解中国的中学教育就会知道外语和小语种本质上是一个意思。当我们说小语种时就是在指代外语而已,并没有任何的其他含义。

  • @engxiaowei9008
    @engxiaowei9008 3 года назад +27

    在很多很多欧洲语言里我最喜欢意大利语 现在还在学习当中哈哈哈 看到阿雷视频更有动力啦

  • @vivianfan5924
    @vivianfan5924 11 месяцев назад +1

    这么说吧,整个美洲 包括美国都是说西班牙话为主的,你在大街上可以随意用,加拿大可以随意用法语,好一些区完全说法语不说英文的😂,欧洲我很少去,感觉都有

  • @starrysky1416
    @starrysky1416 2 года назад +14

    你的中文说的太好了 😂 大神啊 真的比很多中国人说的都好

  • @yhtzou
    @yhtzou Год назад +7

    我台灣人,我都學過一點,我覺得確實是法語對中文使用者來說真的比較好學,發言簡單而且很多音反而是我們中國人發的很到位,舉例就是難倒無數外國人的「nuit 」這個字,這種帶有「玉」的音對我來說簡直是不要太簡單,但外國人就舌頭打結了!

    • @shikingo2412
      @shikingo2412 11 месяцев назад +1

      可以查一下語言等時性,就大概知道哪些語言學起來比較親切了。
      「音節等時語言中,認為每個音節大致占有相等的時長,但絕對的時長則取決於韻律。音節等時語言一般賦予每個音節大致同等的強調,較無元音弱化。
      法語、義大利語、西班牙語、冰島語、粵語、漢語官話[9]、喬治亞語[10]、羅馬尼亞語、亞美尼亞語[11]、威爾斯語、韓語和土耳其語被公認為音節等時語言的例子。這種類型的節奏最早被比喻為機關槍節奏,因為底層的每個節奏單位都有相等的時長,類似於機關槍每顆子彈發出的噪音。某些音節等時語言,則保留了在非重讀音節弱化但維持等時性的元音。」

    • @williamyanghui4048
      @williamyanghui4048 11 месяцев назад +1

      葡语也超级简单

    • @yhtzou
      @yhtzou 11 месяцев назад +1

      @@shikingo2412 我自己學這麼久覺得「英語」還有「日語」對咱們中國人來說最簡單

    • @yhtzou
      @yhtzou 11 месяцев назад

      @@williamyanghui4048 怎麼可能,葡語是拉丁語的親兒子耶!
      不過我看專家說,學會葡語後可以輕易的理解西班牙語跟義大利語大部份的意思!

    • @vincezim5926
      @vincezim5926 8 месяцев назад

      台湾人,然后你们中国人,怎么感觉怪怪的

  • @linjun9877
    @linjun9877 Год назад +32

    我懂中,意,英,西,四国语言。以我经验告诉你们,其实语言好不好学的标准,对每个人的定义都是不一样的。因为每个人所能接触的语言环境都不一样。对于绝大部分人来说,英语是最容易的,因为到处都可以见到英语。但对于一个西班牙人来说,葡萄牙语是最容易的因为俩国语言太相近了。我们中国人能看懂部分日语,但对于一个欧洲人来说完全看不懂

    • @郭原佑
      @郭原佑 4 месяца назад

      英文最難

    • @leoholy9818
      @leoholy9818 4 месяца назад +1

      那完全是因为日文假借了汉字作为writing system,作为一个中日英比你少一个且不太一样的人可以告诉你其实日文和中文的差距可以比和英文都大

    • @天-t4j
      @天-t4j 4 месяца назад

      @@leoholy9818 但是日语发音对中国人来说没有难度吧,认识一个越南留学生,她说她自学了半年就能和中国人交流了,感觉越南语是不是真的是中文的方言呢,而且她现在说的汉语字正腔圆,一点都听不出来是外国人,起码比南方人说的标准多了

    • @比特-b5j
      @比特-b5j 4 месяца назад

      英語最難,原因是英語的口語和書寫格式差別比較大,語法也不太規範,其習慣用法比較多。看起來英語入門不太難,但是要進一步血跡就會碰到很多問題。

  • @alphaone6665
    @alphaone6665 Год назад +4

    想學德語但是德國人比較珍惜時間,一般也不喜歡和陌生人交流,感覺只能學啞巴德語

  • @LENoah706
    @LENoah706 Год назад +6

    小哥的坐姿,很禅意。

  • @钓友游踪
    @钓友游踪 Год назад +4

    我在意大利20年了也没学会意大利语😂

  • @fyks6447
    @fyks6447 11 месяцев назад +2

    從語法,文法,無可否認,中文是全世界最精簡的語言!可能是因為從象形文字演變而成,語法可以精簡肯多。但最難的是辯寫中文字!

  • @solo_insight
    @solo_insight Год назад +1

    php是全世界最好的语言

  • @peterwang5272
    @peterwang5272 Год назад +1

    我觉得C++最难学

  • @OntopoftheRN
    @OntopoftheRN 11 месяцев назад +2

    小伙这中文讲得比我见过的所有ABC讲得都不是一点半点的好,是好太多了!赞👍 另外,别灰心,在中国学声乐的好像都会学意大利语!就是不学意大利语,意大利、英国和法国也是非常多的中国人欧洲旅游的首选。

  • @山鳳歸了
    @山鳳歸了 Год назад +2

    语言学的太多并不会帮你挣更多钱,真正到工作的时候用到的语言最多两三种,学好英语就足够了。其他的可以根据兴趣去选择其他语言。

    • @davidwang3143
      @davidwang3143 6 месяцев назад +1

      即使那 兩三種,也是 得和 專業接軌 才有錢賺; 連自己母語 也何嘗不是 和 專業接軌 才有錢賺; 語言只是工具

  • @o_Ol
    @o_Ol 4 месяца назад +1

    我认为是希腊语

  • @QianSky
    @QianSky 5 месяцев назад +1

    英语最好学

  • @jiucaibox
    @jiucaibox Год назад +2

    点开视频不到3秒就被比我还正宗的中文给震惊了

  • @HJWBJWM
    @HJWBJWM Год назад +2

    瑞士德语和标准德语好像不太一样?

  • @中文-q6n
    @中文-q6n 10 месяцев назад +1

    英语在高级阶段很难,当大量阅读一些涉及到常识专业的书时,这些词不常听到,所以需要查读音。效率比西班牙语之类的要低很多。比如阅读时碰到Guinea,你还得去查发音。而西班牙语不用。甚至中文在这方面都要比英语强很多。

  • @angelazhang9849
    @angelazhang9849 Год назад +1

    我在德国出生的 去年开始学法语 真的好痛苦 法语不像德语 你怎么读 它就怎么写 法语有好多字词都是感觉比德语词难多了 特别难背

  • @Rafael-totalrecall
    @Rafael-totalrecall 2 месяца назад

    我是中国人,mas eu falo inglês e português. Como você sabe aprender inglês é obrigatório nas escolas da China. Para mim, inglês é facíl. E eu trabalhei com mercado brasileiro e as vezes, tinha que trabalhar no Brasil onde eu aprendi português. Acho que muito difícil. Há pouco livro didático pros estrangeiros. Quando brasileiros falam, é muito diferente com a forma de escrever. 你懂我意思吧?🤣

  • @lirenlee7446
    @lirenlee7446 Год назад +4

    我正在學西班牙語和德語 我覺得西班牙語在發音上和文法都較為容易 法語我覺得發音不是很直覺 所以我認為西班牙語是入門歐語的首選

    • @li-wenyu9781
      @li-wenyu9781 Год назад +1

      認同 德文我學過 發音沒有像西文一樣簡單 其實最需要克服就是動詞變化 但這個其他歐語也有這個問題

    • @JohnDoe01
      @JohnDoe01 3 месяца назад

      英语已经是首选了,其它语言只是第二第三。德语和英语都是日耳曼语言,德语组织句子很容易,但词汇需要多背。西班牙语是拉丁语系里最接近英语的。德语西语都很好发音,除了德语的小舌颤音和西班牙语的rr双颤大舌音。有的中国人觉得小舌颤音难,有的觉得大舌颤音难,看方音影响。我小舌颤音一个多月就会了,大舌颤音好几年才会。

  • @supermagpie
    @supermagpie Год назад +1

    学过русский язык 之后发现基本欧洲的语言都一览众山小😂

  • @kholmsk20
    @kholmsk20 Год назад +1

    意大利语,法语,西班牙语都是大语种。老挝语,高棉语,斯瓦西里语,这种才是小语种

  • @djung650
    @djung650 2 месяца назад

    对婴儿、儿童或(绝)大多数未超过青春期的青少年,学习任何语言都无所谓难易之别。。。但对成人学习第二种语言,语言间的相似度就有很大的影响,说中国普通话的人学中国各地与普通话有渊源的方言(粤语、闽语、沪语等等),相对容易,但扩而言之,学同在汉藏语系的语言与学蒙古语、维吾尔语等汉语系外的方言,难度就与学日语、韩语或欧洲语言、非洲语言,并无大差别;如果有时觉得说普通话的人,学日语甚或韩语容易一点,往往不是语言本身的接近,而是三国文字中汉字的存在,或可藉以助语言学习,是比较工具性从而也是比较肤浅、独断的观察,本视频所犯的错误,也在于此,但从语法、语音的表面的相似,据以推论普通话的使用者学第二外国语的难度,是差之毫厘、谬以千里。。。至于评论区里有对中国人最易学英文的说法,根据的是其他欧洲语言比英语复杂,但这只是入门阶段的挑战不同,但英语缺乏严格繁复的语法,却也在进阶阶段,造成困扰,比如说,英语里It's me是司空见惯,即使语法上不“正确”,以致英语容易上手,到处充斥着洋泾浜,算不算“真正”学上了英语呢?这也是讨论学习那种欧洲语言难以时,应该考虑的。。。以下是一位远嫁伊朗的美国母亲对子女语言学习的观察,或有助于本视频的受众正确了解学习语言。
    www.quora.com/Is-there-such-thing-as-a-difficult-language-for-an-infant-to-learn-as-their-first-language-Is-every-first-language-equally-as-easy-for-infants-to-learn-or-are-there-some-significantly-easier-or-harder-first

  • @chinpoon1377
    @chinpoon1377 Год назад +2

    说实话英语应该是所有西方语言中最适合中国人学的了,也就是对中国人来说最简单的。其实中文和英文相似度要远高于同属亚洲的日语和韩语。有种说法,英语已经在朝着孤立语方向发展了。很多印欧语系的性,格,在英语中都所剩无几,甚至时态也越来越简单。

    • @davidwang3143
      @davidwang3143 6 месяцев назад +1

      日語 反而 距離 中文 遠,這是真的

  • @keptasafedistance969
    @keptasafedistance969 Год назад +3

    如果一個中文者
    本身英文程度不錯的情況下
    學西班牙文是不難的
    只是那個R 跟RR很難發音
    就算發不出來
    我問過南美洲人
    他們都說還是聽得出來你在講什麼。

    • @wanchunt7858
      @wanchunt7858 Год назад +2

      我也覺得西班牙文不難 他影片中說的很多東西都很奇怪,跟一般的認知不太一樣!
      法文怎麼可能排到十幾名後..... 而且歐洲講法文的地區 也是不少的啊.....
      法文在全世界和歐洲的使用人口都超過德文吧!

    • @keptasafedistance969
      @keptasafedistance969 Год назад +1

      @@wanchunt7858 這種 視頻 聽聽就好

    • @lirenlee7446
      @lirenlee7446 Год назад

      影響力吧 法語大多在非洲國家 影響力比較低 @@wanchunt7858

  • @henghenghahei
    @henghenghahei Год назад +2

    英语是对汉语为母语者最友好的欧洲语言了

  • @JiDung1020
    @JiDung1020 2 года назад +3

    因為鐘樓怪人音樂劇 害我很想學法文來唱

  • @LingMova
    @LingMova 4 месяца назад

    为什么没人提保加利亚语български език和马其顿语Македонски јазик呢

  • @734787292
    @734787292 Год назад +1

    😂阿根廷是西班牙式意大利语……

  • @wannago905
    @wannago905 Год назад +9

    我曾很認真地自學俄文(俄語),但感覺上文法(語法)要比英文難上數十倍,這輩子都不可能學好。
    另外我認為漢語是比英語容易學的語言。我個人的觀察是拿剛學會說話的孩子作比較。以漢語為母語的小孩學會說話後很少會出錯,但以英語為母語的小孩在學前常發生語法上的錯誤,這是我在美國觀察許多孩子後得出的結論。這裡比較的是漢語和英語,而不是中文和英文。中文和英文孰難孰易,可能仍見仁見智。

    • @denimch
      @denimch Год назад +1

      汉语语法简单 记住词就好了hh 小孩子蹦词 汉语自然不容易出错些

    • @ringo-fp3hj
      @ringo-fp3hj Год назад

      自學俄文這種語言,只能說不要被文法綁住,習慣就好🤣🤣🤣🤣

  • @xianminghan6876
    @xianminghan6876 Год назад +1

    没有提到英语。第一要学的就是英语。如果学德语,在欧洲旅游的话,在大部分地区,要问路的话,遇到会德语的路人几率很小。但是大家都会英语。可以说,英语就是世界普通话。英语语法也最接近中文,发音也最简单。但是英语发音跟书写经常无规律,要靠死记硬背。
    如果会英语了,再学其它欧洲语言的话,那么西班牙语应该是最简单了。发音最规范(虽然有一个音对中国人来说很难),词汇跟英语也有很多重叠。另外西班牙语在20多个国家里是母语(英语在更多的国家里是官方语言,但是大部分都不是母语)。
    据说 Eperanto 最容易。可惜没几个人用它。

  • @ouichic
    @ouichic Год назад +1

    英文沒有陰陽性最好學

  • @DianaRowlands-nt6vv
    @DianaRowlands-nt6vv 11 месяцев назад +4

    不管多難、多簡單,我都要學!🌞

  • @Sakuya_Izayoi99
    @Sakuya_Izayoi99 4 месяца назад +1

    我大學最後一年,就有跑去學過基礎法文
    其實法文文法跟英文文法很雷同,學起來的話,並不會太難
    但學法文需要習慣的就是小舌音,陰陽性,以及因為你,我,他,她,我們,大家,你們,妳們等不同主詞照成的動詞變化

    • @silascript
      @silascript 4 месяца назад

      英文的在演化上趋向简单化,其实从某个角度上看,就是靠着法语推动的,不然,按它原本日耳曼的底子,得跟德语一样难!

  • @331cool
    @331cool 4 месяца назад

    没有任何语言有最容易学的说法。只有你想不想学的说法。如果不想学,广东话你都学不会。如果你想学,再难的语言你也能学会

  • @孙小圣-d8u
    @孙小圣-d8u Год назад +1

    欧洲的语言之间好像都有亲缘关系。比如有些词很接近

  • @skacelia2036
    @skacelia2036 3 года назад +3

    意大利语不变位的话,就好了_(:* 」∠)_太难了!

  • @ayano7an
    @ayano7an 3 месяца назад

    Natürlich ist Deutsch für Chinesen am freundlicheste. 你品品“自然是德语对中国人最友好”,语序一模一样。🐶

  • @lgya999
    @lgya999 Год назад +2

    我是福建福州人,我觉得从发音上对我来说最容易的是西班牙语,我发现西班牙语的发音有很多和我的母语福州话非常像

  • @董翰墨
    @董翰墨 3 года назад +4

    感觉西语简单,因为是拼读哈哈哈哈

  • @趙守法-j5e
    @趙守法-j5e Год назад +1

    我覺得都很簡單

  • @李卓一-t8j
    @李卓一-t8j Год назад +1

    英语最简单,因为印欧语都是变位语言,而英语是其中变位最最简单没有之一的语言了,对于没有变位的中文母语者来说,语法方面最好入门。发音方面只有th是两个比较独特的发音,但其实发得不好也有类似的发音可以替代,不会影响对方理解你。最重要的是能接触到的语料真的多,游戏影视剧音乐,要什么有什么,比其它语言更容易有语言环境和输入。其实最后一条语料多少很重要,就算一个语言语法复杂发音复杂,但是语料多就更容易提起学习兴趣(看喜欢的剧、打喜欢的游戏、社交媒体上跟别人唠嗑),有更多机会使用和听到这个语言

  • @henryalfred955
    @henryalfred955 18 дней назад

    如果完全不考虑经济效益,我想学意大利语和希腊语,因为古代欧洲的文明中心在雅典和罗马

  • @leoleo2100
    @leoleo2100 5 месяцев назад

    樓主一派胡言。對中國人,母語漢語,徳,法,西,意,最容易是意,最難是徳。而泛泛來講,法語最有用,而且學了法語可以輕鬆再學一下西意葡。

  • @py8554
    @py8554 Год назад +1

    感覺標題應該是「那一個西歐大陸的主要語言最容易學」

  • @天天-q6p9l
    @天天-q6p9l Год назад

    中文=麻 马 抹 骂 妈 嘛 反正我是中国人😊 但是我很想学这些语言,只可惜了,记都记不住