【HoloEN翻譯】(兩人視角)互相惡作劇的兩人,結果最後鯊魚還是吃鱉自虐【Watson Amelia / Gawr Gura】
HTML-код
- Опубликовано: 4 ноя 2024
- 關於那壞掉的唱片:
在MC當中有很多唱片,而其中唱片11(即壞掉唱片)和唱片13以詭異聞名
想更深入了解的話推薦該影片(有CC簡體字幕):
• Game Theory: The Myste...
(雖然該RUclipsr滿幹話的==)
--
這兩個人互動真的太可愛了
另外嘗試看看剪兩個人的視角
有什麼需要改善或是建議的可以下方留言哦
--
請勿搬運
--
Source:
Watson Amelia
【Minecraft】I WILL FINISH PPP!
• 【Minecraft】I WILL FINI...
【Minecraft】PPP Maintenance
• 【Minecraft】PPP Mainten...
Gawr Gura
[MINECRAFT] WHERE AM I?
• [MINECRAFT] WHERE AM I...
[MINECRAFT] I Want A Trident!!!
• [MINECRAFT] I Want A T...
#Hololive #HoloEN #WatsonAmelia #GawrGura
還開了臉紅特效結果真心換絕情,笑死
@Maison Dane your mom looks promising
超詳細的雙視角剪輯耶,太棒了
那音效聽起來就被在長長的走廊被怪物追著而奔跑的聲音。 後續大家不用擔心,鯊鯊有叫Ame幫她拿裝備,貼心的Ame還放在箱子裡
Ame: 對,我放在黑色箱子裡 (並沒有)
Ww
有人做動畫版的Disk 11,有興趣可以看看
ruclips.net/video/XD8ZNaRNX80/видео.html
@@rawbeeeefdayo4602 動畫我怕爆 勾起小時候玩Minecraft對於洞窟最深層恐怖的回憶qwq
对
她真的很幸運的拿到這個唱片,它關於以前在某個洞穴發生的事情,以及古代冒險家的紀錄....
安德
herobine ?
他指的是 game theory 的那個理論
鯊鯊聽唱片那邊叫聲好可愛
0:45
11號唱片本來就是MC裡最讓人感到不安的唱片
古拉講“阿梅”太好聽了,想錄下來😎🙃
2:04 這不是新阿姆斯特朗旋風噴射阿姆斯特朗砲嗎?完成度真高啊!
聊天室從不讓我失望,我就知道有人會說這個🤣🤣
-這還原度超高啊-
雙視角太神啦,二人互動好有趣
9:20 有看到苦力怕
正常速度太快了 0.25 倍很明顯
有
2:11 可愛爆= =
華生的作品
有人覺得看起來像老二
有人決定看起來像中指
甚至有人覺得它像
鯨魚噴出的水柱
這
就是雅量
我看倒有點像稿紙
綠豆糕拉 哪次不綠豆的
謝謝你的翻譯❤
2:07 墊腳?!?w
她幫Ame的人像做胸部的時候為了後退看效果,結果堆出了一根…
他們兩個互動有夠可愛
把你想到的那個唸出來~(興奮)
好喝到...
爆咩噗…
茶...
雙視角好棒
讚啦
instant karma 我以前都翻現世報
業力引爆
這頻道真優質
我只是學英文
絕對不是看鯊鯊和華生
真的能學到滿多單字
跟用法
那個是你忘掉的三叉戢喔!
完整精華讚
我以為是做菜的聲音 切東西
噗哈哈鯊鯊好可愛
8:39
那个角看着像懒趴www
天啊,看了這個才知道唱片可以改名
基本上物品都可以
命名牌打Bob給羊戴
sorry guys, PPP stands for PAIN PAIN PAIN
0:17很快阿!
趴的一下就出來了 很快啊!
2:08完成度真高啊
到底为什么听c418-11会脸红啦ww
证明鲨鲨平常有在用那个网站吗OuO
@天梦在此 冲击10订阅 不懂還是不要懂比較好,多一個純潔的孩子比較好ww
我喜歡翻譯
這根可能是🤔
鯨魚噴出的水柱✖️
噴水池✖️
中指✖️
pp✖️
d&*k✖️
*-還原度超高的新阿姆斯特朗旋風噴射阿姆斯特朗砲-*
3:52 精華哈哈哈哈哈哈哈
古拉的鞋子的附魔是冰霜行者1還是2
upside down T
Creeper立大功
華生要變花生囉~😂😂🤣😂😂🤣😂😂🤣🤣😂😂
看起來像中指
哈哈哈哈哈笑死我了最那一下太精彩了哈哈哈哈
4:03 -這根也太長了吧?-
c8-48 11 號唱片
這不是阿姆斯特朗旋風噴射阿姆斯特朗炮嗎
是啊,還原度真高啊!
5:27-5:28聊天室有个“草”
日文草代表好笑的意思 沒什麼特別
@@Rain55041 纯粹有个华文字
@@le670 日文中有很多漢字 但意思跟我們想的不一樣 發音也不同
@@Andy_17 你误会了,只是刚好瞄到一个华语字,觉得很惊奇
Lamo
不知道華生對他的妹妹是什麼想法
到底为什么会脸红?
難怪我聽不懂PPP是什麼XDD
PPP=Previously pekora's property ww
@@jineisen7975 請問這是什麼梗嗎?我知道PPP是指華生的經驗值農場 但是真的不知道為啥叫PPP
@@LAKICE 應該是日本都叫經驗塔TTT,她們從jp服參觀回來也想仿造,命名PPP
@@clisom0010 。喔嗚嗚嗚~~~
@@clisom0010 感恩❤
Đó là đĩa 12,13
哈哈哈哈哈(◍˃̶ᗜ˂̶◍)✩
其實唱片講述一個被安德追殺的人o.o....
現在的Minecraft玩家都不知道Him了嗎,當初在1.2.5版前這個傳說都還滿有名的說
@@DD-ed4ug 传说罢了
@@WangChai0706 所以我不是有說是傳說嗎,不過11號唱片跟13號唱片背後的故事都跟Him有關就是了
@@DD-ed4ug 嗯,我知道,因为之前我跟我朋友玩他一直放空名和him的表情吓我。当时我才二年级
@@DD-ed4ug 有2派 一個說安德一個Him
LoL
把髒話那段消音會比較好
請問你們有她本人授權做搬運工嗎?
那麼認真幹嘛ww
基本上Hololive沒有公開授權 也沒有明言禁止 在搬運這塊 只要沒有明令禁止 基本上算默許 而且V們也自己默認這件事 甚至還會做效果說某段該剪精華了 但基本上沒聽說過有人獲得公司的許可
只要是外國翻譯+加搬運的影片(例如pewdiepie,vanoss,smosh,cry,game theory, markiplier,lemino),基本上都是灰色地帶,只要本人有意,全都能被下架,另外如果譯者或搬運工有設盈利一般人就可以檢舉
不過這都是看個人意思
創作者一紅,肯定都是會透過粉絲知道的,但大部分都不在意,甚至對這樣的宣傳表現樂觀的話,那也沒必要對號入座
@@wefeplzzz 可是只要扯上檢舉,著作權的等問題最後十有八九會鬧的不歡
我認為偶爾認真了解一下其實是好事喔!
@@朱育正-o7b 這個作者有回覆我了他們這個是沒有盈利,感謝你的熱心支持。我也不喜歡看人家努力辛苦做的東西啦被別人做搬運工然後拿去利用。對她們來說有多不公平。很感謝你。