Prussian Glory
HTML-код
- Опубликовано: 19 янв 2023
- 歌唱は@DerMichel
この歌は古いプロイセン王国の軍歌です。150年以上前にこの曲が作られてから、歌詞はありませんでした。
ドイツのインターネットクリエイターが歌詞を付けて、歌唱が追加されました。
今のところ日本語版が見つけられなかったので作りました。
歌詞のリンクは下にあります。
lyricstranslate.com/en/preuss...
23/1/27 1000views🙏
23/2/3 2000views🙏
23/2/6 3000views🙏
23/2/9 4000views🙏
23/2/12 5000views🙏
23/2/15 6000views🙏
23/2/17 7000views🙏
23/2/21 8000views🙏
23:2/24 9000views🙏 Игры
チャンネル登録お願いしますよ!
Subscribe plz!
Ja!
Preußens Gloria!
Liebe aus Japan.
you za best👍
Japan und Deutschland Brüder für die Ewigkeit. Freundschaftliche Grüße aus Deutschland, Rheinland Pfalz 🇯🇵🇩🇪
Hallo
🇩🇪🤝🇯🇵ewig
第二次世界大戦だけでなく、明治維新以降からとてつもなくお世話になりました。
ドイツと日本は恒久的に結ばれることでしょう!神奈川県より🇯🇵🤝🇩🇪
ドイツ語のrが巻き舌でも英語のようなrでもなく、喉で鳴らすにがかっこよすぎる...
有声口蓋垂摩擦音ほんと好き
@@zako1919 フランス語やドイツ語の高貴さを醸し出してますよね
個人的には巻き舌r時代のドイツ語とか英語のゲルマン語感も好き
@@PatadNour中世の頃の英語ってめちゃくちゃドイツ語に似てないですか?最初に旧英語を聞いた時にドイツ語だと勘違いしてましたもん。
ドイツ語が先にあり、そこから派生したのが英語ですから✨
この歌詞二次創作なの最近知っておったまげた 歌詞の質が高すぎるンゴね
作ったのは歌詞だけだよ
すごい、ちゃんと和訳が曲に合わせて歌えるよう調整されてる
この曲がきっかけでドイツ好きになった
プロイセンの小さくとも意気軒昂な活力を感じさせる歌詞ですね。
プロイセンはドイツ統一の中核を担った。その為プロイセンがドイツを征服したと云われましたが ―改めて歴史を俯瞰すると― 逆にドイツに呑み込まれ消滅してしまったとも云える。
本来ならば普墺戦争(1866)勝利で北ドイツをほぼ制覇した時点で立ち止まれば良かったのに、普仏戦争(1870〜1871)勝利の勢いに任せ、文化的に異質な南ドイツを取り込んで「ドイツ帝国」を創建してしまったのがプロイセンにとって悲劇だったと思う。
Japan + Deutschland = Freundschaft
この曲はカラヤンがベルリンフィルを指揮した演奏が大好きで良く聴いていましたが、こんなバージョンがいま生まれているのですね。素晴しいです。日本語訳も最高だと思います。
ありがとうございます
@Hannover since 1896! I swear this version is Karl Sternau
学校の昼の放送でこの曲とインターナショナルを流したのはいい思い出
貴方が高校生かわかりませんが、世界史の先生からはなんと言われましたか?w
@@tsuyoshi_tomobuchi世界史のとは仲がいいので、いい趣味してるねって言われましたw
@@azihuraiking1236 www最高ですやん
素晴らしい!元からこういう歌詞だったと言われても違和感無いかっこよさ
愛してるぜドイツ🇩🇪
ドイツは生き続ける!とてもこの曲が好きです!
German-Japanese Axis forever 🇩🇪❤🇯🇵
@@Samu_Shimo_von_Nordiancika yep
イタリア「寝返ったからなんもいえん」
Wunderschön 🇩🇪
I grew up in the 50's and 60's and Toronto had a large German immigrant population. On Sunday for 1 hour there was a radio program "Marches of Germany" which my father NEVER missed. I have never heard this sung, but this recording is fantastic... Thanks..
和訳あげてくださって感謝です!歌詞がめちゃめちゃかっこいい
元気になる歌!
Prussian greetings from germany🫡
日本国内のiTunesでは販売はされていないんですね。980円の定額制は痛過ぎる😢
かっこよすぎる!!
Never heard a vocals version of it so that's pretty interesting
:)
@@toben_dax that's what im talking about
🇨🇱 🇨🇱 🇨🇱 🇨🇱
この曲に歌詞があったとは!
今初めて聞いた 鳥肌が立つ
肺活量が持たない誰か助けてくれ。
めっちゃカッコいいやん
かっこいいよね
ケーニヒスベルク戻ってこねえかな
Der Michel never fails to deliver an impressive vocal.
プロイセン万歳!
プロイセンのえいこう。行進曲ではよく聞いてますが歌詞があったんですね。日本の軍艦行進曲みたいに。
Danke und es lebe das Deutsche Reich
:)
@@Ne1n ^_^
プロイセンは今や歴史名詞でしかないね、大戦後はきっちり東西両側に清算されたから。
この歌好きかも!
カッコいいですね!
下の日訳全て主さまがやったのですか?
はい!ありがとうございます
"Niemals uns ein Feind entzweit" :'(
I do not know why this is in my recommended, but its good
Hmmmm
カッコイイなあ…巻き舌ってどうやってるんだろうね。
出来ないから気になっちゃうわ
声がめっちゃ良いのだが
これ歌詞とかあったんだ
それな
無いかと思った
歌詞があるのは知らなんだ
ネズミ系のキャラが歌ってそう
EU4ニキの好きな国はブランデンブルク、ビザンツ、イングランド、モスクワ大公国
0:01
チャンネル登録するに決まってる
"Die Fahne hoch," you say?
Ein Schluck für den Nord Deutschen Bund.
ビスマルクも歌ったのかな
Song from Der Michel
Ja. He is my favorite german singer
これまじですごいな
だろ‼️
Gleich erkannt - unser guter Michel , der noch treu die Fahne hochhält 🖤🤍❤
歌詞は全く知らなかった
元から歌詞は存在してませんからね。概要欄を見れば分かりますが、ドイツのクリエイターが後付けした歌詞ですから。
やっぱ行進曲だった
Roma aeterna est...
( 。🍕 ゚)
But it isn’t, is it?
Was zum F* hab ich verpasst? Ist das ne Japanische Nische oder hab ich was verpasst?
Japanische Nische👍
Gibt's irgendeinen spezifischen Grund dafür?
@@mofis0723 Ich war daran interessiert.
これ爆音で鳴らしながら首都高はしりてぇ
🫡 🇨🇱 🤝 🇦🇹 🇨🇱 🤝 🇩🇪 🫡