Oh, oh, yeah Please... don't see Just a boy caught up in dreams and fantasies Please... see me Reaching out for someone I can't see Take my hand, let's see where we wake up tomorrow Best laid plans sometimes are just a one night stand I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow So let's get drunk on our tears And God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning But are we all lost stars trying to light up the dark? Who are we? Just a speck of dust within the galaxy? Woe is me If we're not careful turns into reality But don't you dare let our best memories bring you sorrow Yesterday I saw a lion kiss a deer Turn the page, maybe we'll find a brand new ending Where we're dancing in our tears And God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning But are we all lost stars trying to light up the dark? Woo, ooh, ooh And I thought I saw you out there crying (yeah) And I thought I heard you call my name (ooh, oh) And I thought I heard you out there crying (oh) Just the same (oh, yeah, ooh) God, give us the reason youth is wasted on the young (young) It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning (yeah) But are we all lost stars trying to light up the dark? Ooh, ooh, ooh And I thought I saw you out there crying (crying, crying) And I thought I heard you call my name And I thought I heard you out there crying (ooh) Are we all lost stars trying to light up the dark? Are we all lost stars trying to light up the dark?
歌詞如下 對歌詞不熟的比較好練唱😉 Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies 請別只把我看作 沉迷於夢境和虛幻的男孩 Please see me reaching out for someone I can't see 請你把我當作 向看不見的朋友 伸出我友誼的雙手的人 Take my hand let's see where we wake up tomorrow 牽起我 一起見識 明日甦醒之地 Best laid plans sometimes are just a one night stand 有時候 最好的計畫 就是春宵一晚吧 I'd be damned Cupid's demanding back his arrow 邱比特你真該死! 為何收回了愛之箭呢? So let's get drunk on our tears and 所以 讓淚水隨著醉意去吧 而且 God, tell us the reason youth is wasted on the young 神啊 告訴我 為什麼年輕人總是虛度光陰呢? It's hunting season and the lambs are on the run 現在 是狩獵旺季 小羊四處竄逃 Searching for meaning 而我 在尋求自己的意義 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎? Who are we? Just a speck of dust within the galaxy? 我們究竟是誰 只是銀河的一點塵埃嗎? Woe is me. if we're not careful turns into reality 真不幸啊! 如果我們一點都不想回到現實 Don't you dare let our best memories bring you sorrow 你敢讓悲傷隨著美好回憶逝去嗎 Yesterday I saw a lion kiss a deer 昨日 我望見了 一隻獅子對隻鹿獻吻 Turn the page maybe we'll find a brand new ending 翻往別頁 或許我們能尋獲嶄新的結局 Where we're dancing in our tears and 讓我們在悲痛中 歡笑起舞吧 God, tell us the reason youth is wasted on the young 神啊 告訴我 為什麼年輕人總是虛度光陰呢? It's hunting season and the lambs are on the run 現在 是狩獵旺季 小羊四處竄逃 Searching for meaning 而我 在尋求自己的意義 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎? [Bridge] I thought I saw you out there crying 我想 我看見 你在那兒無助的哭泣 I thought I heard you call my name 我想 我聽見 你輕聲呼喚我的名字 I thought I heard you out there crying 我想 我看見 你在那兒無助的哭泣 Just the same 你依舊悲傷 God, tell us the reason youth is wasted on the young 神啊 告訴我 為什麼年輕人總是虛度光陰呢? It's hunting season and the lambs are on the run 現在 是狩獵旺季 小羊四處竄逃 Searching for meaning 而我 在尋求自己的意義 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎? I thought I saw you out there crying 我想 我看見 你在那兒無助的哭泣 I thought I heard you call my name 我想 我聽見 你輕聲呼喚我的名字 I thought I heard you out there crying 我想 我看見 你在那兒無助的哭泣 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎? But are we all lost stars, trying to light up the dark? 我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎?
Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies Please see me reaching out for someone I can't see Take my hand let's see where we wake up tomorrow Best laid plans sometimes are just a one night stand I'd be damned Cupid's demanding back his arrow So let's get drunk on our tears and God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning But are we all lost stars, trying to light up the dark? Who are we? Just a speck of dust within the galaxy? Woe is me, if we're not careful turns into reality Don't you dare let our best memories bring you sorrow Yesterday I saw a lion kiss a deer Turn the page maybe we'll find a brand new ending Where we're dancing in our tears and God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning But are we all lost stars, trying to light up the dark? I thought I saw you out there crying I thought I heard you call my name I thought I heard you out there crying Just the same God, give us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and this lamb is on the run Searching for meaning But are we all lost stars, trying to light up the dark? I thought I saw you out there crying I thought I heard you call my name I thought I heard you out there crying But are we all lost stars, trying to light up the dark? But are we all lost stars, trying to light up the dark?
真的很愛這句❤❤
Don't you dare let our best memories bring you sorrow
“千萬不要讓那些曾經美好的回憶帶給你傷痛”
原唱很棒,柾國翻得也很棒,希望兩邊粉絲不要吵架~~點進來就好好聽音樂吧
真的很好聽 很溫柔 聽起來很舒服 ❤
超好聽💕聽到醉左入曬腦袋😭
好愛田柾國🌸
這應該不是新專的歌,是柾國的Cover(翻唱),原唱是Maroon 5的Adam Levine,也有一個版本是Keira Knightley唱的,是電影《Begin Again》的配樂。
Kwan 不知道別亂說
Kwan說的沒錯 是柾國翻唱的呀 我也是maroon 5的迷 這首歌的原唱是Adam
你才不知道吧
ming sone 呵呵我是美國華裔 所以靜靜 外國人知道比你多
ming sone 可那版權大部分都是adam levine 的
聽著聽著 眼淚就落下了
我聽新歌
荷爾蒙戰爭好聽
怎麼了~?為什麼會突然哭呢(´⊙ω⊙`)
這首真的是我的青春 滿滿的回憶
好喜歡果果…♥️
Oh, oh, yeah
Please... don't see
Just a boy caught up in dreams and fantasies
Please... see me
Reaching out for someone I can't see
Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes are just a one night stand
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
So let's get drunk on our tears
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Who are we?
Just a speck of dust within the galaxy?
Woe is me
If we're not careful turns into reality
But don't you dare let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page, maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Woo, ooh, ooh
And I thought I saw you out there crying (yeah)
And I thought I heard you call my name (ooh, oh)
And I thought I heard you out there crying (oh)
Just the same (oh, yeah, ooh)
God, give us the reason youth is wasted on the young (young)
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning (yeah)
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Ooh, ooh, ooh
And I thought I saw you out there crying (crying, crying)
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying (ooh)
Are we all lost stars trying to light up the dark?
Are we all lost stars trying to light up the dark?
看完電影真的覺得這首太棒了😿
誰唱都超好聽😭😭😭
好喜歡這首歌🥰
這歌詞好美....柾國唱起來更美了///w///
聽了果果的版本再去聽原唱,我真的覺得兩者有不同的感覺,然後再看看留言我真的覺得WTF...
我覺得每個人喜歡的版本不一樣是很正常的,不用吵架
真的太好聽了
❤😂
歌詞如下
對歌詞不熟的比較好練唱😉
Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies
請別只把我看作 沉迷於夢境和虛幻的男孩
Please see me reaching out for someone I can't see
請你把我當作 向看不見的朋友 伸出我友誼的雙手的人
Take my hand let's see where we wake up tomorrow
牽起我 一起見識 明日甦醒之地
Best laid plans sometimes are just a one night stand
有時候 最好的計畫 就是春宵一晚吧
I'd be damned Cupid's demanding back his arrow
邱比特你真該死! 為何收回了愛之箭呢?
So let's get drunk on our tears and
所以 讓淚水隨著醉意去吧 而且
God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 告訴我 為什麼年輕人總是虛度光陰呢?
It's hunting season and the lambs are on the run
現在 是狩獵旺季 小羊四處竄逃
Searching for meaning
而我 在尋求自己的意義
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎?
Who are we? Just a speck of dust within the galaxy?
我們究竟是誰 只是銀河的一點塵埃嗎?
Woe is me. if we're not careful turns into reality
真不幸啊! 如果我們一點都不想回到現實
Don't you dare let our best memories bring you sorrow
你敢讓悲傷隨著美好回憶逝去嗎
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨日 我望見了 一隻獅子對隻鹿獻吻
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
翻往別頁 或許我們能尋獲嶄新的結局
Where we're dancing in our tears and
讓我們在悲痛中 歡笑起舞吧
God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 告訴我 為什麼年輕人總是虛度光陰呢?
It's hunting season and the lambs are on the run
現在 是狩獵旺季 小羊四處竄逃
Searching for meaning
而我 在尋求自己的意義
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎?
[Bridge]
I thought I saw you out there crying
我想 我看見 你在那兒無助的哭泣
I thought I heard you call my name
我想 我聽見 你輕聲呼喚我的名字
I thought I heard you out there crying
我想 我看見 你在那兒無助的哭泣
Just the same
你依舊悲傷
God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 告訴我 為什麼年輕人總是虛度光陰呢?
It's hunting season and the lambs are on the run
現在 是狩獵旺季 小羊四處竄逃
Searching for meaning
而我 在尋求自己的意義
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎?
I thought I saw you out there crying
我想 我看見 你在那兒無助的哭泣
I thought I heard you call my name
我想 我聽見 你輕聲呼喚我的名字
I thought I heard you out there crying
我想 我看見 你在那兒無助的哭泣
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎?
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
我們是 祈望點亮黑暗 流離失所的繁星嗎?
Zhenxuan Hong 😉
後面的歌詞好像打錯了,在仔細看看吧😉😉
翻譯的有點機械化,怪怪的
2016/10/04剛好差不多一年了
又點進來聽😂
還是很喜歡😍
越聽越喜歡柾國的聲音~
覺得你做的影片都很有質感~~
期待這次防彈回歸妳也會做中字影片~~
不敢當XDDD 這次回歸我有時候會做的只是不保證有質感XDDD
有一個缺點 太好聽惹~~~
這首是去年我們班班際唱歌比賽的歌耶 很喜歡這首
過了這麼久還是很好聽~~果果的聲音是天籟~~~~
聲音很好聽
好迷人的声音
I'm in love
Your welcome baby is Boy you have a nice time with my friend he is Boy city
對柾國來說這其實算是挑戰💪
英文不好可是因為喜歡的歌所以願意學啊~
((P.S:已經深深迷上了😂😂
其實有人說4分那次的總分是10分,所以才會有4分的出現😂😂
+王정연該不會題目只有10題結果果果對了4題吧>
閔丫靜 其實我朋友也有跟我說過總分是50...😂
With BTS Walk look好聽
証國歌很聽
更新:修改成少部分粉絲,我想大部分應該還是理智粉!
好笑的是有些Kpop粉跑去魔力紅那邊嗆說這唱的比原唱好、原唱很爛之類的,結果導致很多外國人都覺得喜歡Kpop的人是不是水準都很差。拜託少部分Jung的粉絲注意一下素質好嗎!
哪有啊
征國粉別太腦
沒錯,聽過很多這樣的事,很多以為自己很忠心的狂粉老是喜歡還沒釐清事實就到處亂咬亂嗆或挑撥離間什麼的…讓別人看在眼裡感覺素質很糟糕,沒水準…哎,總是很鬱悶很無奈,也很丟臉,粉絲們還是要自制自愛才不會丟盡自家偶像的臉呀>_
+Germaine chu 自己去看原唱下面不就知道…還是說你看不懂英文?
+Bryant Kobe 我就是在聽lost stars看到一堆人在罵才來這裡看看的...
其實我不認識這個人
瘋狂K粉bring me here
本來是喜歡這首歌才過來聽聽翻唱版,不過看到留言真心建議,你可以不去喜歡或理會你不喜歡的風格,但請不要去糟蹋毀謗別人,就像抽象和寫實派的畫風各有所好,不然也請獻唱一首讓大家聽聽你的實力能否說這樣的大話。藝術類的事物就是要懂的人喜歡的人去欣賞,而不是偏激心眼小的人拿來說嘴做文章。
嗚嗚嗚 每次聽都想哭T T 真的真的超愛你的🐰🐰
果果……你沒讓我失望喔♥
好聽,謝謝翻譯
昨晚看了柾國直播,聽了這首歌彷彿是他的心境似的,他真的是很棒的歌手,不懂原唱者的話,還會以為翻唱的歌是他的歌曲
柾國英文雖然不標準
但是還是覺得他唱得很好聽(///▽///)
但是某些飯可以不要去原唱那說柾國唱得比較好聽好嗎
我倒是覺得原唱唱得非常棒呢
沈言璦 其实说jk唱得比原唱好也没什么,只是个人意见而已,只要不说原唱唱得不好就不是脑残啊。
說是沒關係,但問題在於招黑
而且這樣很不尊重原唱
如果有天有人cover防彈的歌曲
然後有人說他唱得比防彈好
你會開心嗎?
他的音很標準
他唱的英文是標準的...
什么歌只要是他唱,就能唱出田柾国独有的味道,舒舒服服不会听腻
柾國唱的好好聽啊
迷上了
Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies
Please see me reaching out for someone I can't see
Take my hand let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes are just a one night stand
I'd be damned Cupid's demanding back his arrow
So let's get drunk on our tears and
God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
Who are we? Just a speck of dust within the galaxy?
Woe is me, if we're not careful turns into reality
Don't you dare let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears and
God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
Just the same
God, give us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
歌詞寫得意境好美
這首一直是我的手機鈴聲 沒想到JK翻唱過 唱的不錯👍
好好聽 😍😍❤
2022/4/16來打卡🥺從2019入坑聽到現在💜
jung kook 別有一番風味我很喜歡喔
I really really love this song....especially JUNGKOOK!!!!!
跟原唱有不一樣的感覺~好聽誒^_^
O Jungkook tem uma voz tão agradável! !! ❤❤❤
唱得很好,但有些哈韓粉好意思在那邊攻擊魔力紅嗎,很智缺欸
看到別人罵人眼睛略過就可以了 只會因為別人罵人心情就被影響的人智商通常都不高
薑蛋泥兒 但是別人看到會覺得哈韓的人/jk的粉絲質素很差:(
Mar Kttt 我對腦粉也醉了(雖然我也是腦粉,但我沒有幹那種事
居然聽著聽著默默的掉淚了
JK唱出自己的版本
很不錯的小孩
原唱是經典
忙內是致敬前輩
柾國的聲音真好聽,我會這首歌
做的好好喔!!
我可以分享到臉書嗎?
真的覺得정국 唱的很好聽😍
jk sings this song more soft than original Both are very goooooooood
翻譯的很好!超有意境
Best cover and even better than Maroon 5. I love Jungkook. 😍😘
這翻唱很好聽
可是還是喜歡魔力紅的聲音
He loves someone, someone loves someone💜💜💙😭
超級好聽!!!
發音不標準 不看歌詞有些單字會聽不懂
可是又覺得這樣子的發音好可愛啊啊啊啊
聲音怎麼可以這麼療癒
好好聽的聲音❤❤❤❤❤
最愛柾國偶吧
Remedios Rachael 果果表示:我不是你的歐巴(😂😂😂
田柾國 莫名被戳笑點😂
jung kook真有才,就算是翻唱也很好聽
Look好聽過最好聽的歌
超虐的,不知不覺眼淚都掉了下來 T T
It is every great
好感人😭
柾國😍😍
加油
Really very good hear ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ Jungkook 97 ❤❤❤❤❤❤❤
我喜歡
好好聽~~
I love you JEON JUNGKOOK baby út cưng
omg ganda ng boses ni kookie!!!
好聽
求照片出處T_T好美
+Zeng yijuan 是柾國15年生日官方Facebook發的: facebook.com/media/set/?set=a.1126910520657542.1073741950.561348433880423&type=3
請問這張照片在哪找的
+1 004 是柾國15年生日官方Facebook發的: facebook.com/media/set/?set=a.1126910520657542.1073741950.561348433880423&type=3
Kwan 好,謝謝你喔^^
I love you soo much Jung kook🙋😉💕
Good one sharing with your dear friends 😊😊😊
2019👍👍
果果真的好棒😢😢
感動到哭了😢😢😢😢
❤❤❤🎉❤❤❤❤❤❤😂
halo~想問親古的video是用什麼軟件製作的呢?求解答 :)
+Tmine 是Adobe Premiere =)
+Kwan 謝謝分享😄💕
過四年後再來聽依舊很好聽(இωஇ )
好聽qwq
1:51
請問您做的影片中白色框框加字,是用哪個程式做的??
我想問
為什麼cover 幾乎都是果果在唱啊?
其他人都沒有嗎?
有國外網友把果果的WE DON'T TALK 變音成泰泰的版本 可以去找一下 真的超狂 雖然泰泰並沒有翻唱那首
Jungkook 😍😍❤️❤️❤️💞💗
歌去哪裡找的?
+吳佳盈 防彈的Cover主要放在Soundcloud: soundcloud.com/bangtan,另外可以多留言他們的Blog: btsblog.ibighit.com/
謝謝你~~~~~
nice song,make me want to cry
I think ur describe better than the original: )
你好強😂 youtube channel都開埋
wow...jungkook
求字體名稱~
請問可以在哪看到果果翻唱的影片?
應該只有把audio上傳在soundcloud 🤔
wow way better voice thn levine awesum 😊
Good i love
魔力紅的地位不是可以去那邊亂嗆的好嗎⋯⋯
想你了😢
💕
2021了 我還在這聽
還在追著少年們
你們呢?
2023!
借分享喔^^
2018🙋
2022/10/1 又是我
幹好好聽(#
非常喜歡這首歌~也喜歡Adam跟jk…但jk沒有唱出這首歌最重點的高音部分…有點可惜!當然偶像跟歌手不能相提並論
..
o
好有少年感 愛死jungkook
覺得歌詞很棒
很喜歡很喜歡果果,他的聲音也好喜歡....可他的聲音不太適合這歌。應該說,他唱得是很好聽啦,有他自己的性格,可還是道不出這歌的故事。所以各位amry不要到人家原唱那鬧事啦,畢竟人家adam人生經驗豐富,比現在的果果更能唱出故事嘛