If English Was Like German! Funniest German Words | Evan Edinger

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 окт 2024

Комментарии • 14 тыс.

  • @evan
    @evan  6 лет назад +15574

    Herzlichen willkommen neue deutschsprachige Zuschauer und Abonnenten!

    • @Eternal_Otter
      @Eternal_Otter 6 лет назад +457

      Evan Edinger It's really interesting to see the view from other people about our language. Had much fun to watch!
      Schöne Grüße aus Deutschland!

    • @Draco-oq2ve
      @Draco-oq2ve 6 лет назад +268

      Hey cooles Video man du kannst echt gut Deutsch 🖒
      Liebe Grüße aus Deutschland

    • @maxb9663
      @maxb9663 6 лет назад +126

      Sehr unterhaltsames Video :D

    • @lunalight2154
      @lunalight2154 6 лет назад +151

      Ich lach mich schlapp!!! 😂

    • @Darkmaster5629
      @Darkmaster5629 6 лет назад +96

      Was ist mit Aufzug

  • @frn_gig
    @frn_gig 5 лет назад +1895

    Wait a second, we have 48 different adjective endings .... Wow

    • @maike1995
      @maike1995 5 лет назад +177

      Das wusste glaube ich fast kein Deutscher

    • @itsme______1
      @itsme______1 5 лет назад +79

      Haha ich musste das video erstmal stoppen un zu gucken ob das wirklich so ist😂

    • @ketsu4435
      @ketsu4435 5 лет назад +58

      @@maike1995 us realizing: wait german is real shit

    • @kaiteiog480
      @kaiteiog480 5 лет назад

      Lmao Communist u said we

    • @juliacx
      @juliacx 5 лет назад +69

      Deutsche zu sein ist schon praktisch, man kann diese 48 Adjektivendungen einfach und muss die nicht erst lernen xd

  • @saintsku
    @saintsku 6 лет назад +1508

    Schlag -> punch
    +
    Zeug -> thing/stuff
    =
    Schlagzeug -> drums

    • @slicetheduck
      @slicetheduck 5 лет назад +4

      Weather Report xD

    • @adorapendragon
      @adorapendragon 5 лет назад

      @2019lakshmi H Furzen ;)

    • @davidswag3896
      @davidswag3896 5 лет назад +2

      You are soooo dumb broo .schlag means hit you dumb fuck

    • @Orangecatenergy
      @Orangecatenergy 5 лет назад +25

      @@davidswag3896 Punch or hit are quite the same thing, idiot

    • @davidswag3896
      @davidswag3896 5 лет назад

      @@Orangecatenergy du kannst auch mit deine füße schlagen oder ?weil heutezutag sagt man "boxen" für "punch"

  • @Galaxy-je7vz
    @Galaxy-je7vz 6 лет назад +608

    I am german. Now... after this video... i have to say that you changed my way to see our language. Well done.

    • @anybody4744
      @anybody4744 6 лет назад +2

      Galaxy I am from Lithuania. I don't like German language. Stupid.

    • @J.Dscrubs
      @J.Dscrubs 6 лет назад +12

      Any Body cool and I don't like the lithuanian language :) stupid.

    • @anybody4744
      @anybody4744 6 лет назад +2

      J.D. German is some stupid pussies. Or should I say Germanistan? Poor Germans. I am proud Lithuanian. Here are everyone from Lithuania and not foreigners. Lithuanians will show you Germans how to be successful.

    • @spirit959ful
      @spirit959ful 6 лет назад +5

      Im all ears now what did Lithuania ever create that anyone will attach to Lithuania. All ears buddy all ears :)

    • @J.Dscrubs
      @J.Dscrubs 6 лет назад +8

      Any Body oh yeah with your 2.8 million people who lives there you will show germany what success is ;) dude my neighbour city has more population than your country... why is german for pussies?! did u ever tried to learn german?!

  • @PiousMoltar
    @PiousMoltar 5 лет назад +224

    The fact that "foliage" in German in simply "green stuff" is hilarious and kinda blew my mind.

    • @Aedony
      @Aedony 4 года назад +40

      I'm german and I wouldn't use it to describe foliage. Only to describe a salad that I don't wanna eat :>

    • @stephrobinson5277
      @stephrobinson5277 4 года назад +18

      @@Aedony Yes exactly. It has a negative connotation, so you would use it for vegetables that you don't fancy eating.

    • @LeaveMeAloneWhyAreYouHere
      @LeaveMeAloneWhyAreYouHere 3 года назад

      Wow

    • @nininyoko13
      @nininyoko13 3 года назад +3

      @@Aedony greenery maybe?

    • @juttapresnell3104
      @juttapresnell3104 3 года назад +8

      Grünzeug is usually everything from the garden to put into the bio trash or the compost. It’s usually not used for foliage that’s still attached to live plants but cut off or dead.

  • @tysqii
    @tysqii 6 лет назад +711

    I'm german and that was probably the funniest video I've ever watched, the thing is as a german you dont realise these funny things because its normal but if you think about it you cant stop laughing xD

  • @liliahkr2588
    @liliahkr2588 5 лет назад +2591

    Endlich Mal jemand der die deutsche Sprache nicht schlecht macht

  • @katrinjosie
    @katrinjosie 6 лет назад +2016

    scream "fotze" in a restaurant and see what happens

  • @7OwlsWithALaptop
    @7OwlsWithALaptop 4 года назад +205

    It's kinda Ironic that he describes the word "Fernweh" with "wanderlust" seeing as that is also a German word.

    • @somerandommen
      @somerandommen 3 года назад +6

      Wanderlust is a mutual word, it didn't start in either language

    • @binaryalchemy82
      @binaryalchemy82 3 года назад +13

      @@somerandommen Wanderlust was used in the 19. century in Germany and Swiss. And it was used in songs and these songs crossed the border. And it was then first used in English 1902.

    • @ButterflyEnte
      @ButterflyEnte 2 года назад +5

      @@somerandommen also if you know german it‘s pretty obvious that it is a german word because „wander“ and „lust“ are each germen words

    • @somerandommen
      @somerandommen 2 года назад +2

      @@binaryalchemy82 Correct, that would make it a loanword, meaning it belongs to both languages.

    • @somerandommen
      @somerandommen 2 года назад +3

      @@ButterflyEnte Lust is a Dutch word which both languages loaned. Wander comes from West Germanic and Old English.

  • @ohmiasi2538
    @ohmiasi2538 6 лет назад +202

    "Kopfkino" is actually mostly used when someone mentions something disgusting and you just instantly see it in your head. So, Germans around you might start screaming: "Nooooo! Kopfkino!" in that case.

    • @rubbymcrubrub1369
      @rubbymcrubrub1369 6 лет назад +8

      yeah thanks for pointing that out that actually kinda bothered me how he got that wrong.

    • @minigruftie
      @minigruftie 4 года назад +2

      Right. What he described is "Gedankenkarussell" in german. Thougts-carousel - same thoughts round and round in your head.

  • @rabeabechtel5487
    @rabeabechtel5487 5 лет назад +2466

    Gott wenn ich mir vorstelle das sie jemanden in Deutschland Fotze nennen würden😂😂😂😂
    Das wäre nicht sehr schlau 😂😂😂

    • @singxlxrity9811
      @singxlxrity9811 5 лет назад +18

      So wahr

    • @herrlarifary
      @herrlarifary 5 лет назад +115

      Da hat er was falsch verstanden😂😂😂

    • @gospr4y
      @gospr4y 5 лет назад +154

      @@herrlarifary Er hat danach Böse gelacht, ich glaube das ist extra😂

    • @swagrid5185
      @swagrid5185 5 лет назад +40

      Also ich wüsste nicht, was schief gehen könnte

    • @scolren
      @scolren 5 лет назад +4

      Genau das😂

  • @saskia_
    @saskia_ 6 лет назад +415

    Your pronounciation of Durchfall was spot on, 10/10

  • @roiroije243
    @roiroije243 4 года назад +260

    German learner here and my German friend told me;
    "If you can't think of the noun, just remember zeug."
    It's more helpful than it sounds in times of crisis.

    • @teppichverkaufer9047
      @teppichverkaufer9047 3 года назад +18

      Or „Dingenskirchen, Dingsbums, Dingens or simply Ding“

    • @Swifty07
      @Swifty07 3 года назад +8

      Beides Absolut richtig! Zeug und Dingens sind toll! Und wenn sie das auch alles nicht einfällt: sag einfach Baum. Wasisz das? Baum. Wie geht’s dir? Baum.
      Baum ist die Antwort auf alles

    • @juji7263
      @juji7263 3 года назад

      @@Swifty07 für zurückgebliebene Leute😐

    • @Irobert1115HD
      @Irobert1115HD 8 месяцев назад

      and if its a plant its gruenzeug wich translates as green stuff.

  • @imactuallyasheep
    @imactuallyasheep 5 лет назад +2349

    Flugzeug
    Fahrzeug
    Spielzeug
    Zaumzeug
    Grünzeug
    Bettzeug
    Werkzeug
    Strickzeug
    Malzeug
    Schreibzeug
    The list goes on :D

  • @flohupfer7541
    @flohupfer7541 6 лет назад +861

    Hey, i'm from germany and its very fascinating to hear how amused you actually are about words we often use without thinking about them. And after all they sound completely normal to us but if you really think about them they are pretty funny also for us. By the way, great video. Keep going😂😂

    • @picklesoncucumber4614
      @picklesoncucumber4614 6 лет назад +1

      Ich bin auch von deutschland ^^

    • @raviravioli
      @raviravioli 6 лет назад

      Me too! 🙋🏼‍♀️

    • @theoooarts5232
      @theoooarts5232 6 лет назад +6

      Da kann ich dir recht geben. Das ist so, als ob du die ganze Zeit Schüssel sagst.
      Dann kli gt es auch komisch xD

    • @Andrea-fj5qv
      @Andrea-fj5qv 6 лет назад

      Gott und du machst dir die Arbeit und tippst das auf englisch 😂😂😂😂

    • @alextaylor3939
      @alextaylor3939 6 лет назад +1

      How about Taschentuch (pocket cloth)
      It means hankerchief

  • @maxcasper1468
    @maxcasper1468 6 лет назад +392

    My favourite word is "umfahren". It means drive around something or drive over something. Good luck learning german.

    • @medeaworbs6970
      @medeaworbs6970 6 лет назад +23

      Max Casper it is pronounced differently though. If you mean it as in "run somebody over" you pronounced the "um" more, or you add a "ge" - umgefahren. As in: Du hast die Katze umgefahren! (You ran the cat over) 😶😂
      Now that I write this it seems to be more complicated than it usually is in Everyday life. 😀

    • @me.33m
      @me.33m 6 лет назад +7

      And you seperate it differently :D Like, "I run somebody over" is "Ich fahre jemanden um" and the German for "I drive around something" is "Ich umfahre etwas"
      This language must be really hard to learn, my respect to all who learn it!

    • @kidinthekelp5570
      @kidinthekelp5570 6 лет назад +4

      Meret L my respect to all those too. Still don't get the grammar. And it's my native language. So... xD

    • @syxac1275
      @syxac1275 6 лет назад +1

      Max Casper @showerthoughts #twitter
      If u steal a tweet, have class and don't claim it as your own

    • @ShugoTenshiHanyuu
      @ShugoTenshiHanyuu 6 лет назад +1

      Wir müssen den Radfahrer umfahren...

  • @spiyider3190
    @spiyider3190 5 лет назад +84

    English: Vehicle, German: Fahrzeug (Drive Thing)
    English: Drums, German: Schlagzeug (Hit Thing)
    English: Airplane, German: Flugzeug (Fly thing)

    • @phoebs69
      @phoebs69 4 года назад +16

      English: Vehicle Dutch: Voertuig ( drive thing)
      English Airplaine Dutch: Vliegtuig (fly thing)
      Most German words are similar in Dutch

    • @spiyider3190
      @spiyider3190 4 года назад +5

      @@phoebs69 yea, bc Dutch is a mix of German, English and french

    • @aureliuszeta3037
      @aureliuszeta3037 4 года назад +5

      It sounds so dumb translated to English
      But I love it so much 🤣🤪
      Why use lot word when small word do trick?

    • @Lea-im3wr
      @Lea-im3wr 4 года назад

      Hit Thing 😂when you just realised how cool your mother tongue is!

    • @ninao8460
      @ninao8460 4 года назад +2

      @@spiyider3190 Thats not how it works. Dutch, German and English are all Germanic languages, so they tend to be similar (more obvious when you look at British instead of American), French is not even in the same language group. We have some "borrow words" from German, French and English (mostly English now because we copied a lot of new words, like computer related stuff). But we have our own words&language we don't just use 3 different ones combined.

  • @marthal.4190
    @marthal.4190 6 лет назад +1493

    Wichtiges, leider vergessenes Wort: Ohrwurm!

  • @shikastachiron
    @shikastachiron 6 лет назад +351

    well "kummer-speck" is not "grief-bacon"
    (unless you call your love-handles "bacon")
    kummerspeck is nothing you eat, but weight you gain, if you eat too much because you are sad.

    • @unknown-jx7tr
      @unknown-jx7tr 6 лет назад +21

      shikastachiron true. I guess the word you used in the video as 'Kummerspeck' can be replaced by 'Frustessen' that's the food you eat when ur frustrated, stressed or sad

    • @feothyr6810
      @feothyr6810 5 лет назад

      Was looking for this comment - thank you! xD

  • @Pacl-zn6il
    @Pacl-zn6il 5 лет назад +138

    Another great one is „ Nervensäge“
    The word literally translates to being a hacksaw on your nerves. Beautiful isn’t it?
    It describes a person who is constantly teasing you and is annoying. A pain in the neck, basically.

  • @SaraSmiles29
    @SaraSmiles29 6 лет назад +282

    Where do you cook the water? Kettle? No? THE WATERCOOKER!

  • @lukasbuttner3531
    @lukasbuttner3531 5 лет назад +822

    Das mit dem Zeug war mir gar nicht so bewusst XD

  • @enjoyy-your-life
    @enjoyy-your-life 6 лет назад +597

    Hahaha im german and i didnt notice that some words are that strange. Its very funny 😂

    • @astridbruss1781
      @astridbruss1781 6 лет назад

      Enjoy-your-life i know it's pretty funny

    • @user-bn1hb3iw8t
      @user-bn1hb3iw8t 6 лет назад +1

      samee

    • @mathesotto2987
      @mathesotto2987 6 лет назад

      Enjoy-your-life is so 😂😂😂

    • @maja5949
      @maja5949 6 лет назад +1

      Ich hab auch noch nie Treppenwitz gehört😂

    • @urdad2346
      @urdad2346 6 лет назад +1

      Enjoy-your-life ich schon lel

  • @KelbenArunsun
    @KelbenArunsun 5 лет назад +217

    One of my personal favorite words in the region, that im living in is:
    Verschlimmbessern....
    When someone tries to fix something but makes it worse, by doing so...
    Kaputtreparieren is also a synonym for that ^^

    • @littleyorokobi3797
      @littleyorokobi3797 5 лет назад +6

      Bei uns wird das so genannt: Du hast es kaputt repariert

    • @simont3686
      @simont3686 4 года назад +9

      😂Kaputtreparieren ist jetz mein neues Lieblingswort.

    • @joda7697
      @joda7697 4 года назад +8

      Verschlimmbessern ist mein zweiter Vorname.

    • @theverge8210
      @theverge8210 3 года назад +3

      😂😂

  • @miriambe7150
    @miriambe7150 6 лет назад +196

    You really nailed the pronunciation of 'Durchfall'. I'm impressed 👍🏻

    • @evan
      @evan  6 лет назад +25

      Thank you I was honestly so proud of it as I said it

  • @TheKeksefresser
    @TheKeksefresser 6 лет назад +279

    lol Ich kannte das Wort Treppenwitz gar nicht, dieser Moment, wenn ein Amerikaner dir deine eigene Sprache erklärt :D richtig cooles Video!

    • @evan
      @evan  6 лет назад +21

      Danke Sarah!

    • @TheKeksefresser
      @TheKeksefresser 6 лет назад +2

      Ben Schmitt ja manche Deutsche sagen tatsächlich lol :D ich hab mir das aber erst angewöhnt, seitdem ich in London wohne :D

    • @Abby-pc8ig
      @Abby-pc8ig 6 лет назад +1

      Regenschirm

    • @MiciFee97
      @MiciFee97 6 лет назад +1

      Hahaha ja dachte ich auch hahaha

    • @MiciFee97
      @MiciFee97 6 лет назад +1

      Ben Schmitt ja deutsch sagen lol😂

  • @raxacoon
    @raxacoon 6 лет назад +210

    Omg when you said Durchfall it sounded 1000% German

  • @illus1on704
    @illus1on704 5 лет назад +310

    ich glaube dass das mit der f..ze nicht richtig verstanden wurde XD

    • @Zero-po9nj
      @Zero-po9nj 5 лет назад +11

      Ehm doch

    • @chocolatelover7325
      @chocolatelover7325 4 года назад +16

      Du gehst auch zum Lachen in den Keller oder

    • @joda7697
      @joda7697 4 года назад +22

      Ich mein es ist vielleicht nicht die beste Idee das Leuten beizubringen,
      die kein deutsch können und das dann möglicherweise genau so benutzen wie demonstriert...

    • @Nudelheini
      @Nudelheini 4 года назад +6

      @@chrischros4205 woooosh

    • @tsschallenger3470
      @tsschallenger3470 3 года назад

      @@chrischros4205 Es war als Spaß gemeint (ein ziemlich schlechter, aber Leute werden sich wundern wieso sie einen tritt bekommen)

  • @patrick7807
    @patrick7807 6 лет назад +135

    Just googled Fotze... apparently, it means c*nt? good job i googled it before i used it on my german teacher!

    • @elineberenger6190
      @elineberenger6190 6 лет назад +13

      i hope he was joking bc yeah thats what it means dont use it to hit on someone

    • @melissachesnoski3603
      @melissachesnoski3603 6 лет назад +3

      OH NO

    • @someofliz
      @someofliz 6 лет назад +5

      Yes it can be c**t but eben you are in Bavaria it is another expression for the face

    • @petra1995
      @petra1995 6 лет назад +1

      Jesus fuck, I thought the composition was a bit of a far-fetch but I had no idea he was lying x_x

    • @riotunicorn
      @riotunicorn 6 лет назад +10

      He evil laughed at the end of explaining that word. And it was hilarious for me (I'm german)

  • @milogebert6184
    @milogebert6184 5 лет назад +259

    "Kopfkino" is more like when a video plays in your head because someone told you about something you didn't want to imagine and you can't stop thinking about it.

    • @InstaGram-ii9xv
      @InstaGram-ii9xv 5 лет назад +8

      Mia Gebert Kopfkino ist nicht unbedingt negativ

    • @gospr4y
      @gospr4y 5 лет назад +3

      @@InstaGram-ii9xv zb. Wenn jmd etas erzählt, was mega lustig ist, wenn man es sich vorstellt

    • @tobiasprofifischer10
      @tobiasprofifischer10 5 лет назад

      That's right

    • @TheFren
      @TheFren Год назад

      Yep or when you're imagining a situation in your head funnier than it is. Also used as "I really don't want to share what was going on in my head when I just laughed": "why did you just laugh?" - "Kopfkino..."

  • @user-yd5to8qp1v
    @user-yd5to8qp1v 6 лет назад +97

    Schlagzeug = Hit thing = drum
    Spielzeug = Play thing = toy
    The verb for making a cow sound? Muhen
    How the crowd expresses that they don’t like something? Buhen
    Deutsch ist eine schöne Sprache...

    • @callmesxvage
      @callmesxvage 5 лет назад

      Darüber habe ich gar nicht nachgedacht haha

    • @HexenkoeniginVonAngmar
      @HexenkoeniginVonAngmar 5 лет назад

      Torte: Cake with lots of wipped cream
      Tote: Dead people
      Deutsch ist eine wunderschöne Sprache.

    • @thorstenjaspert9394
      @thorstenjaspert9394 4 месяца назад

      The English term drum set makes sense, Translate in German. It is a Trommelmsatz. Trommelsatz knows nobody. We German make a Schlagzeug of it.😅

  • @tocotronicon
    @tocotronicon 3 года назад +59

    German me: i wonder what words he will choose, we have so many funny ones
    Evan: FOTZE!
    Me: 👁️👄👁️

  • @juna02
    @juna02 6 лет назад +441

    I'm German and this is so funny to watch because it's so true!!!

    • @n.d.1259
      @n.d.1259 6 лет назад +6

      Juna
      Ähm,also ähm,das ist...ja fast richtig,denn ähem. Ne?
      *hust,hust* 4:35 *hust*

    • @juna02
      @juna02 6 лет назад +1

      2Spooky4 U Es geht mir hier um den generellen Inhalt...

    • @n.d.1259
      @n.d.1259 6 лет назад

      Juna
      Ich hab ja auch gesagt *fast*.
      Und das war ja auch nur Ironische gemeint. Also ich wusste was du meinst aber ich fand halt die “Fotzen“-stelle(XD) halt einfach Sau-lustig^^. Und wollte das
      (zwar hier nicht wirklich passend rüber gebracht) halt einfach
      (als ich deinen Kommentar gesehen habe) mit jemandem teilen. :)
      Ich wollte nicht als Besserwisser
      rüber kommen,sry. Ich hoffe du verstehst was ich meine.
      LG
      Spooky

    • @juna02
      @juna02 6 лет назад +1

      2Spooky4 U Das hab ich schon so gedacht, ich wollte nur noch mal klarstellen, worum es mir ging😜 alles klar!👍

    • @n.d.1259
      @n.d.1259 6 лет назад

      Hoppala,
      Ich meinte eigentlich
      -(das)“Ironisch“(gemeinte)
      *nicht,*
      -(die)“Ironische“(Art) (Autokorekt.)
      Und ich denke mal vom Blick auf dein Profil-Bild das du das als Bayrin/Bayrer am schnellsten bemerkt/erkannt hast. ^^
      (Btw. Das in der Klammer sind nur Bsp.-le)

  • @thatoneemoweeb6916
    @thatoneemoweeb6916 6 лет назад +1265

    Kabelsalat= That tangled mess of wires behind your desk.
    Edit: thx for the likes, that's the most likes I've gotten! Danke!

    • @evan
      @evan  6 лет назад +157

      BEAUTIFUL

    • @thatoneemoweeb6916
      @thatoneemoweeb6916 6 лет назад +28

      Evan Edinger wow first time a RUclipsr has replied to me.

    • @samjensen392
      @samjensen392 6 лет назад +66

      I love this just because it means “cable salad.”

    • @UlfMonet
      @UlfMonet 6 лет назад +9

      I love it! Gonna import this word into Norwegian

    • @rasmusbrekke9412
      @rasmusbrekke9412 6 лет назад +3

      Morleeyyy it is already a norwegian word!

  • @talidelabocha9675
    @talidelabocha9675 6 лет назад +168

    Als deutscher Muttersprachler denkt man eigentlich nie weiter über diese Wörter nach...
    Und du hast etwas vergessen: Deutsch kann ziemlich verwirrend sein. Zum Beispiel haben wir für "friend" & "boyfriend" das gleiche Wort: "Freund". ("Friend" & "girlfriend" = "Freundin")
    Man weiß also nie genau, ob romantisch oder rein platonisch.

    • @senpaiii6545
      @senpaiii6545 5 лет назад +17

      Tali Delabocha Ja man ich hab immer voll die Diskussionen wegen dem scheiß xD

    • @gamechecker28
      @gamechecker28 5 лет назад +7

      Das hängt vom Artikel ab, ein Freund - friend und mein Freund - boyfriend.

    • @talidelabocha9675
      @talidelabocha9675 5 лет назад +7

      @@gamechecker28 definitiv nicht immer. Im Sprachgebrauch sagt man oft "mein Freund", auch wenn man nur einen Freund meint.

    • @talidelabocha9675
      @talidelabocha9675 5 лет назад +1

      @icetox z ich bin 20, in einer Beziehung und habe einen sehr großen Freundeskreis, was auch die Problematik mit "Freund" und "Freund" erklärt.

    • @talidelabocha9675
      @talidelabocha9675 5 лет назад +3

      @icetox z ich glaube, dass du hier erst das Problem gemacht hast. Immerhin gab es einige, die mir bei der Problematik zustimmen. Aber vielleicht hast du nicht so einen großen Freundeskreis, dass du es immer wieder erklären musst.

  • @nezyil7169
    @nezyil7169 5 лет назад +344

    das Video ist viel lustiger wenn man deutsch kann 😂

    • @joda7697
      @joda7697 4 года назад +5

      Jup

    • @ruki4585
      @ruki4585 4 года назад +6

      Ja 😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣

    • @syfico
      @syfico 4 года назад +7

      Thanks to Duolingo, I could understand this sentence without a problem. Yay!

    • @joda7697
      @joda7697 4 года назад +6

      @@syfico Gut gemacht. Ich bin stolz auf dich! 🖒

    • @Laura-pq8mt
      @Laura-pq8mt 3 года назад

      Definitiv xD

  • @winterybanana
    @winterybanana 6 лет назад +243

    LOL you explained Fernweh with Wanderlust XD But those are both German words XD

    • @astrisperspecto4130
      @astrisperspecto4130 5 лет назад +8

      And both aren't even discribing the same thing
      You gain Fernweh if you want sickly to travel to another place and see new things.
      Wanderlust you have if you're taking a long long walk

    • @winterybanana
      @winterybanana 5 лет назад +23

      @@astrisperspecto4130 Ich bin mir ziemlich sicher dass sich wanderlust nicht nur auf Lust zum wandern sondern im übertragenden Sinne durchaus auch die Lust zum Reisen bedeuten kann.

    • @retropixelshow
      @retropixelshow 5 лет назад +6

      Wanderlust ist (wie Kindergarten) ein in das Englische übernommene Wort, das darin jedoch die Bedeutung von Fernweh erhalten hat.

    • @Katsax3
      @Katsax3 5 лет назад +2

      Wanderlust ist tatsächlich auch ein englisches Wort was man nunmal mit Fernweh vergleichen kann :)

    • @sannymoon
      @sannymoon 5 лет назад

      Fernweh setzte ich eher gleicht Heimweh 😅😅

  • @nclsDesign
    @nclsDesign 6 лет назад +164

    Ich glaube, ich hab' mir noch nie so viele Gedanken über meine Muttersprache gemacht XD

    • @marianabernhard5611
      @marianabernhard5611 6 лет назад

      ich auch net eigentlich liebe ich nur engliscj aner das isz echt lustig

  • @hm6976
    @hm6976 6 лет назад +49

    1. Wanderlust is a german word too, love how you used a german word to explain another, lesser known german word
    2. My favourite german expression is "grinzen wie ein Honigkuchenpferd" = grinning like a honey-cake-horse (it's basically the same as grinning from ear to ear or a Cheshire cat smile) I think it's adorable 💕

    • @Futurepointmusic
      @Futurepointmusic 6 лет назад +1

      Hannah McComb yes haha I had exactly the same thought.

    • @chrili4069
      @chrili4069 6 лет назад +1

      In fact it is "grinsen" with an s, but you're right that you pronounce it with a 'soft s' (= z).

  • @alloveragain8592
    @alloveragain8592 5 лет назад +135

    One of the words which i love is "Heißklebepistole" -> hot glue pistol xD

    • @ThetaDev256
      @ThetaDev256 4 года назад +2

      Why? Its exactly the same as in English, only as a compound word.

    • @ysosudden775
      @ysosudden775 4 года назад

      @@ThetaDev256 But it sounds so good

    • @misguided_ghost
      @misguided_ghost 4 года назад +1

      sounds better than hot glue gun but i guess they are pretty similar

  • @lenchen9084
    @lenchen9084 5 лет назад +844

    Fernweh = Wanderlust
    Did you know that Wanderlust ist also a german word

  • @Bunny_Juju
    @Bunny_Juju 5 лет назад +824

    Ich finds echt schön wenn anders Sprachige so positiv über Deutsch sprechen😂👍😍

    • @DeslazDeslaz
      @DeslazDeslaz 5 лет назад +4

      "anders Sprachige" - wenn ich einen Preis zu verschenken hätte, Du würdest ihn bekommen

    • @zetraus5861
      @zetraus5861 5 лет назад

      @@DeslazDeslaz Endlich nicht mehr dieses "Ausländer". -.-

    • @xxlaurzxx5688
      @xxlaurzxx5688 5 лет назад

      Ja, das finde ich auch schön!

    • @jarjarbinksx57
      @jarjarbinksx57 5 лет назад +3

      Ich mag die deutsche Sprache nicht, auch wenn ich hier geboren wurde und es meine Muttersprache ist..

    • @skyguy5338
      @skyguy5338 5 лет назад

      Auch mir ich bin eine englisch Schote her

  • @maeve_h
    @maeve_h 6 лет назад +312

    Now your puns can include two languages

    • @evan
      @evan  6 лет назад +41

      Exactly

    • @maeve_h
      @maeve_h 6 лет назад +13

      Evan Edinger The only reason to learn a language tbh

    • @joschisaurus182
      @joschisaurus182 6 лет назад +19

      Making multi cultured jokes is easily one of the best parts of learning a new language. I'm German, and many young people here speak English rather well - which evolved it's own type of humour.
      It ranges from including English words, jokes and memes into our language, to speaking English with a deliberately *deep* German accent (many Germans are ashamed of their accent when speaking English, so it's our way to poke fun at ourselves).

  • @fibonojomano5369
    @fibonojomano5369 5 лет назад +124

    To be honest, „hand shoes“ makes perfectly sense:
    It‘s like shoes(same functionality)
    but for hands. :)

    • @piaimiolczyk
      @piaimiolczyk 4 года назад +14

      I think handsocks matchs better😁

    • @ninao8460
      @ninao8460 4 года назад +3

      @LoLoahuu @Corona Virus In Dutch it is the same as German, and I wondered a couple times why it was not socks. I think it is because the used to be made out of stronger materials such as leather, and we also have waterproof gloves (better when doing a snowball fight or wintersports).

    • @amelialalllalala3914
      @amelialalllalala3914 4 года назад

      I think socks is better

    • @resourceress7
      @resourceress7 3 года назад +1

      Hmm, related to Hadschuh, I thought the word for toes must be Fußfinger, but I guess not.

    • @irissupercoolsy
      @irissupercoolsy 2 года назад +1

      It's the same in Dutch haha. Handschoenen: hand = hand and schoenen = shoes

  • @skinnypete9855
    @skinnypete9855 6 лет назад +230

    Fernweh=Wanderlust? Even Wanderlust is german...

    • @thenamen935
      @thenamen935 6 лет назад +14

      Andre Müller I wanted to write that down... :(now I need some Kummerspeck)

    • @elwapsable
      @elwapsable 6 лет назад +1

      Whats the meaning of Wanderlust in english?

    • @JanetFenty
      @JanetFenty 6 лет назад +6

      Fernweh ist in englisch wanderlust 😂 klingt komisch ist aber so

    • @hzurti5042
      @hzurti5042 6 лет назад +3

      The desire to hike
      Wandern=hike lust=desire

    • @leZickzack
      @leZickzack 6 лет назад +1

      The thing is: both words used in Wanderlust exist in the english language with a very similar meaning, too.
      to wander means the exact same thing as wandern and
      lust= (sexuelle) Lust

  • @Julius-cd4fc
    @Julius-cd4fc 5 лет назад +332

    4:57 was just ducking perfect german pronounciation! Congrats, u managed to be a able to say the greatest word in german language. :D

  • @pachamama526
    @pachamama526 6 лет назад +56

    As a german, currently in Canada for 5 months, I noticed earlier today how much i love the german word "muskelkater" (sore muscels after doing too much sport) which is basically a "muscle hangover"

    • @leonietrzeba6778
      @leonietrzeba6778 6 лет назад +3

      Timmy (9) I am a German currently spending a year in the UK and this is so true. I always say muscle hangover now. It isn't a word in English but it's so accurate

    • @SaraSmiles29
      @SaraSmiles29 6 лет назад +9

      Oh god wow.. German here and never thought of the word Kater meaning Hangover. Just thought it's Muscle Cat (which is cute too :p). BUT OMG 20 Years of my life and only now I find out about this :D

    • @pachamama526
      @pachamama526 6 лет назад

      SaraSmiles haha you're welcome

    • @pachamama526
      @pachamama526 6 лет назад

      Leo Zebra do that it is the perfect word

  • @nina-nl8vz
    @nina-nl8vz 5 лет назад +20

    2:12 - most people say "Warteschlange"
    Wait+Snake= Waitsnake 😂

  • @originalgabbo
    @originalgabbo 6 лет назад +735

    Fotze is a really practical word. hear it all the time. recommend.

    • @Maydaykati
      @Maydaykati 6 лет назад +163

      you're going to hell my friend

    • @TheClawsomeGhoul
      @TheClawsomeGhoul 6 лет назад +37

      i can highly agree! please use it everyone

    • @SelinaENTE
      @SelinaENTE 6 лет назад +9

      Ähäm... Yes.. Sure i will use that word!...

    • @spany2923
      @spany2923 6 лет назад +35

      Bitte versuch nachzudenken... Bring ihnen nichts falsches bei... 😂😂😂😉

    • @schwammi
      @schwammi 6 лет назад +38

      Ihr seid Sadististen 😂

  • @faolair3320
    @faolair3320 6 лет назад +631

    Fernweh = Wanderlust
    Let's translate a german word into another german word xD

    • @entropyzero5588
      @entropyzero5588 6 лет назад +11

      Well, at least Wanderlust aalso makes sense as a standalone English word - after all, both "tho wander" and "lust" are English words themselves.

    • @samed497
      @samed497 6 лет назад +2

      Faolair Leloup
      That's why you don't use google translate

    • @kyana4508
      @kyana4508 6 лет назад

      MY THOUGHTS 😂

    • @HesseJamez
      @HesseJamez 6 лет назад +7

      Not really....Fernweh = wish to travel far away / Wanderlust = joy of wandering/walking

    • @12tanuha21
      @12tanuha21 6 лет назад +3

      Fernweh is the opposite of Heimweh (homesickness).

  • @xeniafoe
    @xeniafoe 6 лет назад +166

    Fernweh aka Wanderlust aka explaining a German word with another German word xD

    • @jennse19
      @jennse19 6 лет назад

      XENOPUS Americans use the word “wanderlust”

    • @xeniafoe
      @xeniafoe 6 лет назад +8

      jennse19 yes but it's originally German

    • @xeniafoe
      @xeniafoe 6 лет назад

      MaxPower I never said it was 😉

    • @xeniafoe
      @xeniafoe 6 лет назад +1

      MaxPower if we're gonna get pedantic, then Evan first described Fernweh as "a kind of Wanderlust" and I merely commented on that because they're, as you say, not the same thing.

  • @diegurkehd7800
    @diegurkehd7800 5 лет назад +2

    Bei so viel Sicherheit und Überzeugungskraft könntest du einem Eskimo nen Kühlschrank verkaufen 😂😂🤣

  • @julianstaniewski1371
    @julianstaniewski1371 6 лет назад +4852

    Jeeez i’m german and i’ve never laughed that hard

    • @lunalost
      @lunalost 6 лет назад +139

      Julian Staniewski same😂😂 vorallem bei zeug das ist einem selbst nie aufgefallen haha

    • @velo7067
      @velo7067 6 лет назад +27

      Ich kam bei seiner Redegeschwindigkeit kaum hinterher 😂

    • @lunalost
      @lunalost 6 лет назад +42

      Velo ._. Bei mir gings aber bei DIE Pille und die ganzen Wörter mit "Zeug" bin ich garnimma klar gekommen.

    • @velo7067
      @velo7067 6 лет назад +3

      Melina Ostermeier 🤗

    • @parzivalzzz
      @parzivalzzz 6 лет назад +42

      Is halt echt so😂😂 Aber jetzt hab ich mal gemerkt wie albern unsere Sprache eigentlich ist.

  • @Magrat_Knoblauch
    @Magrat_Knoblauch 6 лет назад +505

    The "Fotze" part is definetely right! Just say this to any German/ Austrian/ Swiss woman and they will immediately fall for you. :)
    Edit: Oh my, thanks for the heart and all the likes :O

    • @paulspecht3667
      @paulspecht3667 6 лет назад +5

      Magrat Knoblauch 😂

    • @Magrat_Knoblauch
      @Magrat_Knoblauch 6 лет назад +4

      Paul Specht :D :D

    • @elleglauzer5008
      @elleglauzer5008 6 лет назад +3

      😂

    • @ferretastic3660
      @ferretastic3660 6 лет назад +23

      Hier in Wien könnte es passieren, dass er daraufhin "a Fotzn" kriegt 🙊
      Fotzn= Watschn= Ohrfeige

    • @GamingN00dle
      @GamingN00dle 6 лет назад +16

      definitely won't get smacked in the face or something like that

  • @itsjustsahra
    @itsjustsahra 6 лет назад +49

    as a german i’m very amused that someone would learn this language voluntarily! seriously it’s super difficult if you don’t grow up learning all the grammar automatically but i’m sure you can do it i’m vert proud of you yay!

    • @offthepath7958
      @offthepath7958 6 лет назад +1

      My mom was the first generation in our family to not speak it and none of the schools here offer it. It's such a beautiful language (I think) trying to learn it on my own is not easy though.

    • @loopydo
      @loopydo 6 лет назад

      Off the path omg :0 sogar ich struggle schon mit Deutsch in der Schule ._.

    • @lovicrazy523
      @lovicrazy523 6 лет назад

      And most Germans themselves don't even know the grammar, spelling and pronounciation of their own languague... Am still wondering, why and when it did happen that parents wouldn't teach their children how to speak anymore so that they forgot words or mess up every single sentence...
      Fun Fact: I was gonna write "Sad..." but then "FAKE NEWS !!!" popped up in my head and now I'm laughing out loud ;'D

  • @williamduke1756
    @williamduke1756 4 года назад +19

    The "toothmeat" just killed me, that's WAY too technical xD

    • @hebneh
      @hebneh 4 года назад

      If “tooth meat” means “gums”, what do they call the meat inside the tooth?

    • @HexenkoeniginVonAngmar
      @HexenkoeniginVonAngmar 4 года назад +1

      @@hebneh I think you mean the "Zahnbein". It translates to "toothleg". The part going into the gums is called the "toothroot".

    • @hebneh
      @hebneh 4 года назад +1

      @@HexenkoeniginVonAngmar I mean what is called the "tooth pulp" in English, which I always thought sounds horrible because to me this emphasizes somehow that it is extremely sensitive to pain.

    • @HexenkoeniginVonAngmar
      @HexenkoeniginVonAngmar 4 года назад

      @@hebneh Oh ok so you meant sth else. For that we actually have the same name. Zahnpulpa.

    • @aureliuszeta3037
      @aureliuszeta3037 4 года назад +2

      It just sounds so gross when you put it that way... I just imagined a meatloaf embedded with human teeth all over yeesh

  • @sventobergte845
    @sventobergte845 5 лет назад +154

    You wait in a Warteschlange, translates to waiting snake!

  • @sarahisawkward9594
    @sarahisawkward9594 6 лет назад +396

    I never never realised how ridiculous my mother language sounds until non German people point it out

    • @loopydo
      @loopydo 6 лет назад +3

      Oli is awkward same hahaha

    • @rubbymcrubrub1369
      @rubbymcrubrub1369 6 лет назад +16

      I don't think it sound that ridiculous I mean whats the problem with putting words together to describe something I mean that's pretty practical you know ?

    • @marinacotsterreu
      @marinacotsterreu 6 лет назад +8

      It is not ridiculous, it's awesome! I'm not a native but my everyday life is in german (living here, hi!) and i'm "begeistert" about the german language. Sometimes so precise, sometimes so obvious! "Dingsbums", "Zeug"...c'mon! Lovely language!

    • @stefantherainbowphoenix
      @stefantherainbowphoenix 6 лет назад

      Oli is awkward Du kannst Wörter nicht einfach wortwörtlich übersetzen. Wie würdest du poppycock übersetzen? Mohnschwanz?/You can't just translate words literally. How would you translate poppycock? Mohnschwanz?

    • @BisexualPlagueDoctor
      @BisexualPlagueDoctor 2 года назад +3

      English has rough, through, dough, and fought
      None of the “ough” sound is the same

  • @LauraPerlitz
    @LauraPerlitz 5 лет назад +229

    I'm glad you appreciate our language lego!
    "Kummerspeck" is actually the weight you gain when you are sad for a long time. "Speck" may mean "Bacon" in German, but we also use it for body fat.

  • @LucyGem98
    @LucyGem98 5 лет назад +60

    Korean is a bit like this, fish is literally "water meat"

    • @lissandrafreljord7913
      @lissandrafreljord7913 4 года назад +5

      It is even more like this in the North Korean dialect. Ice-cream in North Korean is "ice cookie," and juice is "sweet fruit water," where as in South Korean, the words for ice-cream and juice derive from the English word ice-cream and juice.

  • @TheApfelschale
    @TheApfelschale 6 лет назад +117

    Schnappsidee doesn't necessitate being drunk, it means bad idea in general

    • @astrisperspecto4130
      @astrisperspecto4130 5 лет назад +2

      Not bad. Pure, plain idiocracy. That's what a Schnapsidee is

    • @ariinan3992
      @ariinan3992 5 лет назад

      Nein er hat erklärt dass wenn man betrunken ist oft auf dumme Ideen kommt

  • @jpg-mw1vc
    @jpg-mw1vc 5 лет назад +745

    If somebody corrects you every time,we call him "smart+shiter" (Klugscheisser)

    • @agermanpotato6009
      @agermanpotato6009 5 лет назад +16

      Klugscheißer* xD

    • @linux1324
      @linux1324 5 лет назад +2

      Gar nicht dran gedacht

    • @greensphinx
      @greensphinx 5 лет назад +3

      A German Potato same pronunciation

    • @isobel7945
      @isobel7945 5 лет назад +4

      A German Potato it’s the same thing

    • @pastelpepe
      @pastelpepe 4 года назад +2

      A German Potato It is klugscheisser in Swiss German.

  • @IncrediBelleJessi
    @IncrediBelleJessi 6 лет назад +239

    "Kummerspeck" is actually the weight that you gain while grieving

  • @AliceWolf
    @AliceWolf 6 лет назад +581

    My favourite German word that English doesnt have is "Ohrwurm" - an ear worm (for a song stuck in your head)

    • @noel7298
      @noel7298 6 лет назад +48

      I hate that English doesn't have a word for Ohrwurm because I use that word pretty often

    • @toastbrotxd2847
      @toastbrotxd2847 6 лет назад +15

      I realy like the word eirschalenseulbruchverursacher 😂

    • @whathasmylifebecome9033
      @whathasmylifebecome9033 6 лет назад +26

      I am a native speaker of English, and we say ear worm for a song stuck in your head. I’ve used the term my whole life :)

    • @phosphordiester7545
      @phosphordiester7545 6 лет назад +7

      "Ohrwurm" is "ear worm" or "catchy song" in English.

    • @sweet_espeon8807
      @sweet_espeon8807 6 лет назад +4

      Toastbrot XD Ich liebe das auch 😂 meine Oma hat mir das beigebracht, weil ich immer nach dem Eierknackdingens gefragt habe, und sie wollte es mir erst geben, wenn ich es richtig sagen konnte 😂

  • @v1ntagecassette
    @v1ntagecassette 6 лет назад +335

    Me: I know zero German words
    Evan: You may have heard this word if you've read the second John Green book, An Abundance of Katherines
    Me: I know one (1) German word

    • @offthepath7958
      @offthepath7958 6 лет назад +1

      Oddly excited about anything John Green related.

    • @datVrenschn
      @datVrenschn 6 лет назад +4

      Actually, you might know a lot more German words than you think because they were adopted to the English language. Let me give you some examples:
      Rucksack, Zeitgeist, Weltschmerz, Kindergarten, schleppen, Blitzkrieg, Doppelgänger, Angst, Dreck, Wunderkind, Gestalt, kaputt... There are more but I can't remember all of them.

    • @marlaelektra
      @marlaelektra 6 лет назад

      Verena Schnitzel😂

    • @PandaXStorm
      @PandaXStorm 6 лет назад

      Kugelblitz gibt es noch
      außerdem gibt es schon backpack für Rucksack fear für angst brocken für kaputt

    • @julianr3830
      @julianr3830 6 лет назад

      broken nicht brocken

  • @Yuraku75
    @Yuraku75 6 лет назад +74

    When you explain a german word with a german word. Fernweh = Wanderlust

  • @cschita
    @cschita 4 года назад +3

    9:16 I love that conversation xD
    "Turn on the glowing pear darling!"
    "Oh, thank you!"

  • @lagerthalothbrok6082
    @lagerthalothbrok6082 6 лет назад +99

    Oh my gosh I just realized how funny my language is. Danke dafür xD♥

  • @r.a.7195
    @r.a.7195 6 лет назад +111

    You don’t have to say ‘Fernweh’ because ‘wanderlust’ is german too
    And ‘kopfkino’ is not just if you think about something, it’s more like a visual. Like when someone says something weird or perverted and you have to think about it even if you don’t want to or it’s disgusting or something like that, you have a kopfkino 😅

    • @judy-mu9hr
      @judy-mu9hr 6 лет назад

      Regina Mills like you Image it

    • @SchiwiM
      @SchiwiM 6 лет назад +1

      We don't use Wanderlust anymore, many people doesn't even know it anymore, it's an old word. Fernweh is actually the new word

    • @r.a.7195
      @r.a.7195 6 лет назад +1

      Schiwi M well I’m german and i and a lot of people i know still say wanderlust 🤷🏻‍♀️

  • @TheDustyForest
    @TheDustyForest 6 лет назад +157

    wrist in japanese is tekubi which literally just means 'arm neck', same for ankle which is ashikubi, 'leg neck'

    • @tylerbeaumont
      @tylerbeaumont 6 лет назад +11

      "Dr., I hurt my neck!"
      "You mean your ankle?"
      "No. Stop being pedantic!"

    • @KettuKakku
      @KettuKakku 6 лет назад +1

      Hello Fiction Do I see a badum-tsch?

  • @Felipe1977
    @Felipe1977 5 лет назад +89

    Kummerspeck is not the stuff you eat when you're sad, it's the weight you put on because of it...
    Depp 😂😂

    • @derlindts4341
      @derlindts4341 4 года назад +8

      That's right. Therefore the better translation of "Kummerspeck" is "grief flab".

  • @sophialara5381
    @sophialara5381 6 лет назад +83

    instead of zeug you can also just say Teil, Dings or Dingens or if you're an advanced speaker Dingsbums

    • @loopydo
      @loopydo 6 лет назад

      that iridescent mind omg true

    • @rubbymcrubrub1369
      @rubbymcrubrub1369 6 лет назад

      well Zeug is always plural it means things or stuff it can never mean just one thing so these are just different words with different meanings not synonyms (sorry for not knowing hoe synonim is spelled)

    • @N420-q1j
      @N420-q1j 6 лет назад +4

      In a German Pokemon Region Gamefreak must implement that exact Evolution Line: Dings, Dingens and Dingsbums. 😂

    • @sophialara5381
      @sophialara5381 6 лет назад

      well just ad an 'e' to every word and you have the plural. :'D

    • @lea7834
      @lea7834 6 лет назад

      Or Krempel,Gedöns or Kram

  • @Arakhor
    @Arakhor 6 лет назад +67

    I've long been a fan of the German word for poison being _Gift_ :)

    • @FanOfVocaloids
      @FanOfVocaloids 6 лет назад +10

      I find that so ironic! My mother tongue is Danish and we use 'gift' for poison as well. In addition to that, to be 'gift' means to be married in Danish, which just adds to the fun if you ask me.

    • @sophie5524
      @sophie5524 6 лет назад

      Arakhor jup it is 😂😂

    • @enrow529
      @enrow529 6 лет назад +6

      Milch... ist gift 😑😂

    • @rubbymcrubrub1369
      @rubbymcrubrub1369 6 лет назад

      {On}-Firesination- I don't get it

    • @enrow529
      @enrow529 6 лет назад +4

      rubby mc rub rub a germam RUclipsr say that Milk is poison (Milch ist Gift) that was so pobulary last days, that it was 1st place in the Twitter trends :D and a lot RUclipsr posting Video about it... Its just overhyped and therefore everyone made jokes about it :,D.

  • @alyciamarie
    @alyciamarie 6 лет назад +715

    i think about all of this on a daily basis

  • @marasophiebiermann3124
    @marasophiebiermann3124 5 лет назад +14

    This video is so funny when you are German. Oh God my parents thought I had a problem😂🤦‍♀️

  • @AS22222
    @AS22222 6 лет назад +371

    Selbst als Deutsche kommen einem solche Wörter manchmal komisch vor😂...
    Meine lieblings Beleidigung ist aber immer noch " Kackbratze"

  • @Juliane145
    @Juliane145 6 лет назад +71

    I love that you used a German word (Wanderlust) to explain another German word
    This video brought a smile to my face, thanks!

    • @VaivaPaula95
      @VaivaPaula95 6 лет назад

      wanderlust is an english word. Lust is english word and to wander is also english word. Bye.

    • @VaivaPaula95
      @VaivaPaula95 6 лет назад

      MaxPower No it's not the same. Fernweh doesn't have literal translation to english but if it had it'd probably be something like 'longing for far away places'. And you can have a desire to visit let's say Iceland, or Los Angeles, or Cuba or whatever. And you will have fernweh. But when wanting to visit these places you can to not have desire to travel altogether like travel for traveling's sake, so you won't have wanderlust.

    • @Juliane145
      @Juliane145 6 лет назад

      those individual words may be English and ultimately explain the word as a whole, but the word Wanderlust and its meaning originates from the German language, also according to its etymology

  • @finnchrestin9632
    @finnchrestin9632 5 лет назад +1323

    Niemand benutzt "Treppenwitz" in Deutschland 😂😂

    • @astrisperspecto4130
      @astrisperspecto4130 5 лет назад +50

      Außer um Witze mit dem Thema Treppe zu beschreiben

    • @LL-md1ov
      @LL-md1ov 5 лет назад +72

      Ehrlich gesagt hab ich das noch nie gehört 😂

    • @TheGamli
      @TheGamli 5 лет назад +18

      Das ist eher ein "running gag" if its to late he is around the corner

    • @humm535
      @humm535 5 лет назад +6

      Der Witz hat nen langen Bart.

    • @Zolle641
      @Zolle641 5 лет назад +22

      Ist ein Teewitz. Der muss erst ziehen

  • @EdexYT
    @EdexYT 5 лет назад +9

    6:55 Torschlusspanik: "Tor" shouldn't mean "goal", it should be "Tor" for "gate". "Torschluss" shall mean a gate that is closed, comparable to your life ending

  • @meliestyle5828
    @meliestyle5828 6 лет назад +394

    I never thought that my language is so weird and funny 😂😂😂

  • @glutenfreiesebola8468
    @glutenfreiesebola8468 6 лет назад +220

    You know the difference between umfahren and umfahren?

    • @genesis209_gd
      @genesis209_gd 6 лет назад +3

      What order is it umfahren and umfahren or umfahren and umfahren

    • @fabianb.5348
      @fabianb.5348 6 лет назад +2

      it's umfahren and umfahren.

    • @MrBlackword
      @MrBlackword 6 лет назад +5

      ...but it is the same word? :D /I'm confused/

    • @LuKe-te2ir
      @LuKe-te2ir 6 лет назад +17

      You pronounce it different: UMfahren and umFAHREN

    • @MrBlackword
      @MrBlackword 6 лет назад +5

      Wow! Thank you for response, it's really confusing! :)

  • @Marci2707
    @Marci2707 6 лет назад +74

    Es ist sehr amüsant das video als Deutscher anzugucken ( It's very funny to watch the video as an german)

  • @heyedlbeere
    @heyedlbeere 5 лет назад +30

    Ohrwurm ist auch ein schönes Wort!

    • @joda7697
      @joda7697 4 года назад

      das im englischen ebenfalls existiert...

    • @leenahaudio
      @leenahaudio 4 года назад

      Did you just say he has nice nipples? Sorry I'm just learning German now lol 😂😂😂

    • @casper14301
      @casper14301 3 года назад

      @@leenahaudio what?

  • @realhusi
    @realhusi 5 лет назад +397

    Durchfall ist so gut ausgesprochen, dass ich dachte du bist Deutscher😂
    The word "Durchfall" was so good pronounced that i thougt you were german😂😂😂😂

    • @UwU-wl4ep
      @UwU-wl4ep 5 лет назад +3

      tim huster Ist mir auch aufgefallen

    • @preppmatic9543
      @preppmatic9543 5 лет назад +2

      He probably had a lot of practise in German elderly care ;D

    • @DeslazDeslaz
      @DeslazDeslaz 5 лет назад

      Dein Englisch finde ich sehr angenehm.
      I found Your English very enjoyable.
      Es gibt fast nichts putzigeres, als wenn Deutsche Englisch sprechen und sie schreiben es auch so, ich war schon an vielen Orten auf diesem Planeten, aber ich habe keinen gefunden an den man Deutsche nicht mochte, auch wegen ihrer Sprache.

    • @preppmatic9543
      @preppmatic9543 5 лет назад +1

      @@DeslazDeslaz Thanks! Have no idea why many people dislike or ridicule the German language. I like my mother tongue so much :)
      Yeah, well, I'm jumping in between 3 languages each and every day. German, English and Swedish. Unfortunately it impacts my grammar or choice of words from time to time 😂

    • @serpi781
      @serpi781 5 лет назад

      @@preppmatic9543 ich hab in der schule schon Probleme in das sachliche deutsch zu kommen... Also wie schaffst du das?

  • @logischeayame6176
    @logischeayame6176 6 лет назад +177

    Ich schwöre dir, in dem Moment in dem du "Durchfall" sagst, klingst du so Deutsch :O xD

    • @thamm153
      @thamm153 6 лет назад +1

      Hat er jetzt auch bestimmt verstanden😂

    • @DOTTORE_FOX
      @DOTTORE_FOX 6 лет назад +7

      pretty sad if you only sound german when you say diarrhea...

    • @honeymustarrd
      @honeymustarrd 6 лет назад

      Ist echt so

    • @realhusi
      @realhusi 6 лет назад

      isso infach isso

  • @lottchen2674
    @lottchen2674 6 лет назад +210

    mir ist nie aufgefallen wie lustig unsere sprache ist xD

  • @antisocialsquad4422
    @antisocialsquad4422 5 лет назад +18

    Ich finde seine Aussprache teilweise so lustig! 😂
    Es klingt wie Deutsch mit Englisch gemischt! (was es eigentlich auch ist...)

  • @walkyriadelacroix
    @walkyriadelacroix 6 лет назад +804

    And if you know the word "Dings" you can nearly explain everything :D
    Really enjoyed that video - gives a new perspective to a native speaker :P

    • @MrCaughtby
      @MrCaughtby 6 лет назад +41

      das dings da . . das dingsdabums

    • @jernie9384
      @jernie9384 6 лет назад +9

      Auch mit einem schönen "Kirchen" erweiterbar

    • @fand8947
      @fand8947 6 лет назад +17

      Eine Freundin sagte einmal zu mir:"Kannst du mir dein Dings borgen?" Ich:"Was?" Sie:"Na, das Dings..."

    • @b.kruger1994
      @b.kruger1994 6 лет назад

      Jap isso

    • @ayselcosplay
      @ayselcosplay 6 лет назад +3

      Mensch dich findet man auch überall ^^

  • @selinschoenbeck
    @selinschoenbeck 5 лет назад +702

    Schulzeug, Werkzeug, Schwimmzeug, Sportzeug, und das Beste: Schlagzeug (Beat thing = Drums 😂)

    • @JeonJungkook-lf4jm
      @JeonJungkook-lf4jm 5 лет назад +6

      😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @_senzora_6209
      @_senzora_6209 5 лет назад +10

      Heisst es doch nicht schwimmsachen oder ist es bei uns in der Schweiz anders?

    • @JeonJungkook-lf4jm
      @JeonJungkook-lf4jm 5 лет назад +22

      @@_senzora_6209 kann man beides sagen

    • @xuii289
      @xuii289 5 лет назад +2

      Wenn dann Hit stuff🤔

    • @selinschoenbeck
      @selinschoenbeck 5 лет назад +1

      Xuii was soll das denn sein? Schau mal ins Wörterbuch...🤷‍♂️

  • @HereIsSuperman82
    @HereIsSuperman82 5 лет назад +5

    Ich liebe es wenn jemand mit einem englischen Akzent Deutsch spricht ❤

  • @Sam-ub5vb
    @Sam-ub5vb 6 лет назад +244

    That moment when you don't know if Evan, master of puns, is fooling innocent Americans into calling girls Fotze and getting punched in the teeth or if he himself was tricked.

    • @alexahelmich
      @alexahelmich 6 лет назад +4

      I'm at that part rn and seriously hope he's reading these comments. // I just commented about it as well

  • @victoriafetchenheuer
    @victoriafetchenheuer 6 лет назад +1699

    Kopfkino wird meistens mit Inhalten verbunden, die man sich eigentlich nicht so gern vorstellt

  • @clemensgraetz
    @clemensgraetz 5 лет назад +379

    Its 'Kummerspeck' nicht 'Kommerspeck' Grüße aus deutschland

    • @tamye4736
      @tamye4736 5 лет назад +5

      Das hängt davon ab wieviel man isst......
      Oder ob ein Komma vor dem Spek ist z. B. Er isst Brot, Spek, Käse und Jogurt

    • @clemensgraetz
      @clemensgraetz 5 лет назад +6

      @@tamye4736 das wort 'Kommerspeck' gibt es aber an sich nicht, und würde im satzzusammenhang ',Speck' vorkommen, wobei man aber das komma nicht mitsprechen würde.
      Und da er im nachhinein über die bedeutung des wortes kummespeck referierte, nicht weitere lebensmittel aufzählte ist die schreibweise im zusammengesetzten wort mit 'u' die richtige

    • @emi2512
      @emi2512 5 лет назад

      @Moritz van Aarten
      Ich glaube das war ein spaß hahah 😂😂🤦🏼‍♀️

  • @themaggattack
    @themaggattack Год назад +1

    I nearly died laughing at brustwarzsen. The way you said: "You don’t like my breast warts?" 🤣🤣

  • @TurbotommiGTS
    @TurbotommiGTS 5 лет назад +515

    🤣 🤣 🤣
    Wieder was gelernt. Treppenwitz war mir bis dato nicht bekannt.

    • @junky7646
      @junky7646 5 лет назад +20

      90% der Wörter waren überhaupt nicht im alltäglichen Sprachgebrauch zu finden

    • @janisvcraft4462
      @janisvcraft4462 5 лет назад +8

      Ja Futterneid hab ich auch noch nie gehört...

    • @alloveragain8592
      @alloveragain8592 5 лет назад +10

      @@janisvcraft4462 Hä echt nicht? :D

    • @janisvcraft4462
      @janisvcraft4462 5 лет назад +2

      @@alloveragain8592 nö noch nie

    • @killjoy8637
      @killjoy8637 5 лет назад +9

      Janis Vcraft44 Naja, ich geh jetzt mal davon aus, dass du noch sehr jung bist. Ich hab alle diese Worte schon mehrfach gehört und ich bin ungefähr in seinem Alter. Macht also Sinn, dass er das schon mal gehört hat.

  • @lenylee4401
    @lenylee4401 5 лет назад +163

    Hm ein paar von diesen wörten kannte ich auch noch nicht😂🤷🏻‍♀️

  • @juliatja6340
    @juliatja6340 6 лет назад +182

    This was the first time now I saw your videos and YOU ARE SO FUNNY!😂 I'll share this with my friends you are so cool! 🌈
    Greetings from germany!

    • @gragasapmidlane6761
      @gragasapmidlane6761 6 лет назад

      the hell is wrong with you

    • @juliatja6340
      @juliatja6340 6 лет назад

      gragas ap MIDLANE wtf why

    • @gragasapmidlane6761
      @gragasapmidlane6761 6 лет назад

      nobody writes like a hyped fangirl : OMFG HOLY CRAPY YOU SO FUNNY I WILL SHARE EVERYTHING OH YOU SO SWEET xd by the way greetings from auschwitz :D alter immer diese deutschen LUL

    • @juliatja6340
      @juliatja6340 6 лет назад

      gragas ap MIDLANE sorry ich fand's halt mega witzig und würde auch gerne mit meiner Freundin drüber lachen. Was so falsch daran wenn man Mal gute Laune hat? Mensch...

    • @gragasapmidlane6761
      @gragasapmidlane6761 6 лет назад

      soll ich dir ne typische antwort oder ne ehrliche antwort geben?

  • @10-io
    @10-io 4 года назад +7

    "They stick to their rules"
    Das Mädchen is crying

  • @nonofyb
    @nonofyb 6 лет назад +140

    "What a cute pet you have!"
    "Don't you mean my house animal?"
    Pet = Haustier (house animal)
    Canvas = Leinwand (linen wall)
    Drums = Schlagzeug (punch stuff)
    Wardrobe = Kleiderschrank (clothes cabinet)
    Tools = Werkzeug (crafting stuff)

    • @lowkeswolf466
      @lowkeswolf466 6 лет назад

      No canvas would be flaxwall und not linenwall :D

    • @marianabernhard5611
      @marianabernhard5611 6 лет назад

      ja wir habend irgendwie mit zeug

    • @endergamer3x
      @endergamer3x 6 лет назад +2

      Squid = Tintenfisch (inkfish)

    • @julians7058
      @julians7058 6 лет назад

      spielzeug :)

    • @luzfire7523
      @luzfire7523 6 лет назад

      But the German wor is literally Leinwand. Regardless of what it's made of

  • @HerrBlauzahn
    @HerrBlauzahn 5 лет назад +123

    Manche dieser Wörter habe ich noch nie zuvor gehört.

    • @RedDonEvil
      @RedDonEvil 5 лет назад +2

      Die werden eig alle sehr häufig benutzt.

    • @jeremyluca
      @jeremyluca 5 лет назад

      Abonniert mich bitte!

    • @salvatorezollhaus1416
      @salvatorezollhaus1416 5 лет назад +11

      Dafür kann es zwei Gründe haben.
      A) Du bist ein Kind.
      B) Du bist dumm.
      Für beides kannst du nichts, also Kopf hoch.

    • @die_gini4939
      @die_gini4939 5 лет назад +1

      Ich auch, so 2 oder 3 😂😂

    • @Cookie-kr5fp
      @Cookie-kr5fp 5 лет назад

      Ich halt auch nicht