Miten saan tekstityksen vieraskieliseen ohjelmaan?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 окт 2024

Комментарии • 22

  • @ossijunnila8185
    @ossijunnila8185 2 года назад +1

    Olet uskottava nero, KIITOS videoistasi! TV: Oulusta

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  2 года назад +1

      Ole hyvä! Nero en ole, mutta koetan olla uskottava ja puhua vain sellaisista aiheista, joist ajotain tiedän. Tämän takia en esimerkiksi koskaan korjaa autoja videoillani 😀

  • @samihautajoki
    @samihautajoki 2 года назад

    Kiitos oli hyvä aihe sain ne teksitykset suomen kieliksi oli hyvää apu video vielä kerran kiitos!

  • @enpaivaakaanvaihtaisipois69
    @enpaivaakaanvaihtaisipois69 Год назад +1

    Olen vuosia asiaa ajatellut koska en kieliä juurikaan osaa. Onse helppoa kun tuosta vaan näppäilemällä saa kielet käännettyä suomeksi. Kiitos erittäin paljon.

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  Год назад +1

      Ole hyvä, ja tämä on alue joka kehittyy jatkuvasti. Itse olen esimerkiksi muutamaan videooni lisännyt koneen tekemät suomen- , ruotsin- ja englanninkieliset tekstitykset, joita olen vain vähän korjaillut koska koneen tekemä käännöslaatu ei vielä ole riittävän hyvä mutta kelpaa "pohjaksi" jota vähän korjailen

  • @markkuylinen298
    @markkuylinen298 2 года назад +1

    Hei. Palaan tähän tekstitysvideoon seuraavan kysymyksen myötä. Kun katson vieraskielisiä RUclips-videoita tietokoneellani, saan niihin useimmiten suomenkielisen - joko ihmisen tai koneen tekemän - käännöksen, mutta kun katson samoja videoita tabletilla tai älypuhelimella, kielivalikosta ei löydy suomen kieltä. Onkohan kyse älylaitteen ominaisuuksista tai asetuksista vai mistä kun automaattikäännös kuitenkin on saatavilla PC:llä katsottaessa? Pärjään kohtuullisesti englannin kielitaidollani ja googlen kääntäjän avulla, mutta varsinkin teknistä sanastoa sisältävää puhetta kuunnellessa olisi mukava saada suomenkielinen tekstitys rinnalle silloin kun ei olla tietokoneen äärellä.

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  2 года назад

      Hei, nyt tulikin aika paha kysymys! Jos kännykällä katsomastasi videosta puuttuu tekstitys, niin näkyykö siinä videon alareunassa cc-kuvaketta, josta tekstityksen saisi päälle? Ilmeisesti ei? Ja arvaatko kertoa yhden videon, jossa tietokoneella näkyy tekstit, mutta puhelimella ei? Voit laittaa minulle esimerkin myös yksityisesti sähköpostilla opettajanmies@gmail.com niin voin yrittää tutkia asiaa vähän lisää

  • @anttilange9361
    @anttilange9361 Год назад +1

    Kiitos

  • @jarmo3171
    @jarmo3171 Год назад

    Automaattikääntäjät toimivat jollakin tapaa ymmärrettävästi mikäli käännetään valtakielien välillä, siis englanti/saksa/espanja. Suomi on erikoiskieli, jonka kääntäminen automaattisesti tuo, suuntaan ja toiseen, varsin huvittavia käännöksiä. Jos käännät automaatilla erikoisesta kielestä toiselle erikoiselle kielelle, on tulos puuta heinää.
    Thaimaalaisen vaimon kanssa on viihdytetty itseämme kääntämällä thain kielisiä tekstejä suomeksi, ja päin vastoin. Käännösten tulokset ovat huvittavia, jos edes sitäkään.
    Kieliä kannattaa opiskella, sillä jo vähäiselläkin osaamisella ymmärtää puheesta/tekstistä enemmän kuin konekääntäjän tekeleistä.

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  Год назад +1

      En voisi enempää olla samaa mieltä 😀 Esimerkiksi kameroiden suomenkielisissä valikoissa näkee usein komennon "Muoto", jota voi hetken ihmetellä ennen kuin tajuaa, että se on siis "Format" eli toiminto, jolla muistikortti alustetaan🤣

  • @jattapitkanen7538
    @jattapitkanen7538 11 месяцев назад

    Tämä on hyvä, taas kerran!

  • @ariholopainen7462
    @ariholopainen7462 Месяц назад

    Eilen 16.8 2024 näky yutupessa länkkäreissä Suomen kielinen teksti tänään jotain sijan saksaa kuka kusipää näitä pystyy muuttamaan kun itse en ole asetuksia muuttanut ,vähän vituttaa .

  • @paullauraeus8441
    @paullauraeus8441 3 года назад +1

    Kiva kun kerroit noistakin mahdollisuuksista...en minä ainakaan tiennyt että tollasiakin on olemassa...

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  3 года назад +1

      Moi, mukava että videosta oli apua, juuri siksi näitä teen!

  • @strasaku
    @strasaku 7 месяцев назад

    Mistä säädetään tekstityksen tausta ja tekstin valkoisuus. Nyt lähes kelpaamaton luettavaksi. Oletan itse tehneeni jonkin valinnan.

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  7 месяцев назад

      Jos kyse on Yle Areenasta, niin oikeasta alareunasta löytyy valinta jolla voit vaihtaa taustavärin tekstitykseen niin että se erottuu paremmin.

  • @jarikinnunen1718
    @jarikinnunen1718 Год назад

    Katsoin kerran ranskalaista prätkä videota jota selostettiin tautotta. Viidessä minuutissa tunnistin 55 sanaa, vaikken osaa pätkääkään ranskaa. Englantia ja saksaa osaan. Lainasanoja on niin paljon kun englanti oli ranskan siirtomaa.

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  Год назад

      Totta, moni sana vaan ranskaksi lausutaan niin eri tavalla kuin englannissa. Itse olen huvikseni joskus vähän lukenut hollannin kieltä, ja siitä ymmärtää yllättävän paljon, jos on opiskellut saksaa, ruotsia ja englantia (kuten minä)

  • @marjattaekholm7660
    @marjattaekholm7660 3 года назад +1

    Minulla ei toimi eräässä youtube ohjelmassa ,luki että ei toiminnassa ,miten sitte

    • @Opettajanmies
      @Opettajanmies  3 года назад +2

      Hei, minä olen huomannut saman että jokaiseen videoon ei tule mahdollisuutta laittaa tekstitystä päälle. Yritin etsiä RUclipsn ohjeista mistä tämä johtuu, mutta siellä sanotaan vain että joihinkin videoihin voidaan lisätä tekstitykset automaattisesti, mutta ei sanota miksi. joten luulen, ettei tuolle valitettavasti voi mitään.

    • @marjattaekholm7660
      @marjattaekholm7660 3 года назад

      @@Opettajanmies Okei :)