We had A LOT of comments wanting us to try out the Dub for this one, so we decided to make the switch. What do you think about dub for this anime? If you missed Ep 1 + 2 then you can catch those here: ruclips.net/video/9igEmkTjYvU/видео.html
Yea I’ve been seeing alot of people saying this show has FLCL vibes and knowing the relationship of these two characters going forward makes for a really cute reunion of these EN VAs in this show.
This is how I know yall just say anything😂There could be an anime with an ASS sub "original" and an amazing dub you'd still say the same thing. The reason for that is because you can't even understand Japanese so it all sounds "the same" essentially.. This dub is more close to the manga than the sub is
They said they are testing it.What part of that didn't you understand? 🤦🏽 The sub translation for episode 3 was very shit aside from the amazing Japanese voice acting
Sigh, another reaction i have to drop. Why change in the middle after already watching two episodes in sub? Hopefully yall will pick up something else i watch. Hope the dub watchers appreciate the switch you made for them.
I don't watch Normies and Blind Wave when it comes to anime because they always watch dub. Still, it's their choice.. But in my opinion, if they just PREFER dub, then they should outright state that. No need to be swayed by viewers. I'm personally fine if they watch dub because THEY want to, but if they're doing it because the "community" wants to, then that's wrong because.. most anime viewers don't watch dub.
@mohamed-degkayse7265 Honestly. It's more understandable for english speakers than reading off tone subtitles. Not that they're awfully inaccurate but the tone or meaning behind words can be easily missed n some jokes land better that way
@@syrusangi8743 Completely agree. When people really talk about Sub vs Dub they really mean the VA performance rather than translations accuracy which is an issue in of its self
15:30 granny really said "dont go DROPPIN LOADS In other people's houses" ive only heard that phrase used to describe one thing and it isnt pooping. 😂 Dub is goated btw.
English isn't my native language so I barely enjoy english dubbed anime. Have a good time with the series tho. I heard Aleks Le will voice one of my favorite characters and I think he's a really good VA, so maybe I'll watch the reaction when he shows up
@@syrusangi8743 I mean i jusst the sub is so much better i don't see a reason to watch the dub even if its good. its kind of like with my hero i can watch the dub but 90% i'm not gonna.
Why are people so upset about the dub? Just like you can watch the show on your own however you like, dub or sub, and they watch it however they like as well
lets be honest the dub wasnt popular THE NORMIES (hence the name) just wanted it native so they dont have to be forced to read along with the subs and miss things that they usually do with the amount of shows they have to keep up with they should just be truthful about it..
Also gonna be honest much prefer the dubs for reaction. AND the dub script is more accurate to the manga unlike the subs similar to other recent dubbing they just to a better script job. Crazy how Suraj basically made the first 2 episodes sub with his swaying.
@@Diinytro lots of changed lines in Haikyuu and MHA. They added “cause that’s who I’m gonna be” to one of Deku’s lines and it just sounded cringed and it stuck with me. But it’s all personal preference. Some one trying to learn the language is rather watch shows in its native language. It’s like trying to watch a novela in English, just doesn’t work for everyone
@@patricktorres1292 never said they weren’t. Just will always prefer original VA. Never really like the change in jokes and voice projects when it’s done in English. Some jokes are just better in Japanese
@@patricktorres1292 yes, i speak enough Japanese to hold a conversation or get around just not enough to live in the country. It’s a personal preference, just don’t like Japanese jokes told in English. :)
Decent Dub by prefer the JP one especially since Granny Seiko is voiced by Nana Mizuki (Hinata from Naruto) so the granny fight is between Hinata and Luffy (Turbo Granny's VA).
@@Funky_Student To add to that, there are also a myriad of other reaction channels watching this show in Japanese. To make demands because someone is slightly less spoiled for choice is just bad logic.
As a busy parent of 3 who enjoys reactions i appreciate the switch to dub as i usually cant WATCH the whole video but i will listen and watch certain parts that catch my interest. Makes it a bit easier that i dont have to squint at the tiny subs on my phone. Plus ive heard nothing but good about the dub and im mature enough to appreciatea good sub and/or dub without needing to turn it into a petty, pointless online argument with people i dont know and will never know.
Shoudve done dub since ep 1 cant let suraj dictate every decision, no hate to suraj tho but he was kinda upset when he heard 3 out of 5 wanted to watch the dub
Thanks for considering the dub. While i like dub for this series in particular, at the end of the day, it's your choice onwards to stick to dub or sub, so long u enjoy it.
People being that serious about dub is wild like people are only allowed to watch or listen to something in their preferences like it's one thing thing not being a fan of it and it's another being a sub elites
in my case I'm not sub elitist but i will not take japanese VA's over the english ones not in ths anime at least. To each their own. even when the dub is good if the sub is better to me i will still 90% of the time just only watch the sub no dub. With a few exceptions.
Normally I do not care about dub v sub, and people are entitled to like what they like. However, I am seeing a lot of salty people whining about the dub in these comments and saying they wont watch, which could possibly affect the RUclips data on these vids and make the crew end up dropping Dandadan reactions (feels like having to cave to a whiney child).
We had A LOT of comments wanting us to try out the Dub for this one, so we decided to make the switch. What do you think about dub for this anime?
If you missed Ep 1 + 2 then you can catch those here: ruclips.net/video/9igEmkTjYvU/видео.html
Enough with the sub anime, stick to dub.
The dub for this show is really good
I like the sub better honestly
I'm so sorry that most of your audience can't read.
@@davidthompson662this right here is why people don't like sub watchers
Being 80 while looking that fine is a modern Tsunade
Wait, she ACTUALLY 18, I thought she was just a young granny
Rita Repulsa from power ranges is Turbo Granny in this one 😂
"I feel like I can feel aura when I am on shrooms"😂😂😂
Dude with glasses is funny
she is granny but she has total auntie energy lol
And the supreme GILF of today has arrived on the scene🔥
Oh, crap, I just realized… Haruko (Kari Wahlgren) kept slugging Naota (Barbara Goodson) with a baseball bat. 😅
Yea I’ve been seeing alot of people saying this show has FLCL vibes and knowing the relationship of these two characters going forward makes for a really cute reunion of these EN VAs in this show.
okay but why is the grandma so unnecessarily fine
I agree with Navi. Maybe the grandmother did like Tsunade(Naruto) and used some kind of spell on herself.
No she didn’t read the manga
@@KaO-yu4hsincase u didn't know, they were speculating
ok but why did you leave the subs on lol its just as distracting lmao
exactly right
personally I feel like its helpful in reaction videos since sometimes they talk over stuff or lower the audio too much
And the wrong subs too, not the ones for the dub lol
I hate when people switch a few episodes in it kills it for me. Start one way and keep it that way good lord
Yeah STICK to it
The dub is good but is not even close to how good the original va in japanese is
Disagree, yall just glaze anything Japanese
Dub has been more accurate to the manga than the subs so far
@@ImScarousedYou mean the subtitle or the dialogue itself!?
Looks like the vast majority agree sub is better
This is how I know yall just say anything😂There could be an anime with an ASS sub "original" and an amazing dub you'd still say the same thing. The reason for that is because you can't even understand Japanese so it all sounds "the same" essentially.. This dub is more close to the manga than the sub is
lol THEY wanted to watch in dub. Have fun
Yup, don't lie, just be honest, that's putting me off... I'm out
@@Bayard1503 bye, no-one cares
What reason would there be to lie about that?
@@cryfly1a lot of people do. I just feel like they should’ve stuck to it.
@@Diinytro idk ask them that cause you can go to the youtube video and there is a far cry from "A LOT" of comments asking for the dub version lol
Why would you switch at this point 💀
Aj beckles(okaruns va)was asking for more dub reactions
There is literally an explanation pinned at the top bro
They said they are testing it.What part of that didn't you understand? 🤦🏽
The sub translation for episode 3 was very shit aside from the amazing Japanese voice acting
Guys this is a rhetorical question you don't need to answer it
I don’t mind Dandadans dub but they watched aot in dub with the worst dub ever. (Erens dub)
Both sub and dub are good :D I enjoyed it :D
You know there is nothing WRONG with the dub but the subs are REALLY throwing me off LMAO
Dub watchers eat their steak with ketchup
the adventure ends here for me, dub ouuuttttchhh
Whats the point in using subs when watching dub they dont match plus the subs are horribly bad at points
I want to be this old looking this young. New goal: make it to 80 while acting link im 40.
Take the subtitles off you don't need them especially in dub
Especially when it’s Netflix and not Crunchyroll.
Sigh, another reaction i have to drop. Why change in the middle after already watching two episodes in sub? Hopefully yall will pick up something else i watch. Hope the dub watchers appreciate the switch you made for them.
I don’t even get it
Didn't know this was an airport where you have to announce your leave lol
I don't watch Normies and Blind Wave when it comes to anime because they always watch dub. Still, it's their choice..
But in my opinion, if they just PREFER dub, then they should outright state that. No need to be swayed by viewers.
I'm personally fine if they watch dub because THEY want to, but if they're doing it because the "community" wants to, then that's wrong because.. most anime viewers don't watch dub.
Whose popular demand? We good with SUB
The subtitles weren't that accurate ironically the dub is more faithful
@mohamed-degkayse7265 Honestly. It's more understandable for english speakers than reading off tone subtitles. Not that they're awfully inaccurate but the tone or meaning behind words can be easily missed n some jokes land better that way
Fuck sub
Get over it, this dub is actually good and has better translations than the actual subtitles being shown on screen.
@@syrusangi8743 Completely agree. When people really talk about Sub vs Dub they really mean the VA performance rather than translations accuracy which is an issue in of its self
“Maybe the cat’s the god”
“Can’t wait for the training god”
As a manga reader, oh boy, are yall in for a ride of how wrong yall are 😂
Oshi no Ko mentioned! 🗣️🗣️🔥
"Dubbed by Popular Demand!!!" That is so very disgustingly rasist to even say.
i absolutely have no problem with the dub but if you are going to keep watching in dub PLEASE PLEASE turn off the subtitles, it’s so distracting tbh
Sub is better for sure, you cant replace Luffy and Lanjiro voice with dub
grandma can have "it"!
Please watch the sub.
I hate it when Americans can't read and watch at the same time. I'll still watch y'all tho. 😔👍🏻
Train fight train fight train fight
Awh man. You guys missed out on a lot of rly good Japanese voice acting for this episode :/ momo’s eng v/a is kinda mid compared to okarun’s
I think you should switch between dub and sub every episode!
It's fun seeing the comment section smoke with anger :)
Also good for engagement!
Yeah, shit's going cray cray over here lol. It's Ridiculous
I would hate being a content creator. You people are never happy with anything🙄🙄
I don’t get the switch, but aight
Yall slacking on cobra Kai
15:30 granny really said "dont go DROPPIN LOADS In other people's houses" ive only heard that phrase used to describe one thing and it isnt pooping. 😂
Dub is goated btw.
If you guys reacted to South Park: Bigger, Longer and Uncut
no more luffy or tanjiro VA = i'm out
@@micquitoleest2317 Later
English isn't my native language so I barely enjoy english dubbed anime.
Have a good time with the series tho. I heard Aleks Le will voice one of my favorite characters and I think he's a really good VA, so maybe I'll watch the reaction when he shows up
So glad you guys are reacting to the dub!
Not a single soul worth listening to wanted Dub.
And here is where I’m gonna stop. Not a dub person
If it was a trash dub then id understand, but this one is good honestly.
Bye Felicia
sensitive much aren't we
@@syrusangi8743 I mean i jusst the sub is so much better i don't see a reason to watch the dub even if its good. its kind of like with my hero i can watch the dub but 90% i'm not gonna.
Weebtard
I prefer you guys watch sub, but i will see any way.
Why are people so upset about the dub? Just like you can watch the show on your own however you like, dub or sub, and they watch it however they like as well
RIP! was excited to watch now im upset. Subbed is wayyyyyy better.
@@travisraasch5307 it's really not
@@travisraasch5307 watch the sub, then come back for the discussion
Disappointed with the change for dub,was so gassed that you used the sub sorry but im gonna stop watching it from here🙏🏻
Loser
Please react to Agatha All Along!
granny is more better with subs VA, sorry dub is "okay" but compare to subs VA its not even close, both grannies, turbo granny with luffy's VA.
React can you and your friends react to Beetlejuice 2, please?
The dub for this show is fun. I'm here for it.
Dubbed? Alllllright I'm just gonna downvote and head on out.
I feel like you guys watch too many stuff in dub and don't give sub a chance. You do you though
For me dub doesn't feel like the VA are there characters it feels disconnected
@@Dwayne_Prestiged heavy disagree, the VA's fit the characters perfectly
Only commenting since you asked; if you’re watching the dub I’m not watching. Just not for me.
lets be honest the dub wasnt popular THE NORMIES (hence the name) just wanted it native so they dont have to be forced to read along with the subs and miss things that they usually do with the amount of shows they have to keep up with they should just be truthful about it..
Why do you think that?
Also gonna be honest much prefer the dubs for reaction. AND the dub script is more accurate to the manga unlike the subs similar to other recent dubbing they just to a better script job.
Crazy how Suraj basically made the first 2 episodes sub with his swaying.
this is false. They change so much with English translation.
@@HachimaruuTV For example?
@@Diinytro lots of changed lines in Haikyuu and MHA. They added “cause that’s who I’m gonna be” to one of Deku’s lines and it just sounded cringed and it stuck with me. But it’s all personal preference. Some one trying to learn the language is rather watch shows in its native language. It’s like trying to watch a novela in English, just doesn’t work for everyone
Please React KGF Chapter 1
Please Please 🙏
Nooooooooooooooooooooooo. damn, the original Japanese VA for this show is top tier.
@@HachimaruuTV the English VA's r doing a great job as well and fit the characters perfectly
@@patricktorres1292 never said they weren’t. Just will always prefer original VA. Never really like the change in jokes and voice projects when it’s done in English. Some jokes are just better in Japanese
@@HachimaruuTV do u understand Japanese/r u a native English speaker?
@@patricktorres1292 yes, i speak enough Japanese to hold a conversation or get around just not enough to live in the country. It’s a personal preference, just don’t like Japanese jokes told in English. :)
How are they doing Dandadan before SOLO LEVELING???
Thanks you the dubs really good👍🏿
A what's up you guys don't do Halloween movies 😮 MORE FUCKING CARTOONS 😂
Decent Dub by prefer the JP one especially since Granny Seiko is voiced by Nana Mizuki (Hinata from Naruto) so the granny fight is between Hinata and Luffy (Turbo Granny's VA).
Swtich back to the sub or unfortunately I'll be forced to stop watching
@boboyo3140 You can watch the sub on your own time then come back for the discussion
@@Funky_Student To add to that, there are also a myriad of other reaction channels watching this show in Japanese. To make demands because someone is slightly less spoiled for choice is just bad logic.
CARTOONS CARTOONS CARTOONS CARTOONS CARTOONS CARTOONS 😮
As a busy parent of 3 who enjoys reactions i appreciate the switch to dub as i usually cant WATCH the whole video but i will listen and watch certain parts that catch my interest. Makes it a bit easier that i dont have to squint at the tiny subs on my phone.
Plus ive heard nothing but good about the dub and im mature enough to appreciatea good sub and/or dub without needing to turn it into a petty, pointless online argument with people i dont know and will never know.
Another person who dont know that luffy and Lanjiro voice make this anime 10x better
RIP
i get that people like the dub, but for the ones like me that english is not our firsl language it´s kinda annoying, for me anyway
Okarun wanted to hear Tanjiro's voice😢
DUBBED SUCKS. MOMO"S VA IS JUST NOT UP TO SNUFF. sucks to skip you guys on this one.
L
@@penckok1832 just watch the sub on your own time. Then come back for the discussion.
btw im not a SUB andy. i love dub when they work, which for me is like 90% of the time because i can multitask while watching.
Sub is better honestly
@@pedroluca9778 it's really not
lol it’s crazy people are crying about it being dubbed as if they haven’t already watched it in the sub, so what’s the big deal 🙄
Fr, they have already watched the episode in their preferred method on their own. Why are they bitching now 😂
Ah man, time to go to other reactors
Shoudve done dub since ep 1 cant let suraj dictate every decision, no hate to suraj tho but he was kinda upset when he heard 3 out of 5 wanted to watch the dub
@@setoking2916 I would be upset too
The dub surprisingly has more accurate translations
Are you comparing it to the official translation of the manga ?
Who cares if you want it accurate read manga
Yeah honestly the translations aren't gonna affect anyone's enjoyment of the show, just go read the manga if that's so important
Dubbed? Nope.
Sub elitism in big 2024 is cringe bruh
Bruh they’re just trying it out calm down
@@patricktorres1292 nah dub voice actors aren’t as good as they use to be
@@patricktorres1292 nah, just personal preference, people can enjoy whatever they please
@@dasnack u a native English speaker?
gotta stop watchin here I can’t handle this dub
@@lotus2001 man yall really just hate the sound of the English language huh?
@@patricktorres1292yes
@@patricktorres1292yeah we do
@@boboyo3140 well at least yall not pretending that it's about the 'performance of the VA's' anymore.....
YESSSSSSS DUB DUB DUB DUB
Thanks for considering the dub. While i like dub for this series in particular, at the end of the day, it's your choice onwards to stick to dub or sub, so long u enjoy it.
Damn rip
I didn't know the English is actually really good too. Both good adaptations.
Dubs are better for reactions in my opinion.
Only if you read word by word
Because you get to miss half the lines when reactors talk over them?
@@electricant55 Do people watch these reactions without watching the episode themselves first?
Literally just ruined the reaction with the dub, guess I'm not watching you guys.
@@-CorruptFireHawk- man u sub elitist r annoying
How?
@@patricktorres1292 you cant call them annoying when you are going to each of their comments complaining about them not liking Dub lmao
She giving me cougar vibes instead of gilf vibes.
Oh? Switching to dub? Might watch this reaction series now. Wish you did the same with Frieren, I’d watch that too then!
Damn, I was hoping yall would stick with subs😔
Nah boo on the dub for sure! Sub on this one all the way! Great reaction though!
People being that serious about dub is wild like people are only allowed to watch or listen to something in their preferences like it's one thing thing not being a fan of it and it's another being a sub elites
Ikr? People be hating without even trying
in my case I'm not sub elitist but i will not take japanese VA's over the english ones not in ths anime at least. To each their own. even when the dub is good if the sub is better to me i will still 90% of the time just only watch the sub no dub. With a few exceptions.
@@cashordeals3672 Yeah I'd prefer they watch the version they already started with lol (+just don't get the point of dubs but that's secondary)
That's fine, but just do it from the start...
Bro it's beacuse there is Luffy and Lanjiro VA
Damn that sucks, dubs are awful
@@Mr1worldin imagine still having this mindset in big 2024....
@@patricktorres1292 not sure what you mean. If you like them thats fine, i can’t stand them.
@@Mr1worldin There's a difference between "Dubs are bad" and "I don't like dubs".
@@Diinytro i think they are bad. That doesn’t mean you can’t like them or disagree with me.
ew dub
cry about it
@@cosmoowt4524 grow up
No dub.
damn, I love the dub
The dub is so good for this series!
Glad u guys switched to dub. Will never understand native english speakers that'd prefer to READ their anime over watching it....
@@patricktorres1292 because u can do both?and get the full of experience of it in its original language
@@patricktorres1292 but u have a boruto pfp so I don’t expect u to understand
@@Eye-Am-exclipse this not 2017 not more lil bro, boruto hate just makes u look silly, bet u don't even read the manga.
@@patricktorres1292 nobody reads that garbage
@@Eye-Am-exclipsebruh said skill issue. 😂 Cause 95% of people watch english speaking shows with subtitles on so it’s no big deal
Dub cringe😒
Dub's immediately superior for hiring Rita Repulsa as Turbo Granny!!!
Who?
@choddomoify the power rangers villian.
Normally I do not care about dub v sub, and people are entitled to like what they like. However, I am seeing a lot of salty people whining about the dub in these comments and saying they wont watch, which could possibly affect the RUclips data on these vids and make the crew end up dropping Dandadan reactions (feels like having to cave to a whiney child).