Bonjour Adrien, Au lieu de dire : I didn't catch that peut-on dire I don't understand ? Au lieu de dire : Could you speak slower; peut-on dire Could you speak slowly ? . Merci pour ton retour.
le téléphone , dans une langue étrangère c'est ce qu'il y a de pire ! combien de fois je me suis prit les pieds dans le tapis , on aurait dit un numéro d'acrobatie à la Yeta Wallenda , obligé de raccrocher le combiné , moi qui croyais que je parlais anglais.
Vous êtes très professionnel! Merci infiniment pour vos capsules cours ça m'aide moi qui passe mon examen final avec un oral d'anglais :) .
Thanks a lot for your good work!
merci Adrien pour votre beau travail, Je ne suis pas capable de vous suivre en direct mais je regarde vos capsules regulierement merci encore
Un grand merci ! Keep up the good work!
Super Adrien ! Merci vous êtes un merveilleux professeur et toujours dans la joie et la bonne humeur
Un grand merci !
Bon courage Adrian merci pour vos efforts, merci
You're welcome!
Thanks . it's very important to know these sentences.
Absolutely!
Thanks so much it's so easy , i'm from Congo 🇨🇩
Thanks a lot!
Thanks a lot, Adrien, it's a very good lesson
You're welcome!
Thanks a lot Adrien! Have a great Sunday.
My pleasure!
thank you teacher.
Thanks a lot!
Excellent lesson !
You're welcome!
Merci adrien
My pleasure!
Thanks mr Adrien it was a nice vedio
You're most welcome!
Meri Adrien belle journée
You're welcome!
Bonjour, est ce que ce serait possible de faire une vidéo RUclips sur la traduction du mot "comme" en anglais ?
En anglais pour traduire comme vous pouvez dire ou utilisé as ou like exemple like me ou as me qui signifie comme moi
Bonjour Adrien,
Au lieu de dire : I didn't catch that peut-on dire I don't understand ?
Au lieu de dire : Could you speak slower; peut-on dire Could you speak slowly ? . Merci pour ton retour.
Oui, c'est tout bon !
Bjr Adrien j'ai besoin d'apprendre le texte pour la présentation pendant l'examen de baccalauréat
Alright, alors cette chaîne RUclips est faite pour toi !
Comment obtenir un PDF de cette leçon sur l’utilisation du telephone
Il suffit de cliquer sur le "i" en haut à droite de la vidéo ou dans le lien qui est dans la description.
le téléphone , dans une langue étrangère c'est ce qu'il y a de pire ! combien de fois je me suis prit les pieds dans le tapis , on aurait dit un numéro d'acrobatie à la Yeta Wallenda , obligé de raccrocher le combiné , moi qui croyais que je parlais anglais.
😂😂courage
.
fell free to call back?? i don't understand feel free
Feel free to = "sentez-vous libre de" littéralement, mais on le traduira par "n'hésitez pas à"