『Soprano 정혜민』 비가- Élégie- by Jules Massenet

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 дек 2024
  • Ô, doux printemps d'autre fois, vertes saisons,Vous avez fui pour toujours!Je ne vois plus le ciel bleu;Je n'entends plus les chants joyeux des oiseaux!
    En emportant mon bonheur, mon bonheur...Ô bien-amé, tu t'en es allé!Et c'est en vain que [le printemps revient!
    Oui, sans retour,avec toi, le gai soleil,Les jours riants sont partis!Comme en mon coeur tout est sombre et glacé!Tout est flétripour toujours!
    오 아름다웠던 지난날의 봄이여, 푸르름의 계절이여
    그대들은 영원히 사라졌구려
    나는 더 이상 푸른 하늘을 보지 못한다오
    나는 더 이상 새들의 노래를 듣지 못한다오
    아, 사랑하는 그대여
    당신과 함께 나의 행복도 떠나갔구려
    그러니 봄이 다시 온 들 무슨 소용이 있겠소.
    흥겨웠던 태양도 미소 짓던 날들도 당신과 함께 떠났다오
    그렇소, 아무 것도 돌아오지 않는 다오.
    내 마음 모든 것은 온통 어두움과 차가움 뿐이구려.
    모든 것이 시들었다오.
    영원히

Комментарии •