QUAL E' LA DIFFERENZA?? (on) my own / (by) myself, alone, lonely???
HTML-код
- Опубликовано: 21 окт 2024
- Queste parole creano molto confusione... ma oggi vi spiego tutto!! Voi sapete la differenza tra on) my own / (by) myself, alone, lonely ??
✅ Hai visto www.joenglish.com
I'm on INSTAGRAM!! - Per mini lezioni ogni giorno SEGUITEMI!! / yesjoenglish
JOIN MY FACEBOOK GROUP..... www.facebook.c...
Per video dove vi insegno REAL ENGLISH (come parliamo noi veramente) e NON 'textbook English', guarda questo playlist.... • REAL ENGLISH - Parla I...
Se vuoi capire bene TUTTI TEMPI VERBALI.... • I TEMPI VERBALI INGLESI
Se vuoi migliorare il tuo vocabolario...
• MIGLIORA IL TUO VOCABO...
Se vuoi migliore l'ascolto ONLY ENGLISH ti aiuterà - parlo 100% in Inglese!! • ONLY ENGLISH!! Eserciz...
Qui c'è tutta la grammatica più importante... • La grammatica Inglese ...
Per migliorare la pronuncia....
• MIGLIORA la Pronuncia!
Se vuoi dei trucchi e consigli per imparare l'inglese bene.... • Trucchi e consigli per...
Se vuoi fare dei QUIZ (divertente) per capire se stai imparando bene.... • QUIZ - Sai tradurre qu...
In questo playlist spiego i CONDITIONALS • The CONDITIONAL!!! Que...
Spieghi in modo un modo così chiaro, che imparare da te è davvero easy! Grazieee! 🤗🙏
@joEnglish "you felt lonely without your students, so you've created your own website and we can study English at home by ourselves whenever we want" thank you Joe!
great!!
Ciao, Joe, non c'entra nulla con la lezione.. Ma ti sto guardando a I soliti ignoti.. Ed è una gioia!!!!
Always understandable, clear, useful ! Thanks Joe you're a great teacher.
My pleasure!
Grazie Jo. Sei l 'unico insegnante che non mi stanco mai di ascoltare
This is the best channel to learn Italian, I understand absolutely everything, thanks a million!
Grazie come sempre Joenglish per averci aiutato a capire la differenza di queste parole✌😎
Grazie mille Jo, chiaro come sempre...mi è subito venuta in mente la canzone del grande Feddie Mercury "living on my own".....
Bravissimo JoEnglish!! Finalmente spiegazioni chiare, e semplici . Ed è anche molto simpatico! con lui si impara in molto volentieri.10++++++++
Jo, gli ultimi esempi non li conoscevo... Thanks a lot! You're always great
!
È stato un grande piacere vederti in TV 👍
As always, lesson done very well and very useful also in terms of vocabulary. I thought of the song" the loneliest "which in fact indicates a very strong sense of loneliness and lack. thanks so much , you are great Joe !!!❤️
Thanks Joe,even these lessons for intermediate English are very interesting and my level with yours videos gets better every day. You are a great teacher and everything becames easier👏👏
Ciao Jo ti sto vedendo ai Soliti Ignoti con Amadeus, mi fa molto piacere sei sempre simpaticissimo! Congratulations 😊🎉
Looking your videos on my own I don't feel lonley !
How interesting this lesson is! A surprise. At last I understood the difference 😃 thanks!
Thanks! 😃
Oh my God!! Prof, I've just seen you on tv. Great! 😄🙋🏻♂️
Excelente aula! 😍 Sou brasileiro e posso aprender inglês e italiano de uma só vez! 😍 Você é um grande profissional! Obrigado pelas aulas incríveis! Abraços da Bahia, Brasil!
A very interesting lesson, all very clear! thanks a lot dear Joe
Clear... as always. Thank you Joe!!
Thanks again!
Gracias profe!😊
Davvero molto esplicativo … grazie !
Ciao joe, grazie per il video. Se possibile , in futuro potresti fare un video sui diversi modi di dire 1) " fare fatica a fare qualcosa." ( I struggle to.../ i have trouble doing/ hard time... etc) e sui modi di dire 2) " riuscire a fare qualcosa.." ( to succeed in.../ to manage to/ be able to). Tks in advance
Great idea! Potrei fare una LIVE Q&A sul sito... sei iscritto? www.joenglish.com
@@JoEnglish no, vado a vedere come funziona))
grazie mille buona giornata Jo
Ti ho appena visto nella trasmissione di Amadeus
Bravo 👏🏻
Thank you very much Joe, as always you gave us a clear and easy explanation to assimilate. Cheers 👋
Buonasera Joe proprio poco fa sono tornato da una libreria qui a Napoli e ho comprato il tuo libro per dare una spolverata di inglese....e guardacaso ai soliti ignoti ti ho visto😅
Via con il ripasso di inglese...let's go!😊
It's just me, myself and I. 😊 All by myself, don't want to be, all by myself anymore. I don't know why these songs are popping up in my head all of a sudden. Anyway, thanks for the insights.
Thanks a lot for your clarity, as usual! It might be a little bit out of the context what I'm going to say right now, but how can you translate "my very own" into Italian? Thank you in advance and let me tell you something: you do a great job with your videos, they're always so interesting and helpful! 😉😊
Ciao Jo!!! Ti faccio o miei complimenti da qualche mese sto seguendo il tuo canale! Ho deciso che voglio imparare l inglese, .... Le tue spiegazioni sono molto utili!! Poi oltre a seguire te e prendere appunti.. sto guardando i film in inglese con sottotitoli in inglese.. volevo chiederti quanto tempo ci vuole a imparare con o film? La mia media è un film al o una puntata al giorno ovviamente roba che ho già visto e conosco la trama.. Poi volevo chiederti cosa ne pensi dell App Duolingo? Al momento è quella che mi ha fatto imparare di più partendo da 0
Hello! i film aiutano di migliorare l'ascolto, ma non per imparare l'inglese... hai visto il mio sito? www.joenglish.com - vai e vedere il video di presentazione... c'è un mondo di inglese!!
🎼All by myself 🎶don’t wanna be🎵all by myself…anymore🎶🎵😘
Thank you Jo! Remember: in italiano si dice enfatizzare, non enfetizzare
Ciao Joe!
In italiano,é con x dire:
Ho fatto TUTTO da sola,
(é sorprendente ma ce l'ho fatta!)
Ma come sono brava!😃
Really clear, thank you Joe
Glad it helped
Sei bellissimo in televisione! Appena ti ho visto ho urlato: Ma quello è Jo! 😁
So did I.
ON MY OWN significa anche PER IL MIO PROPRIO oppure PER CONTO PROPRIO. Prova ne è la canzone di Freddie Mercury "Living on my own". Quanto è bello l' Inglese quando viene spiegato bene, ma poi si capisce dalle frasi come deve essere introdotto il modo di dire.
🙏 potresti spiegarmi la differenza tra SPACE E ROOM ? Frequento oxford house livello C1.1. Ho questo esercizio ma sono in crisi.... ti seguo sempre e ho comprato anche il tuo libro 😊
Ciao Jo! Grazie innanzitutto per i tuoi video, sempre ottimi!
Volevo fare una domanda: Qual è la differenza tra: “I baked the cake myself” rispetto a “I baked the cake by myself”
La prima è per enfatizzare che ho fatto io qualcosa ma la seconda non serve per far capire che ho fatto qualcosa da solo, senza aiuto? Tra le due frasi non cambia molto giusto?
'by myself' stai dicendo che hai fatto da sola o senza aiuto... 'myself' vuoi solo dire che hai fatto tu... non era comprato... non c'è molto differenza... spiego questo nel video
@@JoEnglish grazie mille 🙏
@@JoEnglish wonderful explanation
Special lesson thanks jo 😊😊😍
Thank you! 😃
Thanks a lot! That was very clear and useful!
Too Much things da ricordare Joe , ma ce la faremo👍
Very very grazie
Thank you Joe!
Hi. I have just watched you on tv. Great!
Mi è venuta in mente la canzone dei Police “so lonely”…effettivamente parla di quanto si senta solo ecc..
Super band
Bello. Queste espressioni le sento spesso nelle canzoni. Ad esempio mi viene in mente una famosa canzone dei Guns and Roses " November Rain". I tuoi video sono sempre bellissimi ed esaustivi e soprattutto pieni di particolari che a scuola non insegnano.
Hi teacher ,thanks for the lesson,
but what about relax?
Grazie. È molto interessante ma facile da confondere. Secondo me in alcuni casi ci sono leggere differenze. Comunque video apprezzato
Sei il migliore. The best
In una canzone di Cat Steven mi sembra di capire "sitting on my own not by myself..." si intende seduto x conto mio ma non da solo?
Hello! Forse si... è poetico
Io che giovane non sono ricordo la piccola Nikka Costa di anni 9 che cantava a All my own...🎵😜
Potresti fare un video dove spieghi tutto sui pronomi indefiniti riguardo person thing e place?
Thanks Joe
Thanks!
Buonasera Joe,potresti fare una lezione su come usare le preposizioni i e come si posizionano all'interno della frase?Nelle frasi affermative ,negative e nelle domande .Grazie
Preposizioni *
Ormai anche da Amadeus, su Rai1 !!Grande Jo!!
Grazie, ma qual'è il più usato? Potrei usare sempre alone?
It's great. Finally I can say to everyone I learn English all on my own!.... Warning, it's just the truth. Nobody helped me. Italian school teacher should be fired ☺️
thanks again
I'm watching you on televisione at " i soliti ignoti" 💪💪💪
Thank you very much 😘😘😘
Perfetto Joe, chiarissimo!! 🤩
Ciao,io so che own è anche un verbo.Un giorno potresti fare un video in cui spieghi i suoi utilizzi da verbo?Grazie
Thak yuo, very much 👍💓💓💓💓💓💓💓
In italiano ON MY OWN è tradotto più con "PER CONTO MIO", BY MYSELF è tradotto "da me", ALONE e LONELY con "da solo". anche in italiano molto dipende dal contesto
Grazie. È molto differente per noi italiani
Ciao Jo, come tradurresti "your Life Is your own"?
Si può dire che si e on My own in affari, ossia in proprio, giusto Jo? 🙂
DIY Do It yourself, fai da te
Grazie, ero convinta avessero significati diversi
Hi Jo, scusa per quanto riguarda "lonely" non devo mettere "feel" davanti?
Quello si usa per dire che ti senti solo, nel senso di solitudine.
@@Elettra-vc1he grazie
Puoi fare un video in cui spieghi la differenza tra shed e spead
1 se dico :i like growing vegetables for me e sbagliato?
2 la frase "i am on my own " non significa anche "sto arrivando" sono sul tragitto per arrivare ?
Grazie
Grazie.
Thank you so much!!! Hai visto il mio sito? www.joenglish.com
Salve jo potresti fare una lezione sulla terza persona in negativo he hasn't got any house , he doesn't got any house , qual'e' la differenza delle due frasi, in inglese si possoni usare entrambe .
Una volta in un tema in tedesco avevo scritto: "Wir sind unter Leute, nicht mit Leute" - "Siamo in mezzo alla gente, non con la gente". In inglese si direbbe "We are beneath people, not with people"? Lì ci starebbe essere "lonely"
Thanks
No problem
All by myself, don't wanna be all by my self anymore: Eric Carmen 1975😁
Forza Napoli 💙💙💙💙💙
Obama's elf, don't wanna be Obama's elf anymore
@@milanfanas 😂😂😂😂😂😂
In italiano "mangiare da solo" significa anche che un bambino mangia senza bisogno di essere aiutato o imboccato.
Ad esempio "alla sua età dovrebbe essere in grado di mangiare da solo" che non vuol dire "isolato".
In questo caso io lo tradurrei con "by yourself" e non direi "alone".
Giusto?
Farai la differenza tra like this e like that?
Grande Joe come sempre, come spieghi tu le cose non c'è nessuno...congratulations😀😃
Hi Joe, quindi se volessi dire "mi cucino il pranzo da solo" va bene "I cook lunch my self"?
vuoi dire che cucini da solo senza altre persone? ... by myself/on my own/alone...
'my self' come due parole non esiste
I cook my own lunch
Grazie mille e menomale che ci sei!
Io pensavo che lonely voleva dire Solamente....😏
Buona serata!👋
Ho fatto richiesta di iscrizione al gruppo Facebook ma non ho ricevuto conferma, mi piacerebbe farne parte 😎
Hello! Ok controllo... vedo richieste solo se hai risposto a tutte le domande...
@@JoEnglish Fatto 😎, non mi ero accorto
C'è Joenglish su Rai 1 evviva🤓🤓🤓
What does "going to do something"mean in English?
fare qualcosa
@@JoEnglish I would be glad if you could explain it in English
@@sunkaraeliya2889 i have done a whole video for the future and how to use ‘be going to’ 👍
L'italiano è una lingua di una complessità inaudita. Abbiamo dozzine di modi diversi per dire la stessa cosa, verbi complicati, pensieri elaborati. È una lingua latina. Paragonata alla nostra l'inglese è quasi elementare..ma bisogna che il cervello si sintonizzi su un'altra lunghezza d'onda. Perché nessun suono è comprensibile intuitivamente, e scritto e parlato sono come due lingue diverse. Ci vogliono i due emisferi del cervello in azione, non solo uno. È questo l'ostacolo. Ma anche in italiano dipende. Se parli con uno che conosce solo 50 vocaboli non ti capisce neanche un italiano. Neanche un francese se usi parole non comuni.. Perché tu ne sai più di lui! Con l'inglese devi sudare per la comprensione è lì il bello.😎
sei un mito
Quindi per dire che ho aggiustato l'auto con mio fratello, in inglese devo dire:Me and my brother fixed the car on our own/by ourselves.
Un errore che sento spesso e fa un po' ridere è "I washed myself", mi sono lavato. Solo che detto così significa che ti sei lavato da solo, non c'era proprio nessuno ad aiutarti :-)
I washed BY myself... non c'era nessuno per aiutarti...
It's not for me, I'd better get a shower!!! 😜😁 Joking aside, Joe I think you have done it..i really mean man!! Adoro l inglese da quando ero piccolo imparato quasi da solo facendo quasi tutto quello che consigli tu !! Senza timore di smentita dico che, sei (nella tua semplicità e simpatia ) THE BEST WAY TO LEARN ENGLISH !!! preparato attento innovativo genuino ..and so on. 🤩💪
I forgot to say, but i am now "ALL BY YOUR OWN"
Verbo riflessivo
In italiano "lavarsi" è riflessivo.. in inglese non lo è.. se devi dire che ti sei lavato devi dire "I had a shower" o "i took a shower" ..
Perché se dici "I washed myself" significa appunto che ti sei lavato senza bisogno di aiuto (il che nella maggior parte dei casi dovrebbe essere scontato)
"I made my own cake on my own"
On my own is your choice.
By myself not. By coincidence.
wish it had an English sub.
Joooo ahahah a soliti ignoti da amadeus!
Graaandeeee
👍😉
Non si può scrivere:
“I baked the cake BY myself? “
certo...puoi dirlo
Anche in italiano diciamo : ho fatto questo tutto da solo
Qualcuno puo spiegarmi come usare " Being " ?
Ho fatto un video...
Dear Jo, I have to tell you: you should teach Italian teachers teaching English! 🎉
Ti ho appena visto su RaiUno da Amadeus 🤣🤣🤣
Reflection... 🙄!!
Ti sto vedendo "ai soliti ignoti" ! 🤪