EVANGELION FA VERAMENTE SCHIFO!
HTML-код
- Опубликовано: 26 авг 2024
- Ricordo che questo è un estratto live, se volete partecipare e supportare cavernadiplatone venite su Twitch :
/ cavernadiplatone
Io sono Nikolas Mancuso moderatore twitch di Domenico aka "cavernadiplatone" e anche suo freebooter.
Seguici sui social
Instagram
/ cavernarewind
/ cavernadiplatone
RUclips
/ cavernadiplatone
Vi ricordo che le reaction, le discussion, podcast ecc sono goliardiche, twitch è un social dove l'intrattenimento è all'ordine del giorno, quindi ogni reazione viene portata al limite. I gusti sono gusti e rimangono personali.
Vuoi sostenere un freeboter fallito? Ora puoi farlo
/ @cavernarewind
Ricordo anch’io con grande nostalgia i bei tempi in cui emmetivvì pottava anime come fu meta acchimist
Il fù meta acchimist pascal
Ah quindi è questo il volto che si celava dietro il doppiatore di Mio Cugino Vincenzo
L’entrata di Baley è un tocco di classe
Bella la citazione alla stable di bailey
Ogni lassata è pidduta shinji!
AHAHAHAAHAHAHAAHAHAH all'Episodio 53 sono morto
21 anni fa
Assurdo come mi faccia ancora ridere
Dai Domenico, il doppiaggio di Gualtiero Cannarsi di Evangelion é una cagata pazzesca. Incomprensibile in alcuni tratti (come il discorso di Kaji a Shinji nel campo di cocomeri). Giusto che Netflix l'abbia eliminato. Quello che lo ha sostituito é più comprensibile. Il miglior adattamento di Eva resta però quello che fece Dynit negli anni 90 (dove Cannarsi era sì coinvolto ma non era lui il responsabile del doppiaggio).
Riguarda bene il video
@@elgringo866 si, incomprensibile. Si racconta che i doppiatori di quella versione si rifiutarono di procedere perché loro stessi non capivano cosa dovevano dire. Trovi in rete l'intervista di uno degli addetti ai lavori.
@@elgringo866 leggi il link sopra per credere.....
@@elgringo866 Guarda, io capisco il desiderio di fare per forza l'edgy, lo capisco davvero. A tutto però c'è un limite: non puoi seriamente definirmi comprensibile roba come "Però quanto a te, quanto a quello che non puoi fare che tu, per te qualcosa da poter fare dovrebbe esserci" non è solo una frase che mostra la totale mancanza di conoscenza delle regole base dell'adattamento, è anche un orrore dal punto di vista della costruzione della frase nella nostra lingua
@@bondrewd5935 meriti una standing ovation per quanto hai scritto. Chi afferma il contrario ossia la chiarezza sintattica e semantica di quel testo, allora deve aver studiato al Cepu o alla stessa scuola di Tirana del figlio di Bossi.
Ma per vederla con l’adattamento di Gualtiero? Scrivo a Netflix visto che sono abbonato? Oppure vado nei torrenti ?
Dio Bestia
Ma Necfilcs è una nuova marca di cereali? Qualcuno mi riesce a girare il link per l’acquisto sarei curioso di provarli
Anche Nettffics
Mi aspettavo una reaction su qualcuno che reputa il manga di Evangelion uno schifo... non certo dell'anime su Netflix. Mi dispiace ma quel doppiaggio di Cannarsi non si può sentire, l'adattamento originale italiano è nettamente più scorrevole e anche se aveva i suoi difetti, non perdi l'immersione nella visione.
Parlando di Netflix, ti cancellano pure interi film o serie tv o anime dopo un tot di tempo.. non mi stupisco che abbiano tolto l'adattamento in questione.
Un conto è togliere film e serie dopo un tot perché nessuno le guarda e quindi la produzione va in vacca, un altro conto è toglierlo perché i fan cagacazzo (del quale il 99% guarda solo spezzoni su yt) si lamentano lol
@@angrymang0 Le tolgono principalmente perché non rinnovano i diritti di streaming, se viene visto o no a loro non interessa a loro importa solo se ti abboni o meno al sito.
@@angrymang0 L'adattamento era obiettivamente terribile, andava tolto. Un vero insulto all'opera e a chi cerca di fruirne.
Ma che poi il problema è l’adattamento non il doppiaggio 🤷🏼♂️
Da come si esprimono non credo sappiano nemmeno quale sia la differenza, dire che in 30 anni non si è mai sentito una parola come "recalcitranza".. fa capire da che contesto vengono
@@angrymang0 effettivamente, tra tutti le cose che si potevano dire sono andati a prendere recalcitranza
19:40 da tatuare sul petto! Finalmente qualcuno lo dice!
Ma io dico. Aldilá della provenienza di chicchessia , nord sud, se apri un canale RUclips almeno un minimo di padronanza della lingua italiana. Cioè questo si lamenta del doppiaggio e non riesce a pronunciare una frase senza incartarsi. Ma si sente sta gente?
GUTIERRO CANNARSI E STUDIO GHIBLI ( top cognome da spingitore di 500 ) 😂😂😂😂 e anche oggi la risata giornaliera offertaci da caverna e caverna rewind che reposta GRAZIE 🐉🤟❤️ concordo anche io il video quando parla nella intro italiano scandito , fa il video e incomincia l'accento siculo 😂😂 non si rendono conto di esser cringe , forse lo fanno per appartenenza o per prende più pubblico ma della sua zona , perché per me e fastidioso sentire i dialetti soprattutto modificati per farci battute cringe...
Il doppiaggio più brutto è incomprensibile ma quanto ridere
L'adattamento se mai. Il doppiaggio era ottimo, del resto i doppiatori italiani sono i migliori al mondo
Ha ragione Eva fa schifo, ho già visto: Ideon, Gunbuster, Gundam 79 e il contrattacco di Char.
Non mi serviva rivedere tutta sta roba messa assieme.