Thank you Chihiro-sensei for the in-depth analysis on her cover song. For me personally, you are the NUMBER ONE reactor from all existing Rainych video reactors in RUclips. What makes you different from all the other reactors is because you dissect Rainych's singing technic and educate your viewers about the structure of her song and her method of singing in a very well done manner. So, thank you once again for reacting to her.
As something of a musicologist, I thoroughly enjoyed this in-depth and more technical reaction to Rainych's performance on this great track.Most other reactors "Ooh and Aah" and say "kawaii" so this was a pleasant and welcome approach. Having said that,I totally agree with all the "Oohing and Aahing",she may (unbelievably) be 28 but she is Definitely KAWAII!! Rainych is a Supremely Talented Lady with one of the most beautiful voices I have heard in my 70 plus years of listening to and collecting music- she has the same effect on me as listening to the likes of Dionne Warwick and Sarah Vaughan when I was a youngster! I wish her every success. Thank you ChihiRo-sensei, this posting is much appreciated. From The UK.
This is a very good review. I was waiting to see your perspective as a Japanese and a musician on Rainych's new cover. I'm very immersed with your breakdown like always. Keep up the great work sir!
you are very detail sensei, "kimi" in this point is "cengkok" in indonesian traditional vocal technic. often used especialy for javanese traditional singer
I was also surprised but i hope people will be a bit understanding. He might not know that he shouldn’t says the word but since his interpretation of the word is good i think its ok? (For this) I just hope people don’t sent him any hate comments but educate him in this matter
ulasan mendalam ChihiRo, dari sebuah lagu dewasa berbahasa English US, menjadi versi Japan tetapi lebih ramah anak. dan lagunya nyaman, tetap enak untuk didengarkan.
Надо же, есть и русские сабы. Очень детально подошли на разбор кавера на наличие японского языка, произношения, некоторых поправок. Правда будь носителем японского языка, возможно замечала бы и для себя информации. Но, было интересно посмотреть на реакцию, даже если неожиданно попала сюда 😂
I love how this is deeply analized in a short period also I would recommend you to react to never gonna give you up Japanese version by Caitlin Myers (originally by Rick Astley), I wanna hear what are your thoughts on that cover too
He knows it's a slur. Did you not read the subtitles? In no way shape or form was he saying it to offend or insult. A word is only as offensive as the context its used in...clearly you need to learn that.
@@celestemaria5645 Nah, I'm black and I agree with Isaac, this guy clearly thinks it means "tomodachi", which means friend. Also if we're saying that there's no need for him to repeat it then it shouldn't be in the song in the first place; he's not saying it as a slur or with malicious intent. I honestly don't even think black people should be using the n-word but here we are.
Hi! I really appreciate that you react to rainych and I'm sure you like doja cat too. But I have to point this out. Please refrain from using the word ni*ga because it's a racial slur and is considered offensive towards black people. That's all love your reaction🥰🥰🥰🥰
It made me feel like great arts like monalisa being explained why is it so great. You pointed out good points and make it more fun to enjoy the song. Thank you very much :D
chihiro-san, I know you used the N-word to facilitate your analysis and review, but I think it's best to not use that word anymore to avoid offending your viewers :) anyways, as usual, great informative video! thank you!
this is a complete detail from a Real Japanese who react on this version, if this a false version or not but this is a wonderful reaction from a Legit Japanese, but all, he really like the whole version.
U can try search in his Twitter a person who translate this song, he liv n work in japan as what we call surveyor or scientis im not realy sure for that kind of work. So i asume in that kind of workplace you must realy fluent in japanese.
But it needs another level of talent to translate english song to japanese, eventho you're a native japanese speaker. I'm sure he is amazing and talented irl. Thanks to him Rainych's cover has more impact
Now the Japan Olympic is around... so how about if Japan Government to invite Rainych and the team to make performance for Japan Olympic Closing Ceremony... It will be AMAZING!!!!
Thank you Chihiro-sensei for the in-depth analysis on her cover song. For me personally, you are the NUMBER ONE reactor from all existing Rainych video reactors in RUclips. What makes you different from all the other reactors is because you dissect Rainych's singing technic and educate your viewers about the structure of her song and her method of singing in a very well done manner. So, thank you once again for reacting to her.
As something of a musicologist, I thoroughly enjoyed this in-depth and more technical reaction to Rainych's performance on this great track.Most other reactors "Ooh and Aah" and say "kawaii" so this was a pleasant and welcome approach. Having said that,I totally agree with all the "Oohing and Aahing",she may (unbelievably) be 28 but she is Definitely KAWAII!! Rainych is a Supremely Talented Lady with one of the most beautiful voices I have heard in my 70 plus years of listening to and collecting music- she has the same effect on me as listening to the likes of Dionne Warwick and Sarah Vaughan when I was a youngster! I wish her every success. Thank you ChihiRo-sensei, this posting is much appreciated. From The UK.
Thank you for your message.I think so
Kulo, yo sami. Setujuh sanget
Enggane tiang indonesia niku, gawe ngerajuk seng ngerungnguk ake.
Matur sembah nuwon
コロナがなければ、この若い才能に大きなチャンスがあったと思うと複雑な気持ちになります。
それにしても、ChihiRoさんの分析力にも毎回感服です。
Since first I found this, I thought this is the best reactor from all reactors in RUclips. The analysis was very depth
This is a very good review. I was waiting to see your perspective as a Japanese and a musician on Rainych's new cover. I'm very immersed with your breakdown like always. Keep up the great work sir!
Finally someone speak for the "daaaa riin... " i think that s the most beautiful part of her singing..
ありがとうございます!
Watching this made me realize that Rainych didn't just translate the song to Japanese but actually "rewrite" the song in Japanese
you are very detail sensei, "kimi" in this point is "cengkok" in indonesian traditional vocal technic. often used especialy for javanese traditional singer
Waduh bapak tanaman rupanya wibu juga. Salam dari Aroid indonesia😲😲😲😂😂😂😂😅
@@reactionchanel7443 OMAIGOT
@@bayidesign random bangat kita jumpa disini suhu.😂😂😂
@@reactionchanel7443 huhuhu
@@reactionchanel7443 saya bukan wibu, saya vocal trainer ...uhuk uhuk.....
This reaction also educates us👍🏻
Thank you for your detailed analysis 🙏 we learn a lot.
Your expertise is so refreshing and enjoyable !
I always enjoy your explanation on those items that she nailed in the song...thumbs up
Thank you for the excellent review/reaction!
This reaction is really cool and educate me a lot! But am i the only one who surprised when he said the n word? 😂
THE COMMENT IM LOOKING FOR 😂 HE SAID IT MEANS FRIENDS IM-
I was also surprised but i hope people will be a bit understanding. He might not know that he shouldn’t says the word but since his interpretation of the word is good i think its ok? (For this) I just hope people don’t sent him any hate comments but educate him in this matter
@@melaniescrybaby8382 exactly!
What's a matter with N word? Itsnt even an insult word. People nowadays just like a pampers
That's only applies to USA .. In another country it's just a word for black
Im here again. Nice reaction!
Thank you!
Ketemu lagi
@@AZ10056 wkwkwk
日本語字幕ありがとうございます!!ほとんど通じているけど、同時に漢字の勉強できて感謝しています!!w
よかったです。ありがとうございます!
@@-vocalcoach-chihiro7039
もう一点なんですけど、日本人に「nigga」の意味を教えるときに、黒人しか使えない言葉のポイントがとても大事です!笑
「ダチ」だけの意味って思ったらアメリカ旅行して大変困る場合もありえる
Thanks for everything ChihiRo!
awesome and technically deep reaction as always....really enjoyed watching it, thank you
Thanks! always! for your good vocal review!
ulasan mendalam ChihiRo, dari sebuah lagu dewasa berbahasa English US, menjadi versi Japan tetapi lebih ramah anak. dan lagunya nyaman, tetap enak untuk didengarkan.
dang those translation turn into bars breakdown with many metaphor
Thanks for react to her . Arigatou gozaimasss
Надо же, есть и русские сабы. Очень детально подошли на разбор кавера на наличие японского языка, произношения, некоторых поправок. Правда будь носителем японского языка, возможно замечала бы и для себя информации. Но, было интересно посмотреть на реакцию, даже если неожиданно попала сюда 😂
I love how this is deeply analized in a short period
also I would recommend you to react to never gonna give you up Japanese version by Caitlin Myers (originally by Rick Astley), I wanna hear what are your thoughts on that cover too
Whoaa, I learn a lot about music from a single video
Fantastic overview, thank you for sharing.
its nice to watch in depth reaction. hope you can do more. enjoyed your reaction :)
Always waiting ur review sir. Salute
とりあえずレイニッチちゃんがかわいい🙃
I alway wait for your reaction sensei
Hi am from Egypt last months I watch all reaction video's for japan version for rainych and I hope to get more video's .
Amazing! Chihiro-Sensei, you are very detailed..
Like 👍👍👍
The reaction, who most have a high level than others 👀
I'am an Indonesia,a fan of Japanese songs. I am very impressed with the assessment there id so much detail. 🙏👍❤️
Thank you for the very detailed and informative video!!
Dope another video!!
Arigatou sensei 👍
AME EL VIDEO
Sentí que me estaban enseñando a cantar a la vez que escuchaba una canción que me gusta
Muchas gracias ✨💝
Arigatou Chihiro-sensei
very good analysis coach
U r profesor and so educated, i loved it b love ur explanation, so technikal and smart.
Nice coach 👍
Best reaction ever, I love u're new haircut
*ur (your) not u're (you are)
@@satriaalwanaji_ thank you for your correction 😁
Thanks coach for react!
Thanks for your reaction :)
Summoning rainych 🙏🙌👏👌
Finally, im waiting this
شكرا للترجمة العربية
Hotoni Arigato 😊🙏
VERY GOOD REACTION 👍
Good voice and nice talent.
yay ! Finally!
Terimakasih Sensei atas reviewnya 👍👍👍❤️❤️
Terima kasih 🖐️
hers rap is cool
Vocapanda のリアクション動画
も強く希望します
Sugoi...I LOVE IT..😍
I know most people would agree with giving this guy the n-word pass, because of his informative and entertaining vids.
For educational purpose
i agree
Lmao
Rainych and her team should watch this....
thank you sensei..,
I appreciate! Thank youuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Thank sensei 🤗🤗🤗
Chihiro San please review rainych cry baby covers , the covers is outstanding one of the hardest !!!!
U are the best for reaction 👍👍👍
Im waiting for this...react from pro coach,arigatou sensei
Guys... It seems like he doesn't know but can someone please explain to him that he's not supposed to say the n word 😭😭
He knows it's a slur. Did you not read the subtitles? In no way shape or form was he saying it to offend or insult. A word is only as offensive as the context its used in...clearly you need to learn that.
@@jolliron clearly you need to know your place. There is no need for him to repeat it at all.
@@celestemaria5645 Nah, I'm black and I agree with Isaac, this guy clearly thinks it means "tomodachi", which means friend. Also if we're saying that there's no need for him to repeat it then it shouldn't be in the song in the first place; he's not saying it as a slur or with malicious intent. I honestly don't even think black people should be using the n-word but here we are.
Terimakasih Senseii❤💕
Next please react eka gustiwana ~ tersimpan di hati (tradisional mix modern music indonesia)
Thank u for reaction
Akhirnya nge-react juga..
A true maestro 🎼👨💼🎼
I always waiting you react rainych
Thanks for sharing & opinion 👍❤️
Hi! I really appreciate that you react to rainych and I'm sure you like doja cat too. But I have to point this out. Please refrain from using the word ni*ga because it's a racial slur and is considered offensive towards black people. That's all love your reaction🥰🥰🥰🥰
He knows it's a slur. He said it to point out how she changed the word.
Wow
Arigatou sensei
Hey i prefer Watasi ha baka jinai 😀
Thank u sir
I'm from Indonesia, thanks reaction
It made me feel like great arts like monalisa being explained why is it so great.
You pointed out good points and make it more fun to enjoy the song.
Thank you very much :D
Gracias por los subtítulos :3
Woaahh... It's so interesting... Thank u coach (≧▽≦)
chihiro-san, I know you used the N-word to facilitate your analysis and review, but I think it's best to not use that word anymore to avoid offending your viewers :)
anyways, as usual, great informative video! thank you!
when he said N word, he means friend. in a very good, positive way.
@@ralphdupas6179 yeah im aware! im just looking out for him so that others dont and wont take it out of context nor use it against him in the future.
sensei keren
こんにちは! プロ目線の解説動画がとても参考になります^^
先のコメントにもありますが、日本語でダチのような言葉だとおっしゃられたNワードは黒人に対しての蔑称で欧米では放送禁止用語となっているので扱いには気を付けた方が良さそうです。。ご存知でしたら失礼しました..;;
Wah, pake baju koko
So cool video
i see rainych,i press like button
hello I'm from Indonesia your reaction video is very good and detailed
07:09
dayummm i cant belive he said that😂😂😂
Dude, not everyone know what's n word is
Woahhh 👍
this is a complete detail from a Real Japanese who react on this version, if this a false version or not but this is a wonderful reaction from a Legit Japanese, but all, he really like the whole version.
Beginning something by Love we will getting its
常に詳細。良い、うまくいけば知識が役立つ
dua sks sastra jepang 😀
Wkwkwk
Awkwkwk
U can try search in his Twitter a person who translate this song, he liv n work in japan as what we call surveyor or scientis im not realy sure for that kind of work. So i asume in that kind of workplace you must realy fluent in japanese.
But it needs another level of talent to translate english song to japanese, eventho you're a native japanese speaker. I'm sure he is amazing and talented irl. Thanks to him Rainych's cover has more impact
Sugoi
thank you for subtitel
Now the Japan Olympic is around... so how about if Japan Government to invite Rainych and the team to make performance for Japan Olympic Closing Ceremony... It will be AMAZING!!!!
He just dropped the n-bomb😂😂😂
No. No he didn't. He said the word in reference to the original song and how Rainych changed it.
Unravel cover by rainych please