Perperuna !

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 июн 2014
  • Περπερούνα ή πιρπιρούνα ή περπερίτσα , Εθιμο για την πρόκληση βροχής, που συχνά περιλαμβάνει χορό από ένα μεταμφιεσμένο παιδί.
    Πηγή : Εγκυκλοπαίδεια του Ελληνικού Χορού !
    -[Μarcellus 1851, 214] Μακεδονία και Θεσσαλία: Λόγια των τραγουδιών "Περπερούνα", "Πυρπερούνα", "Περπεριά". Στη Σερβία λέγεται dodola και στη Βλαχία papaluga. Περιγραφή του εθίμου.
    -[Λουκόπουλος 1938, 205] Ρούμελη: Δεκάχρονο πάνου-κάτου αγόρι, του φορούν παλιόρουχα, του περνούν απέξω και μια πουκαμίσα από λινατσένιο σακκί καμωμένη. Μπήγουν απ' ολόγυρά του πρασινάδες, χορτάρια, κλαδιά, το κάνουν ολοπράσινο. Το δένουν με σκοινί απ' το λαιμό και ένα άλλο παιδί το σέρνει σα μουλάρι. Το μεταμφιεσμένο αυτό παιδί το ονομάζουν περπερίτσα ή περπερούνα και στη Φθιώτιδα βύδρα. Οπως ο αρκουδιάρης σέρνοντας την αρκούδα γυρίζει όλα τα σοκάκια του χωριού κι από πίσω του ακολουθούν μικροί και μεγάλοι, έτσι κι εδώ. Το παιδί που σέρνει την περπερίτσα φτάνει μπρος στην πόρτα του ενού σπιτιού, στέκεται. Βγαίνει από μέσα η νοικοκυρά μ' ένα κανάτι νερό στο χέρι. Τ' άλλα παιδιά από γύρω αρχίζουν και τραγουδούν ένα τραγούδι μονότονο. Σχεδόν το απαγγέλουν ρυθμικά: "Περπερίτσα περπατεί, το Θεό παρακαλεί...". Ενόσω τα παιδιά τραγουδούν, η περπερίτσα χορεύει ακολουθώντας το ρυθμό του τραγουδιού. Η νοικοκυρά χύνει το νερό απάνω της και τη φιλοδωρεί με κάτι νόμισμα. Ετσι περνούν όλα τα σπίτια. Το έθιμο επικρατεί και στους βλαχόφωνους Καραγκούνηδες της Ακαρνανίας, μα σ' αυτούς η περπερίτσα τραγουδιέται βλάχικα. "Περπερούν βασιλικό ντε πλόι το βαρικό...", που λέει "Περπερούνα βασιλική, δώσε βροχή και στο βαρκό, ο βαρκός ξεράθηκε, η θάλασσα λιγόστεψε".
    -[Σταμούλη-Σαραντή 1939, 23] Τζετώ Ανατολικής Θράκης: Για να βρέχη τον Απρίλη, την Πρωταπριλιά έκαμναν περπερίτσα. Ενα μικρό κορίτσι το σκέπαζαν με λάπατα απ' το κεφάλι ως τα πόδια και το έτρεχαν το πρωί στα σπίτια. Η περπερίτσα χόρευε και τα παιδιά τραγουδούσανε: "Περπερίτσα περπατούν τον Θεόν περικαλούν...".

Комментарии • 7

  • @c.mirela7734
    @c.mirela7734 6 лет назад +1

    Undzești cu dada a meau.. Ahăt dor di dada meau, .. Lele dada mea ațea buna !! S’bânaț hârioși !! @PICURARU

  • @folkmusicgr
    @folkmusicgr 10 лет назад +1

    μπράβο. συγχαρητήρια για την καταγραφή σου. στο fb στο novakis and vardaris band έχει υπάρχει μια συζήτηση. τα φώτα σου χρήσιμα

  • @g.d.1800
    @g.d.1800 3 года назад +1

    Πραγματικά, φίλε, το κανάλι σου είναι Υ-ΠΕ-ΡΟ-ΧΟ!
    Alihia, mi hârsescu multu tsi vedŭ tsi š'cu fitšorlji-tsî zburâtsî armânešti. Haristo multu di multu trâ vidio tuti - anjea tsi ninca u mvetsŭ limba mi adžutŭ multu! La soea anoastra himŭ ma multsî Gretsî, masĭ maea u amŭ Armânâ š' trâtsea nu aveamŭ mvitsatâ armânešti. Ma estanŭ tsi cu carandinâ prindea si armânŭ 'n hoarâ trâ multu ciro, aflai ifciria ši ahiursii si mvetsŭ armânestili cu mai-mea. Tora hiu tu Zakinthos trâ vearâ cu lucru. Dupâ s'bitsescu lucrulŭ voi multu s'mi ducŭ la hoara a mailjei 'n Larsa ši episis s'yinŭ 'n Veria la sutsata-vâ iu easti multu di multu mšeatâ. Catacum aducii tini hii din Veria.
    Για να το γυρίσω και λίγο στα ελληνικά, πραγματικά θέλω να έρθω σε επαφή με άλλους Βλάχους και να επικοινωνήσω για να επισκεφθώ μέλη του συλλόγου της Βέροιας στο σύντομο μέλλον (κατά τον Οκτώβρη). Θα με βοηθούσε πολύ να έρθουμε σε επαφή ή να με φέρεις σε επαφή με άλλα άτομα. Ευχαριστώ πολύ!
    Daima gini s'hii frate, cu sânâtati.

    • @stefff1211
      @stefff1211  3 года назад +1

      Nu estu di Veria frate.
      Estu di Migidei (Iannina)

    • @g.d.1800
      @g.d.1800 3 года назад

      @@stefff1211 Multu gini. Ari sutsatâ a Armânjlor Migidea? Pistipsescu câ va aibâ.

  • @andreipreda1664
    @andreipreda1664 5 лет назад +1

    Limba romana veche ...