Jasne, opowiem chętnie, acz nie prędko, ponieważ idziemy w tej serii po kolei tematami od najbardziej pospolitych, po te najbardziej złożone. Dla Ciebie mam skrót: - Tworzenie: czasownik posiłkowy avoir/être + imiesłów cz. przeszłego (np. j'avais pensé, j'étais arrivée) - Użycie: Przede wszystkim, gdy "dotąd" czegoś nie robiliśmy, nie myśleliśmy (np. j'y avais pas pensé) i gdy coś zadziało się jeszcze wcześniej niż akcja w tym samym zdaniu (np. j'ai remarqué que j'avais laissé mon portable à la maison) W razie wątpliwości, pisz : )
Kiedyś sporo uczyłem się francuskiego, ale zarzuciłem naukę, bo niestety miałem spore problemy z rozumieniem ze słuchu. Czy masz jakieś rady, w jaki sposób nauczyć się swobodnie słuchać komunikatów w obcym języku?
Moje ćwiczenie polegało na tym, że codziennie siadałem z podcastem (konkretnie gazeta Le Monde, podcast na spotify). Najpierw wysłuchiwałem, następnie zadawałem sobie x pytań i odpowiadałem na nie, sprawdzając swoje zrozumienie. Podczas słuchania zapisywałem na marginesie wyrażenia, których nie znam.
Po co ta złośliwość z logopedą? Każdy doskonale wie o jaką literę chodzi. Jak ktoś szuka usilnie dziury w całym to zawsze znajdzie i to się właśnie pani udało, winszuję.
💥Kolejny odcinek >>> ruclips.net/video/JAXjQsWPpls/видео.html
Poprzedni odcinek
cześć nagrałbyś o czasie plus que parfait? pozdrawiam
Jasne, opowiem chętnie, acz nie prędko, ponieważ idziemy w tej serii po kolei tematami od najbardziej pospolitych, po te najbardziej złożone. Dla Ciebie mam skrót:
- Tworzenie: czasownik posiłkowy avoir/être + imiesłów cz. przeszłego (np. j'avais pensé, j'étais arrivée)
- Użycie: Przede wszystkim, gdy "dotąd" czegoś nie robiliśmy, nie myśleliśmy (np. j'y avais pas pensé) i gdy coś zadziało się jeszcze wcześniej niż akcja w tym samym zdaniu (np. j'ai remarqué que j'avais laissé mon portable à la maison)
W razie wątpliwości, pisz : )
Kiedyś sporo uczyłem się francuskiego, ale zarzuciłem naukę, bo niestety miałem spore problemy z rozumieniem ze słuchu. Czy masz jakieś rady, w jaki sposób nauczyć się swobodnie słuchać komunikatów w obcym języku?
Moje ćwiczenie polegało na tym, że codziennie siadałem z podcastem (konkretnie gazeta Le Monde, podcast na spotify). Najpierw wysłuchiwałem, następnie zadawałem sobie x pytań i odpowiadałem na nie, sprawdzając swoje zrozumienie. Podczas słuchania zapisywałem na marginesie wyrażenia, których nie znam.
Révélations
Ta nasza litera przez Pana pare razy podawana dla porownania jest " ą " nie " oł " prosze Pana. Moze by tak wybrac sie do polskiego logopedy.
Po co ta złośliwość z logopedą? Każdy doskonale wie o jaką literę chodzi. Jak ktoś szuka usilnie dziury w całym to zawsze znajdzie i to się właśnie pani udało, winszuję.