Sag nicht: "I don't know" auf Englisch ❌ (Das wirkt unprofessionell!)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 дек 2024

Комментарии • 34

  • @StephanBreier
    @StephanBreier 3 месяца назад +6

    Hat mir gut gefallen, dieses längere Video. Kam wesentlich persönlicher rüber als in den Shorts.

    • @englischhacks
      @englischhacks  3 месяца назад +1

      Danke fürs Feedback - jetzt kommen auch mehr lange Videos 😎

  • @andreasstill3910
    @andreasstill3910 3 месяца назад +9

    Unkompetent gibt es nicht…. Es heißt inkompetent.

  • @stalki05
    @stalki05 3 месяца назад +4

    ab 2:07 kommen zwei Alternativen :)

  • @Mydogsnameisbarney
    @Mydogsnameisbarney 3 месяца назад +1

    Wow, sofort ein Abo dagelassen. Das entspricht genau meinen Niveau.👍

  • @KeinBlattvordenMund
    @KeinBlattvordenMund 3 месяца назад +1

    Mir reichen diese paar Wörter vollkommen. Versteh so gut wie kein englisch

  • @dieterdllang
    @dieterdllang 3 месяца назад +9

    super Lernsnacks - wie findest du nur immer die entsprechenden Stellen aus Filmen 🤔 gut gemacht 👍🏆🙋🏻‍♂️

  • @dowo111
    @dowo111 3 месяца назад +2

    this is outside of my knowledge.... sag ich oft, privat,😅

  • @esgibtvielzutoon
    @esgibtvielzutoon 3 месяца назад +5

    Ich feiere deine Videos/Shorts. Die bleiben mir auch am längsten in Erinnerung 👍🏻 Danke dafür 💪🏻

  • @Aloo24x
    @Aloo24x 3 месяца назад +2

    Danke dir bitte schreibe die Sätze in der Beschreibung mit auf

    • @englischhacks
      @englischhacks  3 месяца назад +1

      Machen wir in Zukunft - danke fürs Feedback :)

  • @mr.c.c.baxter
    @mr.c.c.baxter 3 месяца назад

    Die Alternativen sind hilfreich wenn man sich in Englisch sprachigen Ländern befindet.Wenn du woanders nicht I don't know sagst,dann vestehen dich 99% der Menschen nicht,weil sie nichts anderes kennen.
    Ich hab mal hier in Deutschland am Bahnhot am Atomaten gewartet um ein Ticket auszudrucken,vor mir waren Japaner die rumgestanden sind,ich hab gefragt 'are you done ?' Die haben mich angestarrt und wussten nicht was ich meine,dann hab ich das Wort benutzt das Jeder kennt nämlich 'finish ?' und schon haben sie fleissig genickt.Im Urlaub ist es das gleiche,wenn du kein einfaches Englisch sprichst versteht dich kaum Jemand

  • @helly1975
    @helly1975 3 месяца назад

    Könnte ich auch sagen, please double Check your license plate number bevor you drive (konkret meine ich der kunde soll noch einmal die Richtigkeit seiner Angabe beim kauf eines Maut Tickets überprüfen bevor er weiter fährt)

  • @AndreBerg99
    @AndreBerg99 3 месяца назад

    Auch im Deutschen muss man nicht alles 10mal wiederholden (wie Du)!
    Ausserdem haben Deine „Alternativen“ meist ganz andere Bedeutungen, können also „ich weiß es nicht“ gar nicht ersetzen.
    Wenn ich etwas Anderes Antworten will oder muss, nutze ich selbstverständlich „I don‘t know“ auch nicht.

  • @germanCrowbar
    @germanCrowbar 3 месяца назад +4

    I weißing not!

  • @ritathomas5353
    @ritathomas5353 3 месяца назад +1

    Wirklich gut, aber es heißt INkompetent.

  • @mindexplorer6929
    @mindexplorer6929 3 месяца назад +1

    Warum "let me double-check that" und nicht einfach "let me check that"?

  • @Josef-v4f
    @Josef-v4f 3 месяца назад

    Ich sage immer FY

  • @benzinunbezahlbar6400
    @benzinunbezahlbar6400 3 месяца назад

    Ich habe da noch eine etwas nerdige Variante...
    This is not my knowledge...
    oder um seine Unwissenheit mit Humor zu kaschieren...
    Good question, bad answer...
    I have no idea

  • @grokranfan8578
    @grokranfan8578 3 месяца назад

    "Professionell" "unprofessionell " - was ust das, bitte? Für mich nur keere Worthülsen ohne hede Aussagekraft

  • @martinadetemple9306
    @martinadetemple9306 3 месяца назад

    Sorry, die Stimme geht garnicht! Und wie weit wollen wir uns unsere Identität noch wegnehmen lassen , um dem weltlichen Großkapital weiter die Taschen voll machen zu lassen? Alles für den Job?! Hat eigentlich noch irgendjemand einen richtigen Beruf?

  • @mr.c.c.baxter
    @mr.c.c.baxter 3 месяца назад +2

    Die Alternativen sind hilfreich wenn man sich in Englisch sprachigen Ländern befindet.Wenn du woanders nicht I don't know sagst,dann vestehen dich 99% der Menschen nicht,weil sie nichts anderes kennen.
    Ich hab mal hier in Deutschland am Bahnhot am Atomaten gewartet um ein Ticket auszudrucken,vor mir waren Japaner die rumgestanden sind,ich hab gefragt 'are you done ?' Die haben mich angestarrt und wussten nicht was ich meine,dann hab ich das Wort benutzt das Jeder kennt nämlich 'finish ?' und schon haben sie fleissig genickt.Im Urlaub ist es das gleiche,wenn du kein einfaches Englisch sprichst versteht dich kaum Jemand

    • @ritablume5694
      @ritablume5694 Месяц назад

      Aus diesem Grund betont er ja, dass es im Beruf oft hilfreich ist, andere Phrasen zu kennen, denn da hat man gelegentlich ja doch mit Muttersprachlern zu tun. Im Gegensatz dazu braucht es im touristischen Kontext sicher nur den einfachen Sprachgebrauch.