Я всё жду новой фразы "Я недавно снял профессиональный фильм для Голливуда, поэтому я прекрасно знаю, как работать с актёрами...". А то фраза про монтаж фильма уже поднадоела.
Спасибо за контент, коллега. Если звук самое главное, то на 0:44 небольшой брак по звуку при переходе, ну точнее по ушам и глазам бьёт этот переход. Успехов в творчестве
Твоё окно . Как новое яркое солнце, пылает бутоном лучей златое в полночьи оконце - маяк среди звёзд и свечей. Хранит своё пламя и в бурю, омытое каждым дождём. И, видя твою в нём фигуру, душа всё быстрее идёт... Ему нипочём ночь и ветер, и время, ненастия зим. И я оттого вечно светел, что им я всеоко любим.
Да, звук очень важен. Занимаюсь sde, и когда показывают интрвью на тв с длинными hdmi, он притормаживает и получается дисбаланс. Я конечно заметил и твой дисбаланс с синхроном губ вначале) со звуком тоже надо уделять внимание, не менее того же бб. это тоже восприятие. благодарю за предоставленный урок, настрой, и как бы не называли = условие качественного контента. Если и начал делать что-то, то лучше потратиться на микрофон, чем на объектив или на монопод и прочее ненужное железо)
@@Lewitacia ну почему же такие крайности сразу?)) чем накупать гору редко используемых объективов, со всей линейки фокусных, или всякие крепления, риги.... то может стоит докинуть на более качественный звук?))ну и на свет) вот я к чему)))
Дублированный звук дает возможность актеру или режиссеру переосмыслить фразу или все сцену, и добавить в нее больше смысла или исправить его. А переозвученные иностранные фильмы профессиональными актерами дубляжа звучат почти всегда лучше оригинала.
Они никогда не звучат лучше оригинала. Дубляж в принципе не может звучать лучше оригинала, который делается, как правило, за неделю, максимум две-три недели. А оригинальный звук делается и вытачивается месяцами. Вы просто не понимаете о чем говорите, и скорей всего всю жизнь смотрите фильмы в говнодубляже, который звучит всегда максимально нереалистично. Начните смотреть в оригинале с русс-субтитрами и может быть вы увидите и услышите, что такое настоящая актерская игра (а не та ерунда, которую выдают наши актеры дубляжа), и что такое настоящий, качественный, чистый звук.
Чтобы записать качественный звук во время съёмок звезды должны сойтись невероятным образом - вдруг по соседству начнутся ремонтные работы, актеры будут путать реплики или произносить невнятно что потребует доп дубли, а время в звукостудии в любом случае дешевле времени на локации
Склейка такая, через увеличение. Обычно из-за того что вырезается что то не нужное. Реже когда просто хотят маленько разнообразить картинку, т.е. для какой то динамики.
Я всё жду новой фразы "Я недавно снял профессиональный фильм для Голливуда, поэтому я прекрасно знаю, как работать с актёрами...". А то фраза про монтаж фильма уже поднадоела.
а я, вот, послушал, как работать с актёром, и сразу всё понял. Раньше я объяснял, что делать, а оказалось, что нужно играть ситуацию.
Спасибо за контент, коллега.
Если звук самое главное, то на 0:44 небольшой брак по звуку при переходе, ну точнее по ушам и глазам бьёт этот переход.
Успехов в творчестве
Благодаря тебе пересмотрел свой взгляд на кинопроизводство, спасибо тебе
Твоё окно
.
Как новое яркое солнце,
пылает бутоном лучей
златое в полночьи оконце -
маяк среди звёзд и свечей.
Хранит своё пламя и в бурю,
омытое каждым дождём.
И, видя твою в нём фигуру,
душа всё быстрее идёт...
Ему нипочём ночь и ветер,
и время, ненастия зим.
И я оттого вечно светел,
что им я всеоко любим.
Да, звук очень важен. Занимаюсь sde, и когда показывают интрвью на тв с длинными hdmi, он притормаживает и получается дисбаланс. Я конечно заметил и твой дисбаланс с синхроном губ вначале) со звуком тоже надо уделять внимание, не менее того же бб. это тоже восприятие. благодарю за предоставленный урок, настрой, и как бы не называли = условие качественного контента. Если и начал делать что-то, то лучше потратиться на микрофон, чем на объектив или на монопод и прочее ненужное железо)
снимаем кино без объективов, пацаны
@@Lewitacia ну почему же такие крайности сразу?)) чем накупать гору редко используемых объективов, со всей линейки фокусных, или всякие крепления, риги.... то может стоит докинуть на более качественный звук?))ну и на свет) вот я к чему)))
Дублированный звук дает возможность актеру или режиссеру переосмыслить фразу или все сцену, и добавить в нее больше смысла или исправить его. А переозвученные иностранные фильмы профессиональными актерами дубляжа звучат почти всегда лучше оригинала.
Они никогда не звучат лучше оригинала. Дубляж в принципе не может звучать лучше оригинала, который делается, как правило, за неделю, максимум две-три недели. А оригинальный звук делается и вытачивается месяцами. Вы просто не понимаете о чем говорите, и скорей всего всю жизнь смотрите фильмы в говнодубляже, который звучит всегда максимально нереалистично. Начните смотреть в оригинале с русс-субтитрами и может быть вы увидите и услышите, что такое настоящая актерская игра (а не та ерунда, которую выдают наши актеры дубляжа), и что такое настоящий, качественный, чистый звук.
@@D21-k6d ааааа, так вот значит почему фильмы Германа старшего звучат так бездарно😂😂😂
Видео пушка! Спасибо.
Чтобы записать качественный звук во время съёмок звезды должны сойтись невероятным образом - вдруг по соседству начнутся ремонтные работы, актеры будут путать реплики или произносить невнятно что потребует доп дубли, а время в звукостудии в любом случае дешевле времени на локации
Спасибо!❤
0:44 Артём, это специально такую фишечку сделали? :))
Полезно!
Лучший
Согласен... Дубляж у любителей это прям ацтой, ацтой
Всегда и всем говрю - звук это краеугольный камень аматорского кино
Спасибо за работу!
С каких пор Arri Alexa LF стала "самой крутой"? Странная оценка...
чё за прикол каждые полторы секунды менять расстояние между собой и камерой " ближе дальше ближе дальше ближе дальше" аж голова заболела
Согласен. Слишком часто
Склейка такая, через увеличение. Обычно из-за того что вырезается что то не нужное. Реже когда просто хотят маленько разнообразить картинку, т.е. для какой то динамики.