중국어 '아쉽다' 可惜? 遗憾? 정확하게 구분하는 법

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 авг 2022
  • '아쉽다'라는 말을 하고 싶어서 중국어 사전에 찾아보면 '可惜', '遗憾', '舍不得' 등 여러가지 표현이 검색되는데, 대충 비슷한 뜻으로 보여서 구분하지 않고 사용하는 경우가 정말 많아요.
    큰 의미는 비슷하지만, 용법과 뜻은 명확하게 다르다는 사실!
    오늘 쓰중알에서 정확하게 알려드릴게요!
    💡 지루한 중국어는 없다, 랭디 💡
    ▽ 지금 무료체험 해보세요! ▽
    langdy.net/chinese/lesson/new...
    💡 매일 유익한 중국어 표현 더 배우고 싶으면? 인스타 💡
    / ssja_chinese

Комментарии • 31

  • @langdyssja
    @langdyssja  Год назад +4

    아쉽다로 각자 중작해보세요!!❤

  • @zhurong89
    @zhurong89 Год назад +22

    可惜:아깝다,ㄲㅂ
    遗憾:유감스럽다
    舍不得:미련이 남다
    心痛:속상하다
    제가 중국어 쓰면서 구분하는 방법이에요 솔직히 쓰면서 자연스럽게 나와서 이렇게 다 같은 사전적의미 인지 몰랐어요 ㅎ

  • @user-hc4xm4bv3c
    @user-hc4xm4bv3c Год назад +6

    샤샤샘 너무 좋아요~~^^

  • @realchinese2534
    @realchinese2534 Год назад +11

    孙兴民!打门! 哎呀! 打高了 太可惜了 😭-구혀니-

    • @langdyssja
      @langdyssja  Год назад +2

      구현쌤 잘 지내지죠~~? ❤ 好久没见到您 太可惜了😢😢😢

  • @user-sg8kj9up4k
    @user-sg8kj9up4k Год назад +6

    헷갈린 부분이 좀 있었는데 덕분에 명확하게 이해했습니다. 🙏

    • @langdyssja
      @langdyssja  Год назад

      💕💕 칭찬합니다~~ 💕💕

  • @rose_zm
    @rose_zm Год назад

    两位老师的演技真是绝了!!而且把易混淆单词之间差异讲得这么简单明了,很容易理解!!谢谢啦~

  • @TheKjs781
    @TheKjs781 Год назад +1

    잘 하시네요. 두 분 다 감동입니다.

    • @langdyssja
      @langdyssja  Год назад

      💕💕💕 감동의 하트 받으세요💕💕💕

  • @WkyduDd
    @WkyduDd Год назад +1

    감사합니당 !! 잘 배워갑니다

    • @langdyssja
      @langdyssja  Год назад

      감사합니다 영찬님 ^^
      배운 내용 잘 활용해보세요!! ☺

  • @user-cy9el2ji8x
    @user-cy9el2ji8x Год назад +2

    1. 那套新衣服舍不得穿。
    2. 因为钱而分开太可惜了。
    3. 这么浪费钱、叫人看了心疼。
    4. 他付出努力和辛苦,还是没有攒够结婚的钱,非常遗憾。
    5. 这件事成了他终生的遗憾。

  • @user-km7gw7fq6n
    @user-km7gw7fq6n Год назад +1

    아쉬운 표ㅡ현 반복해서 외워봅니다
    시원한 날씨입니다
    惋惜도 나오네요

  • @ganghushen6281
    @ganghushen6281 Год назад +2

    遗憾,유감스럽다

  • @b0ho168
    @b0ho168 Год назад +3

    哎哟,有点可惜,5:53看来打字错了呀,老师们说的不是“心疼”吗?😋 이렇게 可惜를 쓰면 되는거죠?ㅋㅋㅋㅋ 이해하기 쉽게 그리고 재밌게 설명해주셔서 감사해요! 谢谢莎莎老师和완수老师,我们也舍不得你们,不要离开我们哦!

    • @langdyssja
      @langdyssja  Год назад +3

      아이고 오탈자가 있었네요 ㅠㅠ 말씀해주셔서 감사합니다!
      ‘’可惜‘ 用得很准确👍👍

  • @aini1004
    @aini1004 Год назад

    영상이 끝날 때 되니까 아쉽죠? 부분에서
    사사샘이 舍不得吧? 可惜吧?라고 하셨는데 두 표현의 차이가 일의 발생전후라면 영상이 아직 끝나지 않은 시점에서 可惜吧는 틀린표현인가요?
    아니면 혼용가능한건가요?

  • @yooni2480
    @yooni2480 Год назад +1

    샘 서운하다 두여
    다른 영상 잏는거 봤는데 잘 이해가안되더라구여 친구도 잘 못알아듣는거 같구 이것두 한번 다뤄주세용ㅎㅎ

    • @langdyssja
      @langdyssja  Год назад

      엇 네넵! 좋은 의견 감사합니다 :) 한 번 영상으로 다뤄드릴게요!

  • @sg9275
    @sg9275 Год назад +2

    太舍不得了 我想还看....太舍不得了

  • @user-it1of8br7z
    @user-it1of8br7z Год назад

    샤샤샘 연기 하셔도 되겠어요~~

  • @happypositive6558
    @happypositive6558 Год назад

    舍不得我回去韩国😭 지금 중국에서 주재원 생활 중인데, 한국으로 돌아가려니 아쉽네요..

  • @richdonna05
    @richdonna05 Год назад

    這個節目讓我非常心疼嘍

  • @user-kx3qb6bm9e
    @user-kx3qb6bm9e Год назад

    *眼圈 : 눈가-例)~都红了
    *灰心 : 낙심하다-例)但是不要~,咱们再接再厉(분발하다)

  • @HDCHOI-gv1et
    @HDCHOI-gv1et Год назад

    여자선생님 중국어 너무 잘하세요

    • @shastablue221
      @shastablue221 11 месяцев назад +1

      중국사람 아녜요..?

  • @user-bf4xw4we6y
    @user-bf4xw4we6y Год назад +2

    差一点得100分,真可惜!
    咱们交往了那么久,舍不得你离开呀!贵国没有保障我国国民的安全和生命,我们深表遗憾。

    • @ganghushen6281
      @ganghushen6281 Год назад +1

      不对,你的应该说,不满意,抗义。正确的说 我们做出了努力,但你们没有配合造成了你们的损失,因此我们表示遗憾。

  • @user-kx3qb6bm9e
    @user-kx3qb6bm9e Год назад +1

    心疼 看你腿扭伤的样子我心疼了。
    舍不得 我舍不得离开韩国了。
    遗憾 我对过去的事儿没有遗憾
    可惜 我这次得到亚军,太可惜了
    작문을 해뵀는데 혹시 틀린 부분은 없을까요?

    • @langdyssja
      @langdyssja  Год назад

      안녕하세요 서영님 ^^ 작문에 대한 피드백 드립니다. 아래 내용 한 번 참고해주세요 :)
      心疼: 看你腿扭伤时痛苦的样子我心疼死了。(’看‘后加上。。的样子)
      舍不得: 我舍不得离开韩国。(如果加上‘了’,意思就是:之前没有不舍得,现在舍得。所以前面的句子要有什么原因,让你变得舍不得离开韩国了)
      遗憾: 我对过去发生的事儿没有遗憾。(要有动词哦)
      可惜: 我这次只/才得到亚军,(没能得到冠军)太可惜了。(加上‘只/才’,更强调可惜的程度,同时更让别人明白你想得到冠军)