Để làm ra video này cũng phải mất công sức để xem vid và phân tích , nên cho thấy chủ kênh rất tâm huyết. Lỗi thì ai cũng sai cả , em cá là anh cũng từng sai . Nhưng mà sai mà có người nói cho mình sửa thì quá tuyệt rồi
Video rất bổ ích. Mình thấy bạn kp “vạch lá tìm sâu” mà thực tế những lỗi sai này rất cơ bản. Chính mình cx đang mắc phải. Nhờ bạn mà mình sẽ chú ý hơn. Cảm ơn bann rất nhiều. Mong bạn ra nhiều video như này 🥰
Cách nhanh nhất và chuẩn nhất khi tập phát âm và ns được chính xác là học IPA và tra từ điển để biết cách phát âm chuẩn. Ngay cả 1 thầy ng Mỹ nào đó 40 năm hiện dang ở VN dạy học và vẫn đang sai lên sai xuống :)
Cá nhân mình thì ko thấy kho chịu với video này. Vì thực sự có ích cho ai muốn học. Chắc chắn khi học thì ai cũng muốn học đúng chứ ko phải học gần đúng hoặc học sai.. tai hại ở chỗ ngay từ đầu học sai lâu dần thành quen, trong khi có thể chúng ta có thể nói đúng nếu học đúng ngay từ đầu. Còn học đúng mà do bản thân ko thể nói đúng được thì phải chấp nhận… video hơi nhạy cảm vì chỉ ra lỗi sai của 1 cá nhân cụ thể (đặt biệt họ là ng giỏi TA) nó gây ý kiến trái chiều. Vì thật sự ban đầu m vào xem video vì thấy tên của thầy Tùng. Nếu tên ng khác có thể chưa chắc m vào xem.
Lúc trước thuyết trình mình cố gắng đọc đúng nhưng mà vì mọi người đã đọc sai quen rồi nên khi nghe mình đọc đúng mọi người lại bảo là mình đọc sai thật là bất lực
Thực ra phát âm và nghe tiếng Anh cũng khó mà, đấy là lý do mà nhiều nước dùng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính, nhưng mỗi nước lại có sự khác biệt nhất định về phát âm.
Không nhạy cảm đâu bạn ạ, nếu một người học nói tiếng Anh thì cần biết luôn luôn xem lại video nói của mình để tự sửa. Nhiều khi nói theo thói quen, cũng nghe quen không tự phát hiện ra được. Có người chỉ cho mình để sửa sướng còn không hết.
Cảm ơn anh vì thêm 1 video rất hữu ích với em ạ. Trước giờ em không biết mấy từ như suggest, society em đọc sai, mà không biết mình sai nên cũng không có ý thức sửa. Em đang học tiếng Trung giản thể. Nếu được mong anh có thể ra những review tương tự về các lỗi phát âm thường gặp trong tiếng Trung với ạ.
Tui tìm được youtuber cùng chí hướng rồi. = ))). Thời mình học tiếng Anh năm lớp 9, nình cầm quyển từ điển cũ rích từ năm 1972 của ông nội cho, nó rất to và phiên âm đầy đủ. Mình học dựa vào phát âm của cô giáo và chăm đọc phiên âm, nên bài test phát âm trắc nghiệm trong đề thi làm rất ngon. Lên ĐH rất mê môn phonetics chuyên ngành, thói quen nhìn chữ nào cũng tra phát âm đã ăn sâu vào trong đầu. Nhưng thời đó không có tiền mua các thiết bị để tiếp cận với các video ngoại ngữ nên mình thấy bản thân thật nhỏ bé, thiếu tự tin, kiểu: sao mình không phát âm nhanh, vèo vèo, giọng trong trẻo như các bạn khác, ko biết hát tiếng Anh ngầu ngầu, v.v... Giờ thì ra xã hội, đi làm cũng về tiếng Anh nhưng ở level dạy trẻ nhỏ, đồng nghiệp phát âm sai (phát âm sai thì dạy trẻ con đương nhiên sẽ sai), mình góp ý mà chả ai hiểu. Hoặc có những chữ như damage mà chỉ thêm chữ s thành damages nghĩa nó đã khác hoàn toàn, chứ ko đơn giản là thừa chữ s. Nói những điều này ra thì ai cũng kiểu nghĩ mình dở hơi. Chán. Nhất là sợ kiểu vocal fry. Hóa ra vì mình ko vocal fry theo xu hướng mà bị hiểu lầm là tiếng Anh Vinglish nhưng giờ thì tự tin hơn rất nhiều rồi, ít nhất là không dạy chính con mình phát âm sai. Says mà đọc thành seiz = )).
Cảm ơn anh vì những video mang tính giáo dục cho việc cải thiện tiếng anh như này ạ❤ thật sự rất quý những người chỉ ra cho mình lỗi sai và mình có thể học từ đó để sửa^^ không có gì xấu hổ khi mắc lỗi cả chỉ sợ k dám tiếp thu với sửa đổi thui
Anh ơi anh noi TA cuốn quá, anh có thể làm clip về Làm sao để nói giọng Anh-Anh cho tự nhiên ko bị gồng đc ko ạ? Em thích giọng Anh Anh quá mà thấy ít ng làm về chủ đề này. Btw em rất ủng hộ series này của anh, học nnay dễ nhớ vs nhận biết các lỗi sai nhanh hơn ạ. Thankiuu❤
@@phuonglinhnguyen9838chắc hiểu nhầm, xem và nghe chứ đâu có đề cập mở miệng nói mà có giọng tự nhiên. Sự thật bạn phải nói ra, ghi âm lại và sửa có khi 1 từ rất rất nhiều lần. Mình không trong môi trường nói thì nó càng chậm. Sẽ tốt và nhanh hơn nếu có người hướng dẫn và nó tốn tiền.
❤ mình cần những content ntn, rất hữu ích cho mình. Boyfriend mình ng Anh, từ lúc xem video của b mình nâng cao nhận thức cần sửa lỗi phát âm, cải thiện kĩ năng phát âm từ những từ đơn giản nhất, một cách trực quan dễ hiểu này. Rất hữu ích bạn ạ. Mình ko cảm thấy tự ti đâu, điều đó bình thường mà, mình nhận ra điểm chưa tốt và cải thiện từng ngày. Hãy tiếp tục làm video tạo giá trị cho ng xem b nhé. Ủng hộ kênh!
Từ ‘suggest’ còn có 1 phiên âm là /səɡˈdʒest/ thì em nghĩ thầy Tùng đọc đâu có sai đâu anh. Thầy vẫn nhấn trọng âm 2 và đọc âm /əɡ/ thay vì âm /ə/ vẫn được mà nhỉ
Thực ra trong IELTS hoặc thậm chí là giao tiếp thông thường, hay thậm chí là speakers của các bài test nghe, hoặc thậm chí là TED talks luôn, cũng rất nhiều người phát âm ko giống hệt IPA. Đây là ngôn ngữ ứng dụng nên nó có rất nhiều biến thể, và yêu cầu cần nhất là phát âm dễ hiểu, không "distort the meaning" là thành công rồi. Mình thấy bạn có những câu nhận xét như "không hiểu tại sao thầy Tùng lại phát âm như vậy" nghe ko hề mang tính tích cực. Bạn chỉ cần chỉ ra nó khác IPA chỗ nào là mình thấy được rồi. Như Irish hoặc các vùng accent lạ hơn, họ cũng đọc house là hous chứ đâu có đọc là haus. Những cái bạn đã chỉ ra thực ra nó cũng ko hẳn gọi là lỗi (ngoại trừ cái says=sez thì còn có thể xem là lỗi), mà chỉ là style riêng của người nói, cụ thể ở đây là giọng miền Bắc của VN thôi.
Giao tiếp hằng ngày thì dùng sao miễn hiểu nhau. Nhưng IPA dù sao cũng là chuẩn nhất, dạy học thì nên sử dụng cái chuẩn nhất. Ví dụ như nhiều người ở Bắc vẫn nói "Hà Lội" và mọi người vẫn hiểu, nhưng chuẩn vẫn sẽ là Hà Nội.
@@sunrisesunset4838 nếu theo quan điểm như bạn thì học liệu chỉ có thể lấy từ những video/audio chuẩn nhất thôi, chứ TED talks hoặc những video của daily conversations thực tế không tuyệt đối giống IPA thì đều xếp vô loại "ko dùng được cho dạy học" hết. Vậy thì những speakers giọng Italian/Spanish/Russian v v..đều ko đủ tiêu chuẩn để đưa vào listening tests hoặc tài liệu luyện thi của IELTS. Nếu vậy thì cũng kha khá bài thi IELTS/ giáo trình IELTS (kể cả Cambridge) bị xếp vô loại không đạt chuẩn rùi ấy.
Tôi thấy lỗi lòi ra mà bạn cố đấm ăn xôi cãi làm gì. Từ suggest sai lòi ra đấy bạn lấy style này style nọ làm gì. Đã là thầy thì càng cần phải chuẩn. Tôi thấy lỗi lòi ra mà bạn cố đấm ăn xôi cãi. Lấy lý do "Như Irish hoặc các vùng accent lạ hơn, họ cũng đọc house là hous chứ đâu có đọc là haus. " là tôi thấy bạn cãi quá cùn. Thế bạn có dạy tiếng Anh Ailen không? Tôi xin học luôn.
Em chào anh. Sau một buổi tối thì em đã xem gần hết video của anh. Những lỗi phát âm mà anh nêu ra thật trùng hợp là ngày xưa em đã được học được sửa. May quá
Video siu hữu ích, nhưng cũng nên nhìn ở hai góc độ. Nếu lấy phiên âm quốc tế ra để làm cơ sở đánh giá, thì có thể nói thầy Tùng phát âm sai. Nhưng nếu nhìn ở góc độ trôi chảy, thuần thục (fluency), thì những điểm bạn chỉ ra có thể được coi là đặc trưng giọng của người nói (accent) hơn là lỗi. Kì thi IELTS không đánh giá giọng của thí sinh nên việc thầy Tùng đạt Speaking 9.0 dù phát âm chưa hoàn hảo hay chuẩn chỉ là chuyện có thể hiểu được. Nói thật, mình cũng không ưa cái cách truyền thông thần thánh hóa IELTS hay thần tượng hóa những người đạt 9.0 IELTS, nhưng mình cũng không thích cách mọi người phán xét accent của người khác là đúng hay sai. Dù sao cũng cảm ơn bạn vì giờ mới biết mình phát âm "says" sai =)))
@@vuongtung1996 bạn nói đúng, nếu phát âm mà sai thì không thể cứ biện hộ là accent của mình được. Nhưng ngay trong những ví dụ mà bạn đưa ra trong video thì có thể thấy "lỗi sai" mà thầy Tùng mắc phải có tính hệ thống ở nhiều từ chứ không phải chỉ ở một số từ và những "lỗi" hoặc "cách phát âm" này có thể bị ảnh huởng bởi cách phát âm trong tiếng Việt. Đương nhiên mình không có chuyên môn để đưa ra nhận định nên coi đây là "mispronunciation" hay "accent", nhưng vẫn khá thiên về vế sau: "In sociolinguistics, an accent is a way of pronouncing a language that is distinctive to a country, area, social class, or individual." "In linguistics, mispronunciation is the act of pronouncing a word incorrectly. The matter of what is or is not mispronunciation is a contentious one, and there is disagreement about the extent to which the term is even meaningful."
Thật ra những clip ntn càng làm cho người xem ngại nói tiếng Anh hơn vì tâm lý sợ bị bắt lỗi. Mà kiểu người VN mình là rất thích bắt lỗi. Nên mình ko ủng hộ những content như vậy. Bạn có thể làm clip những từ tiếng Anh thông dụng mà người Việt hay phát âm sai, nó sẽ mang lại hiệu quả tích cực hơn là việc chỉ ra lỗi của một cá nhân cụ thể. Vì khi làm ntn, người xem ít nhiều sẽ hình thành suy nghĩ là kiểu gì cũng có ai đó đánh giá như vậy khi họ nói tiếng Anh.
mình làm cái series này mình cũng đắn đo lắm vì chắc chắn sẽ gây chút phản cảm cho nhiều người, nhưng mà làm thế này mn sẽ nhớ về mấy cái lỗi sai này lâu hơn.
@danieltran9634 vậy thì nên để những lỗi sai đó trở nên phổ biến và người ta bắt chước theo thì càng tai hại hơn nữa. Tiếng anh không khó, khó ở chỗ là người ta không dám nhìn vào hoặc không thấy lỗi sai để sửa. Nhất là những lỗi sai do thói quen.
Tuy bản thân em nói tiếng anh không hay, luyện phát âm rất nhiều mà tiếng anh của em nói vẫn kém nhưng xem video của anh em không hề thấy tiêu cực hay sợ ai phán xét cả, trái lại em lại càng thấy có động lực học để hoàn thiện bản thân nhiều hơn nữa. Như người nước ngoài nói tiếng Việt không chuẩn, người Việt mình vẫn nghe hiểu nhưng sự truyền đạt cảm xúc yếu hơn. Hay như chính bản thân em, hồi bé em nói tiếng Việt còn bị đớt, em nói em nói nhanh, nói âm thanh phát ra không hay, nhiều từ em còn bị ngọng, nhưng chính nhờ sự đánh giá của người khác mà em tập nói phát âm tròn vành rõ chữ, khắc phục âm ngọng của bản thân và lên trầm xuống bổng cho truyền cảm nữa ạ 😅😅. Ngôn ngữ là công cụ chuyên chở cảm xúc, để mọi người hiểu nhau hơn và khi bản thân không ngại sai, sai thì sửa có gì đâu ạ, thì em nghĩ cứ nên nhìn thẳng vào lỗi sai, mạnh dặn nói và mài giũa để công cụ đó sắc bén thì đó là điều quan trọng nhất ạ. Em ủng hộ anh ra thêm nhiều video như này ạ.💪
Chỉ ra lỗi sai để mn cùng sửa tn hay đấy chứ, vì nó ko có tính chất công kích cá nhân. Càng những người nổi tiếng hoặc có sức ảnh hưởng thì càng nhiều người nghe TA của họ để học theo nên có người nói ra để ko bị vướng vào những lỗi sai này thì tốt chứ sao. Chưa kể chủ kênh đưa ra những lỗi sai để ai mắc phải mà muốn sửa thì sửa, còn cảm thấy bản thân ko cần TA chuẩn đến thế thì thôi, cứ bỏ qua. Chứ mn đừng nhìn nhận nó là áp lực phải nói TA cao siêu gì. Tui thích mấy vid này lắm, ví dụ trực quan, nhớ lâu😂
Đọc tiêu đề mình nghĩ “vãi, Noong dám bắt lỗi thầy 9.0 này? Liều ghê ha”. Nhưng khi xem xong thì thấy bạn ấy bắt lỗi rất chuẩn. Đó đều là những lỗi phát âm người Việt hay mắc phải. Có người chỉ lỗi để mình sửa thì tốt quá rồi chứ còn gì nữa. Còn những người sợ sai, sợ bị bắt lỗi, xem những videos như này lại càng thấy sợ sai hơn, thì những người đó méo bao giờ giỏi tiếng Anh được =))
Khi phát âm thì ai cũng có thể sai lệch chút ít. Nếu ai nói được diêm 9 thì cũng hay như người bản ngữ. Người Anh nói khác người Mỹ. Bắc Mỹ nói khác Nam Mỹ. Nếu bạn nói đúng hết thì sẽ giống ai.
Ông Noong ơi, ông Tùng ổng phát âm kiểu Mỹ, còn ông phát âm kiểu Anh thì làm sao cái từ "acknowledge" cái phần "ac" giống nhau được hở ông? Giống như người Bắc người Nam nói thôi. Ông Tùng phát âm y chang Mỹ rồi, 99.999% Mỹ bản xứ ai nghe cũng hiểu thôi. Ông kêu ông Tùng phát âm không theo kiểu người Anh như ông thì hợp lý, chứ kêu ổng phát âm sai là không đúng rồi. Đừng lôi cái IPA hay từ điển ra, dân bản xứ trong nhà họ học từ bố mẹ ông bà ra chứ có cuốn từ điển nào trong nhà đâu. Chỉ cần phát âm sao cho giống 99% là được, và người bản xứ hiểu và không hỏi lại là được. Ông khó quá. Lỏng ra một tí cho nhiều người học cho nó dễ. Ngôn ngữ cũng chỉ để giao tiếp làm ăn thôi, giống 99% là được rồi. Còn ai muốn hàn lâm tháp ngà thì đăng ký học cao lên, học kỹ hơn. Nói thiệt người Việt mà nói được như ông Tùng thì thôi quá xịn, tuyệt vời luôn. Nói y như dân đẻ ra và lớn lên ở Mỹ rồi còn gì.
Thật ra mình thấy xem phim Mỹ họ phát âm cũng đâu chuẩn từ điển, cơ mà cái phong thái tự nhiên thoải mái đấy nó mới tạo nên âm điệu chuẩn của người bản địa. Cũng giống âm "r" ở Việt Nam toàn bị nói thành "d" vậy.
@@vuongtung1996 Nói thật với anh là trong tương lai nếu có cơ hội thì anh thử đi thi một chứng chỉ ngoại ngữ nào đó xem chứ anh làm content như thế này dễ bị các viewer khác vào nói này nói nọ lắm đấy anh
@@vuongtung1996 Vâng, cá nhân em thấy ngưỡng mộ những người giỏi 2 ngoại ngữ như anh ạ, em thấy anh làm video về tiếng Trung phổn thể và giản thể là thấy anh xuất sắc rồi
ui, đúng những chỗ phát âm mà em hay thắc mắc luôn, ủng hộ anh ra video dạy phát âm tiếp. Anh dạy đúng những thứ em cần. Nếu được anh phiên âm ra tiếng việt lên màn hình luôn thì càng hay (giống kênh youtube của thầy Kenny N á anh).
Ý em là cái thứ 2. Ví dụ như: từ Company => phát âm là "khâm" chứ ko phải là "khom", ý em muốn anh phiên âm cách đọc ra như vậy cho em dễ ghi nhớ. Nhưng anh đã nói vậy thì em xin góp ý là mỗi lần đọc, anh hãy đọc chậm từng âm cho em nghe được rõ. Như từ "dangerous" anh đọc nhanh quá em nghe ko rõ lắm.
Yes rất có thể. Nhưng trong các video mình lấy ví dụ thì chỉ có 1 video thực sự cũ thôi. Dù sao thì video này cũng là để mn dễ nhớ mấy cái lỗi này và tập trung để sửa. Mn học để ý người nổi tiếng hơn là bản thân mình tự hướng dẫn.
Nhiều khi chỉ có mong muốn nhỏ nhoi là giỏi Tiếng Anh một cách vừa phải, đủ để nói cho người khác hiểu, hiểu người khác đang nói, làm việc với người Nước ngoài mà khó quá
bạn ơi, bạn cứ nói bình thường .Càng sợ lỗi, càng không học được . Vì sao ? vì lỗ tai con người , và não có khả năng tự điều chỉnh . Ủa, bạn tưởng tượng đí, người miền Trung , miền Tây mà nói tiềng Việt , nếu xét về chính tả , thì ............sao ta, bạn tự hiểu nha . Nói như vậy , để bạn hiểu là quan trọng là bạn diễn đạt để người đối phương có thể hiểu bạn
Chỉ có 1 từ conjure mình góp ý là có 2 cách đọc cả bạn và thầy Tùng đều đúng cả. Từ dangerous thì k bk sao mình thấy rất nhiều người bản xứ Anh và Úc phát âm khá giống âm a thay vì ei nên mình nghĩ có thể nhầm lẫn chạy âm hoặc tùy vùng mà họ phát âm lệch chuẩn kiểu giọng bắc giọng nam tiếng việt vạy
Bạn bảo tiếng anh không có âm ô nhưng nhiều lần mình nghe người Anh ở Anh nói mấy từ như Tall Call fall họ vẫn phát âm rất giống Ô luôn ấy. Có người Mỹ mới đọc nghe như o: thôi. Thế là thế nào.
Mình ko đánh giá cao những video kiểu này của chủ clip, có thể chiến thuật của bạn là đứng trên vai người khổng lồ để xây dựng kênh này, nhưng vạch lá tìm sâu vốn dĩ chẳng có gì hay ho. Đến cả người bản xứ còn có lúc nói sai huống hồ những người học tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai. Bạn đừng tạo điều kiện cho những người có tiềm ẩn sẵn sự đố kị cảm thấy hả hê khi thấy "người nổi tiếng còn sai" qua những video thế này.
Tôi cũng từng làm việc với nhiều người nn và đến nhiều nước không cần quá chú trọng chuyện phát âm thế đâu. Hàng tỷ người, phát âm tỷ cách khác nhau trên thế giới.. làm gì có phát âm chuẩn. Vấn đề bạn chịu khó giao tiếp, nghe hiểu được, làm việc được.. Đa số là bạn phát âm thế nào thì đối tác vẫn hiểu bạn. Họ cứ làm quá lên để bạn lo lắng đi học thôi.
em đồng ý với chị, vì tiếng Việt cũng có giọng Bắc và giọng Nam, tiếng Anh ngoài các giọng chính như Anh, Mỹ, Úc ra thì còn có giọng Ấn, Singlish nữa mà, tiếng Trung cũng ko ngoại lệ, cho nên nếu dựa vào phiên âm để mà xét nét cách phát âm của mọi người như vậy thì giống như nói tiếng Việt của miền Tây Nam Bộ ko ra tiếng Việt v :v
@@lba-md9nkngười Nghệ An nếu chỉ ở Nghệ An thì không vấn đề gì. Nhưng nếu ra ngoài xã hội học tập làm việc đi đây đi đó thì cũng phải tập nói tiếng phổ thông
@@truongbuipv chim sẻ đồn là người Nghệ Tĩnh khó kiếm việc ở HN & TPHCM hơn người Nam bản ngữ hay người Ninh Bình trở ra... Người xứ Thanh thì miễn bàn!
Nói ngôn ngữ nào càng dễ nghe chính là tôn trọng ngôn ngữ & người bản ngữ. Chẳng qua họ lịch sự không thể hiện thái độ mà thôi! Tôi thường chấp nhận tuyển nhân viên giỏi hơn mình, ngôn ngữ cũng như ngoại ngữ mà đã kém sẽ vô tình có rất nhiều rào cản vô hình làm cho công việc giảm hẳn hiệu quả! Tôi cũng từng xin việc ở 1 vài Công ty đa quốc gia, 70% cán bộ nhân sự phỏng vấn bằng tiếng Anh mà tôi (xin lỗi) thấy buồn nôn & dù trúng tuyển hay không, gọi đi làm tôi cũng từ chối khéo... còn tỉ người này tỉ người kia phát âm sai mặc kệ họ! Chính bản thân mình phải luôn học hỏi & cải thiện mà thôi!
Không cần! Hoàn toàn không cần! Bạn chỉ cần luyện đến 1 mức độ khiến cho người khác nghe hiểu bạn dễ dàng. Còn lại hãy tập chung vào phát triển từ vựng.
@ung1996 Ko bạn, vẫn là /hektic/ nhưng 't' nghe gần với phụ âm 'd', đó là cách người Mỹ phát âm. Nhưng mà bạn nghe kiểu đầu buồi gì ra /heiktik/ thì mình cũng lạy.
@@LeHoangTinh123 Ok bạn đúng mình mới kiểm tra lại rồi, nghe là "t" mới đúng, nhưng mình ko hề hiểu được thằng chủ kênh này nghe kiểu gì lại thành /heiktik/ như trên được
Thank you anh đã làm video này 🥹, trước giờ em là 1 đứa rất tự tin vào phát âm của mình ý, nhưng mà xem video xong em kiểu wow hoá ra là mình còn nhiều sai sót đến thế. Với cả ai nói gì nói, với em thì những lỗi sai này phổ biến nhưng mà ở mức độ kiểu “advance” ;)) nghĩa là video này chỉ ra lỗi sai mà đến các cao thủ tiếng Anh cũng phải mắc phải. Em thì chỉ có mỗi phát âm là nhỉnh tí thôi nên ko dám nhận là cao thủ như thầy Tùng, nhưng mờ video này thật sự là khai sáng mờ, he.
Trc thấy mấy video chê giọng vs vocal thì k thích lắm. Nhưng video kiểu này thì mình ủng hộ nha. Vì phát âm mới quan trọng còn accent thì tuỳ mỗi người 🎉
Hồi đi học cô phát âm sai, âm ei toàn đọc là êt, xong cứ bảo học sinh nhận dạng xem nó là nguyên âm gì, lúc đó mình bất lực luôn, may bây giờ đã hiểu rõ, từ lúc học kĩ IPA mình mới thấy cái hay của phát âm tiếng Anh.
Bạn review thêm diễn viên Thảo Tâm 8.5 Ielts nói tiếng Anh được không? Nghe mấy clip này mới thấy nhiều từ đơn giản nhưng mọi người vẫn phát âm sai. Anyways thanks alot 😅😅
Fortunately, I've never mispronounced these words =))) I'm just basically a student in grade 12. Maybe it's effortless, but when he speaks too fast, he didn't notice
Your RUclips channer is amazing. I personally think you should make videos about IPA pronunciations and some tips to pronounce them precisely, it would be helpful for Vietnamese learners like me. Sorry for my amateur English 😊
Bạn ơi, cái từ channer mà bạn đang dùng nó có nghĩa là mắng mỏ, càu nhàu và nó là động từ. Còn cái từ mà bạn muốn dùng nó là channel có nghĩa là kênh bạn ạ.
Đồng ý với tất cả những lỗi sai mà anh phát hiện, ngoại trừ từ CONJURE, e tra từ điển thì thấy có 2 cách phát âm của Anh - Anh và Anh - Mỹ. Cách phát âm từ này như của thầy Tùng là đúng theo giọng Anh Mỹ ạ.
Thật sự cái chuyện bắt lỗi này mình thấy rất ngớ ngẩn, sân si.. vì ko phải nước nói tiếng Anh thì đương nhiên ko thể nói giống 100% được Những ng này làm gv là ngta đã gần giống lắm r, chứ nếu bạn đi bắt lỗi Messi, Ronaldo, Haaland, Fernandes.. thì đảm bảo cả ngày ko hết lỗi, nhưng cũng có ai chê họ đâu
Lượn lờ RUclips thì thấy video này với quả tiêu đề như đấm vào mắt người xem (đặc biệt là đối với những người biết thầy Đặng Trần Tùng)... Mình bấm vào xem thì đang nghĩ trong đầu kiểu "lại 1 thằng ất ơ nào từ đâu ra làm content rác bắt lỗi của giáo viên tiếng Anh đây"... Nhưng xem xong video mới ngỡ ngàng sự thật nó phũ phàng như vậy, lâu nay cứ nghĩ tiếng Anh của Đặng Trần Tùng rất đỉnh rồi, được làm cho cả VTV nữa cơ mà, IELTS thì điểm tuyệt đối mà ko ngờ lại bị mắc mấy lỗi mà khi bị bạn bắt lỗi mới thấy nó khá là lỗi cơ bản. Hầu như đều do ngữ điệu của tiếng Việt ảnh hưởng đến mấy cách phát âm tiếng Anh như âm /ek/ đọc thành "ếch", hay pro đọc thành prồ... và đặc biệt xem xong video này mình đã đc khai sáng về cách phát âm của từ "says". Thực sự content rất hay mong bạn làm thêm về nhiều người nổi tiếng nữa.
3:19 cái cum /jə/ này trong tiếng Anh thì âm j trường hợp này là 1 nguyên âm, và nó đc phát âm giống như long i:. Còn cái âm rất nhẹ phía sau là Schwa. Âm này ko phải là long u: mà chỉ là âm gió, nhiều ng còn gọi là âm lười và chỉ lướt nhanh qua nó. Có người thì lại bỏ luôn cái âm j ra và đọc là Ờ luôn :v Vd reputation thì đọc là rép pờ tei sần :v
@@vuongtung1996đại khái = hay hơn người ta rồi hãy nhận xét á. Tức là chí ít đi thi nói được 9.0 IELTS rồi mới bàn. Hoặc cuộc thi phát âm gì đó bên Mỹ có. Học bò trước khi học chạy, rồi mới làm thầy
Society thì thôi sai quá. Còn Don't thì có vẻ nghiêng về phát âm kiểu Mỹ. Mà thầy dạy IELTS mà phát âm kiểu Mỹ. Thật ra nửa Mỹ thôi, Mỹ thì n và t hạ xuống nữa, D với O lấn át 90%. Nói chung thầy là hình mẫu đi thi, tối ưu hóa điểm số chứ k phải hình mẫu nói tiếng Anh nói chung.
Tiếng Anh hay ngoại ngữ nói chung dùng để giao tiếp; nghĩa là nói người khác hiểu; và hiểu người khác nói. Đó là lý do IELTs hướng đến đào tạo việc nghe Tiếng Anh quốc tế nơi mà các giảng sư thường đến từ China, Korea, Japanese, và đặc biệt là Ấn Độ. Ai bảo tiếng Anh của mấy thầy ấy bao nhiêu % là chính xác, thế mà các thầy ấy vẫn đứng trên giảng đường và dạy cho các bạn nói tiếng Anh chuẩn phải nghe; và vắt óc để hiểu. KKKK
Ai chê chứ tôi thích xem mấy clip như n vãi, kiếm mãi mới có người làm ý
Xin cảm ơn bạn.
tôi cũng thích, vì tôi có thể học từ lỗi sai của bản thân mình và của người khác. Cảm ơn tác giả.
Để làm ra video này cũng phải mất công sức để xem vid và phân tích , nên cho thấy chủ kênh rất tâm huyết. Lỗi thì ai cũng sai cả , em cá là anh cũng từng sai . Nhưng mà sai mà có người nói cho mình sửa thì quá tuyệt rồi
Xin cảm ơn bạn đã xem video và ghé thăm kênh.
Video rất bổ ích. Mình thấy bạn kp “vạch lá tìm sâu” mà thực tế những lỗi sai này rất cơ bản. Chính mình cx đang mắc phải. Nhờ bạn mà mình sẽ chú ý hơn. Cảm ơn bann rất nhiều. Mong bạn ra nhiều video như này 🥰
Mình cx thấy phát âm như v tốc độ nói nhanh và nói dễ hơn nhiều ❤
Cảm ơn bạn đã xem video và ghé thăm kênh.
Cách nhanh nhất và chuẩn nhất khi tập phát âm và ns được chính xác là học IPA và tra từ điển để biết cách phát âm chuẩn. Ngay cả 1 thầy ng Mỹ nào đó 40 năm hiện dang ở VN dạy học và vẫn đang sai lên sai xuống :)
Cảm ơn anh rất nhiều luôn ạ, mong anh ra thêm nhiều video như này nữa để có thể giúp đỡ mọi người cải thiện tiếng anh mỗi ngày ạ💫
Em có thể bật thông báo (icon cái chuông ở phần subscribe) để khi anh ra video em nhận được luôn.
Cá nhân mình thì ko thấy kho chịu với video này. Vì thực sự có ích cho ai muốn học. Chắc chắn khi học thì ai cũng muốn học đúng chứ ko phải học gần đúng hoặc học sai.. tai hại ở chỗ ngay từ đầu học sai lâu dần thành quen, trong khi có thể chúng ta có thể nói đúng nếu học đúng ngay từ đầu. Còn học đúng mà do bản thân ko thể nói đúng được thì phải chấp nhận… video hơi nhạy cảm vì chỉ ra lỗi sai của 1 cá nhân cụ thể (đặt biệt họ là ng giỏi TA) nó gây ý kiến trái chiều. Vì thật sự ban đầu m vào xem video vì thấy tên của thầy Tùng. Nếu tên ng khác có thể chưa chắc m vào xem.
Xin cảm ơn bạn đã hiểu cho mình.
Lúc trước thuyết trình mình cố gắng đọc đúng nhưng mà vì mọi người đã đọc sai quen rồi nên khi nghe mình đọc đúng mọi người lại bảo là mình đọc sai thật là bất lực
Thực ra phát âm và nghe tiếng Anh cũng khó mà, đấy là lý do mà nhiều nước dùng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính, nhưng mỗi nước lại có sự khác biệt nhất định về phát âm.
@@nguyencuong4520 chuẩn, phát âm khó thực sự, đọc từng từ chuẩn rồi nhưng vào cả câu nó lại là 1 vấn đề lớn, nghe được cũng ko phải dễ
Không nhạy cảm đâu bạn ạ, nếu một người học nói tiếng Anh thì cần biết luôn luôn xem lại video nói của mình để tự sửa. Nhiều khi nói theo thói quen, cũng nghe quen không tự phát hiện ra được. Có người chỉ cho mình để sửa sướng còn không hết.
Cảm ơn bạn rất nhiều, mình thích sự chân thành và khiêm tốn của bạn, sub liền để chờ bạn ra nhiều video bổ ích nữa 😊
động lực cho mình làm video là đây chứ đâu. Thanks!
Nếu bạn nói tiếng Anh mà Google và người bản ngữ hiểu được là giỏi rồi. Muốn chuẩn như người bản ngữ thì không dễ. Ít người nói tiếng Anh được 10/10.
mình đồng ý với ý kiến của bạn. nếu nói mà trợ lý Google hoặc Google dịch nhận diện đc từng từ bạn nói thì là qúa OK rồi.
Cảm ơn anh vì thêm 1 video rất hữu ích với em ạ. Trước giờ em không biết mấy từ như suggest, society em đọc sai, mà không biết mình sai nên cũng không có ý thức sửa.
Em đang học tiếng Trung giản thể. Nếu được mong anh có thể ra những review tương tự về các lỗi phát âm thường gặp trong tiếng Trung với ạ.
Video tiếng Trung của mình thường được ít view hơn video tiếng Anh nên chắc mình sẽ làm ít hơn. Nhưng vẫn sẽ làm.
Tui tìm được youtuber cùng chí hướng rồi. = ))). Thời mình học tiếng Anh năm lớp 9, nình cầm quyển từ điển cũ rích từ năm 1972 của ông nội cho, nó rất to và phiên âm đầy đủ. Mình học dựa vào phát âm của cô giáo và chăm đọc phiên âm, nên bài test phát âm trắc nghiệm trong đề thi làm rất ngon. Lên ĐH rất mê môn phonetics chuyên ngành, thói quen nhìn chữ nào cũng tra phát âm đã ăn sâu vào trong đầu.
Nhưng thời đó không có tiền mua các thiết bị để tiếp cận với các video ngoại ngữ nên mình thấy bản thân thật nhỏ bé, thiếu tự tin, kiểu: sao mình không phát âm nhanh, vèo vèo, giọng trong trẻo như các bạn khác, ko biết hát tiếng Anh ngầu ngầu, v.v...
Giờ thì ra xã hội, đi làm cũng về tiếng Anh nhưng ở level dạy trẻ nhỏ, đồng nghiệp phát âm sai (phát âm sai thì dạy trẻ con đương nhiên sẽ sai), mình góp ý mà chả ai hiểu. Hoặc có những chữ như damage mà chỉ thêm chữ s thành damages nghĩa nó đã khác hoàn toàn, chứ ko đơn giản là thừa chữ s. Nói những điều này ra thì ai cũng kiểu nghĩ mình dở hơi.
Chán.
Nhất là sợ kiểu vocal fry. Hóa ra vì mình ko vocal fry theo xu hướng mà bị hiểu lầm là tiếng Anh Vinglish nhưng giờ thì tự tin hơn rất nhiều rồi, ít nhất là không dạy chính con mình phát âm sai. Says mà đọc thành seiz = )).
:)) says đọc gần giống said
@@dngnguyn22 ý mình là vậy mà. /sez/
Bổ ích quá ạ 💕 mãi ủng hộ bạn 👏🏻👏🏻👏🏻
Cảm ơn bạn đã xem video. Nhớ bấm đăng ký kênu mình nhé.
Tôi phát âm sai nhiều nên thích mấy video này lắm. Cảm ơn bạn nhé!
cảm ơn b nhé! thật ra bình thường rất ít người chỉ ra các lỗi sai như thế này để sửa
Cảm ơn anh vì những video mang tính giáo dục cho việc cải thiện tiếng anh như này ạ❤ thật sự rất quý những người chỉ ra cho mình lỗi sai và mình có thể học từ đó để sửa^^ không có gì xấu hổ khi mắc lỗi cả chỉ sợ k dám tiếp thu với sửa đổi thui
Em thích series này của anh ! Keep it up
Xin cảm ơn bạn.
Anh ơi anh noi TA cuốn quá, anh có thể làm clip về Làm sao để nói giọng Anh-Anh cho tự nhiên ko bị gồng đc ko ạ? Em thích giọng Anh Anh quá mà thấy ít ng làm về chủ đề này. Btw em rất ủng hộ series này của anh, học nnay dễ nhớ vs nhận biết các lỗi sai nhanh hơn ạ. Thankiuu❤
Xen BBC hàng ngày thì sau 3 tháng bạn sẽ có gịong tự nhiên
@@vuongtung1996 ohh em cảm ơn anh ạ. Từ giờ em sẽ chăm coi BBC hown
@@phuonglinhnguyen9838chắc hiểu nhầm, xem và nghe chứ đâu có đề cập mở miệng nói mà có giọng tự nhiên. Sự thật bạn phải nói ra, ghi âm lại và sửa có khi 1 từ rất rất nhiều lần. Mình không trong môi trường nói thì nó càng chậm. Sẽ tốt và nhanh hơn nếu có người hướng dẫn và nó tốn tiền.
❤ mình cần những content ntn, rất hữu ích cho mình. Boyfriend mình ng Anh, từ lúc xem video của b mình nâng cao nhận thức cần sửa lỗi phát âm, cải thiện kĩ năng phát âm từ những từ đơn giản nhất, một cách trực quan dễ hiểu này. Rất hữu ích bạn ạ. Mình ko cảm thấy tự ti đâu, điều đó bình thường mà, mình nhận ra điểm chưa tốt và cải thiện từng ngày. Hãy tiếp tục làm video tạo giá trị cho ng xem b nhé. Ủng hộ kênh!
Từ ‘suggest’ còn có 1 phiên âm là /səɡˈdʒest/ thì em nghĩ thầy Tùng đọc đâu có sai đâu anh. Thầy vẫn nhấn trọng âm 2 và đọc âm /əɡ/ thay vì âm /ə/ vẫn được mà nhỉ
Đúng. Cái này đúng là thiếu sót của mình. Sau khi mình đăng video thì bạn bè mình cũng cho mình biết rồi.
❤❤❤ tuyệt hay các video kiểu này anh ơi🎉🎉🎉❤ mong anh làm tiếp ạ !!! ❤❤❤❤
Xuất sắc nha. Love. Keep going please!!!!!
Subscribe and wait for more!
Thực ra trong IELTS hoặc thậm chí là giao tiếp thông thường, hay thậm chí là speakers của các bài test nghe, hoặc thậm chí là TED talks luôn, cũng rất nhiều người phát âm ko giống hệt IPA. Đây là ngôn ngữ ứng dụng nên nó có rất nhiều biến thể, và yêu cầu cần nhất là phát âm dễ hiểu, không "distort the meaning" là thành công rồi. Mình thấy bạn có những câu nhận xét như "không hiểu tại sao thầy Tùng lại phát âm như vậy" nghe ko hề mang tính tích cực. Bạn chỉ cần chỉ ra nó khác IPA chỗ nào là mình thấy được rồi. Như Irish hoặc các vùng accent lạ hơn, họ cũng đọc house là hous chứ đâu có đọc là haus.
Những cái bạn đã chỉ ra thực ra nó cũng ko hẳn gọi là lỗi (ngoại trừ cái says=sez thì còn có thể xem là lỗi), mà chỉ là style riêng của người nói, cụ thể ở đây là giọng miền Bắc của VN thôi.
Rất đồng ý với comment của bạn này!
Giao tiếp hằng ngày thì dùng sao miễn hiểu nhau. Nhưng IPA dù sao cũng là chuẩn nhất, dạy học thì nên sử dụng cái chuẩn nhất. Ví dụ như nhiều người ở Bắc vẫn nói "Hà Lội" và mọi người vẫn hiểu, nhưng chuẩn vẫn sẽ là Hà Nội.
@@sunrisesunset4838 nếu theo quan điểm như bạn thì học liệu chỉ có thể lấy từ những video/audio chuẩn nhất thôi, chứ TED talks hoặc những video của daily conversations thực tế không tuyệt đối giống IPA thì đều xếp vô loại "ko dùng được cho dạy học" hết. Vậy thì những speakers giọng Italian/Spanish/Russian v v..đều ko đủ tiêu chuẩn để đưa vào listening tests hoặc tài liệu luyện thi của IELTS. Nếu vậy thì cũng kha khá bài thi IELTS/ giáo trình IELTS (kể cả Cambridge) bị xếp vô loại không đạt chuẩn rùi ấy.
@@sunrisesunset4838 cái mà bạn nói thì là nói ngọng. Nó khác với accent.
Tôi thấy lỗi lòi ra mà bạn cố đấm ăn xôi cãi làm gì. Từ suggest sai lòi ra đấy bạn lấy style này style nọ làm gì. Đã là thầy thì càng cần phải chuẩn. Tôi thấy lỗi lòi ra mà bạn cố đấm ăn xôi cãi. Lấy lý do "Như Irish hoặc các vùng accent lạ hơn, họ cũng đọc house là hous chứ đâu có đọc là haus. " là tôi thấy bạn cãi quá cùn. Thế bạn có dạy tiếng Anh Ailen không? Tôi xin học luôn.
Em chào anh. Sau một buổi tối thì em đã xem gần hết video của anh. Những lỗi phát âm mà anh nêu ra thật trùng hợp là ngày xưa em đã được học được sửa. May quá
Cảm ơn bạn đã xem video.
Wow đó. Đúng như bạn phân tích. Phải rất rất kỹ mới thấy.🎉
Cảm ơn bạn đã xem video.
Video rất bổ ích vì chỉ ra những lỗi mình cũng mắc
Video siu hữu ích, nhưng cũng nên nhìn ở hai góc độ. Nếu lấy phiên âm quốc tế ra để làm cơ sở đánh giá, thì có thể nói thầy Tùng phát âm sai. Nhưng nếu nhìn ở góc độ trôi chảy, thuần thục (fluency), thì những điểm bạn chỉ ra có thể được coi là đặc trưng giọng của người nói (accent) hơn là lỗi. Kì thi IELTS không đánh giá giọng của thí sinh nên việc thầy Tùng đạt Speaking 9.0 dù phát âm chưa hoàn hảo hay chuẩn chỉ là chuyện có thể hiểu được. Nói thật, mình cũng không ưa cái cách truyền thông thần thánh hóa IELTS hay thần tượng hóa những người đạt 9.0 IELTS, nhưng mình cũng không thích cách mọi người phán xét accent của người khác là đúng hay sai. Dù sao cũng cảm ơn bạn vì giờ mới biết mình phát âm "says" sai =)))
Accent không close với bản xứ và việc phát âm sai ở nhiều trường hợp không phải là 2 khái niệm đồng nhất.
@@vuongtung1996 bạn nói đúng, nếu phát âm mà sai thì không thể cứ biện hộ là accent của mình được. Nhưng ngay trong những ví dụ mà bạn đưa ra trong video thì có thể thấy "lỗi sai" mà thầy Tùng mắc phải có tính hệ thống ở nhiều từ chứ không phải chỉ ở một số từ và những "lỗi" hoặc "cách phát âm" này có thể bị ảnh huởng bởi cách phát âm trong tiếng Việt. Đương nhiên mình không có chuyên môn để đưa ra nhận định nên coi đây là "mispronunciation" hay "accent", nhưng vẫn khá thiên về vế sau:
"In sociolinguistics, an accent is a way of pronouncing a language that is distinctive to a country, area, social class, or individual."
"In linguistics, mispronunciation is the act of pronouncing a word incorrectly. The matter of what is or is not mispronunciation is a contentious one, and there is disagreement about the extent to which the term is even meaningful."
bạn này ngu học thiệt, prononuciation và accent là 2 khái niệm khác hẳn nhau. Bạn đang nhầm 2 thứ là 1. Về bú sữa mẹ tiếp đi
Thật ra những clip ntn càng làm cho người xem ngại nói tiếng Anh hơn vì tâm lý sợ bị bắt lỗi. Mà kiểu người VN mình là rất thích bắt lỗi. Nên mình ko ủng hộ những content như vậy. Bạn có thể làm clip những từ tiếng Anh thông dụng mà người Việt hay phát âm sai, nó sẽ mang lại hiệu quả tích cực hơn là việc chỉ ra lỗi của một cá nhân cụ thể. Vì khi làm ntn, người xem ít nhiều sẽ hình thành suy nghĩ là kiểu gì cũng có ai đó đánh giá như vậy khi họ nói tiếng Anh.
OK mình ghi nhận góp ý nhé. Thanks.
tại sao người Việt cứ sợ bị bắt lỗi sai thế nhỉ? Sai có người nhắc cho biết là tốt mà. Ở đời có ai chiến thắng mà chưa từng chiến bại bao giờ?
@@KhanhNguyen-yv6lx k dám nghe hay tiếp nhận feedback thì gọi là bảo thủ cmnr =)))
mình làm cái series này mình cũng đắn đo lắm vì chắc chắn sẽ gây chút phản cảm cho nhiều người, nhưng mà làm thế này mn sẽ nhớ về mấy cái lỗi sai này lâu hơn.
@danieltran9634 vậy thì nên để những lỗi sai đó trở nên phổ biến và người ta bắt chước theo thì càng tai hại hơn nữa. Tiếng anh không khó, khó ở chỗ là người ta không dám nhìn vào hoặc không thấy lỗi sai để sửa. Nhất là những lỗi sai do thói quen.
Thày Tùng là doctor degree of English Teaching!
Qúa khủng.
Tuy bản thân em nói tiếng anh không hay, luyện phát âm rất nhiều mà tiếng anh của em nói vẫn kém nhưng xem video của anh em không hề thấy tiêu cực hay sợ ai phán xét cả, trái lại em lại càng thấy có động lực học để hoàn thiện bản thân nhiều hơn nữa. Như người nước ngoài nói tiếng Việt không chuẩn, người Việt mình vẫn nghe hiểu nhưng sự truyền đạt cảm xúc yếu hơn. Hay như chính bản thân em, hồi bé em nói tiếng Việt còn bị đớt, em nói em nói nhanh, nói âm thanh phát ra không hay, nhiều từ em còn bị ngọng, nhưng chính nhờ sự đánh giá của người khác mà em tập nói phát âm tròn vành rõ chữ, khắc phục âm ngọng của bản thân và lên trầm xuống bổng cho truyền cảm nữa ạ 😅😅. Ngôn ngữ là công cụ chuyên chở cảm xúc, để mọi người hiểu nhau hơn và khi bản thân không ngại sai, sai thì sửa có gì đâu ạ, thì em nghĩ cứ nên nhìn thẳng vào lỗi sai, mạnh dặn nói và mài giũa để công cụ đó sắc bén thì đó là điều quan trọng nhất ạ. Em ủng hộ anh ra thêm nhiều video như này ạ.💪
I really like your accent. Thank you for pointing out the pronunciation mistakes.
Em không muốn chửi thề đâu nhưng đậu má anh ơi, anh nói tiếng hay vãi chưỡnggggggggg
Thế thì subscribe để xem những video nóng hổi sắp tới nhé. Thank you.
ok ạaaaaaaaaaa
kkk
Chỉ ra lỗi sai để mn cùng sửa tn hay đấy chứ, vì nó ko có tính chất công kích cá nhân. Càng những người nổi tiếng hoặc có sức ảnh hưởng thì càng nhiều người nghe TA của họ để học theo nên có người nói ra để ko bị vướng vào những lỗi sai này thì tốt chứ sao. Chưa kể chủ kênh đưa ra những lỗi sai để ai mắc phải mà muốn sửa thì sửa, còn cảm thấy bản thân ko cần TA chuẩn đến thế thì thôi, cứ bỏ qua. Chứ mn đừng nhìn nhận nó là áp lực phải nói TA cao siêu gì. Tui thích mấy vid này lắm, ví dụ trực quan, nhớ lâu😂
Đọc tiêu đề mình nghĩ “vãi, Noong dám bắt lỗi thầy 9.0 này? Liều ghê ha”. Nhưng khi xem xong thì thấy bạn ấy bắt lỗi rất chuẩn. Đó đều là những lỗi phát âm người Việt hay mắc phải. Có người chỉ lỗi để mình sửa thì tốt quá rồi chứ còn gì nữa. Còn những người sợ sai, sợ bị bắt lỗi, xem những videos như này lại càng thấy sợ sai hơn, thì những người đó méo bao giờ giỏi tiếng Anh được =))
Khi phát âm thì ai cũng có thể sai lệch chút ít. Nếu ai nói được diêm 9 thì cũng hay như người bản ngữ. Người Anh nói khác người Mỹ. Bắc Mỹ nói khác Nam Mỹ. Nếu bạn nói đúng hết thì sẽ giống ai.
Từ stylish mình thấy ông thầy đọc giống cách mấy người da màu đọc
Clip hay và chất lượng quó
Xin cảm ơn bạn đã xem video và ghé thăm kênh
Ông Noong ơi, ông Tùng ổng phát âm kiểu Mỹ, còn ông phát âm kiểu Anh thì làm sao cái từ "acknowledge" cái phần "ac" giống nhau được hở ông? Giống như người Bắc người Nam nói thôi. Ông Tùng phát âm y chang Mỹ rồi, 99.999% Mỹ bản xứ ai nghe cũng hiểu thôi.
Ông kêu ông Tùng phát âm không theo kiểu người Anh như ông thì hợp lý, chứ kêu ổng phát âm sai là không đúng rồi. Đừng lôi cái IPA hay từ điển ra, dân bản xứ trong nhà họ học từ bố mẹ ông bà ra chứ có cuốn từ điển nào trong nhà đâu. Chỉ cần phát âm sao cho giống 99% là được, và người bản xứ hiểu và không hỏi lại là được. Ông khó quá.
Lỏng ra một tí cho nhiều người học cho nó dễ. Ngôn ngữ cũng chỉ để giao tiếp làm ăn thôi, giống 99% là được rồi. Còn ai muốn hàn lâm tháp ngà thì đăng ký học cao lên, học kỹ hơn.
Nói thiệt người Việt mà nói được như ông Tùng thì thôi quá xịn, tuyệt vời luôn. Nói y như dân đẻ ra và lớn lên ở Mỹ rồi còn gì.
dạ anh có thể ra video làm về cách luyện tập để có thể phát âm tốt không ạ
Mình đã và đang làm mà. Bạn có thể check những video khác ở kênh nhé.
Từ says mình cũng vô tình đc biết cách đọc của nó nên đọc chuẩn nhưng không ngờ thầy Tùng lại đọc sai từ này.
Nhiều người không biết cách phát âm đúng của từ này lắm.
1:25 Anh có thể cho âm lượng nhạc nền nhỏ hơn và cho âm lượng giọng nói to hơn được không anh
Ok mình lưu ý nhé. Cảm ơn bạn đã góp ý.
Thật ra mình thấy xem phim Mỹ họ phát âm cũng đâu chuẩn từ điển, cơ mà cái phong thái tự nhiên thoải mái đấy nó mới tạo nên âm điệu chuẩn của người bản địa. Cũng giống âm "r" ở Việt Nam toàn bị nói thành "d" vậy.
Oh, xem qua mới thấy nhiều từ trước giờ mình hay phát âm lười nên sai nguyên âm. Hóng bạn ra thêm video dạng này!
nhiều ng chỉ trích qúa nên mình sẽ ngừng làm video dạng này.
@@vuongtung1996 kệ mẹ chúng nó đi bạn! Đường đi tới thành công mà cứ phải dừng lại ném đá vào những barking puppies thì bao giờ mới tới???
Uây serie này hay lắm ạ. Mong anh lm thêm nhìu video nữa để sửa phát âm cho tụi em
em có thể bật icon cái chuông ở phần đăng ký để khi a ra video mới youtube sẽ thông báo e nhé.
Em không biết anh có thành tích, chứng chỉ hay danh hiệu gì về ngoại ngữ không ạ ?
Thành thật là mình không có
@@vuongtung1996 Nói thật với anh là trong tương lai nếu có cơ hội thì anh thử đi thi một chứng chỉ ngoại ngữ nào đó xem chứ anh làm content như thế này dễ bị các viewer khác vào nói này nói nọ lắm đấy anh
@@DongChiDongLao hình như bạn ko xem đến cuối video :)))
Mình làm content để giúp mn những thứ mình tự tin thôi chứ bản thân mình còn rất nhiều điều thiếu sót.
@@vuongtung1996 Vâng, cá nhân em thấy ngưỡng mộ những người giỏi 2 ngoại ngữ như anh ạ, em thấy anh làm video về tiếng Trung phổn thể và giản thể là thấy anh xuất sắc rồi
Anh làm mấy video sửa lỗi phát âm như vầy cho tụi em học vs ạ ❤ Cảm ơn đóng góp của anh ❤
OK đã và đang làm mà bạn.
cảm ơn anh, nhờ anh mà em đã có định hướng về luyện nói tiếng anh.
Anh ơi anh làm clip về việc học tiếng Anh đúng cách đi ạ
Em không có tiền học IELTS và không biết bắt đầu từ đâu.
Em là sv năm nhất
Từ từ nhé. Cứ theo dõi kênh. Mình sẽ làm từ từ.
B có thể cho biết là làm sao biết khi nào phụ âm cuối sẽ đọc như tv, lúc nào ko
Ví dụ nine= nai-n
Seen = xin
ui, đúng những chỗ phát âm mà em hay thắc mắc luôn, ủng hộ anh ra video dạy phát âm tiếp. Anh dạy đúng những thứ em cần. Nếu được anh phiên âm ra tiếng việt lên màn hình luôn thì càng hay (giống kênh youtube của thầy Kenny N á anh).
Ý bạn là dịch sang tiếng Việt hay là phiên âm cách đọc sang cách đọc Việt? Cái thứ nhất mình có thể làm nhưng nếu là cái thứ 2 thì nó rất có hại nhé
Ý em là cái thứ 2. Ví dụ như: từ Company => phát âm là "khâm" chứ ko phải là "khom", ý em muốn anh phiên âm cách đọc ra như vậy cho em dễ ghi nhớ. Nhưng anh đã nói vậy thì em xin góp ý là mỗi lần đọc, anh hãy đọc chậm từng âm cho em nghe được rõ. Như từ "dangerous" anh đọc nhanh quá em nghe ko rõ lắm.
@@trimap1745học ipa đi bạn đừng học phiên âm tv như vậy
Đồng ý. Học bất kỳ ngoại ngữ nào mà chơi kiểu phiên âm qua tiếng Việt đó thì cũng có hại hết.
vậy anh đọc chậm giúp em cho em nghe rõ từng âm nha
ôi trước Kiên Luyện phát âm sai từ comparison xong em comment r 1 đống người vào bình luận đòi bắt lỗi 9.0 à =))
Ông nào thế?
Anh ơi suggest có thể phát âm có âm g ấy ạ. Trong từ điển Oxford và Cambridge đều có liệt kê cách phát âm không có g lẫn có g.
Em thấy anh lấy toàn những vd cũ của thầy, có thể là bây giờ thầy đã sửa rồi ý anh
Yes rất có thể. Nhưng trong các video mình lấy ví dụ thì chỉ có 1 video thực sự cũ thôi. Dù sao thì video này cũng là để mn dễ nhớ mấy cái lỗi này và tập trung để sửa. Mn học để ý người nổi tiếng hơn là bản thân mình tự hướng dẫn.
Nhiều khi chỉ có mong muốn nhỏ nhoi là giỏi Tiếng Anh một cách vừa phải, đủ để nói cho người khác hiểu, hiểu người khác đang nói, làm việc với người Nước ngoài mà khó quá
Làm gì phải ước. Những người khác làm được mà bạn lại phải ước à? Tìm phương pháp học đúng và chăm chỉ ngay từ hôm nay thay vì ngồi ước.
bạn ơi, bạn cứ nói bình thường .Càng sợ lỗi, càng không học được . Vì sao ? vì lỗ tai con người , và não có khả năng tự điều chỉnh . Ủa, bạn tưởng tượng đí, người miền Trung , miền Tây mà nói tiềng Việt , nếu xét về chính tả , thì ............sao ta, bạn tự hiểu nha . Nói như vậy , để bạn hiểu là quan trọng là bạn diễn đạt để người đối phương có thể hiểu bạn
Chỉ có 1 từ conjure mình góp ý là có 2 cách đọc cả bạn và thầy Tùng đều đúng cả.
Từ dangerous thì k bk sao mình thấy rất nhiều người bản xứ Anh và Úc phát âm khá giống âm a thay vì ei nên mình nghĩ có thể nhầm lẫn chạy âm hoặc tùy vùng mà họ phát âm lệch chuẩn kiểu giọng bắc giọng nam tiếng việt vạy
Bạn bảo tiếng anh không có âm ô nhưng nhiều lần mình nghe người Anh ở Anh nói mấy từ như Tall Call fall họ vẫn phát âm rất giống Ô luôn ấy. Có người Mỹ mới đọc nghe như o: thôi. Thế là thế nào.
tự bạn trả lời câu hỏi luôn rồi đấy
Dan hauer phẫu thuật thẩm mỹ và đã trở lại 😁
Mình ko đánh giá cao những video kiểu này của chủ clip, có thể chiến thuật của bạn là đứng trên vai người khổng lồ để xây dựng kênh này, nhưng vạch lá tìm sâu vốn dĩ chẳng có gì hay ho. Đến cả người bản xứ còn có lúc nói sai huống hồ những người học tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai. Bạn đừng tạo điều kiện cho những người có tiềm ẩn sẵn sự đố kị cảm thấy hả hê khi thấy "người nổi tiếng còn sai" qua những video thế này.
Tôi cũng từng làm việc với nhiều người nn và đến nhiều nước không cần quá chú trọng chuyện phát âm thế đâu. Hàng tỷ người, phát âm tỷ cách khác nhau trên thế giới.. làm gì có phát âm chuẩn. Vấn đề bạn chịu khó giao tiếp, nghe hiểu được, làm việc được.. Đa số là bạn phát âm thế nào thì đối tác vẫn hiểu bạn. Họ cứ làm quá lên để bạn lo lắng đi học thôi.
phát âm chuẩn ở 1 mức độ là điều cần thiết. đó còn là sự tôn trọng với ngôn ngữ của họ nữa.
em đồng ý với chị, vì tiếng Việt cũng có giọng Bắc và giọng Nam, tiếng Anh ngoài các giọng chính như Anh, Mỹ, Úc ra thì còn có giọng Ấn, Singlish nữa mà, tiếng Trung cũng ko ngoại lệ, cho nên nếu dựa vào phiên âm để mà xét nét cách phát âm của mọi người như vậy thì giống như nói tiếng Việt của miền Tây Nam Bộ ko ra tiếng Việt v :v
@@lba-md9nkngười Nghệ An nếu chỉ ở Nghệ An thì không vấn đề gì. Nhưng nếu ra ngoài xã hội học tập làm việc đi đây đi đó thì cũng phải tập nói tiếng phổ thông
@@truongbuipv chim sẻ đồn là người Nghệ Tĩnh khó kiếm việc ở HN & TPHCM hơn người Nam bản ngữ hay người Ninh Bình trở ra... Người xứ Thanh thì miễn bàn!
Nói ngôn ngữ nào càng dễ nghe chính là tôn trọng ngôn ngữ & người bản ngữ. Chẳng qua họ lịch sự không thể hiện thái độ mà thôi! Tôi thường chấp nhận tuyển nhân viên giỏi hơn mình, ngôn ngữ cũng như ngoại ngữ mà đã kém sẽ vô tình có rất nhiều rào cản vô hình làm cho công việc giảm hẳn hiệu quả! Tôi cũng từng xin việc ở 1 vài Công ty đa quốc gia, 70% cán bộ nhân sự phỏng vấn bằng tiếng Anh mà tôi (xin lỗi) thấy buồn nôn & dù trúng tuyển hay không, gọi đi làm tôi cũng từ chối khéo... còn tỉ người này tỉ người kia phát âm sai mặc kệ họ! Chính bản thân mình phải luôn học hỏi & cải thiện mà thôi!
Tiếng anh có 2 cách phát âm theo British and American accent, như Suggest /səˈdʒest/ & /səɡˈdʒest/ đều được.
Noongs ơi có thể ra một list video hướng dẫn học tiếng anh cho người mất gốc từ phát âm chữ cái được không? cần lắm !
mới mở video đã có quảng cáo của thầy Đặng Trần Tùng với hơn 40 lần thi IELTS và khuyên 4 điiều gì đó chưa kịp xem. Có nên nán qua để xem không nhỉ?
Mình có cần nhất thiết phải phát âm chuẩn 100% mọi lúc ko anh chứ 9.0 IELTS mà còn mắc lỗi thì em thấy khó quá
Không cần! Hoàn toàn không cần! Bạn chỉ cần luyện đến 1 mức độ khiến cho người khác nghe hiểu bạn dễ dàng. Còn lại hãy tập chung vào phát triển từ vựng.
@@vuongtung1996 ok cảm ơn anh ạ
"hectic" mà anh Tùng phát âm là theo cách của Mỹ ông anh, sai ở đâu
Người Mỹ phát âm là /heiktik/ à? Mình không biết. Sorry.
@ung1996 Ko bạn, vẫn là /hektic/ nhưng 't' nghe gần với phụ âm 'd', đó là cách người Mỹ phát âm. Nhưng mà bạn nghe kiểu đầu buồi gì ra /heiktik/ thì mình cũng lạy.
@@mikealTuanMỹ nào đọc hectic mà t gần với d vậy bạn :)))), có phải “t” nào cũng thành “d” được đâu nào
@@LeHoangTinh123 Ok bạn đúng mình mới kiểm tra lại rồi, nghe là "t" mới đúng, nhưng mình ko hề hiểu được thằng chủ kênh này nghe kiểu gì lại thành /heiktik/ như trên được
Thank you anh đã làm video này 🥹, trước giờ em là 1 đứa rất tự tin vào phát âm của mình ý, nhưng mà xem video xong em kiểu wow hoá ra là mình còn nhiều sai sót đến thế. Với cả ai nói gì nói, với em thì những lỗi sai này phổ biến nhưng mà ở mức độ kiểu “advance” ;)) nghĩa là video này chỉ ra lỗi sai mà đến các cao thủ tiếng Anh cũng phải mắc phải. Em thì chỉ có mỗi phát âm là nhỉnh tí thôi nên ko dám nhận là cao thủ như thầy Tùng, nhưng mờ video này thật sự là khai sáng mờ, he.
To be suspected of doing something.
Russian troops have been suspected of committing genocide in Ukraine.
Theo mình giới từ OF sẽ ổn hơn FOR
Trc thấy mấy video chê giọng vs vocal thì k thích lắm. Nhưng video kiểu này thì mình ủng hộ nha. Vì phát âm mới quan trọng còn accent thì tuỳ mỗi người 🎉
Mấy cái đoạn mà phát âm có thể lặp lại vài 3 lần với tốc độ khác nhau được ko ad ơi :))) Appreciated!
OK lần sau
Cảm ơn bạn. Video hữu ích ạ!
Mình cần cái chỉnh phát âm tiếng Việt :D của BTV hoặc người nổi tiếng hoặc KOL :D hóng chờ
Sao mình tra từ điển Cambride, từ say dù là UK hay US cũng đều phiên âm là sei mà
thêm s mà bạn ơi
t ko phân biệt đc sự khác nhau ngay cả khi đã chỉ ra :((
quá hay em học được nhiều thật sự
Những âm sai này thường của nhóm level advanced hay sai and me too. Thanks bạn!
Làm vầy ai dám đi học thầy T nữa😅
Hồi đi học cô phát âm sai, âm ei toàn đọc là êt, xong cứ bảo học sinh nhận dạng xem nó là nguyên âm gì, lúc đó mình bất lực luôn, may bây giờ đã hiểu rõ, từ lúc học kĩ IPA mình mới thấy cái hay của phát âm tiếng Anh.
Made in = "mết in" đó hả?
Bạn review thêm diễn viên Thảo Tâm 8.5 Ielts nói tiếng Anh được không? Nghe mấy clip này mới thấy nhiều từ đơn giản nhưng mọi người vẫn phát âm sai. Anyways thanks alot 😅😅
Fortunately, I've never mispronounced these words =))) I'm just basically a student in grade 12. Maybe it's effortless, but when he speaks too fast, he didn't notice
Em hâm mộ anh quá, ước gì em có thể xin contact để ib với anh :)))
Your RUclips channer is amazing. I personally think you should make videos about IPA pronunciations and some tips to pronounce them precisely, it would be helpful for Vietnamese learners like me. Sorry for my amateur English 😊
Thank you! Will do!
Bạn ơi, cái từ channer mà bạn đang dùng nó có nghĩa là mắng mỏ, càu nhàu và nó là động từ. Còn cái từ mà bạn muốn dùng nó là channel có nghĩa là kênh bạn ạ.
Đồng ý với tất cả những lỗi sai mà anh phát hiện, ngoại trừ từ CONJURE, e tra từ điển thì thấy có 2 cách phát âm của Anh - Anh và Anh - Mỹ. Cách phát âm từ này như của thầy Tùng là đúng theo giọng Anh Mỹ ạ.
em thấy có nhiều chị nhận làm giáo viên mà phát âm sài nhiều kinh khủng vậy chỉ khổ các bạn chưa biết gì.
Thật sự cái chuyện bắt lỗi này mình thấy rất ngớ ngẩn, sân si.. vì ko phải nước nói tiếng Anh thì đương nhiên ko thể nói giống 100% được
Những ng này làm gv là ngta đã gần giống lắm r, chứ nếu bạn đi bắt lỗi Messi, Ronaldo, Haaland, Fernandes.. thì đảm bảo cả ngày ko hết lỗi, nhưng cũng có ai chê họ đâu
Mình làm về ng nổi tiếng để mn nhớ hơn thôi chứ nếu bỏ qua hòan tòan vai trò của việc học phát âm thì video của mình xàm thật.
@@vuongtung1996 nói hay lắm, vừa giải thích nhưng cũng chứa đầy sự xách mé
😏
bruh, từ Suggest em tra oxford thì nó còn 1 cách đọc giống thầy Tùng đó mà ? Anh Mỹ :vv
Đúng. Cái này mình thiếu xót r. Do mình là ng nói giọng Anh.
@@vuongtung1996 dạ vâng ạ
Hóng a bắt lỗi phát âm của a Thái VG =)))
ủa đang định làm nhé :v :v
_có bạn nào phân biệt được âm /je/ với /ju/ không? Cá nhân mình hoàn toàn ko phân biệt được, có chăng chỉ là khác nhau ở việc nhấn trọng âm_
Ôi thấy series này sao sao ấy 😢
bạn thấy phản cảm hả?
Tiếng Anh khum có cơ chế phát âm như tiếng Việt, nên việc phạm lỗi là dễ hiểu hoi. Ông Trump còn đọc là Thailand, thay vì Tailand nữa mà :))
taɪˌɫænd phiên âm đọc là tai đúng rồi kid à
Núi cao còn có núi cao hơn :D
Bạn có thể ấn theo dõi kênh và bật thông báo để nhận những video mới nhất sắp tới của mình nhé.
Can we make friends? I would love to have a friend like you.
good to know that you stand for Ukraine
Lượn lờ RUclips thì thấy video này với quả tiêu đề như đấm vào mắt người xem (đặc biệt là đối với những người biết thầy Đặng Trần Tùng)...
Mình bấm vào xem thì đang nghĩ trong đầu kiểu "lại 1 thằng ất ơ nào từ đâu ra làm content rác bắt lỗi của giáo viên tiếng Anh đây"...
Nhưng xem xong video mới ngỡ ngàng sự thật nó phũ phàng như vậy, lâu nay cứ nghĩ tiếng Anh của Đặng Trần Tùng rất đỉnh rồi, được làm cho cả VTV nữa cơ mà, IELTS thì điểm tuyệt đối mà ko ngờ lại bị mắc mấy lỗi mà khi bị bạn bắt lỗi mới thấy nó khá là lỗi cơ bản. Hầu như đều do ngữ điệu của tiếng Việt ảnh hưởng đến mấy cách phát âm tiếng Anh như âm /ek/ đọc thành "ếch", hay pro đọc thành prồ... và đặc biệt xem xong video này mình đã đc khai sáng về cách phát âm của từ "says". Thực sự content rất hay mong bạn làm thêm về nhiều người nổi tiếng nữa.
Chắc ông í lẫn glutinous với gluttonous =))
Heheee
tiếp tục series này nhé anh
Nhất trí. Cứ like đều đều cho anh là lại có video.
3:19 cái cum /jə/ này trong tiếng Anh thì âm j trường hợp này là 1 nguyên âm, và nó đc phát âm giống như long i:. Còn cái âm rất nhẹ phía sau là Schwa. Âm này ko phải là long u: mà chỉ là âm gió, nhiều ng còn gọi là âm lười và chỉ lướt nhanh qua nó. Có người thì lại bỏ luôn cái âm j ra và đọc là Ờ luôn :v
Vd reputation thì đọc là rép pờ tei sần :v
k phải k thích nhưng e choáng luôn a ơi, lắm từ mk đọc sai quá ahhhhh😇😵💫😵
hệ thống từ ngữ của IELTS đúng là chán, toàn từ học thuật rất ít dùng trong cuộc sống, khiến người nghe cảm tưởng đang nói chuyện với người bị ngộ chữ
làm video về thầy kiên đi anh series hay lắm
Ồ bạn học giáo dục đề cương rồi hẵng học quản lý nhà nước
mình không hiểu ý bạn lắm. bạn có thể nói rõ hơn không?
😂😂
@@vuongtung1996đại khái = hay hơn người ta rồi hãy nhận xét á. Tức là chí ít đi thi nói được 9.0 IELTS rồi mới bàn. Hoặc cuộc thi phát âm gì đó bên Mỹ có.
Học bò trước khi học chạy, rồi mới làm thầy
Society thì thôi sai quá. Còn Don't thì có vẻ nghiêng về phát âm kiểu Mỹ. Mà thầy dạy IELTS mà phát âm kiểu Mỹ. Thật ra nửa Mỹ thôi, Mỹ thì n và t hạ xuống nữa, D với O lấn át 90%. Nói chung thầy là hình mẫu đi thi, tối ưu hóa điểm số chứ k phải hình mẫu nói tiếng Anh nói chung.
Cả Anh cả Mỹ đều không phải là "đôn" như trong tiếng Việt như vậy bạn nhé
@@vuongtung1996 ok bạn. Nói chung kênh của bạn hữu ích. great video.
Chỉ có mình hay có ai nữa không nghe don't của Mỹ giống đon chứ k phải đôn nha.
😯Anh này Ielts nhiêu mà phát âm hay vậy ạ?
Phát âm hay thì phải có IELTS à 😂
Tiếng Anh hay ngoại ngữ nói chung dùng để giao tiếp; nghĩa là nói người khác hiểu; và hiểu người khác nói. Đó là lý do IELTs hướng đến đào tạo việc nghe Tiếng Anh quốc tế nơi mà các giảng sư thường đến từ China, Korea, Japanese, và đặc biệt là Ấn Độ. Ai bảo tiếng Anh của mấy thầy ấy bao nhiêu % là chính xác, thế mà các thầy ấy vẫn đứng trên giảng đường và dạy cho các bạn nói tiếng Anh chuẩn phải nghe; và vắt óc để hiểu. KKKK
ôi, says...