Saludos. Viendo de este video y vuestro comentario. Respetuosamente, deseamos compartir con ud. tal como dice la palabra de Dios en 1 de Pedro 4:10: Cada uno según el don que ha recibido, adminístrelo á los otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios. Esto es pasándolo a los demás. Los entendidos entenderán. Dn.12:10. Y es lo siguiente: Es mejor que se diga: en el nombre de HaMassiah - el Mesías. Porque si decimos Mesías está correcto, porque esa palabra viene del vocablo hebreo Mashiaj que significa ungido; y al trasladarse a otros idiomas como el griego, pues quedó la palabra Christós. Pero lo que no está correcto es darle nombres al Padre y a su Hijo el Mashiaj-Cristo. Porque el nombre de Dios no existe en la biblia; el nombre de su mencionado hijo no existe en la biblia. Todo ha sido una trama del enemigo de Dios. En los siguientes versos vemos como Dios ocultó su nombre, lo que se entiende como su nombre es un apelativo: YO SOY EL QUE SOY; al igual que el de haMashiaj - el Cristo que también es un apelativo: Imanuel-con nosotros Dios. Los versos son estos: Ex.3:14 y la primera parte de Ex.6:3; Pr.30:4, y los versos referentes a Mashiaj son: Is.7:14: Imanuel-con nosotros Dios; Is.9:6: atributos; Pr.30:4; S.Mt.1:23. No le digan: jehová ni yahweh. Y a haMashiaj no le digan: yeshúa ni yahshua ni iesous ni jesús, porque no son sus nombres, sus nombres nadie lo sabe según se nos informa en estas referencias. Y quedan verificados que sus nombres no son conocidos en S.Mt.11:27. Las veces que en Jn.17 se menciona diciendo: He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra. Eso es un dicho metafórico. Hay varias metáforas en la biblia que son': Dios habló con el pueblo cara a cara, la mujer y Manoa vieron a Dios; Isaías vio al Rey, Señor de los ejércitos Is.6:5 etc. Para uds. comprender estas metáforas, deben leer y entender Ap.3:12 que concluye con la afirmación de que sus nombres no son conocidos. Si no creen en estos versos que les he dado, es vuestro problema y no el mío. Les voy a explicar una cosa para ver si uds. caen en razón: ¿por qué en S.Mt.1:21 pusieron al tal jesús según dice la biblia, de acuerdo a que el ángel lo había dicho? Y el ángel lo que dijo es: Imanuel. Si uds. abren los ojos verán que lo mismo que se dijo en Is.7:14 y S.Mt.1:23 debe ser por consiguiente lo mismo en el verso 21. Y por estas razones nosotros vemos claro, la perversa manipulación de la mano católica en las escrituras. No os hagáis tatuajes. Lv.19:28.
Saludos. Viendo de este video y vuestro comentario. Respetuosamente, deseamos compartir con ud. tal como dice la palabra de Dios en 1 de Pedro 4:10: Cada uno según el don que ha recibido, adminístrelo á los otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios. Esto es pasándolo a los demás. Los entendidos entenderán. Dn.12:10. Y es lo siguiente: Es mejor que se diga: en el nombre del Señor haMashiaj - el Mesías. Porque si decimos Mesías está correcto, porque esa palabra viene del vocablo hebreo Mashiaj que significa ungido; y al trasladarse a otros idiomas como el griego, pues quedó la palabra Christós. Pero lo que no está correcto es darle nombres al Padre y a su Hijo el Mashiaj-Cristo. Porque el nombre de Dios no existe en la biblia; el nombre de su mencionado hijo no existe en la biblia. Todo ha sido una trama del enemigo de Dios. En los siguientes versos vemos como Dios ocultó su nombre, lo que se entiende como su nombre es un apelativo: YO SOY EL QUE SOY; al igual que el de haMashiaj - el Cristo que también es un apelativo: Imanuel-con nosotros Dios. Los versos son estos: Ex.3:14 y la primera parte de Ex.6:3; Pr.30:4, y los versos referentes a Mashiaj son: Is.7:14: Imanuel-con nosotros Dios; Is.9:6: atributos; Pr.30:4; S.Mt.1:23. No le digan: jehová ni yahweh. Y a haMashiaj no le digan: yeshúa ni yahshua ni iesous ni jesús, porque no son sus nombres, sus nombres nadie lo sabe según se nos informa en estas referencias. Y quedan verificados que sus nombres no son conocidos en S.Mt.11:27. Las veces que en Jn.17 se menciona diciendo: He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra. Eso es un dicho metafórico. Hay varias metáforas en la biblia que son': Dios habló con el pueblo cara a cara, la mujer y Manoa vieron a Dios; Isaías vio al Rey, Señor de los ejércitos Is.6:5 etc. Para uds. comprender estas metáforas, deben leer y entender Ap.3:12 que concluye con la afirmación de que sus nombres no son conocidos. Si no creen en estos versos que les he dado, es vuestro problema y no el mío. Les voy a explicar una cosa para ver si uds. caen en razón: ¿por qué en S.Mt.1:21 pusieron al tal jesús según dice la biblia, de acuerdo a que el ángel lo había dicho? Y el ángel lo que dijo es: Imanuel. Si uds. abren los ojos verán que lo mismo que se dijo en Is.7:14 y S.Mt.1:23 debe ser por consiguiente lo mismo en el verso 21. Y por estas razones nosotros vemos claro, la perversa manipulación de la mano católica en las escrituras. No os hagáis tatuajes. Lv.19:28.
Shalom. Muy bonito. Tan solo que en el nombre del video: hashem melech, es correcto saber, que el las iniciales se deben poner con mayuscula, por respeto que el Eterno merece, así: HaShem Melech. Bendciones.
[Intro] Am Em Am Em C G D Em Hashem Melech C Hashem Malach Am Hashem Yimloch Em L'olam Va'ed Am Em Am Em V'haya Hashem L'melech, al kol ha'aretz C G D Bayom Ha'hu Yiyeh Hashem Echad U'shmo Echad
[Intro] Am Em Am Em C G D Em Hashem Melech C Hashem Malach Am Hashem Yimloch Em L'olam Va'ed Am Em Am Em V'haya Hashem L'melech, al kol ha'aretz C G D Bayom Ha'hu Yiyeh Hashem Echad U'shmo Echad
La canción favorita de mi amado esposo el partió con el Señor hace dos años .. siempre recordé como cantaba esta adoración para nuestro Señor ❤
Tov meod . parabéns
Shalom Adonai
Baruch shem kvod malchuto leolam vaed
El eterno reinó el eterno reina el eterno reinará por siempre jamás y será el eterno por rey sobre toda la tierra
Muito lindo louvor ao Eterno
Shalom שלום
שיר מקסים ומרגש מאוד אני רוצה להוציא את זה לאור❤❤
Tov meod!! Baruch Hashem
Shalom
Que Hermosa Alabanza!!! Shalom.
miito lindo
parabéns por seu talento que Deus te presenteou
lindo louvor
shalom ADONAI🙌🏻🎶 que maravilha de musica. DEUS lhe abençoe irmão 🙏
Beautiful! Well done
Shalom! !! Parabéns! !! Agradeça a Deus por ti dar esse dom! !! Gostei tb da outra que vc cantou "Shir Lama'alot" 👏❤🎩
Eu tbm gostei ;o vi hj 😍voz bonita neh
shalom baruch Ha'shem Adonai único Elohim.
Parabéns.
Excelente esse louvor é lindo.
Enaltece o nome Santo do Eterno.
Baruch H'Shem!
Pessoal tá pedindo o ritmo, eu gostaria já que aqui no RUclips não estou encontrando
Deus te abençoe muito em NOME DE JESUS CRISTO
o Eterno reina ALELUYAUH.
Muito bom
Cunhado canta demais! 👏👏👏
Shalom baruch H'shem,
Shalom Adonai YAUH em nome de Yeshua Hamassia!!!
Saludos. Viendo de este video y vuestro comentario. Respetuosamente, deseamos compartir con ud. tal como dice la palabra de Dios en 1 de Pedro 4:10: Cada uno según el don que ha recibido, adminístrelo á los otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios. Esto es pasándolo a los demás. Los entendidos entenderán. Dn.12:10. Y es lo siguiente:
Es mejor que se diga: en el nombre de HaMassiah - el Mesías. Porque si decimos Mesías está correcto, porque esa palabra viene del vocablo
hebreo Mashiaj que significa ungido; y al trasladarse a otros idiomas como el griego, pues quedó la palabra Christós. Pero lo que no está correcto es darle nombres al Padre y a su Hijo el Mashiaj-Cristo. Porque el nombre de Dios no existe en la biblia; el nombre de su mencionado hijo no existe en la biblia. Todo ha sido una trama del enemigo de Dios. En los siguientes versos vemos como Dios ocultó su nombre, lo que se entiende como su nombre es un apelativo: YO SOY EL QUE SOY; al igual que el de haMashiaj - el Cristo que también es un apelativo: Imanuel-con nosotros Dios. Los versos son estos: Ex.3:14 y la primera parte de Ex.6:3; Pr.30:4, y los versos referentes a Mashiaj son: Is.7:14: Imanuel-con nosotros Dios; Is.9:6: atributos; Pr.30:4; S.Mt.1:23. No le digan: jehová ni yahweh. Y a haMashiaj no le digan: yeshúa ni yahshua ni iesous ni jesús, porque no son sus nombres, sus nombres nadie lo sabe según se nos informa en estas referencias. Y quedan verificados que sus nombres no son conocidos en S.Mt.11:27. Las veces que en Jn.17 se menciona diciendo: He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra. Eso es un dicho metafórico.
Hay varias metáforas en la biblia que son': Dios habló con el pueblo cara a cara, la mujer y Manoa vieron a Dios; Isaías vio al Rey, Señor de los ejércitos Is.6:5 etc.
Para uds. comprender estas metáforas, deben leer y entender Ap.3:12 que concluye con la afirmación de que sus nombres no son conocidos. Si no creen en estos versos que les he dado, es vuestro problema y no el mío.
Les voy a explicar una cosa para ver si uds. caen en razón: ¿por qué en S.Mt.1:21 pusieron al tal jesús según dice la biblia, de acuerdo a que el ángel lo había dicho? Y el ángel lo que dijo es: Imanuel.
Si uds. abren los ojos verán que lo mismo que se dijo en Is.7:14 y S.Mt.1:23 debe ser por consiguiente lo mismo en el verso 21. Y por estas razones nosotros vemos claro, la perversa manipulación de la mano católica en las escrituras.
No os hagáis tatuajes. Lv.19:28.
Paz de Deus !☆
Deus Abençoe grandemente vc é sua família 😇🎁
Muito lindo!!👏👏👏Estou aprendendo hebraico!!
Que aprender está canção!!🙌🙌
DEUS TE ABENÇOE EM O NOME DO SENHOR JESUS CRISTO ❤👏
Saludos. Viendo de este video y vuestro comentario. Respetuosamente, deseamos compartir con ud. tal como dice la palabra de Dios en 1 de Pedro 4:10: Cada uno según el don que ha recibido, adminístrelo á los otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios. Esto es pasándolo a los demás. Los entendidos entenderán. Dn.12:10. Y es lo siguiente:
Es mejor que se diga: en el nombre del Señor haMashiaj - el Mesías. Porque si decimos Mesías está correcto, porque esa palabra viene del vocablo
hebreo Mashiaj que significa ungido; y al trasladarse a otros idiomas como el griego, pues quedó la palabra Christós. Pero lo que no está correcto es darle nombres al Padre y a su Hijo el Mashiaj-Cristo. Porque el nombre de Dios no existe en la biblia; el nombre de su mencionado hijo no existe en la biblia. Todo ha sido una trama del enemigo de Dios. En los siguientes versos vemos como Dios ocultó su nombre, lo que se entiende como su nombre es un apelativo: YO SOY EL QUE SOY; al igual que el de haMashiaj - el Cristo que también es un apelativo: Imanuel-con nosotros Dios. Los versos son estos: Ex.3:14 y la primera parte de Ex.6:3; Pr.30:4, y los versos referentes a Mashiaj son: Is.7:14: Imanuel-con nosotros Dios; Is.9:6: atributos; Pr.30:4; S.Mt.1:23. No le digan: jehová ni yahweh. Y a haMashiaj no le digan: yeshúa ni yahshua ni iesous ni jesús, porque no son sus nombres, sus nombres nadie lo sabe según se nos informa en estas referencias. Y quedan verificados que sus nombres no son conocidos en S.Mt.11:27. Las veces que en Jn.17 se menciona diciendo: He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra. Eso es un dicho metafórico.
Hay varias metáforas en la biblia que son': Dios habló con el pueblo cara a cara, la mujer y Manoa vieron a Dios; Isaías vio al Rey, Señor de los ejércitos Is.6:5 etc.
Para uds. comprender estas metáforas, deben leer y entender Ap.3:12 que concluye con la afirmación de que sus nombres no son conocidos. Si no creen en estos versos que les he dado, es vuestro problema y no el mío.
Les voy a explicar una cosa para ver si uds. caen en razón: ¿por qué en S.Mt.1:21 pusieron al tal jesús según dice la biblia, de acuerdo a que el ángel lo había dicho? Y el ángel lo que dijo es: Imanuel.
Si uds. abren los ojos verán que lo mismo que se dijo en Is.7:14 y S.Mt.1:23 debe ser por consiguiente lo mismo en el verso 21. Y por estas razones nosotros vemos claro, la perversa manipulación de la mano católica en las escrituras.
No os hagáis tatuajes. Lv.19:28.
Shalom..shalom
Shalom
Shalom meu brother
Muito bem!!!
Shalom achi 🤗
Podrias hacer un tutorial
Shalom
Tov meod 👏👏👏
Me gusta mucho
Muito boa irmã, gostei dessa versão só no violão
אחלה!
Ola tudo bem? Nis ensina a tocar esse louvor por favor , gostaria muito de pegar o ritmo dele
You made this song?
good night friend, i didn't make it, i learned it on youtube.
🙏🇧🇷👍
Shalom. Muy bonito. Tan solo que en el nombre del video: hashem melech, es correcto saber, que el las iniciales se deben poner con mayuscula, por respeto que el Eterno merece, así: HaShem Melech. Bendciones.
Podría poner acordes?
[Intro] Am Em Am Em
C G D
Em
Hashem Melech
C
Hashem Malach
Am
Hashem Yimloch
Em
L'olam Va'ed
Am Em Am Em
V'haya Hashem L'melech, al kol ha'aretz
C G D
Bayom Ha'hu Yiyeh Hashem Echad U'shmo Echad
Pode me passar as notas?
[Intro] Am Em Am Em
C G D
Em
Hashem Melech
C
Hashem Malach
Am
Hashem Yimloch
Em
L'olam Va'ed
Am Em Am Em
V'haya Hashem L'melech, al kol ha'aretz
C G D
Bayom Ha'hu Yiyeh Hashem Echad U'shmo Echad
parabens jovem
mais o violão ai ta desafinadasso