[THAISUB/แปล] Corner Cafe - Sarah Kang
HTML-код
- Опубликовано: 9 сен 2024
- การมีคนใหม่บางทีก็ช่วยให้เราฮีลใจจากรักเก่าได้เร็วขึ้นค่า
เพลงนี้มีพูดถึงสองคน เราเลยใช้สรรพนามต่างกันจะได้แยกชัดเจนน้า หรือถ้ามีแนะนำก็บอกได้เลยค้าบบ
Artist: Sarah Khang
Song: Corner Cafe
Translate by INDY
Photo Cr.pinterest
Sarah Khang’s Channel: / @sarahkangmusic
Official Music: • Corner Cafe by Sarah Kang
_______________________________
Vocabulary วันละนิดที่ได้จากเพลงนี้
- neighborhood : ละแวกบ้าน, ย่าน, ใกล้เคียง
- corner : หัวมุม, หัวโค้ง
- recall : นึกถึง, จำได้
- grocery : ร้านขายของชำ
- catch 22 (idiom) : สภาวะกลืนไม่เข้าคายไม่ออก, สถานการณ์ที่ไม่สามารถหนีได้ เนื่องจากข้อจำกัด
- irony : ประชดประชัน, เยาะเย้ย, เหน็บแนม
- small talk : คุยเรื่องทั่วไป, คุยเรื่องจิปาถะ, คุยสัพเพเหระ
- move away : ย้ายออก
*การแปลส่วนใหญ่ขึ้นกับบริบทด้วย เพราะภาษาดิ้นได้เสมอค่า
_______________________________
มือใหม่หัดแปลเพลงจ้า มีการแปลตามสำนวนตัวเอง ถ้าใครมีเพลงไหนน่าสนใจ หรืออยากแนะนำก็ทักมาได้เลย
"This song is not my copyright, and this channel translates songs for language practice. If anyone has an interesting song or any recommendations, feel free to reach out!"
PS."If you are the copyright owner of the song and wish to have your work removed, please contact me through a message or send an email to nair.luncher@gmail.com. I will promptly remove it."
_______________________________
🔔 สนใจผลงานอื่น ๆ หรืออยากเป็นกำลังใจก็กดติดตามช่อง แล้วอย่าลืมกดกระดิ่งแจ้งเตือนกันด้วยน้า เจ้าของช่องลงเพลงทุกวีคจ้า
Support Me | ซัพพอร์ตค่ากาแฟได้เลย ☕
👉 True wallet, Promptpay : 0824482301
👉 Buy me a coffee : www.buymeacoff...
#แปลเพลง #แปลไทย #musictranslate #translate #indymusic #vocabulary