Traducteur-interprète : un métier et une fenêtre sur le monde

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 янв 2025

Комментарии • 5

  • @dacaisy23solution43
    @dacaisy23solution43 День назад

    Je suis traducteur, soustitreur, interprete. Je vis au Camerounais, je suis Camerounais. j'ai traduit et soustitré des vidéos, documentaires et web series, j'ai traduit des livres, des documents, j'ai été traducteur et interprete auprès d'une agence qui menait des enquêtes sur les victimes de la Crise anglophone au Cameroun. Par contre j'ai jamais fait d'étude en traduction et je suis sûr d'être parmi les meilleurs au regard de mes travaux. J'espère avoir du soutien et aller plus loin.

  • @wanesthndala7224
    @wanesthndala7224 2 месяца назад

    C'est passionnant, je suis interprète chinois français et merci de me conseiller des cabinet pour plus d'ouverture.

  • @allinidelaforce
    @allinidelaforce 2 месяца назад

    J ai diplome d interpretation, j aimerai approfondir ça avec des cour en ligne

  • @blisskoubonga-xt6hq
    @blisskoubonga-xt6hq Год назад

    je tiens à souligner que : le voyage ne se limite pas à prendre un moyen de transport pour aller d'un pays à un autre ' aussi on peut voyager par l'esprit ( être transféré (e) au moyen de notre cerveau ' 🤔🤗

  • @blisskoubonga-xt6hq
    @blisskoubonga-xt6hq Год назад

    je tiens à souligner que : le voyage ne se limite pas à prendre un moyen de transport pour aller d'un pays à un autre ' aussi on peut voyager par l'esprit ( être transféré (e) au moyen de notre cerveau ' 🤔🤗