따갈로그 #3 복습용/ 원어민 반복학습

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 31 дек 2024

Комментарии • 7

  • @차우리-f8d
    @차우리-f8d 4 года назад +1

    감사합니다.

    • @tagalsimontv2083
      @tagalsimontv2083  4 года назад +1

      배우고 나면 생활이 한결 편할겁니다. 포기하지말고 끝까지 함께해요

  • @donghaengstudio
    @donghaengstudio 4 года назад +1

    배우고 갑니다.따가록어 쓰긴 쓰는데 천천히 반복하니 자세히 알아갑니다

    • @tagalsimontv2083
      @tagalsimontv2083  4 года назад +1

      저도 많이 배웁니다. 같이 노력해봐요 ^^

  • @tagalsimontv2083
    @tagalsimontv2083  4 года назад +2

    구독자 여러분 구독해 주셔서 감사합니다.
    끝까지 포기하지 마시고 1편부터 계속 반복하시고 생활 속에서 자주 사용하셔서 완전 정복 하시길 바랍니다...

  • @yelobreeze476
    @yelobreeze476 4 года назад +1

    heynaku 가 아니구 haynaku 라고 씁니다. ary ko 는 아프다가 아니라. 아야! 라는 뜻입니다.. 영어로 아우치! aywan 이라는건 안쓰는단어입니다. ewan 하고 똑같은뜻이지만 따갈로그가 아닌 비싸야 입니다.

    • @tagalsimontv2083
      @tagalsimontv2083  4 года назад +1

      아 그런가요?
      heynaku 는 오타입니다. haynaku가 맏습니다.
      ary ko 는 아야 아퍼 ! masakit 아프다 랑 조금 의미가 다르죠?
      aywan과 ewan 은 같은 뜻이고 현지인들은 같은 의미로 사용한다고 하네요