«Аладдин»: эксперт рассказывает, что не так с нарядами героев знаменитого мультфильма
HTML-код
- Опубликовано: 5 янв 2020
- На канале Glamour Russia могут содержаться упоминания и ссылки на Facebook и Instagram, ресурсы принадлежащие компании Meta, деятельность которой запрещена в РФ. При этом, вся информация и ссылки на Facebook и Instagram размещены до запрета деятельности Meta на территории России. На канале Glamour Russia отсутствуют запрещенные в связи с их содержанием материалы и/или ссылки на такие материалы. Историк моды внимательно пересматривает мультфильм «Аладдин» и рассказывает, насколько достоверны костюмы принцессы Жасмин, главного героя и султана.
#Аладдин
Смотрите больше на Glamour Video: goo.gl/0xpBue
Социальные сети GLAMOUR Россия
Facebook: GlamourRussi...
Рассылка: www.glamour.ru/sign-up/
Twitter: / glamour_russia
Vkontakte: glamourrussia
Instagram: / glamour_russia
Pinterest: / glamourrussia
GLAMOUR Россия на iPad
Скачать бесплатно: itunes.apple.com/app/apple-st...
«Аладдин»: эксперт рассказывает, что не так с нарядами героев знаменитого мультфильма
• «Аладдин»: эксперт рас... - Развлечения
Озвучкой кадров из мультика напрочь убили акцент, о котором говорила историк.
ну а чо делать, права на куски офиц дубляжа никто не даст
@@user-hc1uz2dn5s я про саму идею озвучить. Лучше сабы пустили дабы можно было услышать оригинальный акцент.
@@Rekvizitochka ну это тоже сложнее технически, потому что сабы и озвучку часто делают разные подрядчики, а заказывают ролик одному и ставят близкий дедлайн. так-то согласна.
Не совсем понимаю, зачем вам акцент. Это никак не повлияет на качество информации, которую вы получите
@@Jo_Smith тогда зачем на него обратила внимания эксперт?
Всегда думала, что наряд Жасмин больше похож на наряд рабыни-наложницы, а не принцессы
Иронично, что ее повседневный наряд отличался только цветом от того наряда, который она носила, будучи наложницей Джафара
@@IgorVictorLeo да кстати
@@IgorVictorLeo Она была его наложницей?😳
@@user-cf5qy9po1w пересмотрите, там такое было
@@IgorVictorLeo и все же у того алого наряда верхняя часть еще более откровенная, хех)
Всё видео казалось, что ведущая смотрит на меня с осуждением
В душу вгрызается!
Очень по-американски кстати
Очень люблю такой формат, и очень хотелось бы увидеть разбор про принцессу Мериду😊
Ах, кельты!
Тоже нравятся шотландские платья? И мне))
Костюмы без всяких лишних украшательств банально для простоты анимации. Художники бы из окон студии прыгали, если бы им вручную пришлось бы анимировать те наряды, которые привели здесь как достоверные.
В этом и смысл! Здесь главное достоверность, а не простота. Здесь никто не осуждает аниматоров)))
@@user-dt1uu8zo4b А к чему тогда комментарии о "невежестве Голливуда" и "они учатся на своих ошибках"?
Микола Гарбуз к тому, что Жасмин и Аладдин ходят полуголые, а этого быть не могло, здесь речь не об украшениях. И о том, что восточные люди выставляются невежественными и глупыми, хотя это тоже не так.
Ари адна что за глупость
Да дела даже не в костюмах. Меня поражают люди которых охотчт историческую достоверность в сказках ,переписанных и адаптированных, под современных людей. Это бред особенно если посмотреть истории создания этих мультфильмов.
В каждом видео я узнаю что-то новое! Тут мода, литература, история, и это в одном видео! Оооочень интересно!
ну, наврное для демонстрации акцента надо было пустить оригинальную дорожку с субтитрами
Какого акцента ?
Ну, то, что у _бомжа_ могло не быть необходимых деталей одежды - вполне себе допустимо. В оригинале сказки-то Алладин был не бомжом и не вором, а сыном ткача и жил с вдовствующей мамой - небогато, но вполне прилично - раз Дисней его переселил совсем на улицу, то белая рубашка не вписывалась в образ "оборванца", а рисовать ее грязными лохмотьями было нельзя, поскольку это гораздо сложнее анимировать.
Это совершилось!!!! Кто-то написал про это!!!!
Поддерживаю, такой наряд, который ведущая показала, так султан может выглядеть, но точно не нищий😅
@@stp.dashka не согласен
Владлена V, причём умер его отец из-за того что Алладин был безалаберным лоботрясом.
@@stp.dashka
Это далеко не наряд Султана.
Люблю видео этого формата, но конкретно этот разбор считаю некорректным. Особенно то, что за исторический период они взяли конец 17 - начало 18 века. Алладин и Жасмин в мультфильме пролетали мимо строящегося Большого сфинкса. А он явно не во времена Петра I строился. А если период неверный, то про историческую достоверность костюмов говорить не стоит.
А феска появилась только в 18 веке😊 американцы умеют смешивать все. Как в "Анастасии". Там уже русских бомбило.😆
Кстати,события мультфильма происходят в 9-11 веке
Было бы интересно послушать про Мулан)
Лучший формат на канале :) если вижу новый выпуск, среди других каналов - в первую очередь смотрю вас :) Сочетание обучения и моды - идеально
Обожаю эти разборы, они такие познавательные и интересные, как бы хотелось видеть их по чаще , может когда-нибудь увижу разбор второй Пакахонтес ведь там буквально главную героиню одевали с белья :)
кстати в мультсериале по Алладину поётся про Богдат. кхм кхм
Русские переводчики)
Багдад, тогда уж :-)
Причём поётся "Багдад", а в диалогах говорится "Аграба", ххах
А Жасмин в оригинале зовут Будур (Бадр-аль-Будур)
@@Schmetterlinda вот в советском фильме правильно назвали
И все же Жасмин выглядела бы куда красивее в достоверных нарядах, хоть и было бы трудоемко для анимирования
Ну, то, что у Алладина нет рубашки и обуви, неудивительно, - он же абсолютно нищий, беднее не бывает. Свою одежду он не то где-то украл, не то нашел выброшенные обноски, поэтому что было, то и надел.
А вот Жасмин да, неправдоподобна, создатели слишком хотели сделать ее "секси", и получилось нечто вроде наряда публичной женщины.
Хотелось бы видеть отрывки мультика из оригинала, а то там про акцент тема была, и хотелось бы знать что там, да как
"Алладин" был фактически срисован с мультфильма "Вор и сапожник". Очень интересная история о том, как студия Дисней буквально украла чужие наработки.
Автор сапожника сам виноват - мог бы хотя бы трейлер выпустить и оставить за собой австорские права на мульт. А так он мульт тридцать с лишним лет делал, если не ошибаюсь. Ну и кому оно надо?
серьезно? впервые об этом узнаю надо же. но дисней не в первый раз уже прет идеи, Король лев тоже скопирован с японского старого аниме
@@Amalthea_1 ну там немного сложнее дело. Ричард Уильямс, рисовавший свой Магнум Опус, из-за постоянных оттягиваний релиза, спустя какое то время растерял своих спонсоров и платить художникам, помогавшим ему при создании Вора и Сапожника, было уже не чем, вот они и начали потихоньку от него уходить в Дисней, где зарплаты больше. Тех художников отчасти понять можно: семьи были, ипотеки и тд и тп, но в одном они конечно скрысятничали - рассказали продюсерам Диснея, над чем ранее работали и похоже смогли с собой унести некоторые наработки, потому что дизайны некоторых персонажей (не говоря уже о характерах) подозрительно схожи.
Когда Аладин уже вышел и словил хайп, Вор и Сапожник был изъят у автора, запарившимися ждать продюсерами и они, покромсав этот визуальный шедевр на лоскутное одеяло, сшили его с новыми сценами, сделанными на коленке, понапичкали песнями (ведь Дисней так делает и мы будем) и выпустили в прокат. Можете глянуть у Ностальгирующего критика обзор на него.
Вот так Вор и Сапожник стал печальным памятником того, что излишний перфекционизм не самое хорошее качество.
Наконец-то перевод! Именно эти видео хочется смотреть на русском и не пропустить ни одной детали, остальные смотрю на англоязычном канале. Огромное спасибо!
А как называется англоязычный канал с подобными видео?
присоединяюсь к вопросу! хотя... пойду сама погуглю )
А мне кажется, что Аладдин ходил босиком не потому что, это ошибка стилиста и так далее. Аладдин очень активен, любопытен, всё время куда-то бежит, от кого-то скрывается, наверняка, такой характер и стал причиной его босых ног)))
Как хорошо, что они все же выглядели так как выглядели в оригинале, а не вот это вот всё 🤣
Посмотрев это видео, можно сказать, что в фильме «Аладдин» над костюмами хорошо поработали
Видимо, поэтому в этом игровом фильме вместо актеров манекены. Один Джин кое-как старается и играет, а остальные торчат в кадре, как бревно. Кстати, Алладин все ыщщо типа как бомж, но его уличный наряд даже не пытались "состарить" - будто для модельного показа только что нарядили с иголочки.
Для сравнения - для "Властелина колец" костюмеры специально терли эльфийские наряды замшей, чтобы ткани выглядели нужным образом, "бархатистыми" от времени.
Думаю Алладин ходил босой потому что был ну очень беден и на этом сделали акцент
Но также сказали что в то время в обуви могли ходить и бедные. А бедные в основном подразумевается что им даже еду сложно достать
А он не просто бедный, он бомж.
@@Pro-ou2df ты просто переплюнул(а) в ответе😅
Хотелось бы увидеть разбор по костюмам в фильмах Унесённые ветром, Фантастические твари и Гордость и предубеждение. В этих фильмах точно заявлен когда происходили события поэтому интересно как должны выглядит персонажи этих фильмов
Было бы здорово если бы имторик моди России разобрала нпряды жен Трех Богптырей от Мельницы.
Я бы лучше про "Анастасию" послушала) хоть это и не Дисней в чистом виде
@@inessaizlesa кстати да! У Анастасии больше всего нарядов среди всех мультяшных принцесс! Было бы очень интересно
@@inessaizlesa особенно мало похож Распутин.
Обожаю эту рубрику!
Мне вот интересно было бы увидеть такой разбор Мулан, т.к. культура Китая и все дела, а еще там военная форма. Интересно узнать, насколько все достоверно, и как выглядело в реальности
Ребята вот насчёт вышивки ну вы же понимаете что это все надо рисовать на каждом кадре(Анимировать)
Надо делать скидку на то, что большое количество деталей сложнее прорисовывать. Мультфильм будет дороже для производителя.
Очень удобный формат , огромное спасибо за ваш труд , многое узнаю , а юному дизайнеру это только на пользу , хотелось бы по больше увидеть таких видио , желаю удачи вам 🍀)))
Какая прелесть. Сколько информации. Мультфильм не видела, но благодаря ему очень много узнала. Благодарю.
Урааа обожаю эту рубрику 💘
Кому то серьёзно нужна достоверность в мультфильме с разумным летающим ковром
Ого. Неожиданно не думал что будут обозревать этот мультик. Но я и так понимала что жасмин не будит ходить в топике с голым животом.
Но я понимаю, что это волшебный город. И там кастюмы могут быть совсем необычными.
Я считаю, что все таки костюм Аладдина и султана соответствуют, а во наряд Жасмин нет, слишком откровенный....
А боксеры в сердечках, это ж ради смеха нарисовали)))))
Шикарный выпуск, так прекрасно вписали историю 🤩
Есть теория, что Аладдин - это рассказ о будущем
Отличное видео, но героев не стоит переводить
Требую ещё)
А был выпуск про Золушку? Если не было, хотелось бы про неё послушать!)
Классный формат! Реалистичные персонажи выглядят лучше и интереснее, чем мультяшные.
Шикарний формат
Давайте ещё
Анастасию!
Жду перевод разбора платьев Тианы!))
лучшая рубрика!
мне надо делать дз по физике, я не особо увлекаюсь историей, но почему-то смотрю это. спасибо за перевод
О! Они рисовку сменил! На это гораздо приятнее смотреть
Все недочеты вполне объясняются задумкой авторов. Костюмы Султана и принцессы сделали приближенными к народу, чтобы выделить их характеры. У Алладина сделали акцент на бедности. Все четко.
Исторические костюмы, более красивые)
Слушайте, реалистичный наряд Жасмин еще красивее, чем был в мультфильме!
Ваши рисунки намного интереснее и приятнее смотрятся, чем оригинал! Было бы здорово, если бы разбирали не только мультики, но и исторические фильмы - по-настоящему качественный продукт погружает в эпоху и рассказывает намного больше, чем документальные фильмы.
Пожалуйста про Покахонтас , мой любимый формат
Кто озвучивает видео? 😍
Мне хотелось бы узнать про Мулан)
А разве действия в "Аладдине" происходили не в 90-х? Джин много раз показывал вещи, которые появились только в конце 20 века.
Ведущая сказала, что расскажет про нижнее бельишко Жасмин, но, на сколько я поняла, ничего не упомянула))
Давайте про Золушку
впереди ещё Золушка, Мерида, Анастасия, Тиана
А теперь миллион раз нарисуйте представленные образы в разных позах! Если и разбирать простоту нарядов героев, то обращайте также внимание на отсутствие теней, пропорций, фактур в мультфильме....их нет, чтобы облегчить работу аниматорам. С чем можно согласится, так это с тем что принцесса и Алладин неправдоподобно голые, такого и впрямь быть не могло. Про нижнее бельё так вообще бред, труселя в сердечко отнюдь не для доставерности, а для комического эффекта (труселя-семейники выглядят смешнее, чем доставерные панталоны (хз как там они называются))
очень интересный сюжет!!!
смотрел на увелич. скорости, ибо слишком медленный оригинал
В детстве очень удивлялась, почему дочь султана ходит дома в нижнем белье, а платье надевает только, когда выходит в город.))) Думала, что они настолько обнищали, что бедная принцесса не может себе платье сшить нормальное.
Надо было озвучку злодея то на английском оставить😉
По сравнению с предыдущими ведущими, эта ведущая слишком скучная, не хватает харизмы. Половину ролика перемотала, хотя те видео смотрела с огромным удовольствием.
Согласен, мб играет роль то, что она очень серьёзно ко всему отнеслась, будто мульт её оскорбляет. 🤔
Даже не улыбается (
Она сюда по всему мусульманка,а мусульмани не очень любят Алладина
Елена из-за Джина? 😅
Полностью согласна. Предыдущая ведущая также всегда в конце видео говорила, что хотя наряд не мега точен, но исходя из того, какой сейчас зритель и что ему нужно... И эти слова я считаю безумно важными в контексте подобных видео. А так было интересно посмотреть как бы герои выглядели в реальности)
Жасмина даже красивее стала после изменений
Это дело вкуса)
Классно, учитывая то, что это все рассказ настойчивого продавца 👍
Просто человек
Это всего лишь теория
Разберите наряд Анастасии
Историк из Нью-Йоркского университета, с осуждением рассуждающая про стереотипы в мультфильме, сама то хоть раз была на Ближнем Востоке? Изучала повседневные практики, как современные, так и прошлого? Арабеизирование ислама основывается на том, что ислам как религия зародился на Ближнем Востоке и оттуда распространился. А в Юго-Восточной Азии насаждался местами практически насильно. Господи, ее волнует только политкорректность в отношении арабов. Ни о какой науке в видео речи не идёт: ее выражение лица и тон речи как прямая иллюстрация строчки из заглавной песни "where they cut off your ear, if they don't like your face", которую потом пришлось вырезать
обожаю аладдина!!! с недонациональными костюмами, акцентом джафара, сочного, лёгкого, в том самом дубляже ♥ вот прямо сейчас пересмотрю! а для зануд - великолепный век))
в смысле для зануд?) если разбираться, то великолепного века как событий в сериале - не существовало
@@Nolvende_ в смысле костюмов, антуража
там и в плане костюмов не соответствует) женщины того времени не носили такие платья и тем более корсеты, там очень большой закос под европейскую моду
@@Nolvende_ Аладдин и Джастин совсем раздетые по сравнению с персонажами ВВ) Ну вот собственно и здесь не заморачивались, главное посыл, атмосфера 🤷♀️
подскажите, рзабор нарядов Мулан был?
Интересно,что эксперт не сказала о том,что полу-голым и босиком Алладин,скорее всего, просто не выжил бы в таком климате. Спёкся бы и ноги потерял,побегав босиком по раскалённой земле. Ведь многослойные одежды надевали не столько для красоты,сколько для защиты от жары.
Эксперты не называют себя экспертами, из должны так называть. Вообще не надо проводить параллель мультфильма и реальной жизни.
в оригинале "Ала ад дин" вообще из Китая
Костюм Жасмин будто из Индии
Мне очень нравится реалистичный Жасмин
Винни-пух. Что не так с медведем знаменитой анимации?
Наряд султана упростили чтобы не усложнять анимацию я думаю
Отсутствие рубашки на Аладдине МОЖНО оправдать тем что он беден, и думаю бедному человеку, у которого фактически даже дома нет, все равно что «в то время не носили жилетку без рубашечки»
На что хватило - то и надел 🤷🏻♀️
Рассказали конечно офигенно. Но может Дисней просто хотел сделать классный мультик и всё ) (конечно чтобы не обидеть никого)
Такая одежда сделана чтобы было легче рисовать.
о боже, это что, нормально выглядящая прорисовка??? неужели дождались
Кусок из мультика с демонстрацией восточного акцента: РУССКИЙ ДУБЛЯЖ ОРЁТ НА ВСЮ ХАТУ. Спасибо.
Действие происходит в будующем
Сделайте разбор нарядов из фильма, только прошу, пожалуйста МЕНЬШЕ НУДНОЙ ИСТОРИИ!!
Вот бы ещё Джафара разобрали.
разве "Live-action" переводится? и если уж на то пошло, разве оно переводится как "игровой фильм"?
Перевести можно всё в том числе и это. И да, такой вариант перевода есть в том числе.
Да, иногда так говорят. Просто это более профессиональное название
Изначально любой мультфильм Диснея никогда не претендовал на историческую достоверность. Отсюда и вымышленное название города Аграба, ковёр-самолёт, разговариющий попугай Яго, ещё его бы разобрали. По мне абсурдно настолько серьёзно подходить к разбору мультфильма, который как известно был заказной, точно также как и Анастасия. Единственная цель таких мультфильмов была сблизить культуры, попытаться искоренить исламофобию, русофобию на западе, не более того.
365 дней сказки
1001 ночь сериал 2017
Черная любовь 2019
Фунчоза 2021
Мне больше нравятся классические они хотя бы не выглядели высокомерно
Нет смысла разбирать одежды, разбирать нужно саму франшизу, сам сказочный мир. И опираясь на сам мир сказки и небольшие смешанные культурные особенности реальной местности на которую похож сказочный мир можно делать какие либо выводы. Так как нам показывают совершенно выдуманый мир, причём не очень качественно проработанный считаю данное видео не корректным.
Приятно, когда соотечественник рассказывает про восток) Турки и в Америке найдутся.
На деле костюмы султана и Жасмин имеют столько исторических неточностей, потому, что Дисней слямзил идею Аладдина у Ричарда Уильямса, завозившегося со своим шедевральным в плане анимации, но печальноизвестным долгостроем Вор и Сапожник. Если посмотреть на дизайны и характеры этих персонажей то можно понять откуда ноги растут
Сказка из страны уйгуров (Восточный Туркестан) ныне в Китае
То чуство когда тебя зовут жасмин повторюсь для критиков ник не мой мамин акаунт ☻
Сама женщина эксперт похожа на Жасмин после 10 лет
Читаем оригинальную сказку , ну ту , что перевели ....и о чудо : алладин был китайским мальчиком ....... На этом усе ....костюмы какие то
Аладдин* Это как Алах-Ад-Дин, в сокращении
Он нищий, блин. У него нет денег на рубашку и тюрбан. И обувь. Носит, что есть.
Лекция истории полезнее чем на парах
Всегда это всё знала. У американских мультипликаторов вообще нет никаких знаний и уважения к чужой культуре.
Очень интересный контент, но девушка чресчур придирчива. Напомню, что это мультфильм, украшения на одежде слишком тяжело рисовать, когда нужно так много кадров, тем более что это акварельная анимация, а не компьютерная
Эта девушка - эксперт по моде и в этом видео выполняла свою работу. То есть проявляла профессиональные качества, а не была "чересчур придирчива". Плюс делала отступления и указывала на то, что город из Алладина выдуман. Я вообще порой удивляюсь тому, что ещё ей надо делать, чтобы не получать такие некомпетентные мнения в свою сторону. Не учувствовать в видео?...
@@user-eg9dh8bf6t Я вообще не про моду, не про город, не про эту девушку как таковую, рисовать множество деталей сложно. Посмотрите хотя бы на известный долгострой, с которого собственно и слизали Аладдина, мультфильм Вон и Сапожник, вот где постарались на славу, вырисовывая каждый кадр, но именно поэтому на создателя Вора, Уильяма Ричардса, и наплевали в студии Дисней, украли идею и сделали сами, а все потому что очень долго, слишком много деталей. К тому же, если бы здесь говорилось про Вор и Сапожник, можно было бы понять придирки к малому количеству деталей, а у Аладдина не позволит стиль сделать такие красивые и детализированные костюмы. Если бы говорилось не про, как должны выглядеть наряды в Аладдине, а про то, как бы выглядели они, если бы это было реально, я бы и слова не сказала
@@rottapomo7607 Правильно. Я считаю, аниматоры справились со своей задачей. Создали прекрасный мультфильм! Глаз радуется плавной анимации, а не длинным прекрасным одеждам
Это мультик, а не исторический фильм. Какая разница во что одеты герои?
это не придирка, а то как могли бы они выглядели, будь эти события реальными.
к чему такие глупые комментарии?
это просто интересные факты о тех временах.
@@user-bx9gj8vn3l если это не придирка, тогда почему там написано "что не так"? Почему бы не назвать видео "Какими были бы наряды героев мультика Алладин в реальной жизни?"
Из-за озвучки скучно монотонно.
А какая разница какой конкретно костюм? Это же мультфильм, тут главное передать атмосферу Востока и, желательно, удобным способом для художников-аниматоров. Странно...
Слава богам,нет тупорылых школьников, писали бы всякую хрень