Родился в смешанной русскоговорящей семье,русскоговорящем городе.Ходил в русскую школу.До 12-13 лет каждое лето ездил со своей бабушкой к ее сестре, в село(под Чернобыль)Пропадал там почти все лето.Вязал лен,полол колхозные буряки, выбирал за комбайном картошку,доил коров ,пас "черги", вязал снопы , в селе работы хватало.Воровали яблоки в саду ,собирали грибы,ловили вьюнов ,лазили по столетним дубам ..Раздолье..Присутствовал (пацаненком) на весіллях,святах.Слышал и эту песню,и подобные..И когда мне в 16 лет в 70-ых при получении паспорта нужно было выбрать национальность ,эти песни(не эстрадные)определили мой выбор-УКРАИНЕЦ.Я горжусь этим!
Мала щастя виростати на цих мелодіях козацької придніпровщини. Дві мої бабці, одна альт, а друга сопрано (подібне як тут найвищий голос). Бабуся Саня, ми її кликали і виводила ті чудові голосові мережива до останнього свого 96го року.Завдяки їм продовжується багатоголоса традиція співу на слух в родині Пікушів у селещі Петриківка, Дніпропетровської області. Дякую від щирого серця !!!
велика дяка Господу, що в Україні збереглись такі СПІВАКИ. Завдяки їм ми пізнаємо нашу автентичність. Нехай вам Бог подасть здоров'я і наснаги. А всіх шанувальників нехай обдарує ясним розумом і патріотизмом. Єднаймося і признаваймося, бо багато нас є !
Ой там на горі, ой там на крутій, Ой там сиділа пара голубів(2) Вони сиділи, парувалися, Сизими крильми обнімалися(2) Де взявся стрілець із-за крутих гір, Розбив-розлучив пару голубів(2). Приніс додому, пустив додолу, Насипав пшінця та й по колінця(2) Голубка не їсть, голубка не п'є, Та все ж на ту гору плакати іде(2) Голубка моя, сизокрилая, Чого ж ти такая плакітливая(2)Та є у мене сім пар голубів, Лети-вибирай, може ж, там і твій (2)Я вже літала і вибирала, Немає ж такого, як я втеряла(2)
Ой там на горі, ой там на крутій, ой там сиділа пара голубів (2) вони сиділи, парувалися сизими крильми обнімалися (2) десь взявся стрілець, із-за крутих гір розбив, розлучив пару голубів (2) голубка не їсть, голубка не п'є та все ж на ту гору плакати іде (2) голубко моя, сизокрилая чого ж ти такая клопітливая (2) та є й у мене сім пар голубів лети й вибирай, можеш заміж вийть (2) я вже літала і вибирала немає й такого як я втеряла (2)
Цю пісню не співали у нашому селі, але її вперше почула по радіо, коли там ішов фольклорний конкурс "Золоті ключі", це був 1978 чи 1979 роки. з того часу це моя улюблена пісня. А мультик їй дав довге життя.
Вот она часть украинской культуры и идентичности. Ее не выколоть и не выкорчевать учебниками истории. Несите ее в будущее. И привет вам из России. Мы тут все разные, а то что голоса пока звучат истеричные и враждебные - это дело временное. Мне бы этого очень хотелось!
Доки жива украінська пісня - буде жити украінській народ. Більшість дописувачів слухають цю пісню і ллють сльози . Бо забули мову батьтків і дідів. Перейшли на общєпанятний.(((
Oleg lipczynski,не згоден з вами!Пісня дійсно сумна...Народ живе ,доти ,доки ЖИВЕ його мова . Я не забув ні мову батьків і дідів,ни языка отцов и дедов. Загальнозрозумілою мовою(общепонятным языком) вважжаю російську і українську мови.
Київський російськомовний поет Леонід Кисельов у 1963 році написав вірш "Я позабуду все обиды". Цей вірш закінчувався такими словами: Я постою у края бездны И вдруг пойму, сломясь в тоске, Что все на свете - только песня На украинском языке.
Моя мамочка пела всегда эту песню...ее слышно было по всей окуге, когда она выводила...от нее и мне ее голосочек передался.....теперь у меня вызывает, эта народная песня, только слезы.........перед глазами мама, как она поет….…...…
Любовь Полякова у меня точно такая же история,и моя мамочка пела эти песни,ездила на. концерты и всегда возвращалась с грамотами,...как давно это было....
Ця пісня вперше зазвучала в ефірі під час всеукраїнського фольклорного радіоконкурсу "Золоті ключі", передачу вела Галина Верховинець. Це було у минулому столітті десь у 79-81 роках. Звідти вона і потрапила у мультфільм. Одна із кращих українських пісень. Але чи це виконує ансамбль "Древо"? Я не впевнена.
Ой там на горі, ой там на крутій, ой там сиділа пара голубів (2) Вони сиділи, парувалися сизими крильми обнімалися (2) Десь взявся стрілець, із-за крутих гір розбив, розлучив пару голубів (2) Голубка не їсть, голубка не п'є та все ж на ту гору плакати іде (2) Голубко моя, сизокрилая чого ж ти такая клопітливая (2) Та є й у мене сім пар голубів лети й вибирай, можеш заміж вийть (2) Я вже літала і вибирала немає й такого як я втеряла (2)
Ой, там, на горе, ой, там, на крутой, Ой, там сидела пара голубей, Они сидели, совокуплялися, Сидели, крыльями обнималися. Откуда то взялся - стрелец Из-за крутых гор, разбил Разлучил пару голубей. Голубка не ест, голубка не пьет, Все на ту гору плакать идет. «Голубушка моя сизокрылая, Чего же ты такая хлопотливая ? Та есть у меня семь пар голубей, Лети и выбирай Можешь замуж выйдешь «Я уже летала, и выбирала, И нет такого, как я потеряла».
Vuqar Mamedov Ой там на горе! Ой там -- на крутой! Ой там сидела пара голубей...! (x2) Они сидели и в любви сливались, - (x2) Сизыми крыльями обнимались (x2). Откуда-то взялся стрелец, из крутых гор; Разбил-разлучил пару голубей! (x2) Он голубка убил, голубку словил, Принес домой, выпустил на пол... (x2) Насыпал пшена ей, аж -- до колен, Водицы налил аж -- до крыльев! (x2) Голубка не ест, голубка -- не пьет, И все ж на крутую гору -- плакать идет (x2) Голубка моя, сизокрылая, Что ж ты такая хлопотливая? (x2) "Есть у меня семь пар голубей - Летай, выбирай. Может там есть и твой?» (x2) «Я уже ходила, и выбирала, А нет того, что я потеряла… (x2)
Ой там на горі, ой там на крутій, Ой там сиділо пара голубів. (2) Вони сиділи, парувалися, Сизими крильми обнімалися. (2) Де взявся стрілець, стрілець-молодець Й убив-розлучив пару голубів (2) Він голуба вбив, голубку зловив, Приніс додому, пустив додолу (2) Насипав їй пшінця, аж до колінця, Налив водиці аж до крилиці (2) Голубка не їсть, голубка не п'є, Та все на круту гору плакати іде. (2) Голубко моя, сизокрылая, Чого ж ти такая клопiтливая? (2) Єсть у мене сім пар голубів - Літай, вибирай. Може там є і твій?» (2) «Я й ходила, й вибирала, А нема такого, як я втеряла… (2) → songspro.ru/19/Ukrayinski-narodni-pisni/tekst-pesni-Oy-tam-na-gori
Родился в смешанной русскоговорящей семье,русскоговорящем городе.Ходил в русскую школу.До 12-13 лет каждое лето ездил со своей бабушкой к ее сестре, в село(под Чернобыль)Пропадал там почти все лето.Вязал лен,полол колхозные буряки, выбирал за комбайном картошку,доил коров ,пас "черги", вязал снопы , в селе работы хватало.Воровали яблоки в саду ,собирали грибы,ловили вьюнов ,лазили по столетним дубам ..Раздолье..Присутствовал (пацаненком) на весіллях,святах.Слышал и эту песню,и подобные..И когда мне в 16 лет в 70-ых при получении паспорта нужно было выбрать национальность ,эти песни(не эстрадные)определили мой выбор-УКРАИНЕЦ.Я горжусь этим!
Украинские песни можно слушать бесконечно... И нельзя их не любить.
+Потава Егорова Ужас
Дякую Тобі Боже що я українець!
Наш народ будет жить , пока в нём будут жить такие песни .Красивые , печальные от большого сердца и такой нежной души .
Мне интересно, как так получается, что как только слышу наши фольклорные песни, то всегда слезы катятся по щекам!?
Мир всему Миру!
Мала щастя виростати на цих мелодіях козацької придніпровщини. Дві мої бабці, одна альт, а друга сопрано (подібне як тут найвищий голос). Бабуся Саня, ми її кликали і виводила ті чудові голосові мережива до останнього свого 96го року.Завдяки їм продовжується багатоголоса традиція співу на слух в родині Пікушів у селещі Петриківка, Дніпропетровської області.
Дякую від щирого серця !!!
велика дяка Господу, що в Україні збереглись такі СПІВАКИ. Завдяки їм ми пізнаємо нашу автентичність. Нехай вам Бог подасть здоров'я і наснаги. А всіх шанувальників нехай обдарує ясним розумом і патріотизмом. Єднаймося і признаваймося, бо багато нас є !
дай бог їм здоров'я.СЛАВА УКРАЇНІ.
Так співали в нашій сім^ї, виросла на цих піснях і назавжди остануться ці світлі образи моїх бабусь. Українська пісня це наша історія і наша душа.
Настільки захоплює дух ,що слів бракує описати ! Українські пісні наймилозвучніші в світі!
Дякую Боже за те, що я УКРАЇНЕЦЬ
Не знаю як Ви, а я просто плачу від цеї пісні. Сльози рікою. Так душевно... ніколи такі емоції не відчував.
Хлопець, 25 років.
Мені 27, а робиться те саме
Пісня - це душа українського народу....... дійсно у словах відтворені світлі почуття молодих, коханих людей.....
Я еврейка,а рыдаю ,мне бабушка так же пела
Моя бабушка очень любила эту песню..., в детстве всегда удивлялся почему и улыбался. Сейчас я плачу...
Вам тоже хочется плакать?!
еще как ((-__--
Шедевр!!! Наверное у каждого была бабушка которая пела подобные песни на гулянках!Слёзы наворачиваются от этих песен..
Відкрила для себе Древо .Чудово!! Спазм в горлі, сльози в очах Це не просто спів - так звучить Душа українського народу. Браво!!
Неймовірне виконання дуже красивої пісні, пронизує до сліз.....
Таким высоким голосом когда-то спивала моя мама...один в один.Словно в детстве побывала...
Согласна! Мои бабушки так пели! Очень люблю эти песни! Скучаю!
поразительно,но и моя мама этим голосом пела.Больше никогда я не слышал такого совпадения
Ой там на горі, ой там на крутій, Ой там сиділа пара голубів(2) Вони сиділи, парувалися, Сизими крильми обнімалися(2) Де взявся стрілець із-за крутих гір, Розбив-розлучив пару голубів(2). Приніс додому, пустив додолу, Насипав пшінця та й по колінця(2) Голубка не їсть, голубка не п'є, Та все ж на ту гору плакати іде(2) Голубка моя, сизокрилая, Чого ж ти такая плакітливая(2)Та є у мене сім пар голубів, Лети-вибирай, може ж, там і твій (2)Я вже літала і вибирала, Немає ж такого, як я втеряла(2)
Ой там на горі, ой там на крутій,
ой там сиділа пара голубів (2)
вони сиділи, парувалися
сизими крильми обнімалися (2)
десь взявся стрілець, із-за крутих гір
розбив, розлучив пару голубів (2)
голубка не їсть, голубка не п'є
та все ж на ту гору плакати іде (2)
голубко моя, сизокрилая
чого ж ти такая клопітливая (2)
та є й у мене сім пар голубів
лети й вибирай, можеш заміж вийть (2)
я вже літала і вибирала
немає й такого як я втеряла (2)
Слава Роду.....прелепа песма и певање,велики поздрав из Србије !!!
Очень нравится эта песня.Душевная. Трогает. Запала в душу. Прекрасные украинские народные песни.
Цю пісню не співали у нашому селі, але її вперше почула по радіо, коли там ішов фольклорний конкурс "Золоті ключі", це був 1978 чи 1979 роки. з того часу це моя улюблена пісня. А мультик їй дав довге життя.
Вот она часть украинской культуры и идентичности. Ее не выколоть и не выкорчевать учебниками истории. Несите ее в будущее. И привет вам из России. Мы тут все разные, а то что голоса пока звучат истеричные и враждебные - это дело временное. Мне бы этого очень хотелось!
Це те, що нас тримає разом.
+rsyou Могло б справді тримати. Тому сусіди його й витравлювали.
Плакав. Чесно.
Всегда до слез
Шо? Опять?
Ця пісня дуже бере за душу. Особливо це виконання.
дуже гарне виконання....
Красиво поют! Молодцы!
Так поют я слушаю а мне плохо прям плачу
Моя бабушка,мама и папа пели всегда эту песню.
моя бабушка тоже
Боже, спаси Украину!
Неперевершено!
Плакать хочется...
мои песни. моего села моей Украины и нет ничего прекрасней. Спасибо.
ДЯКУЮ !
А українську мову забули вже?
Ці мої рідні пісні тримають мій народ на землі, який буде ВІЧНО...
Дякую щиро !!!!
Яка туга й жалоба... серце рветься... Це не можна висловити, тiльки заспiвати...
Моя любимая Украина!.Наши песни лучшие в мире!
Я ще пам'ятаю ті часи, коли отак по-надвечір співали по навколишніх селах. Чутно було аж у місті кілометрів за 10-15, такого не забудеш.
Доки жива украінська пісня - буде жити украінській народ.
Більшість дописувачів слухають цю пісню і ллють сльози .
Бо забули мову батьтків і дідів. Перейшли на общєпанятний.(((
Oleg lipczynski,не згоден з вами!Пісня дійсно сумна...Народ живе ,доти ,доки ЖИВЕ його мова .
Я не забув ні мову батьків і дідів,ни языка отцов и дедов. Загальнозрозумілою мовою(общепонятным языком) вважжаю російську і українську мови.
Спасибо! Песня такая душевная! Поют красиво!
Не можно описати ! Дуже гарно !
Эх. Я сам из России и обожаю эту песню спасибо!!!
Спасибо огромное ! Все детство в этих песнях прошло .
Київський російськомовний поет Леонід Кисельов у 1963 році написав вірш "Я позабуду все обиды". Цей вірш закінчувався такими словами:
Я постою у края бездны
И вдруг пойму, сломясь в тоске,
Что все на свете - только песня
На украинском языке.
моя найкраща пісня)))подобається виконанная))
Боже как красиво
Хух....наконец-то нашла самое улетное исполнение, даже слезы навернулись
аххх. отличною низкий поклон
So beautiful - just incredible - I cry each time I hear it.
Моя мамочка пела всегда эту песню...ее слышно было по всей окуге, когда она выводила...от нее и мне ее голосочек передался.....теперь у меня вызывает, эта народная песня, только слезы.........перед глазами мама, как она поет….…...…
Любовь Полякова у меня точно такая же история,и моя мамочка пела эти песни,ездила на. концерты и всегда возвращалась с грамотами,...как давно это было....
Любовь Полякова співала, а не "пела". В тому весь сум
Любовь Полякова сочувствую 😵😑😥😭😖
Моя теж
бабуля моя в Луганской области пела эту песню...
дякую Україно за все!!!
Очень душевное исполнение спасибо большое!!! Песня тронула до слез!!!!
Спасибо! Скачала. Вечером как поставлю в саду! Вечер... песня....
я тоже слушаю и сразу в душе становится легче
Я вот половину слов не понимаю, но за душу все равно берет. Энергетика сумасшедшая.
Вы на верном пути , не отступите не на шаг, мы тоже прошли что у вас происходит, держитесь победа будет за вами Слава Украине-Героям Слава!
душевно, из детства песня.............
красивая музыка приветствия из Голландии братья славяне
Классная песня , дуже добре !
Каждый раз слушаю и каждый раз, сцуко, комок...
спасибо автору и конечно же песне и поющим
Спасибо большое! Что то мне подсказывает, что не случайно я эти песни люблю.(меня зовут Щур Алексей)
Плачу, бо сумно!!!!
Действительно песня-душа!!! Класс!!! Давно искал полную версию.
Я слушая эти напевы,возвратился в прошлое! Балы этой песне- на 10 с +!!! Это супер!!!)))
Ця пісня вперше зазвучала в ефірі під час всеукраїнського фольклорного радіоконкурсу "Золоті ключі", передачу вела Галина Верховинець. Це було у минулому столітті десь у 79-81 роках. Звідти вона і потрапила у мультфільм. Одна із кращих українських пісень. Але чи це виконує ансамбль "Древо"? Я не впевнена.
душу й тіло. батьки дідиб прадіди
Так пели у нас за столом на праздниках в Приамурье.
+Андрей Кирей и у нас в Заволжье.Мы один народ?
IrinaLitvinova Это точно.Верю,что все образуется.
истиная культура и традиции украинского народа, очень красиво
Дорогие украинцы, сохраните свою культуру, прошу ! С любовью из России
Лучше никто непоет.Молодцы!!!
))))))))))))посмiхнувся,згадуючи рiдне село на Черкащинi)
Багато українських пісень починаються зі слова "ой", бо українці вистражданий народ.
+Oleg Lugovski Ні :) З "Ой" починаються не тільки сумні пісні. ))) Це просто емоціність.
+Oleg Lugovski Досить суму і страждань!
Проникає аж до сліз.....
слова песни просто финтастические.душа рвётся в карпаты! хотя песня из черкащыны.
Ой там на горі, ой там на крутій, ой там сиділа пара голубів (2)
Вони сиділи, парувалися сизими крильми обнімалися (2)
Десь взявся стрілець, із-за крутих гір розбив, розлучив пару голубів (2)
Голубка не їсть, голубка не п'є та все ж на ту гору плакати іде (2)
Голубко моя, сизокрилая чого ж ти такая клопітливая (2)
Та є й у мене сім пар голубів лети й вибирай, можеш заміж вийть (2)
Я вже літала і вибирала немає й такого як я втеряла (2)
помогите с переводом очень душевная песня
Ой, там, на горе, ой, там, на крутой,
Ой, там сидела пара голубей,
Они сидели, совокуплялися,
Сидели, крыльями обнималися.
Откуда то взялся - стрелец
Из-за крутых гор, разбил
Разлучил пару голубей.
Голубка не ест, голубка не пьет,
Все на ту гору плакать идет.
«Голубушка моя сизокрылая,
Чего же ты такая хлопотливая ?
Та есть у меня семь пар голубей,
Лети и выбирай
Можешь замуж выйдешь
«Я уже летала, и выбирала,
И нет такого, как я потеряла».
Vuqar Mamedov Ой там на горе! Ой там -- на крутой!
Ой там сидела пара голубей...! (x2)
Они сидели и в любви сливались, - (x2)
Сизыми крыльями обнимались (x2).
Откуда-то взялся стрелец, из крутых гор;
Разбил-разлучил пару голубей! (x2)
Он голубка убил, голубку словил,
Принес домой, выпустил на пол... (x2)
Насыпал пшена ей, аж -- до колен,
Водицы налил аж -- до крыльев! (x2)
Голубка не ест, голубка -- не пьет,
И все ж на крутую гору -- плакать идет (x2)
Голубка моя, сизокрылая,
Что ж ты такая хлопотливая? (x2)
"Есть у меня семь пар голубей -
Летай, выбирай. Может там есть и твой?» (x2)
«Я уже ходила, и выбирала,
А нет того, что я потеряла… (x2)
Vlad Oz спасибо влад
Юрий Холод спасибо большое
Сердце трогает!
слава богу что мы славяне
Лайк лайк лайк лайк дайк лайк лайк дякуємо Вам !
гарна пісня
гарна піня!!!!!!!!!😍😍😍😘😘😘
Грустная такая песня.. аж до слез.
Душевно...наше!!!
слушая плачу
Ой там на горі, ой там на крутій,
Ой там сиділо пара голубів. (2)
Вони сиділи, парувалися,
Сизими крильми обнімалися. (2)
Де взявся стрілець, стрілець-молодець
Й убив-розлучив пару голубів (2)
Він голуба вбив, голубку зловив,
Приніс додому, пустив додолу (2)
Насипав їй пшінця, аж до колінця,
Налив водиці аж до крилиці (2)
Голубка не їсть, голубка не п'є,
Та все на круту гору плакати іде. (2)
Голубко моя, сизокрылая,
Чого ж ти такая клопiтливая? (2)
Єсть у мене сім пар голубів -
Літай, вибирай. Може там є і твій?» (2)
«Я й ходила, й вибирала,
А нема такого, як я втеряла… (2)
→ songspro.ru/19/Ukrayinski-narodni-pisni/tekst-pesni-Oy-tam-na-gori
Моя любимая украинская песня.
"Ой мамо, люблю Грыця".
I remember this from the Sovjet multfilm "Жил был пес"..
Brings tears to my eyes.
Z tego filmu poznałem tę pieśń.
+FilipEffatha i know this song from this movie too.
neverAskMeWhy07 It is Ukrainian folk song.
Україна понад усе
блин не могу задушу берёт
Храни Боже народ України. Як це чудово, українська мова та пісня. Ми витримаємо ВСЕ...!!!
Це славна пісня про мою Украіну.
Красиво співають
Щас Спою !
Отлично поют. Люблю все песни этого ансамбля именно в их исполнении, потому что в исполнении других артистов уже не то.
Песня отменнейшая! Кстати, кто ждал волчьего воя всю дорогу - признавайтесь ;-)