LACKADAISY / ЛАКАДЕЙЗИ (Пилот) | Русский Дубляж (4K)
HTML-код
- Опубликовано: 3 дек 2024
- На дворе 1927 год. Алкоголь запрещён законом. У наших главных героев Рокки, Фрекл и Айви ночные покатушки никогда не бывают скучными.
✤Автор: @LackadaisyComic
✤Оригинал: • LACKADAISY (Pilot)
"LACKADAISY (ЛАКАДЕЙЗИ) - анимация созданная по комиксам Трэйси Батлер (Tracy J. Buttler), срежиссирован студией Fabel Siegel, спродюсирована Iron Circus Animation. Над анимацией работали более чем 160 квалифицированных художников по всему миру. Проект был финансирован спонсорами на KickStarter при содействии сторонников Patreon и подпитывался энтузиазмом фанатов и простых зрителей в ходе его производства. Большое Вам спасибо за просмотр и за Вашу поддержку!"
Любимые наши зрители! Мы хотели сделать для Вас по-настоящему классный и качественный дубляж, поэтому вложили в него много сил и времени. Над проектом работали как профессиональные актеры, так и любители, но все звучат на равных, потому что озвучивали под руководством замечательного режиссера.
Всё сделано без финансовой поддержки, на энтузиазме, так что мы очень надеемся на вашу поддержку в виде лайков, комментариев и подписки! И пожеланию, Вы можете нам накинуть на хлеб для реализации последующих дубляжей - www.donational...
✤Музыка ♫:
"Olive Branch" by Sepiatonic
"Sunset Rose Cocktail" by M Gewehr
"Feathers N Fringe" by Albert Marlowe
✤Дубляж подготовил: @mr_carrotman
✤Перевод - Mystery World Team ( mwtoffi...)
✤Режиссер дубляжа: Евгений Попов ( d.gordon1) из студии @swimmingcat2742
✤Роли Дублировали:
-Рокки - Яков Гизатулин ( owansei)
-Фрекл - Егор Миронов ( miregr)
-Айви - Зарина Кудашова @Zariiko
-Мордекай - Глеб Ковальчук ( smilygleb)
-Серафима - Ираида Зимонина ( zeemira)
-Никодим "Нико" - Семён Лазарев ( emptyli...)
-Митзи - @YourFelya
-Зиб - Devoicer
-Вик - Алексей Цой ( ruzakil)
-Виктор - Вячеслав Сорокин ( slavaso...)
-Горацио - Илья Шмалюк ( darkilol)
-Джей Джей - Алексей Исаев ( aleksey...)
-Мистер Свит, Цирковой артист -Вячеслав Никитин
-Кошечка диспетчер - MakiShima
✤Работа над звуком:
-Обработка голосов, звукосведение - @aikslet
-Минус - Кирилл Григорьев ( kiwi_u)
✤Локализация надписей:
- @likechannel-ru (Начальная заставка)
Данил Енотаев ( mrenot32) (Записка)
- @mr_carrotman (Конец)
Обработка видео, рендер, превью - Mr. Carrotman
Официальный Сайт Лакадейзи - lackadaisy.com/
----------------------------------------------------------------------------------------
LACKADAISY / ЛАКАДЕЙЗИ (Пилот) | Русский Дубляж (4K)
LACKADAISY на русском
Boosty: boosty.to/mrca...
Discord: / discord
Telegram: t.me/mrcarrotman
Группа VK: carrots...
Twitch: / mr_carrotman
TikTok: / mr.carrotman
#animation #lackadaisy #cats #дубляж #озвучка #анимация #pilot #лакадейзи #мультсериал #comics #anthropology #gangster #dubbing #нарусском
Спасибо Вам за тёплые слова! Вы показываете, что мы старались для вас не зря. Насчёт контента, пару слов: - Да, может у меня контент и разнообразный, но это даже хорошо, что для каждого у меня найдется что-то, что ему по душе. Буду дальше искать авторов, связываться с ними, получать согласие на перевод и дубляж, чтобы радовать Вас!
Очень надеюсь что у тебя все получится.
Это ваш перевод?
@@АлександрПарамонов-ц7у озвучка наша, перевод предоставили для нас ребята из команды Mystery World Team, перевод стихов сделал для нас один хороший человек. Все ссылки в описаниях.
Надеюсь будет продолжение, но маловероятно....
@@MiXaker да будет, бро
Видела другой русский дубляж, но этот не менее прекрасен! Замечательный дубляж! Просто влюбилась с первых минут!
напоминает на премьеру диснея
Голос Роки очень подходит, и по интонации, и по резкости смены тембра. Вы большие молодцы ребята, спасибо вам за такую озвучку.
👍
Перевод стиха в начале и в карьере очень классно вышел. Моя невнимательность сыграла со мной плохую шутку. Заметил ошибки в переводе, но это в сравнении в переводе от cybercat, однако пересмотрев оригинал становится ясно, что перевод ИДЕАЛЬНЫЙ.
Тут всё не однозначно, либо переводить дословно и в некоторых моментах лишая смотрителя смысла, либо переводить "литературно", то есть переводить и интерпретировать на нашу речь, моментами руша суть некоторых моментов
Озвучка просто бомбезная, голоса персонажам подходят феноменально! Они передают не только характер, но и Чертов возраст! Я послушал озвучку как в оригинале, так и от студи киберкэт. И могу сказать что эта звучит просто лучше всех на данный момент!! Ну правда, будто отбором озвучки Дисней для своего мультфильма занимался 😂
Спасибо.
Напоминает прикол с озвучкой Шрека, где даже за рубежом признали что русская самая лучшая)
Это гораздо лучше чем, что слышал от другой студии. Для счастья не хватило литературных слов для лирики 19 века. Но так отрадно, впечатляюще, озвучка очень успешна!
Неподдерживаю👎
Is this… a Russian translation of Lackadaisy?
I like it! I’m all for giving the people over in Russia (and other places where this language is spoken) this masterpiece!
Как же мне нравятся голоса, особенно Айви и Мордекая, да, они на оригиналы не похожи, но всё равно вышло здорово, персонажи даже воспринимаются как-то необычно, в хорошем смысле, и перевод вполне качественный(почему-то некоторые упускают момент родства Калвина и Рокки и многое другое), моё лингвистическое и дубляторское уважение к команде.
Не ну этот дубляш просто шикарен всем персонажам подходят их характерам и возростам особенно порадовала озвучка Серафины Мардекая этот акцент просто что-то
Ёкарный бабай, шош так быстро закончилось(
Шикарно озвучили🤗 и шикарный дубляж))))
Очень жду, когда авторы выпустят первую часть))
Это прекрасная и шедевральная озвучка!!!! 👌^^👌
Очень классная озвучка и звук вообще топ и в 4к разрешение это вообще классно смотреть, респект вам ребят кто работал над этим проектом.
Господи как удивительно, не передать на сколько это великолепно, как грамотно подобраны голоса, интонации, смех это просто... ВвВау!!! Не могу меня прям распирает от удовольствия которое я только что получил, хотя уже смотрел серию в другой озвучке ха-ха! Мне ваша озвучка понравилась больше всех в общем. Так держать, просто браво, хлопаю и восторгаюсь 🤗👏
Боже! Ребята, поклон Вам низкий!! 🥰🥰🥰🥰🌸🌸🌸🌸 Все голоса такие шикарные! СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ!! СПАСИБО ЗА ВАШ ТРУД! 😍😍😍
🎉🎉🎉🎉
Мне этот ruclips.net/video/z3b84eEoIDQ/видео.html от котов больше зашёл, я думаю,если Вы не 1 раз смотрели ,то откосов тоже видели.
@@Gami_Niko от Котов тоже видела, и они также шикарно поработали 😁😁😁
Я плачу, как же это прекрасно!!!!
Озвучка на высшем уровне! Голос Мордекая ваще шик
Боже...ЭТО ЖЕ ЛУЧШАЯ ОЗВУЧКА Лакадэйзи на всём ютубе! Голоса подобраны отлично, ну и тем более уж точно лучше, чем у Cyber Cat Studio!!!
Не знаю как по мне у котов по лучше
Особенно зная что коты выпускают переводы чут ли не моментально да и довольно качественно
@@_REDLIONмне у них не нравятся голоса, вообще не подходят
@@Love_Whim Я хз что там не подходит
Но там все ок
похожи на оригинал
Это один из немногих мультсериалов который затягивает с 1 серии а озвучка просто прекрасна❤
На этом канале МНОГО ТРЕША! НО ЗА ДУБЛЯЖ ЛАКАДЕЙЗИ ОГРОМНОЕ СПАСИБО! 💙💛❤💜💚
Как же это хорошо!
Боже, это шикарно
Надеюсь, выйдет из пилота полноценный сериал/полнометражка
это чудесный дубляж, мне его посоветовал друг и я ничуть не пожалела о том, что доверилась ему! вы классная команда, надеюсь, в будущем нас ждет еще куча крутых серий. удачи вам!
Дубляж у меня вызывает настолгию, это чудесно.
Это прям шикарный дубляж.
Чёрт возьми, это прекрасно!
Хорошо, что вернули канал
Ага
Ураа наконец то что могу сказать дубляж получился классный спасибо всем кто принимал в нём участие и спасибо карат за то что вы так для нас старались ❤
Дождались !
Узнала про этот дубляж только спустя 10 месяцев. Челюсть не на асфальте, но весьма достойно. Эти акценты( то что вы не забили на манеру произношения, и этот акцент у Серафин), правильно переданные эмоции и в целом очень круто подобранные голоса. Звучит просто волшебно :)
Если бы конечно, не Фрэкл, а Веснушка, потому что это имеет больше смысла. но опять же вкусовщина.
Очень приятно было смотреть жду следующих серий перевода. 😃😃😄😄
голоса идеально подобраны ❤
Это так не справедливо. Дубляж получился чудесным, а столько мало лайков..
Но я надеюсь, что актив поднимется!!! 😅🤍
Респект ребятам, дубляж действительно хорош
Спасибо за дубляж, надеюсь авторы сделают продолжение и вы озвучите)))
Перевод и дубляж намного лучше, чем у Cyber Cat. Нашел вас при пересмотре оригинального пилота, теперь жду первый сезон в вашей озвучке :)
Перевод мне не особо нравится.
Это самый лучший дубляж который я когда-либо встречала!! 😍🤩
это просто... СУПЕР!!! Это нереально круто! 🎉 Спасибо за перевод!❤❤❤
Будет классно если этот станет полноценным сериалом
Все говорят что этот дубляж намного лучше. Но мне нравятся два дубляжа, хоть голос Роки мне больше от котов нравится. Однако не могу вас не похвалить за такой тяжкий труд! Вы молодцы! Желаю вам удачи!!!
Аоао это лучшая озвучка!?
Серьезно все голоса такие классные, так хорошо подобраны!
Вы большие молодцы
Вот это поворотский поворот)
Лучшая озвучка, смеялся каждые 50 кадров
просто прекрасная анимация! спасибо вам большое за офигенный дубляж!
У вас лучший дубляж Lackadaisy! Хотелось бы больше слышать ваш дубляж этой прекрасной вселенной. И возможно, если вас это заинтересует, вы бы могли озвучивать( дублировать) доп.матениалы по Lackadaisy. У Трейси на канале их в достатке. Было бы здорово. И надеюсь если все же Трейси решить развивать анимацию по Lackadaisy то мы снова сможем услышать ваш чудесный дубляж. Спасибо за такую качественную работу, вы и все кто вам помогает супер.
Послушай у киберкотов, у них тож классный
Это самый лучший дубляж!!! Я даже подумала что это ваша анимация😢❤❤❤❤❤
Твою малину! Как я пропустил этот шедевр?
Ваш перевод самый лучший!
Отличный дубляж и озвучка!! Мне понравилось, что близнецам (Нико и Серафим) сделали акцент, о котором упоминалось в комиксе. В Cyber cat я такого не услышала, поэтому могу с точностью сказать, что ваша озвучка куда лучше
боже я не могу...., ето прекрасно, на Ютубе очень мало озвучки лакадейзи, ета озвучка от вас восхитительна
Очень качественная озвучка)
Ваушки😮❤... Дубляж давольно интересный и этот яркий и резкий голос у Рокки.
это прекрасно
Wonderful 🤩) Мне очень понравилось))) Вы ребята молодцы😁, отлично поработали🎉!)))
Вау!❤ я влюбилась в рыжого кота он такой сумашетший и ещё он вообще.. вы пасторались над ним
Самая лучшая озвучка!
Лучше чем у киберкотиков, но жаль, что мало просмотров. И учтены некоторые детали акцентов у персонажей, что радует :> И голос Мордекая похож на оригинал. Рокки, ура, говорит певуче в начале, а не просто говорит! :з
Ну хз , как по мне у кибер по лучше будет , конечно это тоже хороша , но у котов прям для меня как-то по приятнее
Бармен Пума такой грозный , его оскал завораживает !
Крутой подбор голосов!
Браво, браво, браво! :з
Класс
Голос Мардекая Хелера просто идеальный
Топчик
Дубляж вступления просто великолепен, отличная работа, реюята❤
Нечесна, эта азвучька должна была набрать минимум тысячи лайков! 😢😢😢
О, как мне нравится акцент Серафимы и Нико, словами не передать.
Воистину прекрасная работа ❤
Ля как жаль что эта озвучка не популярна
Почему так мало лайков и просмотров?! Это Шедевр для глаз и ушей!
Это великолепно 🤗🤗🤗
Вааааааау я в восторге ребят мне очень понравилось как вы это сделали буду ждать продолжение концовку посмотрел😊😊😊
Блят чо за озвучка,кобу-то ориг дубляж, я в эту озвучку влюбилась с первого взгляда 🫀😭
Топ
Пхпх, видео только вышло))
Мульт прям отпад!!!
Спасибо за вашу работу
Охрененно! Продолжение будет!? 🎉
Его надо на ТВ
Кайф для ушей)))
Это прекрасно!!!
Мне так понравился вы классные👍🏻
И почему я не нашел эту прекрасную озвучку раньше...
Очешуительный дубляж, круче, чем у cyber cat)
Дубляж шикарный! Слишком мало просмотров)
Очень крутой перевод и трейлер
Рисовка такая что я подумал что попал в Дисней.😊
О господи это так круто
жду 2 части пролайкайте этот комментарий!!!!!
Когда 2 часть?!!!
Придраться, наверное, можно только к переводу неоторых фраз и возможно к таймингу. А в целом круто :)
Мне как то обидно чуть чуть, за то что cybercat studios забрал к себе все внимание. Как бы у них тоже неплохая, даже невероятная озвучка как у дубляжа. Но все же что мне нравится в вашей озвучке, то это то, что интонация и голоса актеров больше попадает в тон персонажей, и подходит для их характера. Я верю что это видео также станет продвигаться 🔥
К тому же, еще и можно сказать про локализацию и перевод в целом. Он вышел весьма удачным, что шутки, что каламбуры, что фразы, все это хорошо сделано. Видно как команда постаралась ради этого видоса ❤
Офигенно 👍👍👍
Озвучка 100/10, а вот перевод подхрамывает. Такой "простой" и иногда с тавтологиями
а почему бы и нет 👌♣️
Почему шедевры лучше того же отеля хазбин, набирают так мало просмотров?
Классно 👍👍👍❤️☺️
Такое чувство что посмотрел адского босса в первый раз
Актеры сыграли хорошо, но над звуком бы еще поработать. Молодцы!
Намного лучше чем у киберкотов
Нет
Вообще я оба перевода считаю одинаково хорошими,но не без недостатков.У Cybercat более органичный перевод(несильно,но все же есть моменты.Например,тут в начале Роки говорит:"Я был проклят этими спаггети-ручками",а у Котов-"этими веточками").Плюс,онираньше выпустили дубляж, да и сами они популярнее,поэтому он и стрельнул.Хотя это не полноценный плюс,а так,+0.4
А с другой стороны,у нас есть данная версия,которая хороша акцентами героев,более качественной актерской игрой и разноголосием(у котов,несмотря на описание,есть ощущение,что там всего 4-5 человек)
Так что вот так.
Критика приветствуется.
@@Какой-тоКомментатор-с8оСам перевод мне у котов нравится
Вкратце, у нас тут: алкоголики, хулиганы, тунеядцы. И все хотят поработать.
А ещё, почему-то все коты🤔
Кишь мишь
👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
Шшшш
Я помню в игре так всю канализацию подорвал почти на том месте огромний кратор бил но проблема в другом если на верху будет тежолая машина то дорога провалиться мои напарники когда видели как я все подривал подумали ето самое большое за все время когда я бил не в себе
Озвучька классная