Neuvillette Voices by country

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 сен 2024
  • #genshinimpact #genshin #hoyoverse #neuvillette #shortsfeed #shorts

Комментарии • 483

  • @Genshin_YeonTO
    @Genshin_YeonTO  Год назад +87

    _제 채널로 오시면 더 다양한 영상들을 보실 수 있습니다!_ 😊❤
    youtube.com/@Genshin_YeonTO

  • @normalmualanimom
    @normalmualanimom Год назад +3423

    한국:엄근진
    일본:많이 젊어짐
    중국:한국과 비슷하지만 속사포
    영어:큰형님 voice

    • @Genshin_YeonTO
      @Genshin_YeonTO  Год назад +327

      저랑 비슷하게 느끼셨군요!ㅋㅋㅋ 👍

    • @십새퀸
      @십새퀸 Год назад +337

      영어 더 무겁게 말하면 진짜 개간지날듯

    • @normalmualanimom
      @normalmualanimom Год назад +190

      ​@@십새퀸그리고 일어는 그 디오 성우가 하면 찰떡일것같은데

    • @pixel1111_
      @pixel1111_ Год назад +12

      이거다

    • @느_비요뜨
      @느_비요뜨 Год назад +86

      "일본의 저는 많이 젊어졌군요"

  • @화성갈꺼니끄어
    @화성갈꺼니끄어 Год назад +1842

    한국어랑 영어가 완전 찰떡이네 카피타노도 그렇고 진중한 캐릭들은 영어가 지리네

    • @Char_Kick
      @Char_Kick Год назад +46

      카피타노도 한국 영어가 최고지

    • @charkov898
      @charkov898 Год назад +3

      ㄹㅇㄹㅇ

    • @gamekomori
      @gamekomori Год назад +10

      교체하면 어울리는 일어 성우
      카피타노-히노 사토시
      느비예트-후루카와 마코토
      이렇게 나오면 좋을 것 같아요

    • @user-pd7mb3dv3l
      @user-pd7mb3dv3l 11 месяцев назад +6

      영어 공격음성은 바바리안이 칼들고 때리는 소리나던데

    • @aatrox999
      @aatrox999 10 месяцев назад

      @@user-pd7mb3dv3l바바리언이 아니라 바바리맨?

  • @Sinemon_0910
    @Sinemon_0910 Год назад +1720

    일본어 애가 너무 순둥해 ㅋㅋㅋ

    • @haedongyee
      @haedongyee Год назад +134

      리바이 성우라 그럼 ㅋㅋ

    • @gbs7613
      @gbs7613 Год назад +132

      차가운 이미지에 집중해서 성우 선정한듯

    • @user-ou4dc4jy8f
      @user-ou4dc4jy8f Год назад +335

      리바이 기대하고 불렀는데 사이키 쿠스오를 잘못꺼냈나봄ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @Joshua-xr4ui
      @Joshua-xr4ui Год назад +46

      카미야히로시 맡은 배역들이 마토 신지, 아라라기, 티에리아 아데 등 상큼한 이미지들이였는데 느비예트는 캐릭터성이 정반대임.. 기존 이미지가 너무 강해

    • @BBBUUNG3
      @BBBUUNG3 Год назад +7

      ​@@Joshua-xr4ui로우 목소리로 하면 그나마 괜찮았을텐데.. 까비

  • @미리네-y6c
    @미리네-y6c Год назад +1321

    한국어랑 영어가 목소리에 무게감이 있어서 좋음. 심각한 분위기에 잘 어울림!

    • @Genshin_YeonTO
      @Genshin_YeonTO  Год назад +56

      공감이예요! 느비예트는 근엄한 느낌이 딱인 것 같아용ㅋㅋㅋㅋ

  • @모노데라
    @모노데라 Год назад +714

    영어 영국발음인 것도 섹시해...

    • @모노데라
      @모노데라 Год назад

      ​@@ANA_Miya.wanted아항

    • @아님-u5b
      @아님-u5b Год назад

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @lauriemin8521
      @lauriemin8521 Год назад

      엥? 영국발음 맞는데...

    • @lauriemin8521
      @lauriemin8521 Год назад +20

      @@ANA_Miya.wanted 근엄한 것만 가지고 영국 발음이라고 한거 아니에요ㅎㅎ 그리고 RP나 코크니나 영국 표준 발음인 것도 아니고 수많은 방언들 중 좀더 알려진 것뿐인데 그 둘에 속하지 않는다고 영국영어가 아닌건 아니죠. 느비예트 성우분의 말투는 따지자면 영드 중 시대극 같은데서 귀족이나 점잖은 신사 역할이 많이 쓸 법한 발음이라고 할까요.

    • @lauriemin8521
      @lauriemin8521 Год назад +24

      ​@@ANA_Miya.wanted미국식 영어라고 하는것도 웃기네요. 저도 영국에서 중학교~대학까지 공부하고 7년 산 사람입니다만 말씀드렸듯 실제로 저런 옛날 식 말투를 쓰는 영국인을 직접 만나기는 쉽지 않지만 시대극이나 영국제작 티비 프로그램 등에서는 볼 수 있죠. 미국인이 영국 발음 따라한 거라고 해도 포인트를 잘 짚었다고 생각합니다.
      궂이 이론적으로 무슨 방언이다, 풀어내지 않더라도 일단 모르는 사람이 들어도 느껴질 만큼 미국 발음에 비해 글자 하나하나 보다 정확히 짚어주고 t와 r 발음만 미국처럼 굴리지 않으면 그걸 주로 영국식 발음이라고 말 하죠.

  • @dianelee6880
    @dianelee6880 Год назад +458

    한국이랑 미국 버전이 느비예트 이미지에 딱맞는데 일본은 너무 젊게 들린다...

    • @okay-----
      @okay----- Год назад +5

      외모만 보고 목소리 고른듯

    • @후후-w7l
      @후후-w7l 9 месяцев назад +7

      ㄹㅇ.. 너무 영해 약간 근엄한 맛이없어

  • @Siberian-husky
    @Siberian-husky Год назад +328

    나는 진짜 한국어 버전이 진짜 너무 좋음... 귀가 살살 녹음...

  • @dienforte
    @dienforte Год назад +577

    한국 음성 "장비를 정지합니다" 이 목소리 같음 ㅋㅋ

    • @MinsooMon
      @MinsooMon Год назад +22

      저도요 ㅋㅋ 그 유튜브에 자막? 텍스트? 읽어주는 데 많이 쓰이는 ai 남자 목소리 같애요 ㅋㅋ

    • @카오스교수
      @카오스교수 Год назад +77

      참고로 한국음성은 오버워치 캐서디 성우입니다

    • @월1000버는놈
      @월1000버는놈 Год назад +27

      스타레일 블레이드 성우임

    • @dododfnf4751
      @dododfnf4751 Год назад +2

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ오 ㅅㅂ진짜 똑같이생각함ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @kim_dok_ja0
    @kim_dok_ja0 Год назад +327

    개인적으로 느비예트는 영어버전이 제일 좋은듯.. 너무 잘어울려

  • @YoungbinLee
    @YoungbinLee Год назад +102

    영어 더빙이 유독 이번 폰타인랑 찰떡인 것 같음.

  • @Ming_gooS2
    @Ming_gooS2 Год назад +153

    갠적으로 ENG보이스가 잘뽑힌것같아요!
    스토리 보니까 A를 '어'가 아니라 '에이'라고 발음하는 프랑스식 영어를 써서그런지 더 고급스러워 보이더라구요

  • @rimike6728
    @rimike6728 Год назад +31

    느비처럼 진중하고 무게감있는 캐릭은 확실히 한음, 영음이 진리인 것 같다..

  • @WINDCANDY
    @WINDCANDY Год назад +75

    확실히 엄근진한 목소리는 한국이 최고긴하네

  • @총총-d4n
    @총총-d4n Год назад +56

    영어 therefore 이 부분 진짜 너무 좋다

  • @user-eoeoc
    @user-eoeoc Год назад +92

    한국 성우가 캐릭터에 잘 어울리는 거 같다...

  • @DellonKim
    @DellonKim 11 месяцев назад +6

    다른 언어는 모르겠지만 영어는 다른 것보다도 어투라던지 어휘같은 부분이 굉장히 문어체스럽고 공식적?인 게 진짜 캐릭터를 잘 살린 것 같은 느낌인 듯...좋다 이 더빙

  • @엘리자베스녹초
    @엘리자베스녹초 Год назад +65

    아니 진짜 국뽕이 아니라 ㄹㅇ로 한국이 더빙 젤 나음...

  • @사사-g1y
    @사사-g1y 3 месяца назад +3

    한국은 느비의 중후함과 근엄함을 위주로 살렸다면 일본은 느비의 차가운 면과 신비함을 잘살린듯 ,, 설정 다 떠나서 외적으로만 보면 일음성도 꽤 잘어울림

  • @jasinja1637
    @jasinja1637 Год назад +33

    곽윤상 성우님 넘사벽.

  • @도망쳐요
    @도망쳐요 4 месяца назад +5

    폰타인 스토리 보기 전에 이 영상부터 봐서 여행자 일행이 억울하게 재판받고 구금당하는줄 알았음

  • @Neuvillette_Neuvillette_-.
    @Neuvillette_Neuvillette_-. Год назад +17

    한국어가 넘 쩐다... 진짜 목소리 제일 취향임... 하아 저걸 어쩌지???

  • @mikiimai5330
    @mikiimai5330 Год назад +139

    한중영은 취향차이뿐이지 셋다 넘 좋은데 일본어는 너무 미성이네. 19세 슬림한 미소년에게나 어울리는 목소리라서 안어울림.

    • @ganaganaganaganaganagana
      @ganaganaganaganaganagana Год назад +27

      ㄹㅇ 왠만하면 일본어가 갠적으로 좋았던적이 많은데 이건좀ㅎㅎ

    • @jessicapark1381
      @jessicapark1381 Год назад +24

      캐릭터 외적으로는 슬림하고 이쁘게 생기긴했는데, 역할이 엄근진 심판관이다보니. 이게 맞다

  • @김준기-h8k
    @김준기-h8k Год назад +19

    폰타인은 진짜 성우 캐스팅 잘한듯(한국)

  • @Wayamayamayamayamayama
    @Wayamayamayamayamayama 2 месяца назад +1

    카밍이라니…ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅡ 진짜 말도안됨…. 어떻게 성우까지 카밍일수가 있어……

  • @내가만든쿠키-v8m
    @내가만든쿠키-v8m Год назад +18

    한국어 개멋있다

  • @no.65_DjinnBuster
    @no.65_DjinnBuster Год назад +11

    일본어는 너무가벼운데 한국어랑 영어는 찰떡임

  • @음냐-e3x
    @음냐-e3x 5 месяцев назад +7

    난 갠적으로 일음이 젤 좋음… 최애캐인 리바이 성우라서도 있지만 도련님같은 외모라고 생각하고 느비는 진중하기도 하지만 감정을 잘 못 느끼고 기계같은 성격인데 그걸 잘 살린 것 같음. 얼굴도 보면 선이 얇고 머리랑 옷차림도 중성적인 느낌이라서 일음이 제일 맘에듦. 오히려 일음듣다가 한음 들으면 너무 나이든 목소리가 나와서 이질감 듦.. 일음하고 한,영음이 갭이 커서 각자 플레이하는 음성마다 반대편의 음성을 들으면 이질감을 느끼는듯. 한국인들은 대부분 한음 들을테니 중후한 목소리가 익숙한거고…

  • @구형달걀
    @구형달걀 2 месяца назад

    한국,미국:간지나는 판사님
    일본,중국:지하철 성우인데 방 잘못들어옴(?)

  • @불다기
    @불다기 Год назад +4

    이야 영어 개쩐다 진짜...
    영국발음이라 진짜 귀족신사같어

  • @씹덕색기-u2y
    @씹덕색기-u2y Год назад +20

    국산 보이스 짱짱맨~~

  • @user-Luciacynomom05
    @user-Luciacynomom05 Год назад +13

    곽윤상 성우 목소리가 너무 섹시함...ㅠㅠㅠ

  • @minsuk0426
    @minsuk0426 Год назад +5

    심판이라는 엄숙함을 잘 표현한건 한국어랑 영어인 듯

  • @토리-h2g
    @토리-h2g Год назад +2

    한국 영어 진ㅈ짜 최고.....!! 넘 잘어울려용 ㅜㅜ

  • @hohomon
    @hohomon 6 дней назад

    한국어 버전 미쳤다.. 무게감 있는 목소리가 잘 어울리네

  • @BeakSion
    @BeakSion Год назад +2

    개인적으로 찰떡이라 느껴지는건 한국어>중국어,영어>>>>>>>>>일본어 순 일본 너무 미스캐스팅... 한국어,중국어,영어는 다 엄근진한 멋진 목소리 같은데 일본만 혼자 여리여리한 청년이 되어버림..

  • @bakyun-b9d
    @bakyun-b9d Год назад +2

    네..??? 카미야 히로시가 원신에요..??? 아니 우치다 유우마도 그렇고 여기 아는 성우들 다 나오는거 실화인가...???? 성우진 왜이렇게 빵빵함 조졋다

  • @유빈-t4z
    @유빈-t4z 11 месяцев назад +3

    이건 진심 한국어랑 영어가 너무 좋다..

  • @Ellaellaellaello
    @Ellaellaellaello 9 месяцев назад +1

    영어 개좋다ㄷㄷ 기대 안했는데 제일 좋은듯

  • @ysn281
    @ysn281 Год назад +45

    와 영어버전이 제일 좋은캐 첨인듯.. 개인적으로
    영어=중국어>한국어>일본어 순으로 좋은 것 같네요 일본어도 좋긴한데 생각보다 너무 미성이라

  • @Moving-diluc
    @Moving-diluc Год назад +2

    이번 폰타인은 푸리나도 그렇고 영어 더빙이 퀄이 좋은 것 같네요

  • @제임스-p8j
    @제임스-p8j 11 месяцев назад

    진짜 목소리만으로 캐릭터가 근엄한 형님에서 부터 젊은 형씨로까지 인상이 확확 바뀌는게 역시 성우님들은 대단하네요.

  • @user-pikapikarome
    @user-pikapikarome Год назад +65

    한국어 성우분 누구시죠? ㄷㄷㄷ 음성 대박 멋지시네요.....

    • @user-pikapikarome
      @user-pikapikarome Год назад +14

      곽윤상 성우님이시군여...대박 짱....

    • @쿠-q2c
      @쿠-q2c Год назад +11

      오버워치 캐서디랑 같은 성우분이세요!

    • @user-pikapikarome
      @user-pikapikarome Год назад +3

      @@쿠-q2c 감사합니당~^^

    • @Gayjoygonose
      @Gayjoygonose Год назад +8

      블레이드 성우

    • @자몽-d9m
      @자몽-d9m 9 месяцев назад

      전설의 석양이 진다 하신 성우님이세요

  • @BACKKAKA
    @BACKKAKA Месяц назад

    한국 느비예트 성우님 사랑해요ㅠ

  • @67sweet.potato
    @67sweet.potato Год назад +13

    영어도 잘 어울리넹

  • @nameless-memory
    @nameless-memory 11 месяцев назад +6

    일어를 주로 써서 첨엔 싫을 줄 알았는데 듣다보니 뭔가 점점 맘에 듬ㅋㅋ
    이젠 한국어 들으면 너무 애가 늙어졌어가 되어버린ㅋㅋㅋ

  • @akdif82nd892
    @akdif82nd892 Год назад +5

    일본어.. 성우 자체는 정말 연기는 잘하는데 약간 잘 어울리는건 아닌거같은.. 일어쓰는데 참.. 애매하다

  • @HBKoo-t5n
    @HBKoo-t5n 11 месяцев назад

    정말정말 한국성우님 목소리 너무 멋지심 ㅜㅜ 목소리 때문에 느비예트 목빠지게 기다렸었음

  • @Melsine.Is.Beautiful
    @Melsine.Is.Beautiful 6 месяцев назад +2

    영어는 진짜 황제가 말하는것 같음..ㄷㄷ

  • @에바참치-m6e
    @에바참치-m6e 11 месяцев назад

    와 영어가 진짜 찰떡이다😢 근데 왜 인게임 스킬보이스는 저렇게 연기 안해주셨어요... 어디 소말리아 해적같잖아요ㅠㅠ

  • @gkswlsals
    @gkswlsals Год назад +6

    한국이 제일 좋다 진짜 ㅋㅋㅋ

  • @뀨-b3x
    @뀨-b3x 11 месяцев назад +3

    일본어는 아카시,리바이 목소리 너무 선명해서 애기같잖아 ㅋㅋㅋ

    • @lilililili-i8k
      @lilililili-i8k 10 месяцев назад

      옹 쿠농 아카시인가요

    • @뀨-b3x
      @뀨-b3x 6 месяцев назад

      ​@@lilililili-i8k 네헤

  • @klodiel9250
    @klodiel9250 8 месяцев назад

    와.... 다 잘 어울리는데요? 난 고를 수가 없음..😮😮

  • @will_da
    @will_da Год назад

    한국성우가 너무 찰떡같네...예전에는 원신 일어로 하다가 도중부터는 일어 한국어 왔다갔다하다가 요새는 한국어 음성이 너무 좋은거 같음

  • @Furinakwaii
    @Furinakwaii Год назад +1

    취향차지 왜 이럼 난 일본어 전체적으로 이질감도 없었구 캐들 다귀엽게연기해서ㅜ조앗음.. 특히 푸리나 목소리 넘 좋튼데

  • @tuesmon103
    @tuesmon103 Год назад +4

    최근 느끼는건데 영어 보이스 마음에 듬

  • @lacrimosa_cej
    @lacrimosa_cej 11 месяцев назад +2

    한국어 압승.. 그 다음은 영어.. 발음 개섹시하네진짜

  • @hekate524
    @hekate524 Год назад +5

    한중영이 젤 좋은 듯 이번 폰타인캐 기본적으로 일본은 좀 감을 못 잡은 느낌? 푸리나도 오토코노코같고.

  • @고옹료옹-k7v
    @고옹료옹-k7v 8 месяцев назад

    영어랑 중국어 진짜 잘어울린다... 둘다 다른 느낌으로 내 심장을 울렸음

  • @중두부
    @중두부 Год назад +29

    처음으로 중국어 버전도 괜찮게 느껴졌다

  • @_b1w0
    @_b1w0 Год назад +4

    느비예트 한국이 넘 완벽한데 조금만 더 젊은 느낌이었으면 함... 얼굴은 세상 예쁘고 잘생겨선 파워동안인데 목소리가 중후해서... 어울리면서도 나이든 느낌이 ㅠㅠ
    느비예트는 근엄하고 신사적인 그런게 잘 어울리는거 같아 ㅎㅎ

  • @wvwvwvwvwvwvwvwvwvwvwvwvwv6026
    @wvwvwvwvwvwvwvwvwvwvwvwvwv6026 Год назад +1

    진짜 캐릭터 잘뽑았다 여태 남캐중 제일 멋있는데

  • @walkersky1278
    @walkersky1278 Год назад +4

    한음만 쓰는 입장으로써 한국음성이 가장 낫긴하네 ㅋㅋㅋ 옵치 캐서디 성우님이라…

  • @야옹이가_야옹
    @야옹이가_야옹 Год назад +35

    일본은 귀엽고 젋은 느낌의 캐릭터들은 잘어울리는데 근엄한 캐릭터에는 맞지않구나..

    • @khthebiologist316
      @khthebiologist316 Год назад +13

      그 충분히 근엄하게 연기하는 성우도 있는데 그냥 미스캐스팅 느낌..

    • @sanu07518
      @sanu07518 Год назад +14

      ​@@khthebiologist316뭔가 일본은 아야토도 그렇고 캐릭터를 보는 관점이 다른 느낌임

    • @moonhalo7123
      @moonhalo7123 Год назад +10

      일본은 종려를 신위를 버리고 속세를 도는 청년의 삶을 선택한 신으로서 해석, 아야토는 가주보다는 도련님 느낌으로 해석or 오토 아포칼립스의 연장선 느낌으로
      한거라서 젊은 목소리를 준게 이해는 하는데.. 솔직히 느비예트는 성격,직위,분위기,외형이랑 하나도 안어울림... 성우자체의 미성,연기력을 제외하면 솔직히 완전 미스캐스팅 아니었나함..

    • @satellitew.8957
      @satellitew.8957 Год назад +3

      미스캐스팅이 맞음
      중후한 캐릭 연기한 성우들 찰떡인게 엄청많음
      오오츠키 아키오도 괜찮았을거같음
      특유의 흘리는듯한 발음 지우고 딕션에 각넣는다 치면 한국 못지않았을거같음

    • @77mrr
      @77mrr 11 месяцев назад

      ​@Yuta410성우 실력이 별로라는 것도 아니고 안어울리게 느껴진다는 개인 감상까지요...?😮 일본 성우를 좋아하시면 일본어 영상으로 가시는게 낫겠는데요

  • @tv-gz1bs
    @tv-gz1bs Год назад +5

    일어는 문스독의 란포, 진격거 리바이 그리고 사이키 등등을 연기하신 카미야 히로시입니당 저도 처음에 듣고 놀랐죠....

  • @astro4261
    @astro4261 Год назад +2

    한국 더빙은 너무 나이들어보이고 일본 더빙은 너무 어려보임 ㅋㅋㅋㅋ 영어 더빙이 제일 적절한 듯

  • @user-kq2qn5pr4y
    @user-kq2qn5pr4y 2 месяца назад

    근데 이거 우리가 엄근진 느비에 익숙해져서 그렇지 일어도 색다르고 ㄱㅊ은데...? 난 오히려 젊어보여서 더 좋았음

  • @gamekomori
    @gamekomori Год назад +4

    느비예트 일어 성우 스타레일 게파드 성우면 좋을 것 같아

  • @엣헴-z1v
    @엣헴-z1v Год назад

    직책이랑 무게감있는 톤까지 한국어가 제일 조으다

  • @spaik771
    @spaik771 8 месяцев назад

    영어버전이 좋다고 느낀적 한 번도 없었는데 느비는 진짜 제일좋다 걍 느비 그자체

  • @wksjdehf
    @wksjdehf 4 месяца назад +4

    일본성우 목소리는 느비보다는 방랑자랑 더 잘어울리는거같은데 성우배치가 조금 아쉽네요ㅋㅋㅋ

  • @282epari
    @282epari Год назад

    일본 성우 처음에 들었을때 가볍다고 느꼈는데 플레이 하면서 느끼면 걍 성격이랑 제일 잘어울림

  • @suho_yeon
    @suho_yeon 11 месяцев назад +4

    일본어 말곤 다 잘어울린다 일본어는 너무 젊다 ㅋㅋㅋ

  • @디케-l2n
    @디케-l2n Год назад +2

    한국어 느비예트 성우 = 오버워치 캐서디 성우
    역시... 석양이 진다 성우님 bb

  • @존재-d8r
    @존재-d8r 6 месяцев назад

    캐릭터 나오는 배경때문일지 영어권 목소리가 너무 대박이다..

  • @kkuya_isfp
    @kkuya_isfp Месяц назад

    일본성우 카밍보다는 스와베준이치나 츠다켄지로같이 완전 중후한 목소리 성우가 맡으셨으면 더 찰떡이었을거같은데....ㅜㅜ

  • @김주먹-j5w
    @김주먹-j5w 7 месяцев назад

    한국어는 성대에 떨림이라 해야되나 저음에서 특유에 목소리가 너무 잘어울리고 좋음

  • @Lunatday
    @Lunatday Год назад +2

    일본어 성우진이 대체적으로 좋은데 가끔 초하이톤이라 귀가 아프거나 너무 어려진 거 같은 경우가 있음

  • @AlphaFmail
    @AlphaFmail 10 месяцев назад

    한국버전 넘사,,,,,,, 성우님 짱이시다 자랑스럽다

  • @bakdoochang
    @bakdoochang Год назад +9

    다들 일본 성우 평가 완전 상냥하네...
    솔직히 카밍 좋아하는데 느비예트는 진짜 캐스팅미스인듯
    캐릭터 설정이랑 완전 안맞고 옹졸하고 간사해보임

    • @김곰-s5z
      @김곰-s5z 11 месяцев назад

      푸리나도 일본만 이상하게 소년에 가까운 목소리라 정말 따로 노는 느낌

    • @김동휘-s9d
      @김동휘-s9d 11 месяцев назад

      ​@Yuta410비난이 아닌 정당한 비판은 필요하지 않을까요?

    • @bakdoochang
      @bakdoochang 7 месяцев назад +1

      ​​​​​​@Yuta410
      열심히 녹음했다는 이유만으로 무조건 호평을 해야할까요?
      선생님께서 캐릭터와 성우가 잘 맞다고 생각하신다고 다른 사람들까지 동의하란 법은 없습니다.
      저는 디렉터의 선택에 다소 아쉬운 부분이 있었기때문에 위와같이 말한겁니다.
      발언에 조심하라고 선생님께서 왈가왈부 할 부분이 아닌것같습니다^^
      자신과 다른 견해를 받아들이는 힘을 기르시길 바라요~😊

    • @bakdoochang
      @bakdoochang 7 месяцев назад +1

      ​@Yuta410
      아니 뭔 굉장히 뚜렷한 신념이라도 있는가 싶어서 정중하게 글썼는데 그냥 다른 비판글에도 복붙해서 글박아넣은거잖아;;; 이정도면 로리캐에서 카밍목소리 나와도 가냘픈 음색이 색다른 로리의 매력을 강조해주네요😊하고 글쓸 사람이네ㅋ

  • @Soft_snow0
    @Soft_snow0 Год назад +2

    갠적으로 한국어와 영어가 젤 듣기 좋당ㅎ

  • @zed3925
    @zed3925 5 месяцев назад

    곽윤상 성우님은 붕스든 원신이든 목소리가 멋있다.....!

  • @소라-o9k
    @소라-o9k 7 месяцев назад +1

    영어 therefore 너무 찰지다....

  • @박지민-l4k
    @박지민-l4k Год назад +1

    일어는 연비도 그렇고 왤케
    성우 미스가 많지…

    • @박지민-l4k
      @박지민-l4k 11 месяцев назад

      @Yuta410 무섭다 진짜..

  • @kawaiiyokoren
    @kawaiiyokoren Год назад +1

    한국어는 근엄하고 강인한 신판을 내리는 보이스
    일본어는 가벼우며 무거운 톤 보이스 뭐랄까.. 미소년? 개인적인 생각이므로 오해 하지말아줘요.
    중국어는 바람 같다 해야하나.. 부드러운것도 아니며 무거운것도 아닌 톤 이런 톤 같은 경우 소(한국성우)랑 비슷 한데 확실한건 녹진한 느낌이 강함.
    영어 같은 경우 말할게 있나..? 흑인 형님이시자너.. 프로틴 좋아하실거 같은.. 는 농담입니다 의외로 강인한 보이스에 무겁고 두터운 보이스
    ( 취미로 목소리를 연구 하는 사람입니다 어우야.. 다 만족입니다 솔직히 늠름하며 규격적인 집사 스타일 취양인지라 마음에 들었습니다 ( ㅅㅍ.. 저거 뽑을려면 50이상 써야것지.. )

  • @앵앵애-m1d
    @앵앵애-m1d 11 месяцев назад

    느끼는건데 한국 성우들 진짜 너무 잘해..

  • @Mhl107
    @Mhl107 Год назад +7

    나만 일본어 좋은가.. 뭔가 기계같아서 감정이 적게 들어가고 중립적이라는 느낌

  • @Dumbassbirdhead
    @Dumbassbirdhead Год назад +13

    우리 느비예트, 목소리까지 섹시해 미쳤나보ㅓ

  • @yesss134
    @yesss134 8 месяцев назад +1

    Oratrice Mecanique D' analyse cardinale (게시판결장치)

  • @liu_924_Ri
    @liu_924_Ri Год назад +1

    역쉬 ㅠㅠ 한국 더빙이
    너무 좋애

  • @hoshinomachi11
    @hoshinomachi11 Год назад +3

    명방처럼 캐릭별로 성우 바꿀 수 있으면 좋을건데ㅠㅠ

  • @alnestnd
    @alnestnd Год назад

    진짜 원신은 몰입도 성우분들이 50프로 이상 먹고 가는듯 ㄷㄷ

  • @Pig92030
    @Pig92030 6 месяцев назад +1

    개인적으로 영어가 진짜 개지림......

  • @죠죠삐
    @죠죠삐 Год назад +4

    와…. 영어미쳤네

  • @danghi_2
    @danghi_2 Год назад +2

    한국어 성우 왜이렇게 AI목소리나냐ㅋㅋㅋㅋ

  • @sleep_in_sky
    @sleep_in_sky 7 месяцев назад

    중국어도 목소리는 나쁘지 않는데, 언어특성상 너무 통통튐

  • @Mipa-rk5cm
    @Mipa-rk5cm 2 месяца назад

    보통 일음파고 플레이도 일음으로 하는 사람인데 폰타인 스토리 밀때는 한음으로 바꿈.

  • @Oshutoru
    @Oshutoru Год назад +2

    뭐야 카밍이네 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @luocha1
    @luocha1 Год назад +1

    중음으로 플레이하는데 매우 만족함...

  • @퐁퐁-y4b
    @퐁퐁-y4b 6 месяцев назад

    한국어 너무 조아....😢😢😢