Прекрасно, благодарю! Слушаю потихоньку лекции Мераба Константиновича, а вот сегодня не смог его слушать и попал сюда. Очень рад! Коротко, быстро, ясно
Уважаемая Дарья, после этой лекции, обнаружив, к своему стыду, прокол в своих знаниях, я прочла роман, все 7 томов, получила истинное удовольствие, спасибо Вам!
Большое спасибо за потрясающую лекцию! Некогда прочитал первые три тома, решил вернуться и пройти путь заново. И ваша лекция - это замечательное подспорье для читателя Пруста!
Великолепно! Спасибо Вам Дарья - вы редкий пример образованности и прекрасных манер! Рад что случайно наткнулся на это видео. В данный момент я на Беглянке.
палитра вкусов, переданая Дарьей от текста Пруста, заставляет инерпретировать роман с каждой ложкой этого изысканного литературного и философского блюда.
Спасибо за лекцию! Очень интересно. К цитате: "Сколько бы мы тут не умножали интерпретаций, роман Пруста значительно сложнее..." Думаю, роман не то чтобы сложнее. Роман неделим в принципе. Любое исследование подобного рода, будучи концептуальным выражением целостного (скрытого от носителя) понимания, представляет собой совокупность аспектов, в рассмотрение которых автора "заносило" в процессе написания. Заносило случайно. Сам процесс написания можно сравнить с серией фотографий цветущего луга в ветреную погоду при переменной облачности. Сколько не делай снимков, каждый из них будет отображать лишь один из бесконечной последовательности потенциально возможных вариантов. Это помогает объяснить то например, что некоторые авторы склонны править собственные тексты бесконечно. И только с помощью силы воли им удаётся прекратить этот процесс. Другими словами, автор способен выразить лишь "плоское" фото собственного понимания, которое, во-первых, объемно, во-вторых, лишь частично доступно для него, и в-третьих, не конвертируется в текст без значительных потерь. С другой стороны, такое "фото" приводит в движение мысль читателя ("и даже из чтения рекламы мыла можно извлечь не меньше высоких мыслей, чем из чтения "Мыслей" Паскаля" - М.К. Мамардашвили). Результирующая интерпретация (придание смысла) всегда оказывается выражением текущего мировоззрения читателя (которое, к тому же, ещё и меняется в процессе чтения). Если же читатель отдает себе отчёт в собственном мировоззрении (например, читатель оказался философом), то на выходе возможно получение некоторого целостного видения. Опираясь на вышесказанное, я бы уточнил цитату Мамардашвили. Извлечение мыслей из рекламы мыла я заменил бы сознаванием того, какие собственные мысли порождает мировоззрение читателя при чтении им рекламы мыла. Здесь, на мой взгляд, важно понимать, что автор романа и автор его интерпретации (читатель) имеют дело со смыслами, источники возникновения которых принципиально несопоставимы. (простите за многословность)
Интересная призентация.. Наверное надо начать читать. Как у Пруста, он не мог начать писать, а потом закрылся и посветил всего себя. Так же и с чтением, надо начать. Я давно хотел просчитать Пруста. После этой лекции, сейчас начну. Как написано в библейских рукописях, эклезтаст В жизни, всему, всегда своё время!
Наконец то попала на замечательного лектора( я так думаю- для меня!!),которая объяснила - зачем читать этот роман,так как начинала с Свана и еле одолела ,простите,это" занудство"...спасибо огромное, уважаемая Дарья
"Трагедия неправильной методологии примененной к другим" - так можно сказать и про всю жизнь автора. Чтобы там не писал Мамардашвили и сам Пруст в своём Сент-Бёве, говоря, что ключ к понимаю литературного произведения не лежит в истории жизни и биографии автора, тем самым он тем самым, он на мой взгляд, пытается уйти, от некоторых очень неприятных фактов своей собственной жизни, в книге герой гетеросексуал, когда в жизни Пруст гомосексуалист, со множеством извращений. Многие аспекты его собственной жизни как бы раскиданы по многочисленным персонажам его огромного романа, а образ Альбертины судя по всему списан с его личного секретаря Агостиннели, которого Пруст запирал то в своём особняке то у себя дома, но так и не смог предотвратить его бегства. В конце концов, Пруст подарил своему возлюбленному самолёт, на котором тот и разбился. Поэтому, для меня, это всё-таки это очень автобиографичный роман, о достаточно несчастном человеке, которому в действительности жизнь не особенно удалась, как раз потому что он слишком много думал, о её смысле и в том числе о своём месте в ней. Тем не менее, несмотря на это, а скорее благодаря он таки смог реализовать себя в искусстве.
Вам не надоело зацикливаться на том, что если кто-то гей, то это сразу проблема и человек несчастен? Откуда информация про извращения, вы свечку держали? Вам бы самому головушку пойти поправить. Вы так фокусируйтесь на этой теме в вашем отзыве, что только и хочется вам самому пожелать хороших отношений с вашим парнем if you know what I mean)))))
@@Simonknowsall пардон, а вы точно мой комментарий прочитали и сейчас комментируете? 1.Я разве написал что Прусту не вполне удалась его жизнь, из-за того, что он был гомосексуалом? "для меня, это всё-таки это очень автобиографичный роман, о достаточно несчастном человеке, которому в действительности жизнь не особенно удалась, как раз потому что он слишком много думал, о её смысле и в том числе о своём месте в ней." 2.Информация про извращенную сексуальную жизнь Пруста общеизвестна. Об этом можно почитать у знавших его лично французских писателей и в воспоминаниях и письмах его друзей. Пруст был исключительным извращенцем. И вот этот факт уже имеет непосредственное отношение к его неспособности к здоровым отношениям (не гетеросексуальным, а здоровым в смысле психологическом, то есть не зависимым) 3. Читайте внимательней, перед тем как комментировать и оставьте свои фантазии, пожалуйста, при себе)
Интересно, кислородное голодание и ежедневные окуривания помещения могли повлиять на восприятие и построение текста плюс воспитание и живописнейшая среда обитания
Меня смутило замечание о невозможности читать Пруста в 1982 году.... я помню книги Пруста в библиотеке моих родителей в детстве - а это середина 1970-х годов.... и вот нашел подтверждение: Роман Марселя Пруста не переиздавался в СССР 35 лет; лишь в 1973 году «Художественная литература» начала публикацию нового перевода «Поисков», за который взялся Николай Любимов, один из самых авторитетных переводчиков своего времени[95]. Он перевёл больше всех - шесть из семи томов, его редакция общего названия произведения - «В поисках утраченного времени» - стала общеупотребительной, как и названия отдельных частей: «По направлению к Свану», «У Германтов». В 1976 году вышел второй том, в 1980-м - третий. Перевод «Содома и Гоморры» был готов летом 1982 года, но книга вышла только в 1987 году, «с ханжескими цензурными изъятиями».... ru.wikipedia.org/wiki/В_поисках_утраченного_времени
Здравствуте Дарья. Читая сейчас Пруста в аудио, набрела на Вас. Я поражена Вашим преображением и глубиной познания в професии. Как и положено , метаморфоза внешнего облика , прекрасная речь и философский подход к прочтению Пруста меня восхитили. Какая перемена за 10 лет! Сечас перешлю лекцию одному коллеге в ДМШ 12, для разделения моего восхищения Вами.
Такое ощущение, что если досмотреть ролик - то станешь изысканным дворянином с утонченным вкусом и тонкой душевной организацией :) Я не знаю к чему все это приведет, но помоему называть 7-томный роман прямо дословно "В поисках утраченного времени" довольно само-иронично.
ну тонкая их душевная организация весьма сомнительная. Например, утонченный главный герой спокойно смотрит на сенегальцев в зоопарке и ходит по борделям
28:09 уверена, литературоведы не согласятся с лектором относительно фразы "литература потока сознания". Поток сознания - это литературный прием, вопрос из зала как раз указывает на яркий пример этого приема у Джойса.
Все уверенно говорят, что считают перевод Любимова лучшим, наверняка, не зная оригинала. Я бы сказала, что он получше Франковского, но не идеален. Сейчас вышли три тома в переводе Баевской, так вот она местами намного точнее. У Любимова много отсебятины и даже ошибок.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!олько с помощью искусства, - писал Марсель Пруст, - мы можем покинуть самих себя, узнать, как другой видит вселенную Капитальний анализ-рассказ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
ну, читать или пробовать надо, но у меня не получилось! это очень плотный текст, такие долгие описания и создается при чтении некая мелодия, она просто утомительно, как игра на скрипке человека не умеющего играть. это мои прочтенных 15 страниц... поэтому пытаюсь читать Пруста с понимания и прочтения других, тех у кого есть ключ))
Oktober Алёшка Емельянов Бывалое солнечным небо скисает, титановым цветом суровя нам взор. По-своему каждый по лету скучает, припомнив веселье, грустинку иль сон. Ссыпаются кроны и парки пустеют, и моросью часто асфальты полны, одеждой и ленью гуляки толстеют под новым покровом сырой пелены. Всё чаще дымятся стаканы в кофейнях, прозрачная холодь тревожит везде, теснеет в автобусах и богадельнях, скудеют газеты на сок новостей. Опять тяжелеют шаги и улыбки, мелькают угрюмость, потерянность лиц, а воздух становится мокрым и липким, и реже встречаются игрища птиц, дома, муравейники дверцы закрыли, всё чаще бежится к семье, очагу. Но солнце глаза ещё не позабыли, лучам подставляют надбровье, щеку. Пейзаж облезает под ливнем-раствором, тускнеет и мажется, вянет гуашь. Тепло покидает октябрьский город, верша из-под крыш сотни, тысячи краж. Пикируют листья и перья, и тени, и брызжет свинцово-холодная высь. С наборами чувств и потерь, обретений до осени мы кое-как добрались... ,,,,
А почему не говорить общение ,вместо коммуникация. Так мы совсем язык потеряем. Благодарю.⚘ Лекция очень понравилась . Разница между пирожными и куском чёрного хлеба -это как от неба до земли мне кажется.🙋♀️ 🦉👌🌞
Спасибо за лекцию. Но созвучия не нашла. Наоборот, я возненавидела Свана и всех персонажей! Пустые, поверхностные, которые сами себе придумывают любовь и страдания. А на самом деле не умеют любить по настоящему. Да и все они какие то паразиты. Нигде не работают, в их жизни нет цели. Как растения. А Сван эгоист. Отношение к женщине потребительское.
ДА. Жаль. Но ведь Нужно ИМЕТЬ Свободное Время. СОБСТВЕННОЕ. Чтобы Снова.. Взяться За Пруста. А то, что Это же Как В Воронку.... В банку Мёд Как Наливают? А ещё Всё Стекает Вниз. А Ещё Время... Разве не На Песочных Часах Отмеряют... а Время Приёма.... Как это ? ВДРУГ кто ПРОПУСТИТ??
да пусть лепят. я вот только в 55 смогла прочесть ПЛЕННИЦУ и до сих пор ищу ответы зачем. как читать и как понимать, гору критики перерыла и вот еще слушаю. а дальше Пленницы так и не решаюсь читать, снова ищу критику , нужно подготовиться. рада. что Достоевского он любил и упоминал о нем.
Прекрасно, благодарю!
Слушаю потихоньку лекции Мераба Константиновича, а вот сегодня не смог его слушать и попал сюда. Очень рад! Коротко, быстро, ясно
Прекраснейшая лекция и замечательный лектор. Какое наслаждение ее слушать. Спасибо.
Уважаемая Дарья, после этой лекции, обнаружив, к своему стыду, прокол в своих знаниях, я прочла роман, все 7 томов, получила истинное удовольствие, спасибо Вам!
Черт, весь никода не читал (только
Swan in love), но теперь думаю, осилю :) Дарья такой молодец!
Моё уважение)
Дарья, спасибо большое. несомненно, Вы нашли свое призвание. Желаю, чтобы в своей профессиональной деятельности Вы достигли больших высот.
Большое спасибо за потрясающую лекцию! Некогда прочитал первые три тома, решил вернуться и пройти путь заново. И ваша лекция - это замечательное подспорье для читателя Пруста!
Шикарная лекция! Заслушиваешься... Спасибо большое!
Великолепно! Спасибо Вам Дарья - вы редкий пример образованности и прекрасных манер! Рад что случайно наткнулся на это видео. В данный момент я на Беглянке.
Совсем не случайно.
Потрясающая лекция! Я на полпути - читаю 4-й том. Три месяца просто живу в этом романе! Для себя я очень многое в нем нашла.
Очень нравится!!!
Видимо, по судьбе!!!!
Я не читала Пруста, надо восполнить пробел)
Спасибо горячее!!!!
Превосходная лекция!!!!!
Спасибо!!!!!
мой любимый автор. Жаль, что всего лишь 7. Хотя, можно перечитывать.
Какая прекрасная лекция! Спасибо большое (хоть и три года спустя).
Благодарю Вас! Когда дочитаю Пруста, обязательно прослушаю все Ваши лекции!
Спасибо Вам огромное! Это новый мир для меня! Смотрю на первом томе, определенно вернусь к видео ещё раз.
палитра вкусов, переданая Дарьей от текста Пруста, заставляет инерпретировать роман с каждой ложкой этого изысканного литературного и философского блюда.
Как приятно что ты знаком с творчеством Дарьи
Замечательная лекция! Благодарен вам , за нить Ариадны!
Просто отлично!
Благодарю.
Оч нра слушать лектора!
Пруст хороший повод)))
Спасибо за лекцию! Очень интересно.
К цитате:
"Сколько бы мы тут не умножали интерпретаций, роман Пруста значительно сложнее..."
Думаю, роман не то чтобы сложнее. Роман неделим в принципе. Любое исследование подобного рода, будучи концептуальным выражением целостного (скрытого от носителя) понимания, представляет собой совокупность аспектов, в рассмотрение которых автора "заносило" в процессе написания. Заносило случайно.
Сам процесс написания можно сравнить с серией фотографий цветущего луга в ветреную погоду при переменной облачности. Сколько не делай снимков, каждый из них будет отображать лишь один из бесконечной последовательности потенциально возможных вариантов. Это помогает объяснить то например, что некоторые авторы склонны править собственные тексты бесконечно. И только с помощью силы воли им удаётся прекратить этот процесс.
Другими словами, автор способен выразить лишь "плоское" фото собственного понимания, которое, во-первых, объемно, во-вторых, лишь частично доступно для него, и в-третьих, не конвертируется в текст без значительных потерь.
С другой стороны, такое "фото" приводит в движение мысль читателя ("и даже из чтения рекламы мыла можно извлечь не меньше высоких мыслей, чем из чтения "Мыслей" Паскаля" - М.К. Мамардашвили).
Результирующая интерпретация (придание смысла) всегда оказывается выражением текущего мировоззрения читателя (которое, к тому же, ещё и меняется в процессе чтения). Если же читатель отдает себе отчёт в собственном мировоззрении (например, читатель оказался философом), то на выходе возможно получение некоторого целостного видения.
Опираясь на вышесказанное, я бы уточнил цитату Мамардашвили. Извлечение мыслей из рекламы мыла я заменил бы сознаванием того, какие собственные мысли порождает мировоззрение читателя при чтении им рекламы мыла.
Здесь, на мой взгляд, важно понимать, что автор романа и автор его интерпретации (читатель) имеют дело со смыслами, источники возникновения которых принципиально несопоставимы.
(простите за многословность)
Очень здорово, спасибо за Пруста, утвердили в намерении его читать!
Интересная призентация..
Наверное надо начать читать.
Как у Пруста, он не мог начать писать, а потом закрылся и посветил всего себя. Так же и с чтением, надо начать. Я давно хотел просчитать Пруста. После этой лекции, сейчас начну. Как написано в библейских рукописях, эклезтаст В жизни, всему, всегда своё время!
Получилось?
Спасибо большое! Теперь осталось приступить к чтению! Супер реклама Пруста))
Спасибо, очень, очень понравилась лекция)))
Это было прекрасно. Спасибо.
Дарья, спасибо большое, очень интересная лекция! Благодаря Вам я выйду из застревания на Беглянке!
Спасибо! С удовольствием послушал. Ждём ещё ваших лекций.
Невероятно интересно! Блестяще!
Потрясающе. Хочу теперь прчитать
Наконец то попала на замечательного лектора( я так думаю- для меня!!),которая объяснила - зачем читать этот роман,так как начинала с Свана и еле одолела ,простите,это" занудство"...спасибо огромное, уважаемая Дарья
Замечательная лекция!
Великолепно! Спасибо!
Буду читать.
Благодарю 🌞💕👌
Крутая тётка. Очень понравилось! Семь слов пишу.
Вдохновили на прочтение
Круто
"Трагедия неправильной методологии примененной к другим" - так можно сказать и про всю жизнь автора. Чтобы там не писал Мамардашвили и сам Пруст в своём Сент-Бёве, говоря, что ключ к понимаю литературного произведения не лежит в истории жизни и биографии автора, тем самым он тем самым, он на мой взгляд, пытается уйти, от некоторых очень неприятных фактов своей собственной жизни, в книге герой гетеросексуал, когда в жизни Пруст гомосексуалист, со множеством извращений. Многие аспекты его собственной жизни как бы раскиданы по многочисленным персонажам его огромного романа, а образ Альбертины судя по всему списан с его личного секретаря Агостиннели, которого Пруст запирал то в своём особняке то у себя дома, но так и не смог предотвратить его бегства. В конце концов, Пруст подарил своему возлюбленному самолёт, на котором тот и разбился. Поэтому, для меня, это всё-таки это очень автобиографичный роман, о достаточно несчастном человеке, которому в действительности жизнь не особенно удалась, как раз потому что он слишком много думал, о её смысле и в том числе о своём месте в ней. Тем не менее, несмотря на это, а скорее благодаря он таки смог реализовать себя в искусстве.
Вам не надоело зацикливаться на том, что если кто-то гей, то это сразу проблема и человек несчастен? Откуда информация про извращения, вы свечку держали? Вам бы самому головушку пойти поправить. Вы так фокусируйтесь на этой теме в вашем отзыве, что только и хочется вам самому пожелать хороших отношений с вашим парнем if you know what I mean)))))
@@Simonknowsall пардон, а вы точно мой комментарий прочитали и сейчас комментируете?
1.Я разве написал что Прусту не вполне удалась его жизнь, из-за того, что он был гомосексуалом? "для меня, это всё-таки это очень автобиографичный роман, о достаточно несчастном человеке, которому в действительности жизнь не особенно удалась, как раз потому что он слишком много думал, о её смысле и в том числе о своём месте в ней."
2.Информация про извращенную сексуальную жизнь Пруста общеизвестна. Об этом можно почитать у знавших его лично французских писателей и в воспоминаниях и письмах его друзей. Пруст был исключительным извращенцем. И вот этот факт уже имеет непосредственное отношение к его неспособности к здоровым отношениям (не гетеросексуальным, а здоровым в смысле психологическом, то есть не зависимым)
3. Читайте внимательней, перед тем как комментировать и оставьте свои фантазии, пожалуйста, при себе)
50:42 -- "Писать надо только тогда, когда не можешь не писать" © Толстой
Эх как же много у них параллелей
в 1979 г свободно читали два первых томах переведенных , брали в библиотеке Минска
Интересно, кислородное голодание и ежедневные окуривания помещения могли повлиять на восприятие и построение текста плюс воспитание и живописнейшая среда обитания
не могу не написать, что лектор похожа на Эмму Стоун)
а сама лекция очень содержательна и вдохновляет на будущее прочтение этого произведения.
🖤
Меня смутило замечание о невозможности читать Пруста в 1982 году.... я помню книги Пруста в библиотеке моих родителей в детстве - а это середина 1970-х годов.... и вот нашел подтверждение:
Роман Марселя Пруста не переиздавался в СССР 35 лет; лишь в 1973 году «Художественная литература» начала публикацию нового перевода «Поисков», за который взялся Николай Любимов, один из самых авторитетных переводчиков своего времени[95]. Он перевёл больше всех - шесть из семи томов, его редакция общего названия произведения - «В поисках утраченного времени» - стала общеупотребительной, как и названия отдельных частей: «По направлению к Свану», «У Германтов». В 1976 году вышел второй том, в 1980-м - третий. Перевод «Содома и Гоморры» был готов летом 1982 года, но книга вышла только в 1987 году, «с ханжескими цензурными изъятиями»....
ru.wikipedia.org/wiki/В_поисках_утраченного_времени
Здравствуте Дарья. Читая сейчас Пруста в аудио, набрела на Вас.
Я поражена Вашим преображением и глубиной познания в професии. Как и положено , метаморфоза внешнего облика , прекрасная речь и философский подход к прочтению Пруста меня восхитили.
Какая перемена за 10 лет! Сечас перешлю лекцию одному коллеге в ДМШ 12, для разделения моего восхищения Вами.
👍
41:51 мы всё заметили)
Такое ощущение, что если досмотреть ролик - то станешь изысканным дворянином с утонченным вкусом и тонкой душевной организацией :) Я не знаю к чему все это приведет, но помоему называть 7-томный роман прямо дословно "В поисках утраченного времени" довольно само-иронично.
😊.
ну тонкая их душевная организация весьма сомнительная. Например, утонченный главный герой спокойно смотрит на сенегальцев в зоопарке и ходит по борделям
28:09 уверена, литературоведы не согласятся с лектором относительно фразы "литература потока сознания". Поток сознания - это литературный прием, вопрос из зала как раз указывает на яркий пример этого приема у Джойса.
она говорит так из-за бергсона, у него время - сознание
В 80-х уже вышли первые 2-3 тома в переводе Любимова, Издательство Художественная литература.
Все уверенно говорят, что считают перевод Любимова лучшим, наверняка, не зная оригинала. Я бы сказала, что он получше Франковского, но не идеален. Сейчас вышли три тома в переводе Баевской, так вот она местами намного точнее. У Любимова много отсебятины и даже ошибок.
Странно почему лектор утверждает, что в Союзе книга была недоступна. У меня издание 1973 года, тираж 100тыс. Вряд ли такой тираж был для спецхрана...
Я в поисках утраченного 2019 года😢
Так все же, в чем его величие? Если можно в нескольких предложениях!
Уаажаемая Дарья, что же вам пришлось пережить, чтобы решиться на прочтение этих 7 томов?
Читала книгу, в которой герой говорил, что читал "В поисках утраченного времени" в тюрьме.
Как на Пруста повлиял Джон Рескин?
14:07 Альбертина сделана из Альберта.
Название книги это шутка автора над его аудиторией....
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!олько с помощью искусства, - писал Марсель Пруст, - мы можем покинуть самих себя, узнать, как другой видит вселенную
Капитальний анализ-рассказ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
снасибо, девушка
ну, читать или пробовать надо, но у меня не получилось! это очень плотный текст, такие долгие описания и создается при чтении некая мелодия, она просто утомительно, как игра на скрипке человека не умеющего играть. это мои прочтенных 15 страниц... поэтому пытаюсь читать Пруста с понимания и прочтения других, тех у кого есть ключ))
Oktober
Алёшка Емельянов
Бывалое солнечным небо скисает,
титановым цветом суровя нам взор.
По-своему каждый по лету скучает,
припомнив веселье, грустинку иль сон.
Ссыпаются кроны и парки пустеют,
и моросью часто асфальты полны,
одеждой и ленью гуляки толстеют
под новым покровом сырой пелены.
Всё чаще дымятся стаканы в кофейнях,
прозрачная холодь тревожит везде,
теснеет в автобусах и богадельнях,
скудеют газеты на сок новостей.
Опять тяжелеют шаги и улыбки,
мелькают угрюмость, потерянность лиц,
а воздух становится мокрым и липким,
и реже встречаются игрища птиц,
дома, муравейники дверцы закрыли,
всё чаще бежится к семье, очагу.
Но солнце глаза ещё не позабыли,
лучам подставляют надбровье, щеку.
Пейзаж облезает под ливнем-раствором,
тускнеет и мажется, вянет гуашь.
Тепло покидает октябрьский город,
верша из-под крыш сотни, тысячи краж.
Пикируют листья и перья, и тени,
и брызжет свинцово-холодная высь.
С наборами чувств и потерь, обретений
до осени мы кое-как добрались...
,,,,
А почему не говорить общение ,вместо коммуникация.
Так мы совсем язык потеряем.
Благодарю.⚘
Лекция очень понравилась .
Разница между пирожными и куском чёрного хлеба -это как от неба до земли мне кажется.🙋♀️
🦉👌🌞
Спасибо за лекцию. Но созвучия не нашла. Наоборот, я возненавидела Свана и всех персонажей! Пустые, поверхностные, которые сами себе придумывают любовь и страдания. А на самом деле не умеют любить по настоящему. Да и все они какие то паразиты. Нигде не работают, в их жизни нет цели. Как растения. А Сван эгоист. Отношение к женщине потребительское.
Так и есть. Но это ведь не конец, а только на начало, ты читай дальше, там будет развитие. Ну если конечно тебе нравится как сам роман написан.
не "хотя бы удовольствие от текста" (харатерная оговорка философини). Все же это едва ли не главное. Без удовольствия от текста он не читабелен.
ДА. Жаль. Но ведь Нужно ИМЕТЬ Свободное Время. СОБСТВЕННОЕ. Чтобы Снова.. Взяться За Пруста. А то, что Это же Как В Воронку.... В банку Мёд Как Наливают? А ещё Всё Стекает Вниз. А Ещё Время... Разве не На Песочных Часах Отмеряют... а Время Приёма.... Как это ? ВДРУГ кто ПРОПУСТИТ??
Убедили. Надо начать читать
Спасибо
Заметил, что на канал заходит какая-то группа ненавистников, которые почти под каждым видео 15-20 дизлайков лепят.
да пусть лепят. я вот только в 55 смогла прочесть ПЛЕННИЦУ и до сих пор ищу ответы зачем. как читать и как понимать, гору критики перерыла и вот еще слушаю. а дальше Пленницы так и не решаюсь читать, снова ищу критику , нужно подготовиться. рада. что Достоевского он любил и упоминал о нем.
Височная эпилепсия и гении...ФМД...Пруст...
Ахах, тоже застрял на Пленнице аж на три года
Послушал и понял что нашёл сокровище. Потом сообразил что Дарья атеистка. Какой облом. У меня украли сокровище. Будем искать дальше.
@@Queequeg-X , не приду. Орлы не ловят мух.
@@ВладимирС-я2у хочу оскорбить ваши чувства верующего :)
Тошнит от шаблонности.В наше время модно называть шедевральным то,что нормальные люди даже просто интересным не считают.