Ayer estaba intentando traducir "De nada" en japones No encontre ninguna expresion que hiciera sentido por si sola * De nada * No hay de que * No hay problema * No te preocupes * Un placer Si tomas esas frases sin contexto, significan cosas nada que ver con "De nada". Al final, termine dando un Like y ya...
Es normal. Ahora que estoy estudiando otros idiomas pasa lo mismo jajaja en otros idiomas también tienen sus expresiones que son completamente normales allá, pero para uno que no sabe lo toma literal y te confundes jaja. Y creo que ningún idioma se salva de esto
Pues supongo que cada idioma tiene sus expresiones, yo me quedaría todo confundido si me llegan a decir algo así en japonés. Más que nada por qué no se japones
Que chistoso, nosotros damos por hecho que las expresiones que tenemos son completamente lógicas y para nada complicadas.
Ayer estaba intentando traducir "De nada" en japones
No encontre ninguna expresion que hiciera sentido por si sola
* De nada
* No hay de que
* No hay problema
* No te preocupes
* Un placer
Si tomas esas frases sin contexto, significan cosas nada que ver con "De nada". Al final, termine dando un Like y ya...
@@FinoClips Douitashimashite
Si, en realidad cuando ella se equivoca, por no entender el contexto y se rien como tontos, pues eso...los tontos son uds no ella.
@@FinoClips Exactamente como en ingles...you are welcome, no tienr sentido en español.
Si hina fuera un dulce sería un bombón por puni, puni
Un chocolate fino que te deleita el alma🍫
que linda Hina, ojala nunca cambie
Es normal. Ahora que estoy estudiando otros idiomas pasa lo mismo jajaja en otros idiomas también tienen sus expresiones que son completamente normales allá, pero para uno que no sabe lo toma literal y te confundes jaja. Y creo que ningún idioma se salva de esto
Hina no eres. Chocolate, ni fresa, lo que tú eres es un bombón que endulza la vida ☺️
Ánimo cachetonaaaa
Jajaja esta Hina pero se le entiende ya que al ser su primera vez no entendia la expresion y lo tome literalmente jeje
Ojalá y se pudieran probar las voces
si no me equivoco algo como ¿cómo qué dulce? y nada más.
🤡 🤣
mi caramelo de chocolate
NoooooooOOOO...!!! (Equisdé)
Yaaaaaa
Pues supongo que cada idioma tiene sus expresiones, yo me quedaría todo confundido si me llegan a decir algo así en japonés.
Más que nada por qué no se japones
X .....D
Quede 15 segundos mirando la pantalla porque la miniatura usa una foto de mi ciudad, se siente raro la verdad jajaja 😆
jajaja, me alegro que hayan notado la referencia! 😌