Je hoeft me niet te zeggen hoe ik leven moet / Du brauchst mir nicht zu sagen........ - Benny Neyman

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 июл 2024
  • Nederlandse artiesten zijn regelmatig op zoek gegaan naar successen in het buitenland.
    Met name in de jaren ‘60/’70/’80 werden Hits van eigen bodem vertaald in de taal van het land waarin het betreffende nummer werd uitgebracht. Duitsland was erg in trek, maar ook in andere landen kregen de mensen de “Nederlandse Hits” te horen.
    Daarnaast zijn er artiesten die hun eigen nummer meteen tweetalig uitbrengen, zonder dat er een poging wordt gedaan om in het buitenland te “scoren”.
    Dit kanaal probeert een (onvolledig) overzicht te geven van Nederlandse artiesten die nummers uit hun repertoire tweetalig hebben uitgebracht.
    Benny Neyman stond in 1980 enkele weken in de tipparade met het nummer: “Je hoeft me niet te zeggen hoe ik leven moet”. Een top 40 notering werd echter niet bereikt. In 1994 verscheen een Duitse versie van het nummer op zijn album: Und ewig ruft die Liebe.
    Hoogste notering top-40: n.v.t.
    Dit kanaal beoogt louter informatief te zijn.

Комментарии •