Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
動画いかがでしたか?ぜひ一緒に頑張っていきましょう☺プレゼントや勉強会はこちらから→lstep.app/TMxMGg3
よく混乱する「不」と「没」、わかりやすく説明してくださりありがとうございます😊一回では覚えきれないので、理解できるまで、繰り返し見ようと思います!
なかなか一回では定着しないので、頑張りましょう✨応援してます!
とてもわかりやすいです!なんとなく覚えている感じだったので、頭の中が整頓されました!
よかったです✨定着させましょう!!
@@dailychinese55 はい!ありがとうございます!!
わかりやすい説明ありがとうございます!
こちらこそご覧いただきありがとうございます!
不=現在~未来の否定、没=過去から現在の否定、というのはとてもわかりやすかったです。でもまだ他の観点での違いが腹落ちしていないので、復習していこうと思います。~15秒リスニングクイズ~母亲节到了。老师?了一个特别的家庭作业。让孩子们回家对妈妈说一声,妈妈,您辛苦了。来感谢自己的母亲。布置という動詞を初めて知りました!
結構論文チックな動画になってしまったので、難しかったと思います💦頑張って定着させましょう!15秒会話お疲れ様でした1新しく語彙が増えてよかったです✨
ありがとうございます。「不」「没」・・・・英文に落とし込むと理解しやすい気がしました。
英文に落とし込むのもいい方法ですね!
不 って 英語 の 現在形 と同じ様なものを感じる安定, 習慣 を表す
確かにそうとも言えますね!!
何となく理解できました。不錯は客観的に素晴らしいで、沒錯は主観的に良いと思うなのでしょうか?
不错と没错は単語として意味が変わってしまう特殊なケースです!不错=すごい没错=まちがいないですね!
かねさん、分かりやすい動画ありがとうございます。会社の中国の方々が仕事の会話で「ボーボーボーボー」のような発音を言われることがあります。前後の会話から「違う違う」か「ダメダメ」か「嫌、嫌」ではないかと思うのですが、どういう意味なのか、かねさんのRUclipsで解説されてる動画ありますでしょうか?
おそらく、不不不不って連続して言ってるだけですね!違う違う!って言ってるんだと思います!
丰田大家好。 没 はフランス語のAvoir を使う持っていればという意味が含まれているわけなんですね。乐乐乐乐。
フランス語!それで当てはめてみるのもいいですね🇫🇷
混乱して間違えて覚えていた内容も、わかりやすい解説で理解できました(繰り返し見ます) リスニングクイズ→母亲节到了。老师〇〇了一个特别的家庭作业。让孩子们回家对妈妈说一声 "妈妈,您辛苦了″。来感谢自己的母亲。buzhiと打ったら布置と変換されました。知らない単語です!安排とはまた違う意味でしょうか?
そう言っていただけて嬉しいです!!安排とも同義語として使うことができます!
動画いかがでしたか?ぜひ一緒に頑張っていきましょう☺
プレゼントや勉強会はこちらから→lstep.app/TMxMGg3
よく混乱する「不」と「没」、わかりやすく説明してくださりありがとうございます😊一回では覚えきれないので、理解できるまで、繰り返し見ようと思います!
なかなか一回では定着しないので、頑張りましょう✨
応援してます!
とてもわかりやすいです!
なんとなく覚えている感じだったので、頭の中が整頓されました!
よかったです✨
定着させましょう!!
@@dailychinese55 はい!ありがとうございます!!
わかりやすい説明ありがとうございます!
こちらこそご覧いただきありがとうございます!
不=現在~未来の否定、没=過去から現在の否定、というのはとてもわかりやすかったです。でもまだ他の観点での違いが腹落ちしていないので、復習していこうと思います。
~15秒リスニングクイズ~
母亲节到了。老师?了一个特别的家庭作业。让孩子们回家对妈妈说一声,妈妈,您辛苦了。来感谢自己的母亲。
布置という動詞を初めて知りました!
結構論文チックな動画になってしまったので、難しかったと思います💦
頑張って定着させましょう!
15秒会話お疲れ様でした1新しく語彙が増えてよかったです✨
ありがとうございます。「不」「没」・・・・英文に落とし込むと理解しやすい気がしました。
英文に落とし込むのもいい方法ですね!
不 って 英語 の 現在形 と
同じ様なものを感じる
安定, 習慣 を表す
確かにそうとも言えますね!!
何となく理解できました。不錯は客観的に素晴らしいで、沒錯は主観的に良いと思うなのでしょうか?
不错と没错は単語として意味が変わってしまう特殊なケースです!
不错=すごい
没错=まちがいない
ですね!
かねさん、分かりやすい動画ありがとうございます。
会社の中国の方々が仕事の会話で「ボーボーボーボー」のような発音を言われることがあります。
前後の会話から「違う違う」か「ダメダメ」か「嫌、嫌」ではないかと思うのですが、どういう意味なのか、かねさんのRUclipsで解説されてる動画ありますでしょうか?
おそらく、不不不不って連続して言ってるだけですね!
違う違う!って言ってるんだと思います!
丰田大家好。 没 はフランス語のAvoir を使う持っていればという意味が含まれているわけなんですね。乐乐乐乐。
フランス語!それで当てはめてみるのもいいですね🇫🇷
混乱して間違えて覚えていた内容も、わかりやすい解説で理解できました(繰り返し見ます) リスニングクイズ→母亲节到了。老师〇〇了一个特别的家庭作业。让孩子们回家对妈妈说一声 "妈妈,您辛苦了″。来感谢自己的母亲。buzhiと打ったら布置と変換されました。知らない単語です!安排とはまた違う意味でしょうか?
そう言っていただけて嬉しいです!!
安排とも同義語として使うことができます!