【初心者向けタイ語講座】疑問形・疑問文の作り方
HTML-код
- Опубликовано: 21 июл 2024
- 📚タイ語のメモ帳『タイ語の裏メモ』
/ @thainote
タイ語をより深く知りたい方向けの
タイ語のメモ帳メンバーシップです。
詳細は上記のリンクをクリックして現れる動画をご覧ください。
----------------------------------------------------------------------------------
タイ語の基本的な疑問文の作り方を紹介しています。
マイ や ルプラーオ はご存じの方も多いと思いますが、その違いも解説しています。
個人的な感覚も含めて解説しているので、100%正解ではないかもしれませんが、納得しやすいようにまとめました。
✅【初心者向けタイ語講座】疑問形・疑問文の作り方
00:00 ┃冒頭
01:47 ┃マイไหมを使った疑問文の作り方
06:57 ┃ルプラーオหรือเปล่าの疑問文
12:08 ┃マイ と ルプラーオ の違い
19:45 ┃チャイマイの疑問文
21:22 ┃ローを使った疑問文
23:03 ┃タイ語の疑問文まとめ
✅今回の動画で紹介した動画
▼タイ語で否定文の作り方
• 【初心者向けタイ語講座】否定形・否定文の作り方
▼タイ語で見るの使い分け
• タイ語の「見る」はたくさんある!ニュアンスの...
✅タイ人が毎日使う単語の解説動画
▼ドゥアイ ด้วย の使い方
• 【タイ語講座ドゥアイ編①】~してくださいの使...
▼バーン บ้าง の使い方
• 【タイ語講座 บ้าง】1単語だけで表現の幅...
▼ワー ว่า の使い方
• タイ人が毎日使う便利すぎる単語【ワー ว่า...
▼ハイ ให้ の使い方
• 【タイ語講座ハイให้の使い方①】タイ語のあ...
▼ダイ ได้ の使い方
• 「ダイ=できる」ではない!タイ語にはイメージが重要
✅初心者にお勧めの動画
タイ語の特徴 • 【タイ語初心者必見】タイ語の特徴(簡単な部分...
否定形・否定文の作り方 • 【初心者向けタイ語講座】否定形・否定文の作り方
疑問形・疑問文の作り方 • 【初心者向けタイ語講座】疑問形・疑問文の作り方
初心者向けタイ文字 • ※初心者向け。タイ文字が簡単に感じるタイ語の...
✅参照ページ
ブログ:thailanguage-learning.com/
Twitter: / note_thai
マイとルパーオの違いをここまでしっかりと解説してくださる動画は他にはないと思います。
他のタイ語解説チャンネルとの格の違いを感じます。中々更新されないなーと思ってましたが、このクオリティが無料で見れるなら何も文句は言えません。
編集など大変かと思いますが、ゆっくりでもいいので投稿を続けていただければ非常にありがたいです。
ありがとうございます!そう言っていただけると嬉しいです!
更新がさぼり気味で申し訳ありません。。。
ゆっくりですが続けていくつもりですので、今後ともよろしくお願いいたします。
既存のテキストでぼかされてた違いが明確に説明されてて、凄く勉強になりました。発音もゆっくりしてくれてて、初学者なので、とてもありがたいです。これからも見返して勉強させていただきます!
ありがとうございます!
これでもゆっくり喋ったつもりなんですが、まだ早いと感じる方が多いかもしれないので、その辺りは視聴者さんの反応を見ながら都度調整していくつもりです。
今後ともよろしくお願いいたします!
コレが知りたかったんです❗️ルーパオとマイの違いを日本人、タイ人に聞いてもあんまり理解できなかったので…ありがとうございました😊
凄い‼️タイ語についてこんなに上手に教えてくれるRUclipsは他にないです‼️
いやー教え方が本当に上手
友人に教えまくります🎵
ありがとうございます!
説明をダラダラして長時間動画になることもあるので、もう少しコンパクトにまとめられるよう工夫します🙇
友達に教えまくっていただきありがとうございます笑
あなたのブログのファンです。5年弱のタイ生活の中で独学で読み書き、発音、簡単な文法やタイ人の友達とののスラングなどを覚える機会がありましたが、長い言葉を綺麗にタイ語で表したり、役所などでも自分の言いたいことをパッと説明したりするのが苦手です。そんな中でこちらのブログでは簡単な会話や、具体的な文章例などかなりわかりやすく大変重宝する内容で、ありがたく思っております。動画があることを初めて知りました。見させていただきます。
コメントありがとうございます!
ブログはそれなりに長くやっているので(最近放置しておりますが)、ある程度認知されている気もしますが、RUclipsの方はまだまだ新米なので、しばらくは動画を増やしていこうと思います。
今後ともよろしくお願いいたします!
すごい勉強になりました!ありがとうございます!
いつも楽しく視聴させて戴いています。
タイ文字で、単語と単語の間隔を空けて記載してあるので非常に分かりやすいです。
タイ文字を読めるようになりたいです。
コメントありがとうございます!
くっつくと一気にわからなくなりますよね。
くっついている普通の文章が読めるコツみたいなのを見つけたらまた動画にして出そうと思います!
すばらしい動画をありがとうございます。
10年以上途切れ途切れでタイ語を勉強しているのですが、疑問詞の「マイ」の用法で名詞、名詞句、「ペン(be動詞)」と同時には使えない事がどうしても理解できず悶々としながら学習していました。「伝説のタイ語教師」と言われているタイ人先生も「名詞とペン」では使えないとはっきり言っていたのでどうしてなんだろう。とずっと探していましたが明確な答えは見つかりませんでした。
「外国語の習得に疑問を持ってはいけない」のかとあきらめていました。しかしこの動画によってだいぶくもりが取れたような気がします。タイ語は知れば知るほど「深い」ですね。これからもこの動画で勉強させていただきます。よろしくお願い致します。
コメントありがとうございます!
タイ語は、初級レベルをこえると、あとは学習すればするほどこんがらがる言語だという印象があります。
1語1語を細かく知ろうとすると学習がストップしてしまうので、とりあえずは「これはこうだ」と割り切って覚えてしまうのも方法の1つですね。
今後も深い説明ができる動画を作っていきたいと思っていますので、よろしくお願いします!
とてもわかりやすいです。
ここまでわかりやすく説明してくれる動画は見たことがありません。
リクエストですが、タイ語の読み方(どうやって読んだらいいのか)も、やっていただけたら嬉しく思います。
日本でいうキラキラネームみたいな名前だと、タイ人でも読めなかったりするくらいで、人名とか地名は難しいのも多いですよね。。。
私もほぼ素人の領域ですが、コツなどありそうだったらまとめてまた動画にしていきます!
中途半端なタイ語しか話せない私には、今まで一番分かりやすい解説!ありがとうございます
コメントありがとうございます!
そういっていただけると嬉しいです。
今後も役立つ動画を上げていきますので、よろしくお願いします!
明快な説明に感心しながら拝聴しました。ありがとうございます。使ってみます。
そういっていただけると嬉しいです!ぜひ使ってみてください!
コメントありがとうございます🙏
今後もよろしくお願いします!
すごい勉強になりました。いつも楽しく勉強させて頂いております。ありがとうございます😊
ありがとうございます!
今後ともよろしくお願いいたします!
ありがとうございます!
อธิบายดี+ละเอียดมากเลยครับ 🙏
ขอบคุณมากๆ ครับ😊🙏
この初心者の方の動画は話のスピードはいいと思います。特に単語の説明の場面は丁寧で助かります。
コレからみどんどんアップして下さい。
勉強になります。ありがとうございます。
ありがとうございます!
アップの間隔がゆっくりで申し訳ないですが、続けていくので、今後もよろしくお願いします!
น้ำ、น้ำเปล่าなど似た言葉の違いをいつも分かりやすく説明してくださりとても勉強になります。ありがとうございます😊
もし機会があれば会話でよく聞くมัน(それ)の使い方を解説していただきたいです。มันจะなど使いこなせれば自然なタイ語になると思うのですが、調べても詳しい解説が見つからず困っています。よろしくお願いします。😊
ありがとうございます!
มันは普通によく登場しますね。
指示語の動画に取り入れられそうなのでそのうち作ろうと思います!
@@thainote ありがとうございます。😊
自分が無意識に使っている言葉を系統的に解説してくれるので、本当にすっきりと腑に落ちる、という感じです。気づかなかった事にも気づかせてくれます。確かに、パイマイ?のマイの声調はスペルと違ってますね。タムマイとかキンマイもそうでしょうか。動詞のあとに付くか、名刺のあとに付くかで、マイの声調が変わるのかなと感じました。
ありがとうございます!
そういわれると確かに動詞の後に置かれたマイが変化している感じもしますね。
タイ人と会話をする中で自然に身につく声調の1つなので、全く気にしたことがなかったです笑
タイらしく無い?リズム良いテンポにゆったりとした画面楽しく学習できました。今度バックグランド音楽もタイでお願いします🤲
ありがとうございます!
とりあえず難なく動画編集できるようになったらその辺りも考えていこうと思います!
タイ語で「~も」という場合、ก็/ด้วย/เหมือนกัน/ยังを使いますが、どの場合にどれを使うのかわかりません。使い分けについて整理していただけると助かります。よろしくお願いします。
じっくりと考えたわけではないですが、明確な違いがあるとすると、文法上と言うよりも会話で発生しがちな、前後関係やシチュエーションの非常に微妙な違いによって変わってくるものいう感じがしますね。
色んなパターンが考えられるのですぐに答えが出せませんが、今後動画を作っていく中でひらめいたら、整理した形で動画にしようと思います。
気長にお待ちいただければと思います😣
使いわけわかりやすく理解できました!主旨とは違うんですが、หรือ単独は上声でหรือเปล่าは高声なのはなんでなんですか?
全く意識してなかったですが、そう言われればそう聞こえますね!
単体のหรือよりもหรือの音が短いので、前半の下がる部分がほぼ消えているみたいに考えればいいのかもしれません🤔
@@thainote 消えたって感じなんですね。ありがとうございました😊
タイ語って色んな言い回し、表現法があるから難し過ぎる( ; ; )
いつまでたっても、こんな言い方もあったのか。。と思うことがあります。
そこが面白いところでもあるんですが、難しいですね!