タイ人の誤解を防ぐ末子音N、NG、Mの出し方を解説

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 окт 2024

Комментарии • 23

  • @traveler_japan
    @traveler_japan Год назад

    タイでの経験があるダイジローさんの動画で、汚い例ですが、「ウンコ」と「うんち」の「ん」が違うとありました。
    ハングルでも、3つを区別して書いています。

  • @村山明雄-p9e
    @村山明雄-p9e 2 года назад +1

    末子音ですが、この違いを覚えて置くとタイ語以外の外国語の学習に役に立ちますよね、たとえば英語、ラオス語、ベトナム語、中国語、カンボジア語、韓国語などにもNとNG、Mの違いがありますから、高校の英語の時間にこういったことを授業で教えておくといいのですが。解説、丁寧に詳しく説明してくださってありがとうございます。

    • @thainote
      @thainote  2 года назад

      ありがとうございます!
      確かに英語の授業でこの違いを習ったことはないですね!
      高校生の時にこの感覚があれば、いろんな語学の学習に役立ちますね✨

    • @村山明雄-p9e
      @村山明雄-p9e 2 года назад +1

      @@thainote わたしが初めで英語を勉強した50年以上前は、私の記憶では中学の日本人の先生の英語の発音もすごかったですね、(悪い意味で)、でも今は色々な言語をRUclipsを通じて勉強できる、いい時代になりました。ありがたいですね。

  • @yosimatsu8901
    @yosimatsu8901 2 года назад +2

    本棚と本皮の説明が素晴らしい。ありがとうございます!

  • @にぃ-s7m
    @にぃ-s7m 2 года назад +2

    [n]の発音が[ŋ]になってしまう変な癖がついてしまって困っていました😣💦
    とても解りやすい解説をありがとうございます!
    繰り返し見て練習します😊

    • @thainote
      @thainote  2 года назад +2

      にぃさんありがとうございます✨
      初SuperThanksです笑
      [n]と[ŋ]は日本人的には同じ「ン」なので、「ン」にしか聞こえませんよね。。。
      私は最近になって、ようやくこの違いが何となくわかるようになってきました!
      こんなことを言うべきではないのかもしれませんが、私は発音がいいとは言えないので、タイ人の発音を聞いた方がいいかもしれません😂
      ただ、コツや論理的な方法を理解するという側面から、私のチャンネルも見ていただけると嬉しいです!

  • @-akauni4932
    @-akauni4932 2 года назад +3

    タイ語学習初心者です。めちゃくちゃわかりやすかったです。ありがとうございます😊

  • @mamemameomame1
    @mamemameomame1 2 года назад +2

    初心者です!とても分かりやすかったです。

    • @thainote
      @thainote  2 года назад

      ありがとうございます!
      初心者向きの動画じゃないと言われることも多いので、コメントいただき嬉しいです😊

  • @Miyu-fo5gd
    @Miyu-fo5gd 3 года назад +3

    半年ほどタイ語を勉強していて、最近「ン」の音で悩むことが多かったので非常に助かりました!無意識にできていた所も、間違えて覚えている所もありました笑
    とってもお世話になりました!ありがとうございます☺️

    • @thainote
      @thainote  3 года назад

      コメントありがとうございます!
      タイ語学習はカタカナで始めた方がスッと入ってきやすいですが、日本語だけではどうしても表せない音があるので混乱しますよね。。。
      私は発音はよくないですが、またこんな感じの動画も作っていこうと思います!

  • @สึโตมูฮาก้า

    韓国語にも タイ語と全く同じ近似音のトリオがあり、意外に難しいのが ㄴで表される音で、丁度タイ文字の นに相当します。英語でも 語末のnを タイ文字の งのように発音する人も少なくありません。

    • @thainote
      @thainote  Год назад

      日本語にはその違いがないので、นとงを使いこなすのには骨が折れますね。
      初めの頃は、自分で意識的に使い分けて発しているのに、同じ「ン」にしか聞こえないというのが厄介でした🥲

  • @y.h.5520
    @y.h.5520 Год назад

    とても良い内容で大変勉強になりありがたいです。
    2つお願いがあります。
    BGの音楽が騒々しくて急かされている感じで頭が痛くなるので、BGは無しでお願いできれば集中してお話を聞けます。
    あと一本の動画の内容が盛り沢山なので、いまの動画一本を2本か3本に切って投稿していただいてもいいかもしれません。(スキマ時間に見て記憶にも残るTikTokのような感覚で)

    • @thainote
      @thainote  Год назад +1

      コメントありがとうございます!
      この辺りの動画はBGMの音量が大きいかもしれません、ご迷惑おかけします。。。
      一般公開動画では、タイ語に触れたことがない方にも見ていただくのが目的なので、賛否ありますが、BGMや背景映像を付けています。ただ、少しずつ改善していっているつもりですので、新しい動画を確認してみてください🙇‍♀️
      タイ語をしっかりと学びたい方用のメンバー動画ではBGMはありませんので、タイ語に集中できるかと思います!
      動画の長さも色々な意見がありますが、長いのと短いのを色々挙げて行ってみようかとも考えています。
      現在日本に帰国中で動画をあげられていませんが、また新着動画を確認していただき、ご意見いただけると非常に助かります!
      ありがとうございます

  • @こうへい-s3y
    @こうへい-s3y 3 года назад +1

    わたし、初心者なのでこういうの嬉しいです。発音もゆっくりでタメになります。…お皿を洗うとか難しいです。

    • @thainote
      @thainote  3 года назад +1

      ラ行が入るとRとLとでも迷いますよね。。。さらに単語の終わりにどの「ン」を使えばいいかとか声調はなんだっけとかなると、非常にややこしいです😂
      今後もこんな感じの動画も出していこうと思うので、今後ともよろしくお願いいたします!

  • @kasanomi4869
    @kasanomi4869 2 года назад +2

    アナウンサーの人が、がの発音が鼻濁音で言うのと似てますね。
    普通にが、というか鼻にかけてが、というかに似てると思いました。

  • @12yamadaman56
    @12yamadaman56 2 года назад

    เงินとかองุ่นも一生、発音できないですねw

    • @thainote
      @thainote  2 года назад

      個人的に、最近はバンコクの端っこにあるThe Mallというショッピングモールに行くことが多いんですが、その名称がเดอะมอลล์ งามวงศ์วานなので、全然通じなかったりしますw

  • @pam00050
    @pam00050 3 года назад +2

    画面の遷移早すぎます(泣)

    • @thainote
      @thainote  3 года назад +2

      すいません、取り急ぎ一度ストップして見ていただければと。。。
      録音してから映像入れているので、特に初心者向け動画では、今後は息継ぎ的な間も考えながら作ります😣