10 nieprzetłumaczalnych zwrotów w języku norweskim - Zrozum Norwega #8

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 ноя 2024

Комментарии • 33

  • @niemawolnychksyw
    @niemawolnychksyw 6 лет назад +3

    Cześć! Wielkie dzięki za całą serię. Świetny pomysł z nagrywaniem filmów na RUclips :) Pozdrowienia!

    • @trolltungakursynorweskiego
      @trolltungakursynorweskiego  6 лет назад +1

      Wielkie dzięki za miły komentarz! Zapraszamy po więcej. :) Co tydzień, zwykle w niedzielę, publikujemy nowe odcinki. Hjertelig velkommen!

    • @niemawolnychksyw
      @niemawolnychksyw 6 лет назад +1

      Lecę od początku po kolei, oglądam w wolnym czasie i naprawdę się przydaje, zwłaszcza, że teraz jestem w Norwegii :)

    • @trolltungakursynorweskiego
      @trolltungakursynorweskiego  6 лет назад

      Cieszymy się, że filmy są przydatne i czerpiesz z ich oglądania przyjemność. :) Życzymy szczęścia i powodzenia w codziennym zgłębianiu norweskiej kultury i - oczywiście - języka! :)

  • @maja_mei
    @maja_mei 6 лет назад +9

    Co do słowa "pålegg" to kiedyś znajoma z okolic Poznania powiedziała mi, że w gwarze poznańskiej funkcjonuje na to słowo "obkład".

  • @agstefiuk
    @agstefiuk 7 лет назад +1

    Dziękuję,fajne filmiki!!!!!

  • @zanafar7
    @zanafar7 7 лет назад +2

    Lunch box... takie polskie ;D
    Uwielbiam takie małe przejęzyczenia. Pozdrawiam :)

    • @trolltungakursynorweskiego
      @trolltungakursynorweskiego  7 лет назад

      haha, faktycznie :D no ale cóż, jak nieprzetłumaczalne na polski, to posłużyliśmy się angielskim :D Pozdrawiamy również! pięknego dnia! :-)

  • @emiliarozanska6428
    @emiliarozanska6428 5 лет назад

    Dziękuję 😀

  • @marcinwojciechowski6045
    @marcinwojciechowski6045 2 года назад

    pålegg - slowko ma odpowiednik polski "obklad" na kanapke. Dobra robota dziewczyny.

  • @siljelewis
    @siljelewis 7 лет назад +1

    bardzo ciekawy temat ;)

    • @trolltungakursynorweskiego
      @trolltungakursynorweskiego  7 лет назад +1

      Hej! :) Jeśli podobał Ci się ten odcinek, zapraszamy też do obejrzenia innych naszych filmów oraz śledzenia profilu na Facebooku. Pozdrowienia z Trolltunga! :)

  • @nqumaa
    @nqumaa Год назад

    jesteście urocze i język norweski z wami wydaje się mniej straszny

  • @willet2275
    @willet2275 4 года назад +1

    Utepils-=piwo na "mieście"; podobnie do angielskiego: dinner out=obiad na" mieście".

  • @siasia9161
    @siasia9161 4 года назад +1

    Ile czasu uczyłyście się języka, żeby zrozumieć ( ten szybki sposób mówienia) i mówić płynnie ?
    Jeśli pytanie było to przepraszam.
    Pytam bo jestem osobą, która bardzo chce ale jeśli nie widzi postępów to się poddaje i chciałabym wiedzieć mniej więcej ile czasu zajmuje nauka właśnie na poziomie dogadania się i rozumienia :)
    Pozdrawiam

    • @trolltungakursynorweskiego
      @trolltungakursynorweskiego  4 года назад +2

      Hej! Wszystko zależy, jaki poziom chcemy osiągnąć. W Trolltunga uznajemy, że kurs 30-tygodniowy o typowej intensywności dwóch spotkań tygodniowo powinien zaprowadzić ucznia mniej więcej do poziomu A2, czyli komunikatywnego. Czasami potrzebne jest do tego dodatkowe 15 tygodni. Dużo zależy od tego, czy uczeń pracuje samodzielnie i przygotowuje się do zajęć. :) Gdy mówimy o poziomie B1, czyli niższym średnio zaawansowanym, szacujemy, że jest potrzebne do tego 45-60 tygodni, czyli rok lub nieco ponad rok. Poziom B2, który oznacza swobodną komunikację, to 1.5 roku do 2 lat. Jeśli chodzi o Ewelinę, jest ona absolwentką gdańskiej skandynawistyki. Pracowała nad swoim norweskim 5 lat na uczelni i dalej pracuje w ramach codziennej praktyki. Magda przed wyjazdem do Norwegii rok samodzielnie uczyła się norweskiego, a później na miejscu przez 4 lata szlifowała swoje umiejętności językowe. Dalej praktykuje i rozwija się językowo jako współwłaścicielka Trolltunga i lektor języka norweskiego. Oczywiście, gdybyś chciała sama spróbować wspólnej z nami nauki, jesteśmy do dyspozycji. Hilsen! :)

  • @aryankingofvand667
    @aryankingofvand667 3 года назад +1

    Mozna mowic naprzemiennie "Ek" z "JAG", czy stara mowa w norwegii juuz nie bardzo?

    • @trolltungakursynorweskiego
      @trolltungakursynorweskiego  3 года назад +1

      Hej! :) W Norwegii wciąż występuje wiele form słowa "jeg". Tutaj przykłady i miejsca, w których możemy je usłyszeć: norskbloggen.no/10-mater-du-kan-si-jeg-pa :) Pozdrawiamy!

  • @monikagrzybowska1768
    @monikagrzybowska1768 2 года назад

    Matpakke - lunchbox- pudełko z jedzeniem.. jak dla mnie jest to zwrot w pełni zrozumiały i przetłumaczalny.. raczej nie powinien się tu znaleźć w tym zestawieniu

  • @Emilka122
    @Emilka122 7 лет назад

    Co powiecie o słówku "drift"? Mnie ciężko przetłumaczyć...

    • @trolltungakursynorweskiego
      @trolltungakursynorweskiego  7 лет назад

      Hei! Gdybyś był tak miły i podał konkretne przykłady zdań, w jakich to słowo zostało użyte to moglibyśmy konkretniej pomóc. ;) Hilsen!

    • @mariamarianna5232
      @mariamarianna5232 5 лет назад

      drift
      m. 1. instynkt;2. (virksomhet) operacja, działanie;ute av ~ nieczynny;3. (strøm) prąd.

  • @wp5108
    @wp5108 2 года назад

    A na Śląsku "pålegg" to "bajlaga" 😁
    - Ida na torg kupić żymły i jakoś bajlaga.