フレンズを使ったリスニング動画はyoutubeにたくさんありますが、その中でも本動画は詳しく解説されていて学習教材として非常に有意義だと思います。しかし、I just grabbed a spoonの表現については、何故このようなセリフになったかについてのエピソードが前半に伏線としてありますので、そこを理解していただく必要があります。 とはいえ、細かい点はどうあれ、リスニングに必要なポイントをわかりやすく解説されていて非常にためになりました。
ok if I ask you out? の前にたしか you don't have to consider my vulnerability みたいなフレーズありましたよね?フレンズが初心者向きと言われていてEp1で出くわしてこんな早口でわかるかっ!と挫折しかけた記憶があるんですが、編集してるのかな?優しいですね。
part4の字幕なしの方だけチャンドラーがBecause she's not elevenのあとにもう一言何か言ってると思うんですが、何て言ってるんでしょうか。多分内容的には重要ではないのだろうと思うのですがずっと気になってて。この教材で多分2ヶ月ほど練習させて頂きましたがいまだ私の力では聞き取れそうにないので、わかる方いらしたら教えて頂けると嬉しいです。
こちらは、難しい箇所なのでカットしましたが、 ”And it's not the seventh night of Chanukah!"と言ってます。ハヌカ祭(ユダヤ教のお祭り)の7日目じゃないから、というチャンドラーの(ちょっとウィットがかかった)皮肉です。多分、ネイティブでも聞き漏らす人多いと思うので、気にしないでください。
小学校の時にフルハウス、高校の時はフレンズを見、またNetflixでフルハウスとフレンズを見なおしました。それを踏まえて飽くまで個人の感想ですが、フレンズは独身同士の悪ふざけ、フルハウスは子持ちの家に起こりうるハプニングを大袈裟にしているという感じですよね。 内容的にフレンズの方がユーモアに溢れていると思います。その一方でoffensiveな描写が今となっては多すぎる気もします。割り切って見れない人には、面白くないかも知れません。 対して、フルハウスはその辺は安全な感じですね。子供が出てくる分、稚拙な部分が多めになっているとも思います。しかし、大人でもなるほどなと思える返しをステファニーやミシェルがしており教材としては良いと思います。ディージェイは基本色ボケなので、所詮子供の恋愛事情でつまらないと感じられる人もいるかと思います。英語学習者の視点で見て楽しめる部分がちらほらとあり、例えばステファニーが幼い頃に、パーティに来たゲストに”Would you care about cheese?”と表現を間違え、ディージェイがそれを”Would you care for cheese?”だよと教えるシーンなどがあります。 対してフレンズは、似たような描写をJoeyを中心にするのですが学の無い大人を小馬鹿にする感じがどうしても否めません。 個人的にはフレンズの方が面白いです。 全エピソードを何周したか分からないほど見ました。 今回上がらなかったんですがSeinfeld もFriendsをもう少しクールな笑いにした感じで良いですよ。 長文失礼しました。
Yeah, it's also used more generally too, sometimes. In reference to the card game, "grabbing a spoon" is used as a phrase to mean "seizing the opportunity when it arises."
【🎁本動画のリスナープレゼント含む無料LINE登録はコチラ🎁】
lin.ee/nfURjin
【「アプリで開く」を押してください】
今回のフレンズ特典のページ数はなんと43ページ!
動画作成よりも大変でした😅 英語文法の教材などのリンクもつけてますのでご参照ください。
✅ 今回の動画概要
今回は海外ドラマフレンズ(Friends)を使った英語学習解説です。
今まで、フレンズを使ったリスニングが難しくて撃沈したことがある方もいらっしゃるのではないでしょうか?
ご安心ください。
この動画は、英語初心者向けにフレンズのシーズン1〜シーズン5のベストシーンの中から中学英語でカバーされる部分のみをカット編集し、英語学習用の教材として作成しました。動画では、字幕なし、字幕あり、そして、解説まですべて入れました。まずは、海外ドラマやフレンズを使ってオーバーラッピング、シャドーイングといったリスニング学習に挑戦できるようにまとめています。
また、文法・ニュアンス含めた詳細の解決、字幕(英日)スクリプトなどもリスナー特典としてプレゼントします。ほしい方は、動画を後半までしっかりとお聞きください。途中、プレゼントコーナー(動画後半)で暗証番号をお伝えします。(※場所はSeason5の解説終了後くらいに隠れています)
🔺 動画構成
00:00 オープニング
02:47 フレンズを使った英語勉強法
05:23 Season1 背景解説
06:10 Season1 字幕なし:最初の確認・シャドーイング用
08:15 Season1 字幕あり:オーバーラッピング用
10:24 Season1 単語・文法などの解説
22:13 Season2 背景解説
23:23 Season2 字幕なし:最初の確認・シャドーイング用
26:10 Season2 字幕あり:オーバーラッピング用
28:56 Season2 単語・文法などの解説
46:22 Season3 背景解説
47:20 Season3 字幕なし:最初の確認・シャドーイング用
50:24 Season3 字幕あり:オーバーラッピング用
53:10 Season3 単語・文法などの解説
01:10:54 Season4 背景解説
01:11:41 Season4 字幕なし:最初の確認・シャドーイング用
01:13:55 Season4 字幕あり:オーバーラッピング用
01:16:05 Season4 単語・文法などの解説
01:27:48 Season5 背景解説
01:29:01 Season5 字幕なし:最初の確認・シャドーイング用
01:32:37 Season5 字幕あり:オーバーラッピング用
01:36:16 Season5 単語・文法などの解説
01:58:20 動画のまとめ
(※プレゼントの暗証番号の場所はSeason5の解説終了後くらいに隠れています)
1555
1555
1555
22:03 ここのgrab a spoon は、この一話の中盤で、ジョーイが落ち込んでるロスを励ますためにアイスの例え話を出したところから来ています。「いろんなフレーバーがあるよ。スプーンをつかめよ!」てな感じなことを言います。モニカはそのくだりを知らないので、最後首を傾げているのです。
フレンズ大好きです。このように動画編集をするのは大変だったと思います。しゅみすけ社長ありがとうございます!
他の方も指摘してらっしゃいますね😅かぶせる形になってしまって失礼しました。
こうやって字幕なし→字幕ありの順でみてみると聞き取れなかった部分がすぐに分かるから、自分のリスニングの弱点が明確でとても効率的!!しかもすぐ後に文法の解説も聞けるので最高です😊
英会話をフレンズで勉強したいと思ったら難しすぎて撃沈していた2年目の英会話学習者です。そんな中、辿り着いた、しゅみすけさんのこの動画!1〜5話のワガママ初心者神パック!これ以上ない完璧な解説付き傑作集に、しゅみすけさんの身を削るようなご苦労と愛を感じずにはいられません。ありがとうございます!
大好きなフレンズで、こんなに細かい説明(しかも日本語で)ありがたい。。
自分用です🙇♀️
6:15 7:57 8:21 / 23:28 23:52 26:15 It's not what 26:37 you deserve 28:19 / 50:34 damn! 50:45 we’ll call her 51:14 Rach, 51:22 Honey 51:24 51:27 Hi 51:32 I was wondering 51:46 Aren't you 51:55 but that's okay 52:04 um, 52:06 and you 52:10 so I’m allowed 52:12
26:14 26:20 26:24 26:30 26:39 26:41 26:49 26:54 26:58 27:02 27:07 27:18 27:22 27:28 27:35 27:41 27:56 28:02 28:07 28:12 28:30 28:41
自分用です。
26:47
28:16
しゅみすけ社長の視聴者への親切さ優しさ思いやりがすごく伝わってきます!
トークスキルや編集技術もプロ級で誇張抜きに地上波放送でも違和感ないくらいです!
解説が神すぎてます
この編集作業だけを考えても、愛でしかないですね!!
ここまでの学びを与えてくださるしゅみすけ社長に感謝しきれません!!
フレンズ学習はやったことがなかったのですが、
こんなに親切に解説があるから理解できました。
フレンズ全てやっていただきたいくらい素晴らしい動画です!
現在、別にとある映画のバージョンも作成中です。
楽しみにお待ちください😄
実用的、分かりやすく説明してくれて、ありがとうございます。ドラマ鑑賞と毎日の生活の中で撮っても役に立ちます。次の動画を楽しみにしています。
50:46 50:50 50:57 50:59 51:01 51:12 51:16 51:23 51:32 51:46 51:55 52:10 52:40 52:47
10:31 10:47 11:45 12:16 12:41 13:39 15:56 17:23 19:02
しゅみすけ社長の最高のRUclips、本当に勉強になります。
こちらこそこれからもよろしくお願いいたします😄
びっくりするほど充実した2時間でした。動画も飽きない構成で作られていて2時間に感じられなかったほど。あっという間でした。海外のドラマや映画をたくさん観ているので、リスニング学習ができているつもりでした。ですが、ネイティブがよく使う文法や表現、こんなに何気ない会話でたくさん使われているなんてこの動画観るまで気が付きませんでした。これからは一つ一つの英語の発音や文法に集中しながらリスニング学習してみます。ありがとうございました✨
自分で聞きとれなかったところを即解説下さるので、とても勉強になりました😊❗
おお!これほど分かりやすい英会話動画は初めてです🐶🎧
ありがとうございます。
楽しい動画をありがとうございます!
1:26のWhile you're at it のitは確か"その場所"というより"そのタスクに取り組んでる間に" ’'ついでに"って感じで場所なら"while you're there"だったと思います〜
好きすぎて何度か見てるから、全く英語わからないのに、声優さんが頭で話すから理解できてる気分になる。笑
この動画マジ助かるわかりやすいし、ほんとに編集お疲れ様です
ありがとうございます。
また、久しぶりに似た企画をやってみようかなと思っています❗
今年4月セブに1ヶ月短期留学した後に、夏頃、カナダに留学しに行くのでこーゆー動画やってくれるとほんとに助かります!ぜひお願いします
フレンズを使ったリスニング動画はyoutubeにたくさんありますが、その中でも本動画は詳しく解説されていて学習教材として非常に有意義だと思います。しかし、I just grabbed a spoonの表現については、何故このようなセリフになったかについてのエピソードが前半に伏線としてありますので、そこを理解していただく必要があります。
とはいえ、細かい点はどうあれ、リスニングに必要なポイントをわかりやすく解説されていて非常にためになりました。
ありがとうございます😁
クリスマスに学習素晴らしいです!
2時間もの長尺ビデオ、撮影お疲れ様でした😊
待ちに待ってた動画だったのであっという間の2時間でした😂😂
何回も見て復習しますね!!
情けないくらい何をやっても長続きしたい私でしたが
しゅみすけ社長の動画ではずっと継続して勉強させてもらっております🥰
相性のいい先生に巡り合えてよかったです📱✨
続けていただけて嬉しいです。
これからも、役立つテーマで動画をアップしていくようにします。
しゅみすけさん、いい動画ありがとうございます😊
こちらこそありがとうございます😄
たいへんな労力を要する動画を、誠実に解説されていて頭が下がります。ありがとう。
こちらこそ、コメントありがとうございます🙇♀
約2時間の大ボリューム力作でありながら決して途中でダレることがない素晴らしき構成力!
没入して学ばせていただきました!
丁寧な動画ありがとうございます。やはり大切なのは繰り返しのオーバーラッピングやシャドーイングなのですね!また落ち着いた環境でゆっくり学習させていただきます。
概要欄に時間で飛べるようになっててあとから見やすいです!ありがとうございます😊
ありがとうございます😄
シーズン1、ロスのスプーンを掴む表現は
前の話の流れでジョーイが、ロスの新しい女性へのきっかけを比喩するのに、アイスの味は一つじゃないだろ?スプーンを掴めよ‼️という表現があったので、それを視聴者側に伝えるために、スプーンを掴んだ(新しい恋をしてみるよ)という表現になったと思います。
フレンズ大好きで全シーズンすべて持っているマニアです。
フレンズマニアに聞いていただけて嬉しいです。
私はシーズン6くらいまではマニア、それ以降はだれてしまいました😅
闇雲に「フレンズ」を聞いているだけでは、某聞き流し教材になってしまいますよね。口語特有の音の省略や連結が学べるので、学習の強い味方です。
動画をみていただきありがとうございます!
そうなんですよね。初心者から中級者までは、聞き流しや単なるシャドーイングはあまり効果がありません。また、フレンズは企画作ってみようと思います。これからもわかりやすい動画の作成を心がけます。よろしくお願いいたします!
まだ途中までしか見てないけど…英語のままジョークを理解したいと思っていた身からすると、最良の学習教材!
なんとか聞き取りたくても、速さと短縮系でパッパラパーだったところ、ようやく理解できた!って感じです🎉
何度も見直して、英語のまま理解できるようになりたいと思います😊
ありがとうございます。
定期的に、教材ではなく実際のネイティブの英語の中から良いものを編集して動画作ってみようと思います😆
神教材動画をありがとうございます✨✨途中で解説を入れてくださっているのでめげないで最後まで視聴できました!難しそうな単語も別の簡単な置き換えができる例を挙げてくれていてとても勉強になりましたので繰り返しまた視聴させていただきます
良かったです!これからもよろしくお願いいたします🙇♀
一気に見てしまいました。
こんなに学びやすい動画は初めてです
いったいどれほどの時間をかけて作ってくれた動画なんでしょうか、、!充実の内容でした。ありがとうございます!
良かったです!
この動画、待っていました!!
学びのクオリティーが高い動画に感動しました!!
ありがとうございます。
そのまま英語学習に使っていただけるととても嬉しいです😁
40代です。とっても楽しく学ばせていただいてます!!素晴らしい動画をありがとうございます、感謝します。
この動画すごすぎる、thank you for making this video :)❤
ありがとうございます😄
Haveのコアイメージが本当になかなかしっくりこないです。これを見て、パーティーもHaveなのか~と、思いました。 get atでtalk aboutの意味、とかもそうですが、ネイティブの会話は本当こういうのが多い!talk aboutって言ってくれればいいのに!!(笑) それにしてもここまでの細かい解説、すごすぎます!
素晴らしい動画ありがとうございます!次の動画では『プラダを着た悪魔』をとりあげてほしいです!
コメントありがとうございます。
また、返信遅れて申し訳ございません。
実は、今、プラダを着た悪魔で収録準備中です。お楽しみに😄
フレンズの映像初めて拝見させていただきましたが役者さんたちの感じや
部屋のオシャレ感などすごく全てにおいて私好みで是非観てみたいと思いました✨✨
素敵な作品を紹介していただきまして本当にありがとうございます😍✨
良かったです!これからもよろしくお願いいたします🙇♀
面白い!はまります😮
勉強してる感じがなくて楽しいです!
本来の勉強って勉強してる気がしないうちにどんどん時間経ってしまうのが理想ですよね。
これからもよろしくお願いいたします。
英語好きが集まると話題によく出るこの海外ドラマ「フレンズ」、正直、個人的には懐疑的でした。それがいつも勉強させていただいている本チャンネルにも登場したので最初は、アレ?と思いましたが、
なるほど、こうして厳選されて解説いただけると、リスニング学習で悩める方々におすすめしたいですね。BGM代わりに台所やジムなどで流しておけば、お料理やランニングしながらでもオーバーラッピングやシャドーイングがなんども繰り返し練習できますね!ただ感想として一番感じたのは、「編集お疲れさまでした!」です、ありがとうございます!
そうですね。
是非、最初何回かオーバーラッピングしてみていただき、慣れてきたらシャドーイング挑戦されると良いと思います。1つ、比較的フレンズの中ではわかりやすい場面で編集しましたが、登場キャラのトークの速度はかなりはやい箇所もあります。遠慮せず、再生速度を0.75にしていただいても十分練習になるので試してみてください。
@@shumisuke-english さん、ありがとうございます!速いな、と感じるところは0.75倍速、頑張ります!
これを日本語の勉強に使っていで...ありがとうございます
二時間有意義な時間すぎました…🥺❤🔥
海外ドラマはハードル高そうだなぁ・・・と思って見始めましたが細かい解説を入れて下さっていて聞き流さず集中して視聴できました★
ネイティブがよくやる不定詞の表現を演技でするの、俳優さんすごいですね☺️☺️☺️
長尺動画の作成、お疲れ様でした♪
活用させていただきます🥺🥺🥺🥺
わたくしもフルハウスはよくみていました。
フルハウスも回によっては英語学習に良いものありますね。
またいつか企画してみようと思います。
8:31
12:50
8:38
13:47
9:07
9:18
ok if I ask you out? の前にたしか you don't have to consider my vulnerability みたいなフレーズありましたよね?フレンズが初心者向きと言われていてEp1で出くわしてこんな早口でわかるかっ!と挫折しかけた記憶があるんですが、編集してるのかな?優しいですね。
それに気づいた人は、フレンズ相当詳しい人です(笑)。
はい、初心者向けなのでカットしました。気づいてくれてありがとうございます。
楽しんで学べました!現時点で聞き取れない単語や分からない文法がはっきりとわかって、対策ができるのですごく自分のためになってるなという実感がわきました。✨
この動画は素晴らしい😮
フレンズめちゃんこ好きな映画なので英会話勉強の意欲が沸きまくります😸
(関係ないけどaespa新曲のサムネ絶対これフレンズのオマージュですよね)
フレンズ好きの方からのコメントは愛を感じるので嬉しいです。
aespaって知らなくて今検索しましたが、本当にオマージュですね😅
とてもありがたい動画です。
こんな動画、作るの絶対に大変だったろうと思うので、お願いは出来ないのですが、、、
ほんの感想で願望です、機会があればフルハウスでも動画を作っていただけるとありがたいです。
DVDでずっと勉強しているのですが、ずっと滞っています。こんなふうに解説もあるととてもわかりやすいです。
でもまずはこちらの動画で繰り返ししっかり勉強させていただきます!
ご返信遅れてしまい申し訳ございません!
フルハウスも人気ありますよね。ええ、一度やってみようかなと思ってお蔵入りしてるのですが、改めて企画してみようと思います。
何か楽しそう!
楽しみながら勉強できて、あっという間の120分でした🤩🤩🤩
解説が全部わかりやすくて、色んなことを教えてくださってて本当にわかりやすかったです😊😊
早速プレイリストに登録させていただきました👌👌
これからも勉強にさせていただきますね☺️☺️☺️
自分用
8:31
8:39
フレンズの英語はアメリカの英語ですよねー
ドラマ内でイギリス人のセリフの和訳がすごい
有料級コンテンツで感動です。
そして感謝です。
ありがとうございます。
こちらこそありがとうございます!
フレンズでよく unless が or/それか、 のような使い方で頻出するのですがそちらの解説をお願いしたいです😢
unlessをorのように使ってるのがフレンズ独特というか…調べてもどこにものってなくて説明しているチャンネルもないのでお願いしたいです😢
うわぁ💝フレンズ熱が久しぶりに湧いてきました📺🌟
かつて故郷の北海道で仲間たちと観ていた懐かしき記憶が甦ります🌇
17:24
社長、動画楽しく見させて頂きました。お忙しい中、この動画を作成するのは大変であったとお察しします。なかなかこれだけのボリュームで、フレンズの動画の文法解説までしているものはないので、早速オーバーラッピングとシャドーイングを始めようと思います。
何度見ても新しい学びになります
そして楽しいです✨
まずはこの動画のシーンをマスターできるように何度も見ます😄
いつか しゅみすけ社長のライブ配信があったらフレンズのことをリアルタイムで色々語りたいです
ライブ配信っていつかやってみたいなと思ってました。
リクエストありがとうございます😄
こんなスペシャルな動画をありがとうございます!
永久保存版です🎁
ゆっくりゆっくり何度も見ています☺
しゅみすけ社長のこのプログラム、有料級!
まさに超大作です!なるほど~と思っているうちに動画が終わってました。
いかにコア単語を使いまわして会話が成り立っているかが今回の動画で本当に感じました🔥
プラダを着た悪魔かフレンズどっちの方がおすすめですか?
どっちでしょう。
難易度的にはなるべく難しい箇所はカットし、同じくらいにしてますが、フレンズのほうが一般的には好きな方が多い気がしますね😆
仕事帰りバスの中でスマホで見ていましたが
やっぱり家に帰ってパソコンモニターで見たほうが断然集中できますね💻🏡
万全な状態で腰を据えてしっかり学ばせていただきます🐻💕
自分用
次season4から
懐かしな。これって私が学生時代だったらね。結構暇だったんだよね。その頃。でもいい時代でしたよ。
🎉しゅみすけさんの動画に30年前に出会っていたら、私の人生は全く違っていたと思います。😂70代
動画をみていただきありがとうございます!
そう言っていただけて、作った甲斐がありました😀
でも、70代は全然お若いです!!
5:23
part4の字幕なしの方だけチャンドラーがBecause she's not elevenのあとにもう一言何か言ってると思うんですが、何て言ってるんでしょうか。多分内容的には重要ではないのだろうと思うのですがずっと気になってて。この教材で多分2ヶ月ほど練習させて頂きましたがいまだ私の力では聞き取れそうにないので、わかる方いらしたら教えて頂けると嬉しいです。
こちらは、難しい箇所なのでカットしましたが、
”And it's not the seventh night of Chanukah!"と言ってます。ハヌカ祭(ユダヤ教のお祭り)の7日目じゃないから、というチャンドラーの(ちょっとウィットがかかった)皮肉です。多分、ネイティブでも聞き漏らす人多いと思うので、気にしないでください。
@@shumisuke-english
返信ありがとうございます。
固有名詞だとは思いませんでしたがハヌカ知らなかったので思わず調べてしまいました。お陰様でスッキリしました。またシャドーイング頑張ります。
3:42
8:15
It's time to のところが聞き取れない・・・ これ It と t 完全無視してるのかな・・・? サイム トゥ って聞こえる
一音節の英語はバンバンリエゾンするので、飛んでほぼ聞こえないこと多いです。
はーやーく❤でてーいけー❤
フレンズよりフルハウスのほうが好きなんだけど何でフレンズが多いのでしょうか?
うーん現代でも使われる言い回しも多くいつまでも面白いところが人気の一つで、英語学習者からおすすめされる事も多いからだと思います。すごい汚い言葉ばかり出てくる事もないですしね!
でも好きな映画やドラマを没頭して続けて見れるのが一番大事だと思います。
小学校の時にフルハウス、高校の時はフレンズを見、またNetflixでフルハウスとフレンズを見なおしました。それを踏まえて飽くまで個人の感想ですが、フレンズは独身同士の悪ふざけ、フルハウスは子持ちの家に起こりうるハプニングを大袈裟にしているという感じですよね。
内容的にフレンズの方がユーモアに溢れていると思います。その一方でoffensiveな描写が今となっては多すぎる気もします。割り切って見れない人には、面白くないかも知れません。
対して、フルハウスはその辺は安全な感じですね。子供が出てくる分、稚拙な部分が多めになっているとも思います。しかし、大人でもなるほどなと思える返しをステファニーやミシェルがしており教材としては良いと思います。ディージェイは基本色ボケなので、所詮子供の恋愛事情でつまらないと感じられる人もいるかと思います。英語学習者の視点で見て楽しめる部分がちらほらとあり、例えばステファニーが幼い頃に、パーティに来たゲストに”Would you care about cheese?”と表現を間違え、ディージェイがそれを”Would you care for cheese?”だよと教えるシーンなどがあります。
対してフレンズは、似たような描写をJoeyを中心にするのですが学の無い大人を小馬鹿にする感じがどうしても否めません。
個人的にはフレンズの方が面白いです。
全エピソードを何周したか分からないほど見ました。
今回上がらなかったんですがSeinfeld もFriendsをもう少しクールな笑いにした感じで良いですよ。
長文失礼しました。
@@Emushi0000 そうなんですね。
詳しくありがとうございます。確かに
学習教材として考えると、面白さだけでは足りないのかも🤔
僕はデスパレードな妻たちが一番好きですね。
フレンズはショートセンテンスが多いんです。
フルハウスは子供英語が多いことと、長文とジョークが多すぎて使いにくいんですよね。
コヒーハウス内どのItalyのイザベラ女優さんとの会話でろすが手で持っていたロミネイトされたカードを見せていたシーンで、カモンっていったのは、よこせという意味で解釈して宜しいのでしょうか?
ニュアンス的にそうですね。
いやあ、しゅんすけさんの心がこもった講義感謝しかありません。speaking がこんなにもlistening に貢献するとは思ってみませんでした。今回はshadowing もどきで拝聴させて貰いましたが実感です。動画の中で言われてた実際の表現を少し変化させて使用するのは他でも聴いてて分かっていたけどドラマを観る機会が少なかったし、余りいいドラマを観てなかったので中途半端でしたが今回から目線を変えます。それと動詞と前置詞!以前からどちらも学習してましたが、今もうろ覚えで使い方十分ではなく、先生が仰る様にlistening を通じて使いこなせたらいいと思いました。今後とも宜しくお願いします。
コメントありがとうございます。
うまくご活用いただけて私も嬉しいです。これからもよろしくお願いいたします。
こうしてみると本当にネイティブ同士の会話だと助動詞や砕けた表現が当たり前のように使われているんですね汗汗
助動詞勉強中ですが、ただの単語の羅列を見て覚えるより、こうやってドラマで覚える方が記憶に残りやすくていいですね!!
2時間の長尺動画、本当にお疲れ様です( *´艸`)
ありがとうございます!
ある程度基本をおさえたあとは、実際の会話を使った素材でオーバーラッピングやシャドーイングをしながら学ぶほうが良いと思いますよ。
ずいぶん前から友人に勧められていました「フレンズ」
なんとなく難しい印象があってまだ触れていませんでしたが・・
しゅみすけ先生の動画を見ていたら挑戦してみようという気持ちになってきました😃
キャラの性格や状況などを詳しく説明してくださったので、内容がすっと入ってきて本当に面白かったです(*^▽^*)
俳優さんたち本当に演技うまくて一気見しちゃいました♪
めちゃめちゃ画質の良い貴重な映像プラス丁寧に字幕までつけていただきまして嬉しい限りです!
すごい親切で高品質なコンテンツ! (´。•ㅅ•。`)♡
学びにおいてのコツが全て凝縮されてるような素晴らしき動画です\(^o^)/
教科書ではこう習うけど、実際はよくこう使われるっていう表現に気づくことができるのがFriendsの面白いところですよね(*^▽^*)
解説もわかりやすいし、楽しすぎて何度も何度も見返しちゃいました(*‘ω‘ *)
続編めちゃめちゃ希望です☺
続編考えてます。
多分、その前に1本とある映画を使った解説動画を作ってみようと思います😄
youll be ok
?
Women are like flavors of ice cream and recommends that you should “grab a spoon.” That means you should try dating women.
This is not a common idiom.
Yeah, it's also used more generally too, sometimes. In reference to the card game, "grabbing a spoon" is used as a phrase to mean "seizing the opportunity when it arises."
1555
嗚呼、チャンドラーが😢
そうなんですよね・・・
寂しいですが、英語学習でこれだけ海外で人気だときっと天国で喜んでいることでしょう。
9:27
7:01
6:25
7:13
7:21
8:31
8:39
9:07
9:18
9:27
26:17
8:18