0:20--"HERE YOU COME HERE! COME ON FIGHT ME!" 1:15--You would think that Spike, a man who has been involved with Transformers and their battles for about 20 years at this point, would know better than to get in between any two of them...especially those as big as the Metroplex and Trypticon.
Its kinda cringy seeing a bad english dub of a show that was originally american in origin and they could have been told "oh hey. So you want the names for these characters? This guy you call Sparkle is actually Spike"
Oh brother... 🤦♂These voice actors are a joke and don't sound like they are putting any effort into the roles they are supposed to play for this show. I get they didn't know anything about transformers but couldn't they get a consultant who knew the lore of Transformers or were they too cheap to hire one? Americanized dubs usually change the grammar and wording to suit English cause this show is a disgrace...
“Chromedome I’m gonna send you *TO HELL!* “
*”NO WAY! >:(“*
“You’re dead”
“Not Likely”
Even if he’d kill Chromedome, there’s no way he’s coming back from that burn
"You're dead."
"Not likely!"
Based.
This dub is so bad it's good
That’s one way to describe it
The music is pretty good but
"You are already dead"
"Not likely"
Best lines of the dub
Best line
What's with the mildly sexy workout music going on in this fight???
It was the 80's after all.
Mildly?
Yeah it's like those 'erotic thriller' soundtracks
Sparkle? Sparkle! Sparkle!
F... Yeah Sparkle sparkle sparkle!
"Chromedome, I'm gonna send you to hall."
~ Sixshot (Ultra Magnus' Killer)
Surprisingly, Sixshot joins the Autobots as Greatshot.
Sparkle!! Sparkle!!! SPARKLE!!!!! Not I thought the power of friendship will save you lol
He has that sparkle in his eye.
Not Sparkle! We can't afford to lose him!
0:20--"HERE YOU COME HERE! COME ON FIGHT ME!"
1:15--You would think that Spike, a man who has been involved with Transformers and their battles for about 20 years at this point, would know better than to get in between any two of them...especially those as big as the Metroplex and Trypticon.
Excuse me, I believe you mean Sparkle.
Excuse me, I believe you mean Philip and Trypticon.
Metroplex Phillip
There, now Metroplex had a surname.
Note that Metropl...sorry...PHILIP isn't even concerned that he's getting his ear chewed on!
i'm crying, why does metroplex sound like that 😢
In the first HM episode, he almost sounds like the dad from Rugrats. 😂
1:34 sparkles been touched like that before
“You’re dead”
“Not likely”
God this fuckin show is a fuckin fever dream
This dub is beautiful
Sparkle ? Sparkle ? SPAAAAARKLE ?!
Oh no Sparkle!
"The Simpsons" predicted Mr. Sparkle.
"TRANSFORM!"
*jumps*
" NO WAY! " - Chromedome last words.
“Trans-foarm!”
His name is Spike Witwicky.
Well let's just say that Sparkle is his nickname. ^^;
And the name Philip is Metroplex's surname.
1:33 Wow Spike- oh I'm sorry Sparkle, sure gets violated by Transformers a lot
Hound flashbacks
the metroplex tripticon fight is disapointing
Almost all of them were. I could only think of one decent fight in the episode, "Ultimate Weapon"...but that's it.
I love my Omni dubs.
oh NOO waTCH OoUTTT
"wat?"
NOOOO WAYYY!
0:44 is what your looking for
did sixshot call chormedome gay
No
darkmelanie1 Sixshot didn't say that, but if he did he wouldn't be wrong
NO WAY
Chromedome, I’m gonna send you to Hal.
Chromedome: NNNOOOO WWAAA.....wait, who the hell is Hal?
wait, his name is sparko now? what about billy?
Guys I think this is why Joseph said
“AND THATS WHY ILL NEVER FORGIVE THE JAPANESE”
No waaaaay!! 'breathes in' >:( XD
supaiku = sparkle. love it
PLEASE tell me you have the clip where they kill Galvatron with friendship!
Sparkle Witwicky
Sparkle? Are you serious?
its spark plug not sparkle :P weird old dub, but spark plug was spikes dad so weird
Not likely. >:(
Spike his name is spike
0:03 Me pulling a muscle.
Did Trypticon just get rider kicked by a city
I used to watch all and every episodes over and over for hours as a kid but watching only now I realized how funny and cringey the english dub are
Why are they yelling "transform"????
GAF!!!
Its kinda cringy seeing a bad english dub of a show that was originally american in origin and they could have been told "oh hey. So you want the names for these characters? This guy you call Sparkle is actually Spike"
😃😃😃😎
Oh brother... 🤦♂These voice actors are a joke and don't sound like they are putting any effort into the roles they are supposed to play for this show. I get they didn't know anything about transformers but couldn't they get a consultant who knew the lore of Transformers or were they too cheap to hire one? Americanized dubs usually change the grammar and wording to suit English cause this show is a disgrace...
What the fuck am I watching
Que animación horrible y que sonido pésimo ! Muy japones para una historia americana.
WOW! This is so bad
I know, isn't it great? Lol
LoL, very nice of Trypticon to stop attacking Phillip in the middle of a battle and give him some time to see about Sparkle, what a true pal.👍😁
Imagine doing the voiceovers for Trypticon: "Should I do a 'Yarargghh' or a "YARGharrrarr'?"
Chromedome,i'm going to send you to HEEELLL !
Anonymous Prime NO WAY!!!!
0:03 Um,did trypticon just say "hello" ?
Noooo! Sparkle!!!!
If you just listen to it, it sounds like something else is going on