@@takatoh-kohigan7332, que bom! Estive em outros países (não no Japão ainda) e foi uma boa surpresa encontrar pessoas interessadas no idioma português em países onde eu não esperava isso, como na Europa do leste. O interesse maior ainda é pelo idioma espanhol, mas parece haver um crescente interesse pelo português em universidades estrangeiras. Até na Rússia encontrei guias turísticos locais que falavam ótimo português aprendido em universidades.
Virginia! Que lição tão boa! Teve dificuldades com a pronúncia dos termos "discrição" e "descrição," e após conhecer a regra, compreendi como devo pronunciá-los direitinho! Muito obrigado por ensinar a gente como pronunciar o português brasileiro do jeito certo, Virginia! Você é uma professora excelente!
hallo, wie geht ist dir? I'm brazilian and I've just started learning German, but I really want to practice with someone real. What if we exchange languages and help each other? I bet you're gonna get there taking Virginia's lessons and practice them with me. Tchüus
A Brazilian taught me the difference between Avô and Avó in a way that I won't ever forget. Avô (grandfather) has a little hat so he doesn't get sunburnt 😂
Sou brasileira e adoro assistir ao seu canal. Estudo espanhol, Frances e Inglês. E por incrivel que possa parecer percebo que ao melhorar o meu português compreendo melhor o espanhol e o Francês. Uso as suas legendas e seu modo de se expressar para aprender o Inglês. Isso tem funcionado. Obrigada. Eu também sou formada em letras e amo gramática. Gosto de perceber a variacao linguistica nos idiomas de mesma família. A sua abordagem no canal, do nosso português e da nossa cultura é muito boa. Faz-me sentir brasileira e ter orgulho de quem somos e do nosso país. Amo o nosso país. A sensação maravilhosa de pisar em solo Brasileiro e ver o sorriso das pessoas me cumprimentando no desembarque do aeroporto eu não encontro em lugar nenhum do mundo. E acho que essa alegria de ver o outro é a nossa identidade. E uma curiosidade: - somos numéro 1 no mundo em odontologia estetica, por isso temos um sorriso diferenciado. Muito obrigada pelo maravilhoso canal e por divulgar nossa língua e cultura. Abraço e sucesso pra você.
Acertei todas as questões! Não sabia que havia una diferença entre tráfego e tráfico e entre cavaleiro e cavalheiro. Em espanhol essas duas palavras se escrevem igual (Caballero, tráfico).
Wow, this was so amazing. I'm trying to learn Brazilian Portuguese, I'm terrible at it, but I love it. It's such a beautiful and fascinating language! I love your videos! Obrigado! 😊
Words like esquecer, espiar, and estranho have an closed ee sound like the English word bee but shorter. Also when I listen to Discrição then Descrição they both have the same sound in the Google translator. The ô is a medium sound with the uma ou falo being more closed sound: Ball = Bola ( Open o or aw like law ), Cake = Bolo ( Midway o like oh In open ), A = Uma ( Closed like oo In boo but shorter also the final o in bolo ).
2 года назад+2
Most Brazilians will pronounce these unstressed initial e’s like i. (I’m using the Portuguese sounds for reference). Also we tend to always pronounce cumprimento regardless. It’s interesting to differentiate for clarity though.
The only moment when a brazilian will pronounce E using its real sound, is either when its placed in the middle of the word or within vowels that meet together. Another moment is when they want to be more clear, usually after a discussion, argument or just to be more clear indeed. i.e the words with letter E in the middle: - crEscEnte, ausEnte, prEsEnte, parEnte, frEquEnte, prEsidEnte, parEcEr, etc... those capital E's must be pronounced like portuguese E. i.e the words which vowels meet together: -EU, abrEU, morrEU, perdEU, sofrEU, parEcEU, amEI, salvEI, etc... The rest of the words a brazilian will pronounce any word that starts with E sounding like "i". - estante (sounds like istanti) - emigrante (sounds like imigranti that is pretty close to another word: imigrante) - enrolado (sounds likes inrolado) - está, estar, estou (sound like istá, istá, istô) - esperar (sounds like isperá) - embolar (sounds like imbolá)
Eu gostei muito deste vídeo e o achei muito útil. Eu tendo a ter problemas com os sons nasais quando falo português. Mas, acho que com os seus vídeos eu vou melhorar. Muito obrigado ☺️
muito legal muitas palvras nao as conhecia é interessante as pequenas diferencias das palavras e como o significado muda , um video muito util , eu só falhei em duas palavras . obrigado.
Oi Virgínia! Estou curtindo muiiito os seus vídeos. Sugiro q vc use a palavra PERCEBER em vez de VER a diferença entre as vogais,. Sem mais..... Sucesso!
Oi Virginia! De novo, obligato pelo video muito informativo e educativo! Eu posso ouvir o diferencia entre cumprimento e comprimento, mas não posso ouvir que o U e nasal. A mim, soa um U normal.
Great channel. Thanks for sharing the knowledge! One caveat from my experience though: I'm an advanced Spanish speaker and learner (Spanish being my 4th language, Portuguese was supposed to be the 5th). Been to 14 Latin American countries I speak it comfortably with locals. Been speaking it for 15 years. 29 days into my Portuguese journey, I feel that my Spanish has gone totally messed up, due to the unbelievable similarities between the two tongues. feels more like a complex dialect to me than anything. I'm confusing words, I'm mixing up pronunciations, structures, definite and indefinite articles, sometimes without even noticing. I feel Portuguese is taking over. It's a mess. To me personally Portuguese is music to the ear. A very sexy language but Spanish is more important in my case. Portuguese was just a fun thing, as it has no applications or actual uses in my personal or professional life. That was a big compromise that I wasn't aware of. I have therefore decided to quit the Portuguese course immediately. I just cannot sacrifice Spanish for Portuguese I'm afraid. I feel that for a native Spanish speaker, they can master Portuguese (or vice versa) in a couple of months without messing up their mother tongue, since they're born with it. However, for outsiders to these two languages who want to have both under their belt, I'm gonna advise against it. There's high chance you will screw up both languages inside your head. I don't know the science behind it, or why this has happened to me. I'm just sharing my personal experience. But Id rather master one language and speak it comfortably than be shaky in two. Worth noting that my mother tongues are French and Arabic. Good luck to all.
Oi Viginia Estou me aproximando rapidamente da hora em que minhas aulas de Duolingo terminam. Estou procurando complementar meus conhecimentos com flashcards, habilidades de escuta agressiva aqui na Paraíba. Estou aqui há mais de um ano e minha esposa precisa desacelerar e simplificar nossa conversa. Alguma recomendação? Gerald M Anthony
Oi Gerald. Que legal que você mora na Paraíba! O que você está passando é completamente normal. Depois de alcançar um nível intermediário, leva muito tempo e prática para chegar à fluência. Você vai alcançar isso naturalmente se continuar praticando no dia a dia. Além de falar com sua esposa e ouvir muito português, também recomendo a leitura de livros e artigos. Escrever diariamente em um diário (journal) em português também pode ajudá-lo. Se você tiver interesse em fazer aulas, recomendo meu programa para alunos de nível intermediário e avançado, Speaking Brazilian Academy. Veja mais informações aqui: www.speakingbrazilian.com/academy Espero que isso ajude.
A língua portuguesa tem muitos mais fonemas que outras vindas protoindo-europeu, até das latinas. Por isso é mais fácil para nós compreendermos o espanhol do que ao contrário. O russo é outra língua rica em fonemas, inclusive muitos parecidos com os nossos.
Here goes nothing 🤞🏽 1. Pão 🥖 2. Mal 3. Ok I give up these are easy. I think Americans don’t realize we already say this sound. We just have to give them tips. I like to use a Master P song “say unnnh de na na na! Make ‘em say unnnnnnh unnnh! De na na na na” lmao and so many more examples involving natural glottal stops like in the word “uncle” we usually say unnnh-(backof throught tongue connection and nasal vocalization)-cle and not un-(tip of the tongue)-cle. Lmao I’m no formal linguist but hopefully you get my point.
Sensacional Virgínia 👏🏼 👏🏼 Temos o romantismo que todos os estrangeiros falam seus idiomas perfeitamente rsrs... grande engano eles estudam para chegar a perfeição.. Nós brasucas amamos que aprendam nossa língua portuguesa 😀 15.11.2022 Feriado nacional e eu trabalhando.... 😁 Beijão da Capital Paulista
Acertei nove questões. Tive que me concentrar muito para entender o significado das palavras. O teste foi difícil. Todos os testes de pronúncia são difíceis.
parabéns por seu trabalho. Em alguma região do Brasil é dito : "Preciso comprar canela em pau ?" Acho que um exemplo mais usual seria : "Juntando alguns pedaços de pau ele acendeu uma fogueira."
Sim, meu amigo, aqui no Brasil vamos ao supermercado para comprar cabeça em pau e quando não tem falamos exatamente isso: "eu não encontrei a canela em pau....". Eu prefiro usar em pau do que em pó.
Olá! RUclips allows you to slow down the speed on the video’s settings. Click on settings - playback speed - then choose the speed that works best for you. We recommend that beginners start with the “Basic Course” playlist. You will find this playlist here: ruclips.net/p/PLVPq-uWoe5kntXhtt0UUHVfCPnuGzQryZ I hope that helps.
Esse teste para mim foi muito facil. Mas eu sempre tenho problemas com estresse em palavras novas. Por exemplo sempre quero falar "eu enténdi", em vez de "eu entendí" 😔
Eu estou aprendendo inglês em um aplicativo e já estou bem avançado no idioma consigo entender algumas músicas filmes em inglês, as pronúncias das palavras e percebo realmente que o inglês é um dos idiomas mais fáceis que têm para se aprender e eu estou adorando, porque é muito bom ter uma segunda língua pra mim isso é fantástico.
The problem is, she speaks so clear portuguese and when i listen to virginia i can understand most of what she is saying without reading the subtitles but when i watch some videos from people of rio or people who live in the favelas. It is like they are speaking a complete different language it makes it really difficult. They pronounce things super weird and fast. Any help on how to understand those people better?
I think that that will come with practice, one golden rule that I learned for learning a new language is the more you listen, the more you understand (and also, the more you understand, the more you can speak), but start with something less challenging, something that's harder then Virginia's way of speech, but not to hard that you can't understand a thing. So find anything that you may find interesting in portuguese (youtube videos, podcasts, series, movies, soap operas, music, etc), and listen, and listen, and listen... And soon enough, you'll realize that you can understand alot of those different accents that are full of slangs that may be harder for a non native speaker (and even for some of us native speakers) to understand.
You need to understand that teatcher Virgínia speaks slowly so that foreigners can understand, but the Brazilian in everyday life speaks fast and in colloquial language. In addition, the accent of Rio de Janeiro is different from that of São Paulo and the teacher Virgínia is from São Paulo.
@@Brubxyt yes that’s what i mean the carioca people. I found out that São paulo people speak easier portuguese, the people from rio use lots of slang words
Você poderia fazer um vídeo para mostrar a diferença de dose, doze e doce? Muito obrigada!! Sou mexicana mas essas 3 palavras sempre acho difíceis de pronunciar corretamente. Abs, e gosto muito do seu conteúdo nos vídeos.
Totalmente correto menos avô / avó pra mim! Felizmente naquele contexto, imagino que eu ouviria um artigo antes da palavra, então "meu" ou "minha" me ajudariam. Minha primeira viagem ao Brasil acontece em uma semana, então esse teste foi reconfortante :)
Olá Virginia. Sou um japonês estudando português. Obrigado pela lição muito útil.
Seu português tá muito bom 👍👍
Você tem parentes no Brasil? Há cerca de 2 milhões de descendentes de japoneses no Brasil ou mais.
@@nancyleal2529
Não tenho. Mas me interesso pelo português brasileiro.
@@takatoh-kohigan7332, que bom! Estive em outros países (não no Japão ainda) e foi uma boa surpresa encontrar pessoas interessadas no idioma português em países onde eu não esperava isso, como na Europa do leste. O interesse maior ainda é pelo idioma espanhol, mas parece haver um crescente interesse pelo português em universidades estrangeiras. Até na Rússia encontrei guias turísticos locais que falavam ótimo português aprendido em universidades.
Seu português está ótimo amigo!!
É legal saber que existe pessoas q ensinam os gringos a falar português kkkk
Muito bom
Brazilian Portuguese***
Muito legal. Conocí a dos chicas brasileñas, son hermanas, a través de un juego online. Ya tenemos 2 años de amistad y ellas me enseñan mucho 🤙
@@whizLouee Magnífico 👽👏👏👏👏👏
Virginia! Que lição tão boa! Teve dificuldades com a pronúncia dos termos "discrição" e "descrição," e após conhecer a regra, compreendi como devo pronunciá-los direitinho!
Muito obrigado por ensinar a gente como pronunciar o português brasileiro do jeito certo, Virginia!
Você é uma professora excelente!
I will learn this language with your videos. I just need some time. Thank you for sharing this video. Muito obrigado ❤❤
Boa sorte 😎👍
Se esforça que tu chega lá pivete 😎👍
hallo, wie geht ist dir?
I'm brazilian and I've just started learning German, but I really want to practice with someone real. What if we exchange languages and help each other? I bet you're gonna get there taking Virginia's lessons and practice them with me.
Tchüus
Oiee. Eu gosto muito esse tipo de estilo para praticar meu português! Ajudando muito pra falar direito…. Ouça com atenção
Fico feliz que goste do meu conteúdo!
Me too, it is so useful for me 🥰🥰❤❤
A Brazilian taught me the difference between Avô and Avó in a way that I won't ever forget. Avô (grandfather) has a little hat so he doesn't get sunburnt 😂
Sou brasileira, sei falar muito bem, mas não consegui não me inscrever no seu canal, é simplesmente muito bom. 😶🙂
I made the mistake on the thumbnail before …..
Dude
tell me the story😂😂
That's a very common mistake! I hope you enjoy the video!
💀
☠️☠️ bro made a grave mistake
Obrigada por esse video, estou aprendo português pra mim e eu gosto de como voce fala em portugeus. Que legal!
This woman should make toothpaste commercials. I feel I could calibrate my camera's white balance settings just with her radiant white smile alone.
We Brazilians like to take care of our teeth and smile 😁 but there are also many foreigners with very good teeth 😊
Sou brasileira e adoro assistir ao seu canal. Estudo espanhol, Frances e Inglês. E por incrivel que possa parecer percebo que ao melhorar o meu português compreendo melhor o espanhol e o Francês. Uso as suas legendas e seu modo de se expressar para aprender o Inglês. Isso tem funcionado. Obrigada. Eu também sou formada em letras e amo gramática. Gosto de perceber a variacao linguistica nos idiomas de mesma família. A sua abordagem no canal, do nosso português e da nossa cultura é muito boa. Faz-me sentir brasileira e ter orgulho de quem somos e do nosso país. Amo o nosso país. A sensação maravilhosa de pisar em solo Brasileiro e ver o sorriso das pessoas me cumprimentando no desembarque do aeroporto eu não encontro em lugar nenhum do mundo. E acho que essa alegria de ver o outro é a nossa identidade. E uma curiosidade: - somos numéro 1 no mundo em odontologia estetica, por isso temos um sorriso diferenciado. Muito obrigada pelo maravilhoso canal e por divulgar nossa língua e cultura. Abraço e sucesso pra você.
Vraiment merci pour cette vidéo , j'ai amélioré encore mon portugais
Você vai conseguir 😍
Acertei todas as questões! Não sabia que havia una diferença entre tráfego e tráfico e entre cavaleiro e cavalheiro. Em espanhol essas duas palavras se escrevem igual (Caballero, tráfico).
Que bom que gostou do vídeo!
Eu também aprendi há pouco tempo, achei que era igual ao espanhol, mas não é não, kkkk
Morri de rir com a das palavras pão e pau kkkkkkkk. Aula maravilhosa, professora 🤍
Eu sou mexicana e meu nome é Paulina mas todas as pessoas me chamam Pau 🥲🥲🥲
@@paulinacordova9139 kkkkkkkkkk
@@paulinacordova9139 "Pau" aqui no Brasil é um palavrão q se refere as partes íntimas masculinas
@@Brubxyt depende da interpretação, pode significar pedaços de madeiras.
@@sede4784 sim, tbm depende da mente do povo
Wow, this was so amazing. I'm trying to learn Brazilian Portuguese, I'm terrible at it, but I love it. It's such a beautiful and fascinating language! I love your videos! Obrigado! 😊
Nossa, não vejo como as professoras de português podem ficar mais bonitas e inteligentes? Suas aulas são muito úteis, obrigado.
Obrigado por tudo, Virginia! Eu falo francês que também tem sons nasáis; portanto, não tenho nehuma dificuldade em pronunciá-los.
Tem sim, conheço alguns franceses aqui no BRASIL que dizem ter dificuldade em falar os sons nasais.
Thanks from Italy
Que dicção maravilhosa !❤
Loved the test! I learned some new words and some better pronunciation.
Acabei de descubrir este canal. Faz 30 anos desde que estive no Brasil, e isso e' esatamente o que eu precisava! Muito obrigado por fazer este obra!
Eu acertou todas as questões mas não todas palavras eu soube antes de vídeo
O 9 de julho tambem é feriado nacional no meu pais Argentina 😅 Gostei muito do test!
Oi professora ! o teste foi super fácil e acertei todas as respostas ! Obrigado
Eu amo a musiquinha da abertura.
Remete aquelas vídeos aulas que vinha em dvd 🤭🥰
Thank you so much for this video!!! ❤️❤️❤️
I'm glad you like the video!
Words like esquecer, espiar, and estranho have an closed ee sound like the English word bee but shorter.
Also when I listen to Discrição then Descrição they both have the same sound in the Google translator.
The ô is a medium sound with the uma ou falo being more closed sound: Ball = Bola ( Open o or aw like law ), Cake = Bolo ( Midway o like oh In open ), A = Uma ( Closed like oo In boo but shorter also the final o in bolo ).
Most Brazilians will pronounce these unstressed initial e’s like i. (I’m using the Portuguese sounds for reference). Also we tend to always pronounce cumprimento regardless.
It’s interesting to differentiate for clarity though.
@ Thanks, at least now I know I'm hearing those words right.
The only moment when a brazilian will pronounce E using its real sound, is either when its placed in the middle of the word or within vowels that meet together. Another moment is when they want to be more clear, usually after a discussion, argument or just to be more clear indeed.
i.e the words with letter E in the middle:
- crEscEnte, ausEnte, prEsEnte, parEnte, frEquEnte, prEsidEnte, parEcEr, etc...
those capital E's must be pronounced like portuguese E.
i.e the words which vowels meet together:
-EU, abrEU, morrEU, perdEU, sofrEU, parEcEU, amEI, salvEI, etc...
The rest of the words a brazilian will pronounce any word that starts with E sounding like "i".
- estante (sounds like istanti)
- emigrante (sounds like imigranti that is pretty close to another word: imigrante)
- enrolado (sounds likes inrolado)
- está, estar, estou (sound like istá, istá, istô)
- esperar (sounds like isperá)
- embolar (sounds like imbolá)
Lovely I must try to listen to your wonderful generous gift = it gives me strength in my task, day by day. God bless you and family amen
Sou o mais novo inscrito no canal
May God bless you!
To rindo demais dela explicando do "Pau" kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
muito obrigada Virginia por essa lição . Com você eu tenho ganas de aprender cada dia
QUe legal, ainda tenho essa confusao entre comprimento e cumprimento enquanto eu ouço.
Obrigada! It would be helpful if you could pronounce them a couple times before we decide which is correct.
Love your lessons. You are a treasure!!!!
OBRIGADO!!
Eu gostei muito deste vídeo e o achei muito útil. Eu tendo a ter problemas com os sons nasais quando falo português. Mas, acho que com os seus vídeos eu vou melhorar. Muito obrigado ☺️
Você escreve muito bem o português! Parabéns! 👍
@@fernand0rtega muito obrigado
Eu errei só uma palavra: avó. Obrigado pelo esse video útil.
Foi fácil, obrigada pelo seu canal. O meu português não é tão bom, mas aí vou.
Expectativa da Virgiana : Monte de gringos irão ver esse vídeo
Realidade : Monte de brasileiro no vídeo pra ver oque falam do Brasil
Kkkk sou gringo aqui, gosto muito dessas vídeos
Obrigado Virgínia pela bela aula de português.
Gratidão!
Muito obrigado por seus videos pra aprender braziliero mim faz praze❤
Omd this test was great. Do you have more like this? I got them all right ❤
Muito abrigada Virginia 😎
muito legal muitas palvras nao as conhecia é interessante as pequenas diferencias das palavras e como o significado muda , um video muito util , eu só falhei em duas palavras .
obrigado.
Fabuloso! Que legal!
Oi Virgínia! Estou curtindo muiiito os seus vídeos. Sugiro q vc use a palavra PERCEBER em vez de VER a diferença entre as vogais,. Sem mais..... Sucesso!
obrigado!
De nada!☺️😊
Obrigada! Boa licao tao boa!!
Obrigada pelo vídeo! Como sempre muito interessante! Acertei as 10 questões. Até mais!
Great video! Muito obrigado!
Cá estou eu assistindo aprendendo a falar português sendo brasileira kkkkkk
eu, acertei todos kkk
Simmm kkkkkk
Oi Professora Virginia!
Parabens por voce trabalho
Lembro alguém explicando a diferença entre avó e avô. Quando falar avó da um sorriso. 😄
Muito bom, obrigado
uma outra vez que eu aprendi muito! obrigado pelos seus esforços :)
Oi Virginia! De novo, obligato pelo video muito informativo e educativo! Eu posso ouvir o diferencia entre cumprimento e comprimento, mas não posso ouvir que o U e nasal. A mim, soa um U normal.
Meu Aniversário também é em Junho.😄
Great channel. Thanks for sharing the knowledge!
One caveat from my experience though:
I'm an advanced Spanish speaker and learner (Spanish being my 4th language, Portuguese was supposed to be the 5th). Been to 14 Latin American countries I speak it comfortably with locals. Been speaking it for 15 years.
29 days into my Portuguese journey, I feel that my Spanish has gone totally messed up, due to the unbelievable similarities between the two tongues. feels more like a complex dialect to me than anything. I'm confusing words, I'm mixing up pronunciations, structures, definite and indefinite articles, sometimes without even noticing. I feel Portuguese is taking over. It's a mess.
To me personally Portuguese is music to the ear. A very sexy language but Spanish is more important in my case. Portuguese was just a fun thing, as it has no applications or actual uses in my personal or professional life. That was a big compromise that I wasn't aware of. I have therefore decided to quit the Portuguese course immediately. I just cannot sacrifice Spanish for Portuguese I'm afraid.
I feel that for a native Spanish speaker, they can master Portuguese (or vice versa) in a couple of months without messing up their mother tongue, since they're born with it.
However, for outsiders to these two languages who want to have both under their belt, I'm gonna advise against it. There's high chance you will screw up both languages inside your head.
I don't know the science behind it, or why this has happened to me. I'm just sharing my personal experience. But Id rather master one language and speak it comfortably than be shaky in two.
Worth noting that my mother tongues are French and Arabic.
Good luck to all.
Eu acertei nove questões😀. obrigada Virginia, eu sempre aprendo novas palavras com seus videos util.
Parabéns!! Ksksks
Ainda bem que avisou da terceira forma de uso 😂😂 br é mt sacada com gringo 😂😂
I got them all correct
Obrigada pela vídeo, é muito útil para mi 🙌🏼 Eu errei só uma palavra! O teste fui fácil!💪🏼 Eu aprendi muito com sua ajuda, muito obrigada ✨
Amo os seus vídeos 🤩🤩😍
Watching and listening to ‘mal’ reminds me of how English people from Essex pronounce ‘milk’. They say ‘miwk’ with a w sound instead of an L.
Oi Viginia
Estou me aproximando rapidamente da hora em que minhas aulas de Duolingo terminam. Estou procurando complementar meus conhecimentos com flashcards, habilidades de escuta agressiva aqui na Paraíba. Estou aqui há mais de um ano e minha esposa precisa desacelerar e simplificar nossa conversa. Alguma recomendação?
Gerald M Anthony
Oi Gerald. Que legal que você mora na Paraíba!
O que você está passando é completamente normal. Depois de alcançar um nível intermediário, leva muito tempo e prática para chegar à fluência. Você vai alcançar isso naturalmente se continuar praticando no dia a dia. Além de falar com sua esposa e ouvir muito português, também recomendo a leitura de livros e artigos. Escrever diariamente em um diário (journal) em português também pode ajudá-lo.
Se você tiver interesse em fazer aulas, recomendo meu programa para alunos de nível intermediário e avançado, Speaking Brazilian Academy. Veja mais informações aqui: www.speakingbrazilian.com/academy
Espero que isso ajude.
Por que os estrangeiros têm dificuldade em pronunciar os sons nazais, é tão natural produzir esse som.
Nós, falantes de Espanhol não Temos esse som , mas com a practica e fácil. Esse som e de muita ajuda no inglês
Depende da língua nativa de cada pessoa. A pronúncia nasal é difícil para falantes de inglês, porque não existem vogais nasais na língua inglesa.
Acho que pelo mesmo motivo que nós brasileiros temos dificuldade com a pronuncia de TH no inglês.
@@dmiranda não é tão difícil pronunciar TH
A língua portuguesa tem muitos mais fonemas que outras vindas protoindo-europeu, até das latinas. Por isso é mais fácil para nós compreendermos o espanhol do que ao contrário. O russo é outra língua rica em fonemas, inclusive muitos parecidos com os nossos.
Em Brasília, em Salvador e em Vitória se pronuncia fães/faiz
Obrigado por tudo
Here goes nothing 🤞🏽 1. Pão 🥖 2. Mal 3. Ok I give up these are easy.
I think Americans don’t realize we already say this sound. We just have to give them tips. I like to use a Master P song “say unnnh de na na na! Make ‘em say unnnnnnh unnnh! De na na na na” lmao and so many more examples involving natural glottal stops like in the word “uncle” we usually say unnnh-(backof throught tongue connection and nasal vocalization)-cle and not un-(tip of the tongue)-cle. Lmao I’m no formal linguist but hopefully you get my point.
Oi. Tudo bom? Sou russo, falo bem, mas quero me livrar do sotaque ainda. Poderia ser a minha fonóloga, será? Pago.
Eu gostaria de saber porque não há acento agudo ou circunflexo nas palavras inglesas.
Nossa, alguns acentos iriam ajudar bastante no inglês.
sla, mas que bom que nao tem, menos coisa pra aprender kk
Thank you for this video
Sensacional Virgínia 👏🏼 👏🏼
Temos o romantismo que todos os estrangeiros falam seus idiomas perfeitamente rsrs... grande engano eles estudam para chegar a perfeição..
Nós brasucas amamos que aprendam nossa língua portuguesa 😀
15.11.2022 Feriado nacional e eu trabalhando.... 😁
Beijão da Capital Paulista
Virginia , Acho que nas palavras fãs e Faz a pronuncia também se diferença no som S e Z né?
Elas possuem o mesmo som no final de uma palavra.
@@lucaswl007 obg 🤝
Em final de palavras, a letra Z é pronunciada como S.
Espero que tenha gostado do vídeo!
hello im English, you can talk with me to im can talk "Português" my son can talk "Português" he learned on duolingo and he created this accont.
Acertei nove questões. Tive que me concentrar muito para entender o significado das palavras. O teste foi difícil. Todos os testes de pronúncia são difíceis.
I got them all right!!! I’m Brazilian though 😂😂😂
Confundir "pão" com "pau" pode te colocar em situações constrangedoras kkkkkkkkkkk.
Pois é, uma amiga peruana errou a pronúncia ao tentar dizer para outro amigo: "Nossa, você está muito pão-duro hoje!". Imagina a cena!
@@wellington7845 kkkkkkk misericórdia
parabéns por seu trabalho. Em alguma região do Brasil é dito : "Preciso comprar canela em pau ?" Acho que um exemplo mais usual seria : "Juntando alguns pedaços de pau ele acendeu uma fogueira."
Que bom que gostou do vídeo.
Sim, eu sempre tenho canela em pau em casa. :)
Sim, meu amigo, aqui no Brasil vamos ao supermercado para comprar cabeça em pau e quando não tem falamos exatamente isso: "eu não encontrei a canela em pau....". Eu prefiro usar em pau do que em pó.
Dentro lingua Crio de Hawai, o povos usar palavra pão (assim soando na São "Pãolo" ) quando dizer já completa fiz um coisa.
😆
Eu feliz porque acertei todas😃
Nunca sai do brasil-
eu, como brasileiro, me orgulhei tambem de ter acertado. kkkkk
I like your content.But I find it a bit too fast.Is there a setting I can use to slow down the videos?
Olá! RUclips allows you to slow down the speed on the video’s settings. Click on settings - playback speed - then choose the speed that works best for you.
We recommend that beginners start with the “Basic Course” playlist. You will find this playlist here: ruclips.net/p/PLVPq-uWoe5kntXhtt0UUHVfCPnuGzQryZ
I hope that helps.
Esse teste para mim foi muito facil. Mas eu sempre tenho problemas com estresse em palavras novas. Por exemplo sempre quero falar "eu enténdi", em vez de "eu entendí" 😔
*entendi
Eu acho voce simplismente linda!
É pau, é pedra...
Nailed it.
Hello Virginia, did you get my text?
Tambem “accept, except” 🤔😭
Comprimento e cumprimenta são tão iguais que até eu que sou BR confundo
Eu estou aprendendo inglês em um aplicativo e já estou bem avançado no idioma consigo entender algumas músicas filmes em inglês, as pronúncias das palavras e percebo realmente que o inglês é um dos idiomas mais fáceis que têm para se aprender e eu estou adorando, porque é muito bom ter uma segunda língua pra mim isso é fantástico.
Idai
@@13traaa nossa kkkkkk
Eu acho que a palavra “tráfico” no sentido q vc descreveu significa mais a “trafficking” em inglês
The problem is, she speaks so clear portuguese and when i listen to virginia i can understand most of what she is saying without reading the subtitles but when i watch some videos from people of rio or people who live in the favelas. It is like they are speaking a complete different language it makes it really difficult. They pronounce things super weird and fast. Any help on how to understand those people better?
I think that that will come with practice, one golden rule that I learned for learning a new language is the more you listen, the more you understand (and also, the more you understand, the more you can speak), but start with something less challenging, something that's harder then Virginia's way of speech, but not to hard that you can't understand a thing.
So find anything that you may find interesting in portuguese (youtube videos, podcasts, series, movies, soap operas, music, etc), and listen, and listen, and listen...
And soon enough, you'll realize that you can understand alot of those different accents that are full of slangs that may be harder for a non native speaker (and even for some of us native speakers) to understand.
You need to understand that teatcher Virgínia speaks slowly so that foreigners can understand, but the Brazilian in everyday life speaks fast and in colloquial language. In addition, the accent of Rio de Janeiro is different from that of São Paulo and the teacher Virgínia is from São Paulo.
Here in Brazil there are several accents, the Rio De Janeiro accent is known as "Carioca". The slang that "Cariocas" talk really are strange
@@Brubxyt yes that’s what i mean the carioca people. I found out that São paulo people speak easier portuguese, the people from rio use lots of slang words
@@steniodlucenamedeiros5059 thanks a lot! I wish she would make a video on that, since people from rio speak very weirdly and fast.
Eu sendo brasileiro fiquei repetindo pão e pau
Foi facil😎
Legal! Mas pra mim foi facil =)
Kkkkkkk a thumbnail me quebrou kjkjkjkjkjk
This lesson was hard.
Você poderia fazer um vídeo para mostrar a diferença de dose, doze e doce? Muito obrigada!! Sou mexicana mas essas 3 palavras sempre acho difíceis de pronunciar corretamente. Abs, e gosto muito do seu conteúdo nos vídeos.
Totalmente correto menos avô / avó pra mim! Felizmente naquele contexto, imagino que eu ouviria um artigo antes da palavra, então "meu" ou "minha" me ajudariam. Minha primeira viagem ao Brasil acontece em uma semana, então esse teste foi reconfortante :)