Wunschpunsch Intro Multilanguage [HD]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024
  • The Intro of the famous German TV Series "Wunschpunsch" in 7 different Leids!!! :D
    Enjoy!! :-) ;-)
    Don´t forget to comment/subscribe, as you wish! :D :B
    Willst du die Serie nochmal schauen/Wanna watch the series again? :) -- amzn.to/2BKsGqQ *
    --- Support me on Patreon for more videos more frequently: / norygbu :)
    *Als Amazon-Partner verdiene ich an qualifizierten Verkäufen. Euch entstehen absolut keine Kosten. Der Link dient nur für eine Umsatzbeteiligung für mich der sich NICHT auf Kaufpreise auswirkt.
    **As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases. There AREN'T any increases in purchase prices through this for you. I get only a small distributing fee for linking to that product.

Комментарии • 267

  • @letmedwight
    @letmedwight 2 года назад +62

    German/Deutsch: "Ist ein satanarchäolügenialkohöllischer Wunschpunsch!"
    English: "mega-magic mega-magic retro-potion"

  • @noahs.6209
    @noahs.6209 4 года назад +55

    English translation of the German Intro:
    Behind the dark walls of Nightmare Mansion,
    The evil Wizard and his witch-aunt are brewing
    The dreadful, wicked punch of punches,
    Bravely, cat and raven are trying to save the world,
    But the Wunschpunsch is a Satanarchaeolidealcohellish Wunschpunsch
    Only two friends are stopping the magic,
    Follow the Satanarchaeolidealcohellish Wunschpunsch
    Smelling toxic, dripping curses, World destroying.

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  4 года назад +6

      Dankeschön!!! ✌🏻✌🏻✌🏻👍🏻👍🏻👍🏻❤️

    • @mirekskuta8409
      @mirekskuta8409 Год назад +3

      Whunshpunch mean punch of whishis in Germán nice wordplay

  • @GARP
    @GARP 7 лет назад +70

    Wie einfach nichts an die deutsche Version dran kommt :)

  • @songotenks4524
    @songotenks4524 4 года назад +93

    Digga auf der englischen version ist ja mehr autotune als auf taddls tracks

  • @hurrikanlouitrollthemall1241
    @hurrikanlouitrollthemall1241 5 лет назад +42

    alter die englischen sänger/übersetzer waren ja total motiviert... megamagic megamagic...... punsch.....

    • @imtoto813
      @imtoto813 5 лет назад +7

      tatsächlich ist die englische Version das Original, weil der Cartoon aus Kanada kommt und nur die Buchvorlage deutsch ist

    • @hurrikanlouitrollthemall1241
      @hurrikanlouitrollthemall1241 5 лет назад +8

      @@imtoto813 ach du schande und ich lebte jahrelang im irrglauben... danke dir =) trotzdem ist das deutsche intro das beste!

    • @ghost_on_main
      @ghost_on_main 5 лет назад +7

      und überhaupt dieses affige und mega unpassende autotune, das deutsche intro is echt das beste

    • @diemetalschlagzeugerin2520
      @diemetalschlagzeugerin2520 5 лет назад +1

      Die singen "megamagic, megamagic retro potion"

    • @LarsisLP
      @LarsisLP 4 года назад +6

      Naja, Satanarchäologenialkohöllisch lässt sich glaube ich schlecht übersetzen.

  • @MegaKamuffel
    @MegaKamuffel 3 года назад +69

    English: Its a Wunschpunsch! Mega magic, mega magic retro-potion, Wunschpunsch!
    German: Doch der Wunschpunsch! Ist ein satanarchäolügenialkohöllischer Wunschpunsch! xD

    • @eliasstier6832
      @eliasstier6832 3 года назад +5

      Da braucht’s keine komische autotune Überlagerung dass es sich verschickt anhört😅
      Die armen Eltern die ihren Kind den Begriff erklären mussten😂

  • @ichiyu4287
    @ichiyu4287 8 лет назад +15

    Polish lyrics:
    To jest historia pewnej wiedźmy i maga
    tysiąca czarów, które wywar wspomaga.
    Zaklęcia moc, zaraz, zamieni miasto
    w chaos i zamęt i już cały świat to
    wunschpunsch
    Czarna magia, dziwna magia
    w tym wywarze.
    wunschpunsch
    Czarną magię, dziwną magię
    wam pokażę.
    wunschpunsch
    Czarna magia, dziwna magia
    w tym wywarze.
    wunschpunsch
    Czarną magię, dziwną magię
    wam pokażę.
    na na na na na
    na na na na na
    na na na na na
    na na na na na
    To jest historia pewnej wiedźmy i maga.
    wunschpunsch
    Czarna magia, dziwna magia
    w tym wywarze.
    wunschpunsch
    Czarną magię, dziwną magię
    wam pokażę.

  • @Timerpoint
    @Timerpoint 7 лет назад +25

    Always funny to see how a german show, that you know since your childhood, sounds in different languages.

  • @Diwasho
    @Diwasho 4 года назад +28

    German ver has such a great title logo

  • @ClockworkBastard
    @ClockworkBastard 7 лет назад +35

    in Russian they often just say overall information 'bout authors, not the song translation itself

    • @chandeliercat516
      @chandeliercat516 4 года назад +1

      Yeah, it might certainly have seemed like a kind of tribute to authors, but finally sounded somewhat out of line IMO. Well, there were also shows they combined both Russian dubbing and overall info read aloud in...

  • @Bartnuschler
    @Bartnuschler 4 года назад +50

    Only the german version can nail Michael Endes Puns and Neologisms

  • @dragondiana8
    @dragondiana8 9 месяцев назад +5

    Michael Ende hat sich mit dem Buch einfach so unsterblich gemacht, das ist so unglaublich. Allein mal die Tatsache, dass man dann daraus einen Cartoon gemacht hat (basierend auf einem deutschsprachigen Buch, das ist schon mal selten) *und* dass dieser dann sogar in weitere Sprachen übersetzt wurde, ist einfach so unfassbar selten, dass man sagen: Ja, Michael Ende hat sich damit unsterblich gemacht (auch mit seinen weiteren, auch weltberümten Büchern, ich sage nur "Die unendliche Geschichte")

  • @TRump-II
    @TRump-II 7 лет назад +30

    German op is the best

  • @stobbi38
    @stobbi38 5 лет назад +27

    I'll always prefer the german Version because it's one of my childhood's Highlights. Also, nobody managed to make the voice effect sounds as cool. But I really dig the Hebrew version.

  • @jatoarkanen4435
    @jatoarkanen4435 7 лет назад +20

    I've always agreed with Russian dubbers' decision to leave opening song untouched. The song is absolutely awesome as it is. Most of dub examples I heard here don't capture same feeling.

    • @DannyTVoriginal
      @DannyTVoriginal 7 лет назад +4

      but english isn't the original one.....the originals are german and french(not in this video)

    • @gazmanolegov
      @gazmanolegov 7 лет назад +4

      немцы так наивно думают что это их мульт. только потому что по книге Майкла Энде

    • @julehabfst6938
      @julehabfst6938 7 лет назад

      Станислав Баталов danny the first one is german

    • @ClockworkBastard
      @ClockworkBastard 7 лет назад

      Ерунду то не говори. Англоязычная википедия сообщает что родина мульта - Германия. Делали в Канаде, заказчики евреи... Так что всё хорошо. Германия
      ru.wikipedia.org/wiki/Вуншпунш

  • @mysteriawinchester
    @mysteriawinchester 9 лет назад +14

    The english and the german intros are the best :)

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  9 лет назад +4

      Mysteria Venezia Winchester THX! :B Yes, they are! Especially because the Show is German! xD ;-) \o/

    • @user-jx3qv5dl3b
      @user-jx3qv5dl3b 9 лет назад +2

      Yeah. Dutch version sounds like drunk guy...

    • @mysteriawinchester
      @mysteriawinchester 9 лет назад +1

      Haha yes, the dutch version sounds really funny ;)

    • @mysteriawinchester
      @mysteriawinchester 9 лет назад

      *****​ Have you seen this show in german?

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  9 лет назад +7

      Mysteria Venezia Winchester Of course! :D :B Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch Or the Satanarchaeolidealcohellish Notion Potion! XD (try say that really fast!) ;-)

  • @nefera_mh
    @nefera_mh 7 лет назад +32

    German is the best!

  • @user-oz6is8dt8d
    @user-oz6is8dt8d 7 лет назад +21

    English, Polish and German top!

  • @kinggangrel9520
    @kinggangrel9520 8 лет назад +22

    The funny thing is, the german voice only sounds a bit like a robot because they had to edit the 'refrain' because it was too difficult to sing 'satanarchäolügenialkohöllischen Wunschpunsch' :D

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +5

      Wirklich? ^^ :3 Das wusste ich noch nicht! :D

    • @kinggangrel9520
      @kinggangrel9520 8 лет назад +4

      +NoRyg Bu Stand mal in so 'nem Magzin drin' xD Find die Vorstellung schon iwie geil ;D

  • @johndow6127
    @johndow6127 2 года назад +6

    I think I saw 2 episodes of this show. I remember nothing but I will never forget the (English) intro. The team that did that deserve to be paid really well. It is a super brain worm. haven't even thought about it for a decade at least and today it came screaming back to me for some reason which is why I am looking it up now!

  • @migsv5803
    @migsv5803 2 года назад +19

    English feels like it's inspired by Eiffel 65's Blue.

  • @crazyt-rex5924
    @crazyt-rex5924 4 года назад +16

    Polska wersja wunshpunsh jest taka dobra ponieważ śpiewa ją gaunter o'dim
    the Polish version wunshpunsh is so good because it is sung by gaunter o'dim

  • @chlee8261
    @chlee8261 7 месяцев назад +2

    I am Korean, and I love this show very much. I watched the show when I came home from school when I was kid. The Korean version of the show used an original intro song.

  • @Apple-ip3fe
    @Apple-ip3fe 2 года назад +15

    Как же раньше любили озвучивать, когда в мультике уже идет какой-то сюжет, и персонажи разговаривают, в это время диктор: "соисполнительный продюсер..." , и актерам озвучания приходится замолкать в моменты, когда диктор вновь берется читать титры, таким образом мы слышим слова вырванные из контекста вроде "не понимаю, зачем нужен я", по среди диалога опять лезет диктор и все прерывает, а персонажи дальше говорят по-английски 🌚
    И правда, зачем нужен ты, когда зрителю интереснее узнать, кто соисполнительный продюсер, чем сюжет мультсериала?

    • @basementrat66
      @basementrat66 2 года назад

      Тупые совки потому что.

    • @user-vc2ku6hl1k
      @user-vc2ku6hl1k 10 месяцев назад

      @@basementrat66 Пока больше похоже, что ты тупой.

  • @blackprincessofnight
    @blackprincessofnight 8 лет назад +18

    To me it seems like most of the versions are based of the english version, which I find kind of sad. The original german version sounds best in my opinion.
    I'm german, fluent in english and decent at understanding dutch. I noticed that the lyrics of the english version very much differ from the german one, while it sounded like the dutch version used a translation of the english lyrics.

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +4

      +Xiani Moon Yes! That's what I thought! :-) :3
      Really kind of sad, that there are so few Really good German TV Shows/Productions, and when they are, they are treated "not very well" abroad! :3 ö____ö

  • @royalpoincianca8568
    @royalpoincianca8568 7 лет назад +9

    My favourite is German but I grew up with the Turkish one so I'm a bit biased but out of the dubs that's the one I love the most.

  • @nepolana1407
    @nepolana1407 8 лет назад +24

    i think polish is the best

  • @Alligator641
    @Alligator641 4 года назад +22

    I am from Germany, but my favourits are the polish and the Turkey Version.

  • @Mombaa
    @Mombaa 9 лет назад +17

    German best

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  9 лет назад +5

      +Mombaa Of course, since that's the original! :D \o/ ;-)

  • @bvbstrike3658
    @bvbstrike3658 4 года назад +21

    Alter im türkischen sagen die einfach die ganze Zeit Zauberer Zauberer xD
    Okay deutsche ist am geilsten gemacht

  • @Caysari
    @Caysari 7 лет назад +57

    Wow
    the only good one is the original German

    • @masterdiiiz367
      @masterdiiiz367 6 лет назад +1

      I like the english one too thoug, even as a german.

    • @masterdiiiz367
      @masterdiiiz367 6 лет назад +5

      The German one is the best though...

    • @rainpooper7088
      @rainpooper7088 6 лет назад +5

      Crazykiller Studios
      The English one could be potentially good, but god, the fucking autotune. They also kept these autotune portions in the actual episodes when the spells are cast, so someone actually thought it sounded good.

  • @kinggangrel9520
    @kinggangrel9520 8 лет назад +20

    Jaja, Wunschpunsch ist schon ein schweres Wort :'D

    • @stellaomera8489
      @stellaomera8489 7 лет назад +3

      King Gangrel ich find gut das sie wenigstens das deutsch gelassen haben XD

  • @COLEBROOKSTONE.
    @COLEBROOKSTONE. 7 лет назад +26

    german is best xD
    hab sogar noch des Buch zuhause xD

    • @xlondoncallingx
      @xlondoncallingx 7 лет назад +3

      Ich höre momentan das Hörbuch. :D

    • @TauGeneration
      @TauGeneration 7 лет назад +2

      meh... it looks rushed in the dance scene.. :/

    • @AlkalineBatterien
      @AlkalineBatterien 7 лет назад +1

      Na Mann, die polnische Version ist sau geil :-D, was vielleicht auch damit zusammenhängt, dass ich die Serie in Polen kennengelernt habe, obwohl ich in Deutschland geboren und aufgewachsen bin ^_^
      Die Stimme des Erzählers in der deutschen Fassung ist aber cool (in der polnischen erzählt Made, so ganz nebenbei ;-))

    • @amsedzaferovic1679
      @amsedzaferovic1679 7 лет назад +3

      Well, that is because the singer is not focused on the dance part. He is more focused on the explanation of the Wunschpunsch. The german intro is the only one which included the original "satanarchäolügenialkohöllischen" word into it, i think it was to difficult to translate the the full word into other langauages. I like the german intro (because it is the version i grew up with) and because it explains very well how the Wunschpunsch and its story works.

    • @gazmanolegov
      @gazmanolegov 7 лет назад +1

      Skullnette it is not. even polish version better the grrman

  • @xX2x2ist44Xx
    @xX2x2ist44Xx 4 года назад +19

    Wenn man manche Kommentare hier liest merkt man, dass bei vielen einfach nur der Nationalstolz durchkommt. Teilweise sind wirklich gute und teilweise wirklich miese Versionen dabei (ich benenne jetzt bewusst keine), die aber nicht nach dem beurteilt werden wonach sie klingen, sondern einfach nur woher sie stammen.

    • @Suthek
      @Suthek 3 года назад +5

      Willkommen beim Eurovision Song Contest.

  • @NTxC
    @NTxC Год назад +3

    Such a genius show, everything about it is great.

  • @linajurgensen4698
    @linajurgensen4698 6 лет назад +27

    German original best❤️

    • @mimisloupeidis686
      @mimisloupeidis686 4 года назад

      Its not the original

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Год назад

      it's one of the worst.

    • @lordenma4449
      @lordenma4449 24 дня назад

      Nah get the Frick out wunschpunsch is based off the German book by Michael Ende also the English sucks
      And come back until satanarchäolügenialkohöllischer

  • @SWSagume
    @SWSagume Год назад +7

    Yeah it feels like the other languages cant keep up simply because the german one puts a big emphasis on playing around with adjectives, making them very swingful aiding the entire melody, plus the narrator fits more the feeling.
    In german you basically can strech all those words to the infinite which is trickier in english.

  • @ohnanahey3414
    @ohnanahey3414 5 лет назад +24

    Why is the german version as the only one so short?

    • @Alligator641
      @Alligator641 4 года назад +24

      In der Kürze liegt die Würze

    • @nogum9763
      @nogum9763 4 года назад

      cause time is money, and if you waste my mony we have a problem

  • @GlitchyFred83
    @GlitchyFred83 4 года назад +15

    My childhood

  •  9 лет назад +8

    2:50 Polish lyrics if somebody wants:
    "To jest historia pewnej Wiedźmy i Maga
    Tysiąca czarów, które wywar wspomaga
    Zaklęcia moc zaraz zamieni miasto
    W chaos i zamęt
    I już cały świat to...
    Wunschpunsch!
    Czarna magia, dziwna magia w tym wywarze
    Czarną magię, dziwną magię wam pokażę x2
    To jest historia pewnej Wiedźmy i Maga
    Wunschpunsch! (...)"

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  9 лет назад

      +Lewacka Wiewiórka Wow!! :-) Thanks!! Dziekuje!! \o/
      That's the kind of fan I love!! :D

    •  9 лет назад +1

      +NoRyg Bu No problem man, I usually add such a lyrics if the film contains the compilation of various opening themes (especially when these are from my favourite cartoons I watched when I was young) in many languages with polish language within. This is just 1 minute - to write the text and to press the "add comment" button :p
      Another people, Germans, Frenchs and so on also should write down the lyrics. It is simply fun, to try to sing some song in completely diffrent language.

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  9 лет назад +1

      +Lewacka Wiewiórka Tak, That's why I made those videos, because it's fun to see/hear the series you like in another leid! ;-) :D

    •  9 лет назад +2

      ***** Indeed, it is. Also the comment section sometimes has nice stories about the childhood passed with these cartoons from all the Europe :p
      Where are you from?

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  9 лет назад +2

      +Lewacka Wiewiórka I'm German, like this series originally! ;-) :D \o/ :B

  • @SvenNero
    @SvenNero 9 лет назад +40

    Haha, russia destroyed system.

  • @roskkk7339
    @roskkk7339 5 лет назад +20

    ДьяволсСтолГениАлокольный коктейль.

    • @goodluck47x
      @goodluck47x 5 лет назад +9

      ДьявольсКонГениАлкогольный*

  • @izzy1466
    @izzy1466 2 года назад +44

    The German version is the best 🤷🏼‍♀️

    • @rockinresurrection6542
      @rockinresurrection6542 2 года назад +13

      It's based on a German novel so it's only right that this is the best one

  • @user-tw8eo9je5x
    @user-tw8eo9je5x 4 месяца назад +5

    Версия на еврите даже лучше русской, это шедевр :3

  • @yoshi98
    @yoshi98 Год назад +6

    Lustig eigentlich ist das Deutsch Intro das Original. Genau so wie das Französische weil sind zwei unterschiedliche Titel Songs.
    Weil "Wunschpunsch" ist ein Deutsches Wort das man nicht so übersetzen kann.

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  Год назад +1

      Genau! :D

    • @SWSagume
      @SWSagume Год назад +3

      Es war tatsächlich eine Koproduktion, zwischen Saban International Paris und Ard Degeto., das Buch aber worauf der Cartoon basiert stammen von Michael Ende. Die Serie hatte ihre Erstausstrahlung 2000 auf TF1 in Frankreich.

  • @bronwynjohnston1669
    @bronwynjohnston1669 8 лет назад +17

    The English version is so different compared to the German version. Which is the original?

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +10

      +Bronwyn Johnston Yes, alas! :3 As you can read in the other comments! ö__ö
      The Show is German in original, that's why German has the best Quality! ^^ :D

    • @YasinLPLetsPlay
      @YasinLPLetsPlay 8 лет назад +9

      I think the english language haven't the word satanarchäolügenialkohöllischer Wunschpunsch :) The german is the best:)

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +7

      +YasinLP Yes, they haven't !^^ :D In English they called it "Satanarchaeolidealcohellish Notion Potion"!^^ ;-)
      But, nonetheless, the word Wunschpunsch was sung in every other leid! ;-) :D \o/

    • @coladict
      @coladict 8 лет назад +5

      The SHOW is Canadian originally, and recorded in English for a wider-reaching audience. The BOOK is German.

    • @thibaultsittler2609
      @thibaultsittler2609 6 лет назад

      Franco-canadien

  • @Cringefest_queen228
    @Cringefest_queen228 3 года назад +11

    I love English version :3

  • @Ceraxismusic
    @Ceraxismusic 8 лет назад +10

    Beste Serie :D

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +2

      Auf jeden! :D

  • @bizarrou
    @bizarrou 9 месяцев назад +6

    Polish is the best. The autotune doesn't sound like the singer is having a mentalbreakdown or is cackling or something

  • @89alcatraz89
    @89alcatraz89 Год назад +5

    Polish and Hebrew version have actual singing in the main part and I see that german version has more lyrics tonit but sounds just strange

    • @Milonoto
      @Milonoto 17 дней назад

      The german version is the original.
      Just as the book it's based on came from germany.
      Every other version just ruins the rich lyrics.
      Not including the "Satanarchäolügenialkohöllisch" part was the biggest mistake the brits could have made.

    • @89alcatraz89
      @89alcatraz89 17 дней назад

      @@Milonoto just because german is original doesn't guarantee it's going to be the best sounding
      the overall meaning may be gone but melody may still be better
      and the pronunciation of big madu-up word is just strange with those added peaks

    • @Milonoto
      @Milonoto 17 дней назад

      @@89alcatraz89 You know the intend of the song was to sound satanic and fucked up.
      The german singer did such an amazing job sounding like an actual demon.
      It was so good that every other translation team must've thought it was auto tuned which explains the more than sub-par job.
      They just made it into generic techno music.
      I just posted a translation of the original text, if you're interested in seeing what exactly got lost in translation, just search up newest. 👍

    • @89alcatraz89
      @89alcatraz89 17 дней назад

      @@Milonoto Maybe it was done exactly as envisioned but I'm under no obligation to like it
      and I like other versions more
      I've seen the translation as it's alsways good to know and from waht I see not that much was lost other versions aside from the long word which I suspect was meant as a form of joke
      still I like melody of the other versions more

  • @tomwes8390
    @tomwes8390 8 лет назад +7

    Dutch intro is the best

    •  7 лет назад +2

      Een magisch toverdrankje, een heks en tovernaar~

  • @ThePreciseClimber
    @ThePreciseClimber 2 года назад +9

    Were there any other TV cartoons based on Michael Ende books? I'm familiar with:
    Wunschpunsch
    Jim Button
    The Neverending Story (this one sucked)

    • @MaxiHartlieb
      @MaxiHartlieb Год назад +2

      The never Endung Story is insane as a Book. Bastian Balthasar Bux.

    • @ThePreciseClimber
      @ThePreciseClimber Год назад +1

      @@MaxiHartlieb Shame we never got a proper adaptation of the 2nd half of the book. They should do a TV-14 animated series or something.

    • @EnbyEl
      @EnbyEl Год назад +6

      Momo has a cartoon show. I don't know about the languages it exists in, I watched it in German, but I loved it as a child.

  • @TauGeneration
    @TauGeneration 7 лет назад +9

    the hebrew one is the best one , not only it has the , in my opinion , better version of the intro but it has rythm and in the dance scene , you wanted to dance :D

  • @xRD4Moneyx
    @xRD4Moneyx 6 лет назад +8

    Die Englische Version ist ja mega geil haha

  • @michakaikarsten7331
    @michakaikarsten7331 2 месяца назад +1

    The translated versions would've profited majorly from just leaving in the satanarchäolügenialkohöllisch when they took Wunschpunsch as a word anyways. Mega magic mega magic retro potion ... okay. Dafür hat Michael Ende nicht zwei Seiten lang die Wortbildung erklärt.

  • @Blaustern100300
    @Blaustern100300 8 лет назад +17

    Ob alle jene, die kein Deutsch sprechen das Wort "Wunschpunsch" verstehen ? XD

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +2

      +Blaustern100300 Hab ich mich auch gefragt! XD :D Vor allem, da ja im Intro das Wort NIE wirklich übersetzt wird! ^^
      Es wird ja immer nur als "Fremdwort" belassen! :D

    • @GokaiMusique
      @GokaiMusique 8 лет назад +1

      +NoRyg Bu nö, nur auf türkish wird es übersetzt und ich glaube, dass die übersetzung richtig ist. :D aber es ist sehr schwierig, es zu übersetzen.

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +3

      +Gokai95 Hmm, stimmt! ^^ :3
      Aber ist echt schwierig, das (akkurat) zu übersetzen! :B
      Warum nur die Türkei es durchgezogen hat, ka^^ :B ö____ö

  • @DannyTVoriginal
    @DannyTVoriginal 7 лет назад +4

    ich bin zwar mit dem deutschem aufgewachsen finde die hebräische version aber am besten

  • @SgtIdontcare
    @SgtIdontcare 7 лет назад +5

    Don't you have a Czech version too, please? I'm begging actually.. :'(

  • @estebanroldan6167
    @estebanroldan6167 4 года назад +6

    No hay versión en español latino? :(

  • @AtticFail
    @AtticFail 6 лет назад +17

    but the start of the english one got a gorillaz vibe lel..

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  6 лет назад +3

      Huh, never noticed it, tbh. ^^ But thanks for the info. :)

  • @nothingbutnothin7734
    @nothingbutnothin7734 5 лет назад +8

    Hebrew is my top

  • @LooksLikeDemon
    @LooksLikeDemon 8 лет назад +19

    I think the english one sounds.. not good. The german is the best. And Hebrew doen't sound bad. I actually really like that one too.
    The rest.. turkey.. is.. I don't know.. weird. And the rest are just robots sining. It shouldn't sound like robots. This is so stupid xD

    • @S4NSE
      @S4NSE 8 лет назад

      +LookalikeDemons I think the part, in the german version, were the voice breaks, sounds to the ones that doesn't speak german like some kind of robotic autotune lol that's why they all adapted to it, maybe

    • @LooksLikeDemon
      @LooksLikeDemon 8 лет назад +1

      ardstsp I don't know. For me the german one does not sound like a robot. Or the others just sound way to much like a robot.
      I never thought it sounded like a robot. Maybe it does for many people, even germans. ^^'

    • @S4NSE
      @S4NSE 8 лет назад +1

      LookalikeDemons are you german then? xD

    • @LooksLikeDemon
      @LooksLikeDemon 8 лет назад +1

      ardstsp Yes.

    • @S4NSE
      @S4NSE 8 лет назад +1

      LookalikeDemons Ja dann kannst du es ja auch nicht so hören wie es jemand tut der kein Englisch spricht :D für mich hört es sich ja auch nicht an wie ein Roboter, aber ich könnte mir gut vorstellen, dass es das für andere tut :D

  • @Hriskataaa
    @Hriskataaa 8 лет назад +8

    The russian dub "method" (??) is actually very common for most eastern european countries - they never fully dubbed it, they just lowered the volume and just tried to speak over the main voices. Good thing this was only done with other programs, that weren't only about kid/tv series. The original channels, they didn't touch them... although now its different - everything is dubbed and it sickens me!

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад

      Yes! ^^ I noticed that too, on my researching! ;) :) :3
      Especially in eastern europe countries! There are so many "dubbed"/over-spoken series there, ...
      For me it's actually kind of funny! :3 (even tho not always fully understandable)

    • @AllardRT
      @AllardRT 8 лет назад +4

      Well it's simple WHY they do that - apparently the lockits (as in localization kits) they got don't include the intro without the screen text, so to make any kind of translation they have to resort to speaking over it. Despite that, the cartoons themselves are usually fully dubbed.
      Sometimes it's for the better though. The less popular series can get their songs mutilated by lousy translations.

    • @Full_PowerV
      @Full_PowerV 8 лет назад +3

      хорошо что английский вариант у нас оставили! only english version was good)

    • @ClockworkBastard
      @ClockworkBastard 7 лет назад +1

      In Russian they just say common informations about the authors, not the song itself

  • @Leelypoply13
    @Leelypoply13 7 лет назад +31

    english version is horrible

  • @ErtixPoke
    @ErtixPoke 2 года назад +11

    Dutch version is weird. O.o

    • @Clumaex
      @Clumaex 2 года назад +3

      Yes. Bad quality i assume.

    • @dickentes7584
      @dickentes7584 Год назад

      HOW DARE YOU THE DUTCH VERSION IS NOT WEIRD THE DUTCH VERSION IS PERFECT😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡

    • @UnitedPacci
      @UnitedPacci Год назад

      ​@@dickentes7584 😂😂😂

    • @masExz
      @masExz 10 месяцев назад

      yea it sucks

  • @mysteriawinchester
    @mysteriawinchester 9 лет назад +3

    Great Video ☆

  • @geopap2039
    @geopap2039 9 лет назад +7

    Hebrew is awsome!

  • @mattigal6826
    @mattigal6826 8 лет назад +17

    Polish is the best !!!!!

  • @turanvarolsun747
    @turanvarolsun747 5 лет назад +2

    Some version's volume so low but orginally not,like Turkish.

  • @ThePonyClover
    @ThePonyClover 9 лет назад +3

    just awesome :D

  • @lipepsene
    @lipepsene 7 лет назад +2

    Does anyone know where I can find this in Portuguese?

  • @Usandel
    @Usandel 7 лет назад +15

    Polish opening top

  • @TheGlejjd
    @TheGlejjd 5 лет назад +7

    There is a Russian version of the song though. It's different from the original song but I like it more than the original to be honest. Probably because it's my native language and the language I watched the show in as a child.

    • @TheGlejjd
      @TheGlejjd 5 лет назад +3

      If you wanna listen to it, I think it's called "Wunschpunsch-formula (Russian)" here on RUclips

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  5 лет назад +3

      Well, the russian version I indeed forgot, but this is merely the intro. ;) I don't/won't include the formula songs in here, although they're cool too, and an "formula multileid" already exists on youtube. ;) :) :D
      But thanks. :D

  • @andis6803
    @andis6803 8 месяцев назад +1

    Ich liebe Sebastian Schulz

  • @alainconnu2232
    @alainconnu2232 6 лет назад +11

    No French Version ? Weird because it's a French show originally...

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  6 лет назад +12

      Well, actually, it's a GERMAN Show based upon the book with the same name by Michael Ende. ;) It may be that it was cooperated with France, but the Original version is the German one. ;) :)

    • @alainconnu2232
      @alainconnu2232 6 лет назад +6

      Check your information, this series is made by two companies : Saban International Paris, a French branch on Saban Entertainment; and CinéGroupe, a Canadian Company. The book is German but the show is half-French, half-Canadian.
      You can check hier : en.wikipedia.org/wiki/Wunschpunsch

    • @byter9819
      @byter9819 6 лет назад +10

      The idea and characters and Backgrounds where designed in Germany (and I think also the Music but I'm not quite sure because I coudn't find anything to the Composer(Michel Dax).I just assume he is German because his Name sounds like it) But the production was made like you said in France and Canada. It's like German-French-Canadian lool =D

    • @hypstersaurus6828
      @hypstersaurus6828 6 лет назад +7

      My grandma was the canadian realisator of whunschpunsch and here is how the work was divided:
      The story was inspired and titled by the german book titled "Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch", the scenario, storyboard, french fubbing and initial drawings were french (from france), the animation was somewhere in Asia, the english dubbing, montage and final cut of the animation was made in Montreal, Canada and finally the music was made in the US in california, so technically original music is in english but the initial show in a whole is a true international work and you can't say it's just from one or two countries but yeah, from all versions the french version is god tier compared to the others lol

    • @IMEEntertainment
      @IMEEntertainment 5 лет назад +3

      The show is not German, even though the book is. it was produced by CineGroupe (Canada) and Saban International Paris (France), and as what Nathan G-T said, a couple of other places as well.

  • @taschkahn
    @taschkahn 2 года назад +7

    What a dancefloor filler

  • @musi-gamp2097
    @musi-gamp2097 5 лет назад +27

    Polish and english are the best ones

    • @HuraganPrzesteru
      @HuraganPrzesteru 5 лет назад +1

      Dokładnie ;)

    • @a_type_of_bug459
      @a_type_of_bug459 4 года назад +5

      No way the German version ist the best and most kreativ one

    • @sebastianseijeen7817
      @sebastianseijeen7817 2 года назад

      @@a_type_of_bug459 yeah but german language is eugh heavy...

    • @4Curses
      @4Curses 2 года назад +1

      @@sebastianseijeen7817 Not heavier than going mega-magic mega-magic retro-magic over and over ...

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Год назад

      @@a_type_of_bug459 1. YOu think that bc you're german. I see that you're german bc of the way of making mistakes by writting.
      2. German literally sings only in chorus. That's horrible ngl.

  • @oleksandrzakhriapa6425
    @oleksandrzakhriapa6425 5 лет назад +4

    As a person who speaks English, Russian and Polish (from the languages featured in the video), I reckon English is the best. Second and third place should be divided between Hebrew and Turkish, IMO.

  • @andreassens1704
    @andreassens1704 11 месяцев назад +1

    Warte mal das ist die Stimme von Der Kröte von Flutsch und weg

  • @oleksandrzakhriapa6425
    @oleksandrzakhriapa6425 5 лет назад +4

    Also, I found the Ukrainian version and I do like it too.

  • @ArnoldNumeroUno
    @ArnoldNumeroUno 2 года назад +5

    Bir büyücüyle cadının hikayesi bu
    Bir iksir ile yapılan bir büyüdür bu
    Öyle bir büyü ki şehir birden karışacak
    Şehiri kurtaranlar hayvanlar olacak

    Dilek iksiri
    Büyücüler büyücüler...

    Lalalala...

  • @vasilek2021
    @vasilek2021 7 лет назад +22

    Кто от Коммандера? ;)

  • @carlolozada3559
    @carlolozada3559 3 года назад +1

    While I'm listening this theme,I'm taking a mashup with Tom Jones' Sex Bomb,just v1/v2

  • @danielb.4190
    @danielb.4190 5 лет назад +2

    Hahahaha Die polnische Übersetzung :-D

  • @Denihoss
    @Denihoss 9 лет назад +9

    Turkish version is horrible.

  • @UnitedPacci
    @UnitedPacci Год назад +1

    Israeli was by far the best for me

  • @gazbek4514
    @gazbek4514 9 лет назад +2

    /read

  • @DannyTVoriginal
    @DannyTVoriginal 8 лет назад +3

    you forgot french

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад

      +howtomakemagic LP Ohhh :3 :| Didn't know there was a french version!?1 ö____ö
      Thanks, bud^^

    • @DannyTVoriginal
      @DannyTVoriginal 8 лет назад +1

      klar gerngeschehen, oops hab nicht gesehen das du deutscher bist XD, hi NoRyg Bu

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  8 лет назад +2

      +howtomakemagic LP Kein Problem! xD :D

  • @higherquality
    @higherquality 5 лет назад +3

    Why is the chorus of the dutch version so good.
    I do not like the verses on it, I prefer that in a different language.

  • @weirdcat8373
    @weirdcat8373 7 лет назад +7

    Kinda sad that the turkish version is so bad that even I, who grew up with the turkish version, can barely understand the lyrics except for the chorus part. My fav ones are german and english btw. They gave the english one a different tone too. Like it's coming from a radio or something which is pretty cool. The others are meh. Just average. I miss these old cartoons. They had some style. Now we have cringy shit like Teen Titans GO... -.-

  • @DannyTVoriginal
    @DannyTVoriginal 7 лет назад +1

    hi, du weißt schon das es eine deutsch - kanadische serie ist ne?

  • @jus2485
    @jus2485 3 года назад +2

    ❤️❤️

  • @MariuigiKhed
    @MariuigiKhed 3 года назад +7

    Oh, come on: we have two versions of this song in Italy! COME ON!

    • @NoRygBu
      @NoRygBu  3 года назад +1

      I'm sorry, I couldn't find those.....

    • @MariuigiKhed
      @MariuigiKhed 3 года назад +1

      @@NoRygBu buuuuuuuuullshit

    • @doradubs
      @doradubs Год назад +1

      @@NoRygBu I have a YT link to the first version but RUclips sometimes doesn't allow sending links in comments. I'll try but I'll do it after this message so you can see this one

    • @doradubs
      @doradubs Год назад

      Here's the link ruclips.net/video/HnZ4kTGZJZM/видео.html

  • @charlieandme8052
    @charlieandme8052 4 года назад +2

    ofc Hebrew

  • @PaketTravi
    @PaketTravi 3 года назад +7

    Как красиво звучат разные языки, жаль их скоро не останется

    • @woor
      @woor 2 года назад +6

      A?

  • @angelthefrends
    @angelthefrends 3 года назад +3

    🤩🤟🤩🤟👍👍

  • @PinkiTadinki
    @PinkiTadinki 7 лет назад +16

    The only ones that make any sense beat and rhyme wise is English and Polish. The rest sound horrible.

    • @dipper5365
      @dipper5365 6 лет назад +3

      PinkiTadinki english is too techno. German is fine

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Год назад

      @@dipper5365 german isn't fine. The german singer isn't singing a verse.

    • @lordenma4449
      @lordenma4449 24 дня назад

      Bruh it's singing way more heart than the English one he just sung one line and that's it and then looped it with autotune get the Frick out of here just because something is English doesn't mean that English is the best
      German luffy from one piece is way better and let's not forget the 4kids horrible dub 💀

  • @kartaltepe7025
    @kartaltepe7025 5 лет назад +1

    Turkish version is the best, his voice is nice

    • @HuraganPrzesteru
      @HuraganPrzesteru 5 лет назад

      Polish best :) (I'm from PL)

    • @DarkturtleX
      @DarkturtleX 4 года назад

      @Raind Resh Your hearings are bad then

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Год назад

      @@DarkturtleX don't say that someone has bad taste if you say that english is the worst XD

    • @DarkturtleX
      @DarkturtleX Год назад

      I dont know which comment you are refering to since its not visible anymore

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Год назад

      @@DarkturtleX The comment i am reffering to is not here but in the other discussion

  • @YourLocalUkrainianBro
    @YourLocalUkrainianBro Год назад +2

    I find a ukrainoan version

    • @JaceyLumino
      @JaceyLumino 10 месяцев назад +1

      But, that's even better - I found Russian!

  • @Yang.Wenli33
    @Yang.Wenli33 4 года назад +11

    The German and Dutch versions are one of the most disgusting sounds I have ever heard. Oh my god, tertible. The others are fine, though.

    • @ngastakvakis4425
      @ngastakvakis4425 4 года назад

      k

    • @DarkturtleX
      @DarkturtleX 4 года назад +33

      You have no idea what terrible is then

    • @a_type_of_bug459
      @a_type_of_bug459 4 года назад +8

      Mhm. Well some people don’t have any taste that’s why trap mumble rap dominates the music scene

    • @Voicemix
      @Voicemix 3 года назад

      @@DarkturtleX The voices and the manner of singers in this versions are really disgusting

    • @DarkturtleX
      @DarkturtleX 3 года назад +15

      @@Voicemix Thats just your opinion. Seriously the english version is the worst one.