Автор видео: Квазимодо никто не учил языку жестов Клод,который обучил его письму,чтению,речи и после того,как тот оглох придумал с ним язык жестов: ну да-ну да,пошел я нафиг
@@Анна-т4ф5с Не то чтобы забили, но просто это сложно. В "Соборе" все персонажи очень сложные, там нет белых и черных (ну кроме Эсмеральды). А в мультике для детей - это очень сложно, ведь детям нужны четкие понятия, где хорошо, где плохо, ничего среднего. Так что мультик сделали достойным, учитывая то, что это мультик.
Насколько бы мультфильм не был упрощен по сравнению с оригиналом,Фроло все-равно один их самых запоминающихся злодеев у Диснея(+ песня его на мой взгляд хороша)
@Георгий бизнес.. все ради бизнеса. По этому даже изменяют некоторые детали из книг чтобы доказать что фильм лучше книг насколько я так понимаю.. Зачем то ж меняют сценарий по своему..
На самом деле, суть книжки "Нотр-Дам де Пари" не в самой истории. Это можно понять, только если читать Роман с преамбулой самого Гюго. Суть романа - привлечь внимание читателей к собору, который на тот момент хотели перестраивать, чему Гюго лично сильно противился. Историю он сделал трагичной лишь под стать духу времени, которое взялся описывать - если угодно, можно считать это авторской честностью (но стоит держать в голове, что всё, написанное Гюго, относится не просто к реализму, но к реализму критическому, потому краски он безусловно ввиду взгляда на мир сгущал). Если же смотреть а общем, главная задача романа (по мнению Гюго по крайней мере) - рассказать красивую историю собора, чтобы убедить людей сохранить её в толстых и обветшалых стенах оного. Мультфильм не менее хорошо справляется с этой задачей - он рассказывает красивую историю, чтобы люди уважали великую память архитектурных достояний. Дело просто в том, что красоту трагическую люди всё менее желают воспринимать - как итог и получается не менее красивая, пусть и более однозначная история, но всё же раскрывающая основную суть: ничто не вечно, и всякая история имеет конец.
Про собор верно подмечено. У меня была книга в которой было более 400 страниц, так вот как минимум половина, это просто описание собора, там даже глава была в которой он описывал вид на Париж с собора страниц 30 где-то, а потом еще и итог подвел на полторы страницы, чтобы мы уж точно запомнили про что мы только что прочитали :D
@@immortalfrom90 оттого, что у него трагичная история, он не становится положительным, он все ещё мудак. У Гюго в целом редко можно найти прям чётко положительных персонажей, а в Соборе их вообще нет)
@@БорисЗаходер-х7ф я и не говорю что он положительный персонаж, но уж точно не гад. В этой книге с натяжкой только Эсмеральда положительный персонаж, и то, она бесила меня больше всех)
Мля, в книге Фроло какой-то более продуманный и реалистичней что-ли. И давайте будем честны, всяких добрых героев реально будут использовать часто лишь для выгоды, особенно, если он уродливый и глухой. Особенно в то время.
Клод Фролло может и смеялся пока наблюдал за казнью Эсмеральды, только вы забыли упомянуть, что он при этом ещё и рыдал. По мужику конкретно жёлтый дом плачет.
В мультике реально жалко за мужика. Его и в книге было жалко. Вот тут человек истерику схватил, а они предателя героем выставляют.... А может дело в том, что Фролло -мой любимый персонаж.
Одна из самых впечатляющих книг, которые я когда-либо читала! Там действительно нет положительных героев, все они несчастны по-своему ... будь ты поэт, или мать, потерявшая ребенка, строгий ученый, чей холодный разум загорается страстью, или даже девушка, что вынуждена выйти замуж за человека, который никогда не будет верным или любящим "ANAГКН...Это слово и породило настоящую книгу"
Дисней и из Аида злодея слелали. Хоть, он по канону и сидел у себя и не лез никуда. Даже если и захотеть прочитать про Аида в мифах, и не найдешь ничего. Один Зевс вечно дичь творил. Но по Диснею - он положительный 😅 Уже дочитываю про Собор и спойлеры мне не мешают. Было интересно 👍
Гюго это как наш Лев Толстой, сложно читаются, много описаний, но боже, как же интересно их читать, как будто ты реально оказываешься на месте событий книг
Вообще, для меня, в старшем возрасте было большим открытием, что Фролло это судья, ибо я всю жизнь считал его священником. Во первых, его внешний вид для маленького меня мало походил на наряд судьи, а скорее именно на наряд священника. Во вторых, какой смысл был судье постоянно тусоваться в соборе? Вот для священника да, смысл был. Возможно ещё на меня повлиял гнусавый перевод, из за которого при просмотре твой слух отключался автоматически, и воспринималась лишь зрительная информация. Вообще, 90% мультиков детства я видел именно в гнусавом переводе, от чего воспринимаю их слегка иначе.
Вообще, Квазимодо, в отличие от Фролло, не посягал на половую неприкосновенность Эсмеральды, хотя возможность её изнасиловать была. И парижане все же одобрили действие Квазимодо, когда он утащил Эсмеральду в собор, его смелость была оценена
Ууу, помню, как в тринадцать лет этот роман прочитала. Выпросила на день рождения после того, как залипла на тот самый мюзикл. Очень впечатлилась, особенно с концовки с повешением.
В книге также много времени уделялось матери Эсмеральды, брата Клода. Я помню как мне нравилось про них читать, ветка той же болезни короля, переживания Флер Де Лис и многие другие, я до сих пор их помню, хотя читала давно данную книгу
Мне нравится "Горбун из Нотр-Дама", хоть я и считаю, что они слишком упростили действительно сложное и тяжелое произведение, но все равно получилась трогательная и красивая история с шикарной злодейской песней ("Hellfire" - шедевр). Единственное, что мне не понравилось - то, каким злобным стариком сделали Фролло. Он не был таким демоном в книге... да, он был далеко не идеальным, но все же у него оставались человечные черты: забота о Квазимодо, о глуповатом брате. Мне его даже жалко было. И да, видеть Феба идеальным и смелым рыцарем и впрямь забавно, с учетом того, каким он был отвратительным в оригинале) P.S. Читала давно, говорю исходя из своих воспоминаний.
Книга мрачная и совсем не жизнеутверждающая. Лично мне именно такое чтиво нравилось лет с шестнадцати и до сих пор (21). Да, чуть тягомотная ("Отверженные" и "Последний день приговорённого к казни" читаются чуть бодрее), но... мне нравится. Одна из тех, над которыми можно иногда медитировать. Мультфильм же... смотрела с раннего детства и не понимала взрослого подтекста. После того, как пересмотрела в сознательном возрасте - немного охренела, но всё-таки могу признать, что яйца у Диснея тогда были, чтобы вставлять в мультфильмы настолько взрослый контент. С детства больше всего впечатляла песня "Hellfire" - даже русский дубляж не испортил всей красоты этой композиции. Наверно, это одна из тех песен, которую никаким дубляжом не испортишь. Особый шарм она приобретает на французском (аутентично, чёрт подери, хотя и слабовато), на немецком (что ни говори, но это был прикольный опыт), на русском (понимание смысла) и в оригинале (мне просто нравится)
Ну творение Гюго и мультфильм Диснея я воспринимаю как разные произведения, для разной аудитории, хоть второе и основано на первом. Ибо Дисней никогда не выпустит подобное, со всеми подробностями и жестокостью. И поэтому сравнивать эти две работы лучше не стоит. Скажу, что все равно обожаю этот мультфильм, ибо он по праву остаётся самым мрачным за все время Диснея, а Клод Фролло для меня вообще главное сокровище этого мульта. Ну тут у кого какие вкусы. Но всегда первоисточник богаче экранизаций, как с Гарри Поттером, но все равно любим.
На мой взгляд Король Лев помрачнее. Впрочем, даже он в этом плане не тянет до творений студий DreamWorks, в частности Спирит Душа прерий и Принц Египта.
@@АлексейКарамазов-е7о Принц Египта тоже мрачный мультфильм, хоть я не смотрела его полностью, а отрывками, могу сказать, что он достачно серьёзный, особенно вспомнить про 10 египетских казней, там реально прописаны страдания людей
В книге, кстати, мотивация Фролло взять Квазимодо была в том, что Квазимодо был для Жуана (младшего брата Клода) таким себе козлом отпущения. Он должен был искуплять грехи Жуана. Но, судя по всему, план не очень-то сработал, учитывая что Жуан благочестивой дворянский жизни предпочёл жизнь с ворами и преступниками, и погиб под стенами Нотр-Дама.
Ну вообще-то, Клод не брата своего в Квазимодо увидел. Фролло прямым тестом говорит, что подобным подвигом (усыновлением уродца) он искупает грехи брата. Тут конкретно религиозный подтекст выходит, потому как Квазимодо в итоге этого самого брата зверски убивает, обеспечивая тому тем самым мученическую смерть => искупая его грехи. Сам Клод же -- самый трагический персонаж всего романа, потому как через противопоставление с Квазимодо (которого буквально можно расценивать как альтер-эго Фролло, воплощающее одновременно совершенно полярные и уродство страстных желаний, и их искренность граничащую с юродивостью. Именно поэтому он глух и практически слеп. В контексте брата вот это самая полярность образа играет ещё большими красками, если воспринимать наивное желание к искуплению грехов родного человека как юродивость, а сам факт взятия на себя грехов брата (а я напомню, что брат его был тем ещё блудником) как всё то же уродство), который в той или иной степени подвергался насмешкам и издёвкам всю свою жизнь (как и любой священник из уст быдла той эпохи), нам открывается картина на его судьбу -- на судьбу священника, который впервые в жизни стал терзаем страстью. Помышляя, что в Боге он нашёл умиротворение и торжество разума над телом, он попросту не ожидал, что способен пасть в пошлое и грязное влечение к какой-то там грязной цыганке. Именно по этой причине он и сошёл с ума. Он буквально сравнивал Эсмеральду то с посланием небес, как воплощение Христа, который "несёт крест за нас всех", то как воплощение дьявольской силы, которая послана из преисподней, чтобы соблазнить его. В конечном итоге, если всё ещё говорить в контексте выше упомянутой трактовки, это самое чудовище убивает Фролло, впоследствии сжимая уже погибший объект страсти в своих объятиях до самой смерти. "Вот всё, что я любил..."
Знаете, да, соглашусь, что мультфильм не идеален, но музыка в нём просто шикарна. Начальная сцена, где идёт диалог между архидьяконом и Фроло, потом хор (главная тема Нотр-Дама), ария Эсмеральды... мне безумно понравилось. Естественно, он более детский, чем книга. Но стоит заметить тот факт, что я купила и прочла книгу только потому, что мне зашёл мультфильм. В книге много воды, учитывая то, что я привыкла читать буквально каждое слово, на той самой главе с описанием собора кружилась голова... но она определённо хороша. На самом деле не очень правильно сравнивать книгу и мультфильм - разные стили повествования и т.д. Очевидно - если книгу ты можешь читать каждый вечер в течение недели, тратя где-то по 2 часа, то у мультфильма такой роскоши нет. Да, история будет зажатой, но от этого она не менее интересная. Спасибо большое за видео, было интересно послушать твоё мнение)
Клод не просто разрывался сатанинским смехом, он внутренне с ума сходил. Не зря же целую часть этому посвятитили. "Бред" - одна из моих любимых частей книги, кстати говоря, две другие - "Башмачок", и самая последняя, с длинным названием о белых одеждах.
Знаете, а Квазимодо скончался, обнимая прах Эсмеральды в книге. Кто-кто, а «больше монстр, чем человек» так не поступил бы. Не согласна насчёт вашего тезиса о Квазимодо. Гюго наделил Квазимодо физическими недостатками, чтобы обнажить красоту его души
Не согласна с тем что в мультфильме Фроло обычный злодей. По мне это искалеченый религией человек, помешаный на своей вере и всеми силами пытающийся оправдать свои поступки. Для него влечение к Эсмеральде - удушливое и мерзкое чувство, которое он хочет, но не может перебороть. Собственно почему его все считают лучшим диснеевским здодеем.
Каждый раз, когда читаю книгу, единственный персонаж, которому мне хочется сопереживать это Клод. Честно говоря, больно видеть как из человека с доброй душой (пусть он несколько странный и нелюдимый) рождается то, что вышло в конце. Все дело в непонимании того, как себя надо вести в определенных ситуациях. А в итоге-то перед смертью он тоже потерял все, что любил. И, о боги, как я проклинала Эсмеральду и Феба... Собор Парижской Богоматери одна из моих любимых книг. Да, читать ее не просто, но оно того стоит. И вообще Гюго строго рекомендован к прочтению...
Это хорошо, что есть добрая версия с хэпиэндом, для детей, и для тех кто любит счастливые концы. Я как раз люблю хэпиэнды. Пусть хоть в этой версии герои будут живы. Мультик шедевр! Красивая рисовка, музыка, интересный сюжет. А если дети захотят, могут потом прочитать и оригинал.
Самые интересные перемены произошли с Клопеном Труйльфу Помня, что он делал в книге, не могу не смеяться, когда вижу его в роли доброго рассказчика для детишек в мультфильме)
Я читала «Отверженные» и «Собор Парижской Богоматери» и скажу что очень сложные для прочтения книги.Гюго показывает настоящую жизнь тех времён, без прекрас, а в мультфильме совершенно иной смысл .
Смотрела-смотрела ролик, думала, как мне нравится и обзор, и тон повествования и голос автора в полной уверенности, что я давно подписана.. Оказалось, впервые на канале 🙈 Сейчас исправлю, подпишусь))
Адаптации Дисней никогда и не пытались походить на оригинал сюжетом или, уж тем более, смыслом. Я говорю это к тому, что в начале ты упомянул, мол они не поняли в чëм смысл книги. Но смысл в этой книги отнюдь не детский, она про разные виды любви(что уж точно не нужно детям), о завладении разума желаниями, о том, что для уродливых(внешне) нет места в этом мире. "Красота к красоте лишь влечётся Что уродливо пусть погибает И апрель не глядит на январь" Даже в чëм-то книга является сатирой на старые порядки(например, сцена, где глухой допрашивает глухого). И, наконец, книга является памятником архитектуре того времени. Книга жестока, как содержанием, так и смыслом, и переделать еë для детей, сохранив всë это, на грани невозможного. Мультфильмы по сказкам братьев Гримм или Андерсону. Адаптированные библейские истории, в них далеко не было того смысла, что туда заложили создатели. Переделав что-то такое, что сделано отнюдь не для детской психики, гораздо важнее и сложнее, чем донести первоначальный смысл. При этом все адаптации имеют смысл, просто отличный от первоисточника и переделанный под детей. Это совсем не означает непонимание, а только знание дела и Профисионализм. Неуместно с твоей стороны было отмечать, что создатели чего-то не поняли. Книга не самая сложная в понимании.
Собор Парижской Богоматери проходили в школе. Мы читали отредактированную версию( просто более целая книга не влезла бы в 4 урока). И тогда это произведение меня сильно впечатлило своей кровожадностью. Я не понимала зачем такое проходить в школе. И когда я уже писала сочинение вдруг вспомнила песню священника. И поняла что где-то встречала похожий сюжет. В деснеевском мультике! Мультфильм шикарен я не спорю. Но КНИГА это жуткое средневековье. Где родинка или цвет волос был смертельным приговором. Кто додумался делать мультфильм?
Как раз Квазимодо умел читать по губам, когда привыкал к манере общения человека. А Фролло пару раз выразительно ругал его жестами. Сам Клод мне очень нравится, как персонаж. Всё могло бы сложиться иначе, но его сломило влечение, непривычное его рассудку. А вот его братец Жеан меня выбешивал всю книгу
В итоге повсему сказанному Фроло самый "добрый",ведь он злой был не сам по себе,а в угоду событий, превративших его в чудовище.В итоге Дисней сделал другую историю персонажа,она не плоха,но мне больше хотелось бы посмотреть на события книги,наверное стоит почитать.
Как же я люблю смотреть твои видео перед снов. Прекрасно подобранный темп в сочетании с грамотно составленным текстом (не говоря уже о его содержательности) и просто твой голос, действуют на меня как колыбельная. Спасибо за то, что ты делаешь.
Я читала эту книгу, когда мне было 12... Тогда же я начала читать и Стивена Кинга... Ничего, вот уже более 10 лет нормально живу) Помню, что терпеть не могла этого красавчика, и очень было жалко маму Эсмиральды, когда она цеплялась за дочь, которую несли на эшафот...
Я тоже была удивлена такими разительными различиями,но с другой стороны мне мульт этот нравится. Он выступает отдельным произведением "по мотивам" и хорошо,что Дисней взял эту историю для экранизации.Это было смело и привлекло к книге больше внимания современного зрителя
Возможны спойлеры книги! Мне очень понравились ваше видео, но не могу не уточнить некоторые детали. 1. Квазимодо не был рождён глухим, а именно оглох из-за своей работы. Он общался с Архидьяконом на языке жестов. 2. Архидьякон был таким хорошим человеком! Я была удивлена, когда читала. Он жил наукой и считал, что весь смысл жизни в учениях. Но когда у него погибли родители из-за чумы (что было в видео), и остался 1 младший брат, Клод осознал, что помимо науки в жизни должна быть любовь- в его случае любовь к брату. Он так любил своего брата, но тот вырос таким фу)) Однажды, когда Клод проходил мимо места для подкидышей(там была очень шумная толпа) он увидел не младенца, а 4-летнего ребенка, отватительной наружности. И ему стало его жаль, он подумал о своем брате. О том, что его брат тоже мог оказаться на месте этого ребенка. Поэтому он забрал его. Это было вербное(не очень помню, но кажется именно вербное) воскресенье "Квазимодо". Поэтому он назвал подкидыша именно так. Архидьякон стал отрицательным персонажем из-за любви к Эсмеральде. Поскольку он поклялся в безбрачии, он старался избегать женщин. Но Эсмеральда танцевала на площади прямо перед собором, и когда Клод ее увидел, он не смог жить как раньше. 3. Очень интересна история с Пакеттой Шантфлери( кажется я исковеркала ее имя, но только по написанию). Это мама Эсмеральды. Она была падшей женщиной и могла неплохо себе зарабатывать (пока была молода). Когда она стала не так красива, она захотела ребенка. У нее родилась девочка, с чудесными ножками. Мама сделала для нее башмачки из розового бархата и вышила их золотой нитью. Цыгане предсказали этой девочке будущее королевы. Мать пошла хвастаться подруге, и пока ее не было дома девочку украли. Вместо девочки положили уродца≈ 4х лет.(это произошло не сразу, Пакетта уже домой успела вернуться и поднять суматоху). Вместо ее дочки остался лишь 1 башмачок. Далее Пакетта добрела до Парижа и заперлась в молебне. Она ела лишь то, что приносили ей люди(там были ужасные условия, опустим их). Каждый раз, как Эсмеральда проходила мимо этой кельи, Пакетта орала и проклинал цыганку. Там такая история была с поимкой Эсмеральды, но в общем и целом, Эсмеральду дали в руки Пакетты, чтобы она не дала цыганке сбежать и ушли за стражей. Пока Пакетта держала Эсмеральду, она заметила на шее у цыганки ладанку. В ладанку оказался башмачок. Тогда Пакетта поняла, что держит свою дочь и втащила ее в свою келью. Потом очень трогательно. Пакетта нашла свою дочь спустя 15-16 лет, Эсмеральда нашла свою мать, но Эсмеральду ждёт казнь за убийство Феба(который жив) и за колдовство. Эсмеральду с мамой тащили к виселице(мать вцепилась в свою дочь). Мама умирает от горя, Эсмеральду вешают(≈в один момент) И дальше концовка как в видео.
@@МаксимВладиримич он не был плохим, он был раздолбаем. Уже плохо помню детали, но он был избалован любовью брата и пользовался этим. Ему постоянно нужны были деньги, он жил в том же квартале где и Эсмеральда(среди воров)
Я не смотрела не мульт, не фильм, и не читала книгу. Только смотрела клип на песню, и думала, что душу дьяволу продаст за ночь Квазимодо, про Фролло то я не знала. Меня очень тронула судьба Эсмеральды в романе, я тоже такой была, влюблялась в мерзких типов, была такой же наивной и они пользовались этим, а потом делали очень нехорошие поступки. Теперь хочу и роман прочитать и посмотреть фильм и мульт)
Читала эту книгу я очень давно. После вашего ролика я вспомнила её сюжет, вспомнила, как сопереживала Клоду Фролло, хотя по факту он этого и не заслуживает. Думаю ещё раз прочитать эту книгу. Что по поводу мультфильма, моей любимой частью навсегда останется Ария Клода Фролло. Как по мне, этот момент показывает отблески книжного героя в мультипликационном, совершенно не похожем по характеру, но одноимённым персонаже
Почему-то когда я смотрю адаптацию произведения и она мне нравится,у меня появляется желание прочесть первоисточник. Наверно потому что я люблю читать хорошие книги,и часто в книгах есть то, что не передать через экранизацию...
горбун не был глухим, а слабослышащим. Он мог слышать очень громкие звуки, например звон колоколов или свисток. "Слышал упреки Эсмиральды" это не в прямом смысле. Горбун видел, с каким выражением лица она смотрела на него и говорила. Поэтому он понял, что она в чем-то упрекает его.
Несмотря на упущенную идею, попытка сконвертировать произведение Гюго в околодетский мультфильм очень смелая и, надо отдать должное Диснею, получилось неплохо.
В склепе действительно нашли два скелета, девушки и урода. Вроде бы в книге говорилось, о том что если разлучат Квазиммодо и Эсмеральду, то скелет горбца рассыпется. Так и случилось, скелет Квазиммодо отодвинули и тот распался.
Мультик не смотрела именно из-за того, что знала, насколько он далёк от оригинала, хотя сейчас всё больше думаю, что посмотреть стоит, хотя бы из любопытства. Вообще, странная была идея у Диснея - превратить масштабное полотно, олицетворяющее трагедию нравов... признаемся честно, не только средневековых, но и (в новом облике) современных, в приторную сказку с хэппи-эндом. Приторную, не потому что сказка и хэппи-энд, а потому что делалась именно на основе такого первоисточника. Это примерно как «Спартака» Джованьоли превратить в развесёлый мюзикл с песнями и добавить хэппи-энд в духе «Астерикса».
Ну, главное, что козочка жива.
)
Коза всему голова в детстве я так обожал на эту козочку смотреть красивая не то что другие 😋
@@taaifun776 зоофилия - это плохо
Ты прав дружиже
Вот именно
Автор видео: Квазимодо никто не учил языку жестов
Клод,который обучил его письму,чтению,речи и после того,как тот оглох придумал с ним язык жестов: ну да-ну да,пошел я нафиг
А Disney вообще на это благополучно забили и у них Квазимодо был просто уродливым, а со слухом и речью у него все было в порядке
Верно
@@Анна-т4ф5снаверное слишком тяготно это всё создавать, особенно учитывая, что анимация создавалась вручную
@@Анна-т4ф5с мультфильм для детей, конечно старались что бы все персонажи разговаривали
@@Анна-т4ф5с Не то чтобы забили, но просто это сложно. В "Соборе" все персонажи очень сложные, там нет белых и черных (ну кроме Эсмеральды). А в мультике для детей - это очень сложно, ведь детям нужны четкие понятия, где хорошо, где плохо, ничего среднего. Так что мультик сделали достойным, учитывая то, что это мультик.
Насколько бы мультфильм не был упрощен по сравнению с оригиналом,Фроло все-равно один их самых запоминающихся злодеев у Диснея(+ песня его на мой взгляд хороша)
Она не хороша, она ШИКАРНА!!!
Он вообще самый реалистичный и ужасающий злодей, среди диснеевских.
Блестящще
Шрам из Король Лев тоже хорош :3
@@sofiberchenko5525 Ну, с этим не поспоришь.
Ну это ж Дисней, всегда упрощенно и концовки обязательно счастливые. Это диснеевская традиция..
Как сказки братьев Гримм, все сказки упрощенно, и другие истории тоже
Не традиция, а необходимость, ведь иначе аудитории не зайдёт
А ныне так и подавно цензура кругом
@@lil658 особенно у Гофмана.
@Георгий бизнес.. все ради бизнеса. По этому даже изменяют некоторые детали из книг чтобы доказать что фильм лучше книг насколько я так понимаю.. Зачем то ж меняют сценарий по своему..
@@lil658 вот и Эсмеральду не повесили и Квазимодо не помер от тоски на ее трупе.
На самом деле, суть книжки "Нотр-Дам де Пари" не в самой истории. Это можно понять, только если читать Роман с преамбулой самого Гюго. Суть романа - привлечь внимание читателей к собору, который на тот момент хотели перестраивать, чему Гюго лично сильно противился. Историю он сделал трагичной лишь под стать духу времени, которое взялся описывать - если угодно, можно считать это авторской честностью (но стоит держать в голове, что всё, написанное Гюго, относится не просто к реализму, но к реализму критическому, потому краски он безусловно ввиду взгляда на мир сгущал). Если же смотреть а общем, главная задача романа (по мнению Гюго по крайней мере) - рассказать красивую историю собора, чтобы убедить людей сохранить её в толстых и обветшалых стенах оного. Мультфильм не менее хорошо справляется с этой задачей - он рассказывает красивую историю, чтобы люди уважали великую память архитектурных достояний. Дело просто в том, что красоту трагическую люди всё менее желают воспринимать - как итог и получается не менее красивая, пусть и более однозначная история, но всё же раскрывающая основную суть: ничто не вечно, и всякая история имеет конец.
Про собор верно подмечено. У меня была книга в которой было более 400 страниц, так вот как минимум половина, это просто описание собора, там даже глава была в которой он описывал вид на Париж с собора страниц 30 где-то, а потом еще и итог подвел на полторы страницы, чтобы мы уж точно запомнили про что мы только что прочитали :D
@@alisasmirnova1664 а расскажи что случилось с Фебом?
Сошелся с Флер де Лис, своей невестой
@@Кобяков-ь9ж Феб умер под конец истории, после свадьбы
@@лятыкрыса-ь7г А на Эсмеральду он клал БОЛЬШОЙ болт !
Мульт хорош по-своему, но меня дико оскорбил тот факт что они сделали из Фролло гада, а из Феба - рыцаря на белом коне
Ну, Фролло гад и там и там. Просто в книге у него есть сильная предыстория
@@HIMA не согласна что он гад в книге. Это самый трагичный персонаж. Феб гораздо мерзотнее
@@immortalfrom90 оттого, что у него трагичная история, он не становится положительным, он все ещё мудак. У Гюго в целом редко можно найти прям чётко положительных персонажей, а в Соборе их вообще нет)
@@БорисЗаходер-х7ф я и не говорю что он положительный персонаж, но уж точно не гад. В этой книге с натяжкой только Эсмеральда положительный персонаж, и то, она бесила меня больше всех)
@@immortalfrom90 очень ты невнимательно читал, если для тебя Эсмеральда положительный персонаж)
Я закончила читать книгу 2 дня назад и тут это. Как после этого не верить в матрицу!
Обычный сбой матрицы.
Простая теория вероятности
Я не читал книгу и не смотрел мультфильм .
@@BestofCalcioIT , бывает
Я давно догадалась что Ютуб читает мысли. Не одна сеть или платформа не читает мысли так как Ютуб. Этим же он меня нередко пугал.
Мля, в книге Фроло какой-то более продуманный и реалистичней что-ли.
И давайте будем честны, всяких добрых героев реально будут использовать часто лишь для выгоды, особенно, если он уродливый и глухой. Особенно в то время.
"Человечней" не совсем подходящее слово. Реалистичней - да, но не человечней.
@@lestnitsa согласна, мой косяк. Сейчас поменяю.
Щас бы удивляться тому, что злодей в мультфильме нереалистичный
HIMA сделай обзор фильма Рождественская история которую написал Чарльз Диккенс про Эбенейзера Скруджа. Думаю многим понравится
В мультфильме Фролло отлично раскрывает его ария. И она бесподобна
Клод Фролло может и смеялся пока наблюдал за казнью Эсмеральды, только вы забыли упомянуть, что он при этом ещё и рыдал. По мужику конкретно жёлтый дом плачет.
В мультике реально жалко за мужика. Его и в книге было жалко. Вот тут человек истерику схватил, а они предателя героем выставляют.... А может дело в том, что Фролло -мой любимый персонаж.
@@galinatikhonova9184 его в мультфильме жалко? Этого похотливого, властного, самолюбивого, противного мужика? ЧЕГО?
@@yanaulyana ну некоторым девушкам нравятся ж такие. Ещё подобным нравятся стрелки из школ, которые убивают детей. Ахахахха. Больные ведь))
@@fiona2396 ну даа, сравнить преступников и мужиков с огромными недостатками, это, конечно, сильно.
@@yanaulyana садист и извращенец, проще говоря. При просмотре у меня мурашки от жути бегали при одном лишь появлении этого персонажа.
Одна из самых впечатляющих книг, которые я когда-либо читала! Там действительно нет положительных героев, все они несчастны по-своему ... будь ты поэт, или мать, потерявшая ребенка, строгий ученый, чей холодный разум загорается страстью, или даже девушка, что вынуждена выйти замуж за человека, который никогда не будет верным или любящим
"ANAГКН...Это слово и породило настоящую книгу"
Дисней и из Аида злодея слелали. Хоть, он по канону и сидел у себя и не лез никуда. Даже если и захотеть прочитать про Аида в мифах, и не найдешь ничего. Один Зевс вечно дичь творил. Но по Диснею - он положительный 😅
Уже дочитываю про Собор и спойлеры мне не мешают. Было интересно 👍
Можешь рассказать сюжет
Уф это да
Аид же вроде выкрал дочь Богини Природы, если я не ошибаюсь
@@liya_joestar_hoi Персефону - дочь Деметры.
@@liya_joestar_hoiтолько в этом и минус. А так он по "лору" любил и был верен ей, в отличие от того же Зевса :/
Гюго это как наш Лев Толстой, сложно читаются, много описаний, но боже, как же интересно их читать, как будто ты реально оказываешься на месте событий книг
Хоть сюжеты и разные.Я обожаю мультфильм.
я тоже
@@Aoeushds тебе мульт. Не зашел?
Мне тоже
Я тоже обожаю. С семи лет.
Вообще, для меня, в старшем возрасте было большим открытием, что Фролло это судья, ибо я всю жизнь считал его священником. Во первых, его внешний вид для маленького меня мало походил на наряд судьи, а скорее именно на наряд священника. Во вторых, какой смысл был судье постоянно тусоваться в соборе? Вот для священника да, смысл был.
Возможно ещё на меня повлиял гнусавый перевод, из за которого при просмотре твой слух отключался автоматически, и воспринималась лишь зрительная информация. Вообще, 90% мультиков детства я видел именно в гнусавом переводе, от чего воспринимаю их слегка иначе.
Хоть он в мульте и судья, уж мы-то знаем, почему так получилось.
Фролло только в мультике судья
Я, у которой козочка - любимый персонаж:🕺💃
Гренгуар, разлогинься...
Козочка самая адекватная)
Вообще, Квазимодо, в отличие от Фролло, не посягал на половую неприкосновенность Эсмеральды, хотя возможность её изнасиловать была.
И парижане все же одобрили действие Квазимодо, когда он утащил Эсмеральду в собор, его смелость была оценена
Ууу, помню, как в тринадцать лет этот роман прочитала. Выпросила на день рождения после того, как залипла на тот самый мюзикл. Очень впечатлилась, особенно с концовки с повешением.
Надо бы поискать эту книгу.
А Эсмиральда в мультфильме выглядит шикарно.
Согласен.
Я один знаю что Эсмеральду озвучивает актриса Екатерина Гусева (жена Саши Белого из сериала бригада)?
@@egormakarov5841 не один)
Книга Собор Парижской Богоматери от Виктора Гюго
В книге также много времени уделялось матери Эсмеральды, брата Клода. Я помню как мне нравилось про них читать, ветка той же болезни короля, переживания Флер Де Лис и многие другие, я до сих пор их помню, хотя читала давно данную книгу
Мне нравится "Горбун из Нотр-Дама", хоть я и считаю, что они слишком упростили действительно сложное и тяжелое произведение, но все равно получилась трогательная и красивая история с шикарной злодейской песней ("Hellfire" - шедевр).
Единственное, что мне не понравилось - то, каким злобным стариком сделали Фролло. Он не был таким демоном в книге... да, он был далеко не идеальным, но все же у него оставались человечные черты: забота о Квазимодо, о глуповатом брате. Мне его даже жалко было.
И да, видеть Феба идеальным и смелым рыцарем и впрямь забавно, с учетом того, каким он был отвратительным в оригинале)
P.S. Читала давно, говорю исходя из своих воспоминаний.
Книга мрачная и совсем не жизнеутверждающая. Лично мне именно такое чтиво нравилось лет с шестнадцати и до сих пор (21). Да, чуть тягомотная ("Отверженные" и "Последний день приговорённого к казни" читаются чуть бодрее), но... мне нравится. Одна из тех, над которыми можно иногда медитировать. Мультфильм же... смотрела с раннего детства и не понимала взрослого подтекста. После того, как пересмотрела в сознательном возрасте - немного охренела, но всё-таки могу признать, что яйца у Диснея тогда были, чтобы вставлять в мультфильмы настолько взрослый контент. С детства больше всего впечатляла песня "Hellfire" - даже русский дубляж не испортил всей красоты этой композиции. Наверно, это одна из тех песен, которую никаким дубляжом не испортишь. Особый шарм она приобретает на французском (аутентично, чёрт подери, хотя и слабовато), на немецком (что ни говори, но это был прикольный опыт), на русском (понимание смысла) и в оригинале (мне просто нравится)
Вспомнил:
-Какой какой матери?
-Парижской... Бого матери.
Ы
Ы
Ы
Что значит Ы? Я тупой простите
@@mimyhihi807 Все написали, и я написал.
То чувство, когда рекомендации работают быстрее уведомлений 🗿👌🏼
Ютуб болен
@@-turtle-600
Да ну, это в какой-то степени круто
ДАДА
Колокольчик кликай и не парься
@@pavlentiy_flix колокольчик не помогает
Гляньте ещё мюзикл "Notre dame de Paris", тоже не пожалеете. Гениальная вещь
Ну творение Гюго и мультфильм Диснея я воспринимаю как разные произведения, для разной аудитории, хоть второе и основано на первом. Ибо Дисней никогда не выпустит подобное, со всеми подробностями и жестокостью. И поэтому сравнивать эти две работы лучше не стоит. Скажу, что все равно обожаю этот мультфильм, ибо он по праву остаётся самым мрачным за все время Диснея, а Клод Фролло для меня вообще главное сокровище этого мульта. Ну тут у кого какие вкусы. Но всегда первоисточник богаче экранизаций, как с Гарри Поттером, но все равно любим.
На мой взгляд Король Лев помрачнее. Впрочем, даже он в этом плане не тянет до творений студий DreamWorks, в частности Спирит Душа прерий и Принц Египта.
@@АлексейКарамазов-е7о Принц Египта тоже мрачный мультфильм, хоть я не смотрела его полностью, а отрывками, могу сказать, что он достачно серьёзный, особенно вспомнить про 10 египетских казней, там реально прописаны страдания людей
В книге, кстати, мотивация Фролло взять Квазимодо была в том, что Квазимодо был для Жуана (младшего брата Клода) таким себе козлом отпущения. Он должен был искуплять грехи Жуана. Но, судя по всему, план не очень-то сработал, учитывая что Жуан благочестивой дворянский жизни предпочёл жизнь с ворами и преступниками, и погиб под стенами Нотр-Дама.
Ну вообще-то, Клод не брата своего в Квазимодо увидел. Фролло прямым тестом говорит, что подобным подвигом (усыновлением уродца) он искупает грехи брата. Тут конкретно религиозный подтекст выходит, потому как Квазимодо в итоге этого самого брата зверски убивает, обеспечивая тому тем самым мученическую смерть => искупая его грехи.
Сам Клод же -- самый трагический персонаж всего романа, потому как через противопоставление с Квазимодо (которого буквально можно расценивать как альтер-эго Фролло, воплощающее одновременно совершенно полярные и уродство страстных желаний, и их искренность граничащую с юродивостью. Именно поэтому он глух и практически слеп. В контексте брата вот это самая полярность образа играет ещё большими красками, если воспринимать наивное желание к искуплению грехов родного человека как юродивость, а сам факт взятия на себя грехов брата (а я напомню, что брат его был тем ещё блудником) как всё то же уродство), который в той или иной степени подвергался насмешкам и издёвкам всю свою жизнь (как и любой священник из уст быдла той эпохи), нам открывается картина на его судьбу -- на судьбу священника, который впервые в жизни стал терзаем страстью. Помышляя, что в Боге он нашёл умиротворение и торжество разума над телом, он попросту не ожидал, что способен пасть в пошлое и грязное влечение к какой-то там грязной цыганке. Именно по этой причине он и сошёл с ума. Он буквально сравнивал Эсмеральду то с посланием небес, как воплощение Христа, который "несёт крест за нас всех", то как воплощение дьявольской силы, которая послана из преисподней, чтобы соблазнить его. В конечном итоге, если всё ещё говорить в контексте выше упомянутой трактовки, это самое чудовище убивает Фролло, впоследствии сжимая уже погибший объект страсти в своих объятиях до самой смерти. "Вот всё, что я любил..."
Удивительно, в мультфильме однозначный злодей оказался самым человечным персонажем в книге
@@nebula7348 не бебра. а сбербанк
@@nebula7348 не такой же. В мульте он изначально убил мать и хотел убить невинного младенца. В книге же наоборот
А то что он говорил Эсмеральде такое: либо ко мне, либо на висилецу. Это нормально?
Одна из моих любимых книг. А мюзикл? Вообще часть сердца уже!
Мюзикл💓💓💓 там такая музыка великолепная, а актёры..... Даниэль Лавуа ❤️ и конечно же главная и любимая песня Belle
@@КсенияАлександровнаФёдорова Лавуа ❤️🥰💔
Я часть песен даже не поленилась и выучила... На французком!
@@КсенияАлександровнаФёдороваА ГРЕНГУАР ТАМ КАКОЙ, УХХХХХХ
Жду "Спирит - душа прерий"
Пишу уже в сотый раз
знаю, что пишешь в сотый раз)
@@HIMA что ж, ты меня заметил, теперь мне остаётся только надеется))
@@HIMA я рада , что ты заметил
Я тоже жду)
а я пукаю
@@HIMA )))))
Знаете, да, соглашусь, что мультфильм не идеален, но музыка в нём просто шикарна. Начальная сцена, где идёт диалог между архидьяконом и Фроло, потом хор (главная тема Нотр-Дама), ария Эсмеральды... мне безумно понравилось. Естественно, он более детский, чем книга. Но стоит заметить тот факт, что я купила и прочла книгу только потому, что мне зашёл мультфильм. В книге много воды, учитывая то, что я привыкла читать буквально каждое слово, на той самой главе с описанием собора кружилась голова... но она определённо хороша. На самом деле не очень правильно сравнивать книгу и мультфильм - разные стили повествования и т.д. Очевидно - если книгу ты можешь читать каждый вечер в течение недели, тратя где-то по 2 часа, то у мультфильма такой роскоши нет. Да, история будет зажатой, но от этого она не менее интересная. Спасибо большое за видео, было интересно послушать твоё мнение)
Честно сказать, я согласна)
Вообще мне кажется, что "Горбун из Нотр-Дама" похож на "Карлик нос".
да они очень похожи
Я тебе больше скажу я раньше думал что это один и тот же мультфильм
Я думаю, кого он мне напоминает
Ага, и на маленького Мука тоже.
@@aleksandrsbuharins5593 , не ожидал, что кто-нибудь вспомнит эту сказку.
Клод не просто разрывался сатанинским смехом, он внутренне с ума сходил. Не зря же целую часть этому посвятитили. "Бред" - одна из моих любимых частей книги, кстати говоря, две другие - "Башмачок", и самая последняя, с длинным названием о белых одеждах.
ПОЧЕМУ никто не пишет, что ОST мульта просто охрененный?
Каждый год я возвращаюсь на это видео
Знаете, а Квазимодо скончался, обнимая прах Эсмеральды в книге. Кто-кто, а «больше монстр, чем человек» так не поступил бы. Не согласна насчёт вашего тезиса о Квазимодо. Гюго наделил Квазимодо физическими недостатками, чтобы обнажить красоту его души
Насколько я поняла, в видео говорилось как раз о внешности Квазимодо, что он был поистине страшным уродцем
Выжившая коза:💃💃
Не согласна с тем что в мультфильме Фроло обычный злодей. По мне это искалеченый религией человек, помешаный на своей вере и всеми силами пытающийся оправдать свои поступки. Для него влечение к Эсмеральде - удушливое и мерзкое чувство, которое он хочет, но не может перебороть. Собственно почему его все считают лучшим диснеевским здодеем.
Лучше и не скажешь!
Каждый раз, когда читаю книгу, единственный персонаж, которому мне хочется сопереживать это Клод. Честно говоря, больно видеть как из человека с доброй душой (пусть он несколько странный и нелюдимый) рождается то, что вышло в конце. Все дело в непонимании того, как себя надо вести в определенных ситуациях. А в итоге-то перед смертью он тоже потерял все, что любил. И, о боги, как я проклинала Эсмеральду и Феба...
Собор Парижской Богоматери одна из моих любимых книг. Да, читать ее не просто, но оно того стоит. И вообще Гюго строго рекомендован к прочтению...
ещё раз прочитать что-ли 🤔
Кем он рекомендован?
@@ЭвелинаАюржанаева ну наверное комментатором?
Фролло - типичный ревнивец и абьюзер. Пусть психологи поправят, если это не так.
@@komissЭто не так.
Да уж. В книге одна конечная сцена с матерью в одной темнице чего стоит... Автор молодец! Желаю Вам побольше новых книг и открытий!
Оу, не знал, довольно занимательный ролик вышел. Подобных первоисточников много, но никто не обращал внимание на них, покопаться иногда интересно
Здравствуйте
Кого я вижу!
Вот бы видос про Карбата Ученика колдуна (Оригинал - "легенды старой мельницы"). Тоже мрачный жуткий мульт, а оригинал ещё краше.
Это хорошо, что есть добрая версия с хэпиэндом, для детей, и для тех кто любит счастливые концы. Я как раз люблю хэпиэнды. Пусть хоть в этой версии герои будут живы. Мультик шедевр! Красивая рисовка, музыка, интересный сюжет. А если дети захотят, могут потом прочитать и оригинал.
Самые интересные перемены произошли с Клопеном Труйльфу
Помня, что он делал в книге, не могу не смеяться, когда вижу его в роли доброго рассказчика для детишек в мультфильме)
Я читала «Отверженные» и «Собор Парижской Богоматери» и скажу что очень сложные для прочтения книги.Гюго показывает настоящую жизнь тех времён, без прекрас, а в мультфильме совершенно иной смысл .
Вызвало желание прочесть
Спасибо за отличное видео
Любимая книга), спасибо за прекрасное видео
специфические у вас вкусы, дамочка.
@@somik8726 возможно)
Смотрела-смотрела ролик, думала, как мне нравится и обзор, и тон повествования и голос автора в полной уверенности, что я давно подписана.. Оказалось, впервые на канале 🙈 Сейчас исправлю, подпишусь))
Адаптации Дисней никогда и не пытались походить на оригинал сюжетом или, уж тем более, смыслом. Я говорю это к тому, что в начале ты упомянул, мол они не поняли в чëм смысл книги.
Но смысл в этой книги отнюдь не детский, она про разные виды любви(что уж точно не нужно детям), о завладении разума желаниями, о том, что для уродливых(внешне) нет места в этом мире.
"Красота к красоте лишь влечётся
Что уродливо пусть погибает
И апрель не глядит на январь"
Даже в чëм-то книга является сатирой на старые порядки(например, сцена, где глухой допрашивает глухого). И, наконец, книга является памятником архитектуре того времени.
Книга жестока, как содержанием, так и смыслом, и переделать еë для детей, сохранив всë это, на грани невозможного.
Мультфильмы по сказкам братьев Гримм или Андерсону. Адаптированные библейские истории, в них далеко не было того смысла, что туда заложили создатели.
Переделав что-то такое, что сделано отнюдь не для детской психики, гораздо важнее и сложнее, чем донести первоначальный смысл. При этом все адаптации имеют смысл, просто отличный от первоисточника и переделанный под детей.
Это совсем не означает непонимание, а только знание дела и Профисионализм. Неуместно с твоей стороны было отмечать, что создатели чего-то не поняли. Книга не самая сложная в понимании.
«Феб де Шатопер тоже кончил трагически. Он женился.»
Одна из лучших цитат романа
Собор Парижской Богоматери проходили в школе. Мы читали отредактированную версию( просто более целая книга не влезла бы в 4 урока). И тогда это произведение меня сильно впечатлило своей кровожадностью. Я не понимала зачем такое проходить в школе. И когда я уже писала сочинение вдруг вспомнила песню священника. И поняла что где-то встречала похожий сюжет. В деснеевском мультике!
Мультфильм шикарен я не спорю. Но КНИГА это жуткое средневековье. Где родинка или цвет волос был смертельным приговором. Кто додумался делать мультфильм?
Очень смелый человек.
Клод Фролло топчик 🤘🔥он не злой был вовсе а самый продуманный из персонажей книги
Фролло, который хотел изнасиловать Эсмеральду, изнывал от похоти к ней, а в конце сжёг за то, что она ему "не дала"? Ну да, совсем не злой.
@@Roshenera зато у него были настоящие отеческие чувства к подкидышу, т.е Квазимодо
@@СаттаровРадион
Ну, большинство маньяков описываются как примерные семьянины это же не делает их хорошими)
@@Roshenera вполне делают. Почему вы не замечаете хорошее а только видите плохое
@@СаттаровРадион
Ок, когда маньяк разделает вашего любимого человека скажите какие они лапушки.
Как раз Квазимодо умел читать по губам, когда привыкал к манере общения человека. А Фролло пару раз выразительно ругал его жестами. Сам Клод мне очень нравится, как персонаж. Всё могло бы сложиться иначе, но его сломило влечение, непривычное его рассудку. А вот его братец Жеан меня выбешивал всю книгу
Очень интересно)
Теперь очень хочу прочитать первоисточник))
1:30 - аучь... Это удар ниже пояса...
В итоге повсему сказанному Фроло самый "добрый",ведь он злой был не сам по себе,а в угоду событий, превративших его в чудовище.В итоге Дисней сделал другую историю персонажа,она не плоха,но мне больше хотелось бы посмотреть на события книги,наверное стоит почитать.
"Я имею счастье проводить время с утра и до вечера в обществе гениального человека, то есть с самим собой, а это очень приятно." - Пьер Гренгуар.
3:13 вроде Фролло как раз научил его языку жестов
Как же я люблю смотреть твои видео перед снов. Прекрасно подобранный темп в сочетании с грамотно составленным текстом (не говоря уже о его содержательности) и просто твой голос, действуют на меня как колыбельная. Спасибо за то, что ты делаешь.
Жуткий первоисточник..... Я, которая обожает "Собор Парижской Богоматери" :🗿
Блиин я обожаю твой голос который сочетается с атмосферой видео
Жуткая оболочка, но видео интересное, незабываемое, завораживающее
Нуу... Я весь мультфильм восхищалась Клопином))) Он шикарный какой-то получился. Его голос во французской и английской версии просто ❤️❤️❤️
Я читала эту книгу, когда мне было 12... Тогда же я начала читать и Стивена Кинга... Ничего, вот уже более 10 лет нормально живу) Помню, что терпеть не могла этого красавчика, и очень было жалко маму Эсмиральды, когда она цеплялась за дочь, которую несли на эшафот...
"Как прекрасна жизнь, посмотри..."
Советую ознакомиться с мьюзиклом по норт-даму(на французком )
Плюсую!
Хотя мне и русская версия нравится. Особенно та, где Петкун за Квазимодо.)
Русский мьюзикл тоже неплох
Очень годный мьюзикл
О! Я как раз год назад была в мьюзикле на французском (Нотр Дам де Пари). Мне очень понравилось. Особенно Ария Гренгуара в начале понравилось.
Свееет
Озарил мою больную душуу
Самый мрачный Диснеевский фильм - это Чёрный Котёл
И Франкенвинни(2012)
Согласен
Страх детства... Хотя скорее не страх, а жуткий осадок.
А что для вас там такого мрачного?
Уу,я только проснулась, а тут видосик
Спасибо, что рассказал историю именно в таком свете, подчеркивая значимость книги
Это имя, поэтому разрешу себе поправить. Автор ВиктОр, а не Виктор.
Тоже заметила) Сначала думала показалось, но походу не я одна услышала☺️
Тогда и ФроллО, а не ФрОлло. И ФебУс, а не Феб.
@@lestnitsa а разве по правилам французской фонетики не фёбЮ? И ФрольО
@@Seezyph послушайте мюзикл на французском. ФроллО, Фебюс.
Я тоже была удивлена такими разительными различиями,но с другой стороны мне мульт этот нравится. Он выступает отдельным произведением "по мотивам" и хорошо,что Дисней взял эту историю для экранизации.Это было смело и привлекло к книге больше внимания современного зрителя
Хороший сделал ролик!
Очень надеюсь что Дисней всё таки снимет мюзикл по мультику
А я считаю,надо поблагодарить Дисней, что они попытались сделать хотя бы эту адаптацию!Просто браво,шикарный мульт♥️
Дисней не "не понял смысл книги". Книга далеко не детская, а они же делают мультфильмы для детей. Естественно они смягчят насколько можно
Есть ещё французский мюзикл notre dame de paris, он великолепен. Там Грингуара играет Bruno Pelletier поёт гениально
Какой же Гренгуар великолепный
Козочка: ооооо повезло, повезло........
Потрясающий обзор.
11:39 извини, но нет. Не для моей психики.
Возможны спойлеры книги!
Мне очень понравились ваше видео, но не могу не уточнить некоторые детали.
1. Квазимодо не был рождён глухим, а именно оглох из-за своей работы. Он общался с Архидьяконом на языке жестов.
2. Архидьякон был таким хорошим человеком! Я была удивлена, когда читала. Он жил наукой и считал, что весь смысл жизни в учениях. Но когда у него погибли родители из-за чумы (что было в видео), и остался 1 младший брат, Клод осознал, что помимо науки в жизни должна быть любовь- в его случае любовь к брату. Он так любил своего брата, но тот вырос таким фу))
Однажды, когда Клод проходил мимо места для подкидышей(там была очень шумная толпа) он увидел не младенца, а 4-летнего ребенка, отватительной наружности. И ему стало его жаль, он подумал о своем брате. О том, что его брат тоже мог оказаться на месте этого ребенка. Поэтому он забрал его. Это было вербное(не очень помню, но кажется именно вербное) воскресенье "Квазимодо". Поэтому он назвал подкидыша именно так.
Архидьякон стал отрицательным персонажем из-за любви к Эсмеральде. Поскольку он поклялся в безбрачии, он старался избегать женщин. Но Эсмеральда танцевала на площади прямо перед собором, и когда Клод ее увидел, он не смог жить как раньше.
3. Очень интересна история с Пакеттой Шантфлери( кажется я исковеркала ее имя, но только по написанию). Это мама Эсмеральды. Она была падшей женщиной и могла неплохо себе зарабатывать (пока была молода). Когда она стала не так красива, она захотела ребенка. У нее родилась девочка, с чудесными ножками. Мама сделала для нее башмачки из розового бархата и вышила их золотой нитью. Цыгане предсказали этой девочке будущее королевы. Мать пошла хвастаться подруге, и пока ее не было дома девочку украли. Вместо девочки положили уродца≈ 4х лет.(это произошло не сразу, Пакетта уже домой успела вернуться и поднять суматоху). Вместо ее дочки остался лишь 1 башмачок. Далее Пакетта добрела до Парижа и заперлась в молебне. Она ела лишь то, что приносили ей люди(там были ужасные условия, опустим их).
Каждый раз, как Эсмеральда проходила мимо этой кельи, Пакетта орала и проклинал цыганку.
Там такая история была с поимкой Эсмеральды, но в общем и целом, Эсмеральду дали в руки Пакетты, чтобы она не дала цыганке сбежать и ушли за стражей. Пока Пакетта держала Эсмеральду, она заметила на шее у цыганки ладанку. В ладанку оказался башмачок. Тогда Пакетта поняла, что держит свою дочь и втащила ее в свою келью. Потом очень трогательно. Пакетта нашла свою дочь спустя 15-16 лет, Эсмеральда нашла свою мать, но Эсмеральду ждёт казнь за убийство Феба(который жив) и за колдовство. Эсмеральду с мамой тащили к виселице(мать вцепилась в свою дочь). Мама умирает от горя, Эсмеральду вешают(≈в один момент)
И дальше концовка как в видео.
Плохо пишу и рассказываю, но так захотелось вспомнить всю эту чудесную книгу.. Неудержалась!
А что было с Фебом?
@@МаксимВладиримич
Феб женился на Флер-де-Лис, но Гюго сам делал вывод, что брак будет не очень счастливым.
А брат Фролло был плохим или хорошим?
@@МаксимВладиримич он не был плохим, он был раздолбаем. Уже плохо помню детали, но он был избалован любовью брата и пользовался этим. Ему постоянно нужны были деньги, он жил в том же квартале где и Эсмеральда(среди воров)
Теперь хочу прочитать книгу
Собор Парижской Богоматери♡
Я не смотрела не мульт, не фильм, и не читала книгу. Только смотрела клип на песню, и думала, что душу дьяволу продаст за ночь Квазимодо, про Фролло то я не знала. Меня очень тронула судьба Эсмеральды в романе, я тоже такой была, влюблялась в мерзких типов, была такой же наивной и они пользовались этим, а потом делали очень нехорошие поступки. Теперь хочу и роман прочитать и посмотреть фильм и мульт)
Я скоро буду играть в мьюзикле "" Горбун из Нотр-Дама "" И после этого видео хочу прочесть книгу
Мне не нравится, что сюжетную линию Эсмеральды и ее матери все время замалчивают.
Поддерживаю
Читала эту книгу я очень давно. После вашего ролика я вспомнила её сюжет, вспомнила, как сопереживала Клоду Фролло, хотя по факту он этого и не заслуживает. Думаю ещё раз прочитать эту книгу. Что по поводу мультфильма, моей любимой частью навсегда останется Ария Клода Фролло. Как по мне, этот момент показывает отблески книжного героя в мультипликационном, совершенно не похожем по характеру, но одноимённым персонаже
Почему-то когда я смотрю адаптацию произведения и она мне нравится,у меня появляется желание прочесть первоисточник. Наверно потому что я люблю читать хорошие книги,и часто в книгах есть то, что не передать через экранизацию...
Я сначала книги прочитала, а потом уже мультфильм посмотрела. Так что я ужасаюсь не первоисточнику, а адаптации 🙉🤪
Отличная тема для роликов, надеюсь ты продолжишь делать подобные ролики и дальше, очень интересная тема)
Спасибо! Книгу читала не раз, но вы рассказали все тоже безумно интересно!
В Диснее Эсмеральда реально цыганка. А в книге лишь воспитана ими француженка
Если горбун был глухой, как он услышал упреки Эсмиральды в свой адрес, а свисток он как услышал?
горбун не был глухим, а слабослышащим. Он мог слышать очень громкие звуки, например звон колоколов или свисток. "Слышал упреки Эсмиральды" это не в прямом смысле. Горбун видел, с каким выражением лица она смотрела на него и говорила. Поэтому он понял, что она в чем-то упрекает его.
Хима: сейчас пойдут спойлеры!
Я: о да, спойлеры к произведению столетней давности.)))
Ей гораздо больше ста лет.
Пожалуй ты единственный кому я ставлю лайк перед просмотром💜
Я не смотрел мультфильм, но читал оригинальный роман.
Я вообще не знал о существовании этого мультфильма, поэтому видео оказалось для меня интересным👍
Несмотря на упущенную идею, попытка сконвертировать произведение Гюго в околодетский мультфильм очень смелая и, надо отдать должное Диснею, получилось неплохо.
В склепе действительно нашли два скелета, девушки и урода. Вроде бы в книге говорилось, о том что если разлучат Квазиммодо и Эсмеральду, то скелет горбца рассыпется. Так и случилось, скелет Квазиммодо отодвинули и тот распался.
Книга мне очень понравилась, но "Отверженные" понравились ещё больше. Очень советую
Настальгия когда с мамой вставлял диск в кассету
Мультик не смотрела именно из-за того, что знала, насколько он далёк от оригинала, хотя сейчас всё больше думаю, что посмотреть стоит, хотя бы из любопытства. Вообще, странная была идея у Диснея - превратить масштабное полотно, олицетворяющее трагедию нравов... признаемся честно, не только средневековых, но и (в новом облике) современных, в приторную сказку с хэппи-эндом. Приторную, не потому что сказка и хэппи-энд, а потому что делалась именно на основе такого первоисточника. Это примерно как «Спартака» Джованьоли превратить в развесёлый мюзикл с песнями и добавить хэппи-энд в духе «Астерикса».