Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
■LINE登録で無料限定特典配布してます〜✅アメリカ英語発音入門 完全ガイド 全スライド「90枚」 ✅アメリカ英語発音学習ロードマップ⬇︎こちらをクリック!(「アプリで開く」を押してください)liff.line.me/1657698848-GKEwA6Oj/landing?follow=%40919nayxx&lp=pFMRPo&liff_id=1657698848-GKEwA6Oj
中国人でーす 簡単な*-ん-*ですよ実は
8割の日本人「初めて知った」
ソレナワカルゥウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウ
この人のこの動画で初めて日本人でもそういう舌の使い方してたんだって思ったww
いや99%だろ
n ng m の3種類に関しては3割知ってると思うけど5種類は1割未満だと思う。
何が凄いって日本人はこれを無自覚無意識のうちに皆ちゃんと使い分けてるって事なんよね...
「千円のせんべいにあんこが本当に混入した」で5種類もあるとはネイティブ判定に使えそう
実際に「15円50銭」で判定した暗い歴史がある
@@NandeSoNaruno チンクチョン検定5級
勉強になるなあ
@@NandeSoNaruno 嘘かホントかも分からないし、密入国者は日本で酷いことをした
@@NandeSoNaruno「チューコエン…」になってしまうということですね。
難波のローマ字表記が「Namba」だったりするはこういう所からきてるのか
ずっと誤植だと思ってたわ
bpmの前のnはm
阪急上牧駅の表記はKammakiだけど駅前の国道171号の上牧交差点の表記はKanmakiである。
MAZDA「ちーっす」
shimbashi
これは永久保存版だ。ここまで分かりやすく短くまとめたのは凄いぞ!
日本語43年喋ってるけど本当に言われてみて初めて考えたわ。「ん」
んー…難しいねぇ…
@@ichiroanzu764友達いなそう
@@ichiroanzu764どしたん?話聞こうか?^^
@@ichiroanzu764 え?
おじいちゃんやん😰
これに気付けるのがまず凄い
混同して三つが五つと感じてるみたいですけどね
これが言語学者のお仕事
外国語を知らないやつは母国語を知らない、だっけ?
@@user-tt4ls1rc5g言語学者って音声学も研究のうちに含んでる?
@@ancientys12 それは正しいね。外国語学ぶと何気なく使ってた母国語の音の特徴や文法の詳細を更に理解できる。
「ん」の後に続く文字によって発音が変わる「ん」からそのままスムーズに次の文字を発音できるようになってる
古文で「む」を「ん」と発音するのはこういうのから来てるらしい
最後のンッ!がリズム良くて好き
この「ンッ」は果たしてどの「ん」発音なのか(笑)
Nっぽい(?)
@@lovely714.6 口閉じてるからMじゃね
@@na-xc6xy kusa
これ聞きたくて何度も再生(´😃`)
舌の動きは見えないのに、赤ちゃんの時に耳から聞いて口の動きを見て自然にできるようになるのが不思議。大人になったら他言語の音の違いも認識できないし発音を真似ることも難しい。
どうやら臨界点と言うものが12〜3歳ごろに存在していて、それまではどんな言語のどんな音も認識できるが、それを通過すると一気に母国語に存在する音しか認識できなくなるっぽい
@@God_of_NattoXenoXeno なるほどー言語に限らずピアノとかもそうなんかな。
@@God_of_NattoXenoXeno 知らなかったのでコメント有難うございます😃少し調べてみました!なるほどです。もったいないと思ってしまいますが、必要な音だけ認識する脳の効率化なんですね〜。
@@God_of_NattoXenoXeno逆に異国語を学ぶ時、今までなかなか聞き取れなかったのにある時を境に急にスラスラ聞き取れるようになったけど似たような現象なのかな?
@@user-fd9qe3bm5u 日本語と同時に英語も学ばせたらどうなる?
日本人「たぶん1種類です」
日本語話者としてはそれが正しいのよね
けど、実際に言うと発音が違うと言い出す面倒くささ
誰に教えられるでもなく自然に身についている。人間の脳みそってすごいわ。
全然意識してないのにホントに舌先が歯の裏に付いてるんだよね言語ってすげーー
この文章の"ん"はすべて舌を一切付けずに発音できますよ
@@capricekruhyホントのンは舌先が歯の裏に着くくないか?
@@capricekruhy 出来たとして普段わざわざそんな面倒くさいことしないよな。それを屁理屈って言うんやで。
@@capricekruhy できるかどうかの話じゃないんだなあそれが
@@capricekruhy それ出来たとしても「ほmとう」だから
まじで大学で音声学とると教授がドヤ顔でにやにやしながらこれ教えてくれるのでおすすめ
これガチ。日本語の「ん」の発音に触れない音声学はないと言っても過言ではない
何故か論理学で教えられた。もちろんニヤついたドヤ顔で😂
確かに全部違うんですが、かといって違う「ん」で発音されても、「ちょっと違うな」とは思うけど、理解できるんですよね。フランス語だと鼻濁音の発音が違うと「ん?」と言われたりして理解してもらえない。日本語ってほんと発音に寛大。
ん?今「ん」って言った?ん?
それが「異音」ってやつですね。ある言語で同一の音素とされる、別の音。音素はその言語において意味の区別の最小の単位。つまり、それで別の単語になるわけではない、それが「異音」。 違う「ん」で発音したら違和感があるのは、異音の中でも「条件異音」だからですね。使い分けに規則性がある異音をこう呼びます。ないものは「自由異音」と言い、いつその発音をしても違和感がないやつです。例えば、日本語ではpを、息をほとんど出さずに発音しても、息たっぷりに発音しても同じpだと理解できますよね
中国語習ってるけどNとNGの発音があるって聞いてびっくりしたなぁ
唐突に高笑いするの狂気過ぎて大好き
めっちゃ怖かった
勉強してるとき死ぬほど苦しめられたのかなw
りんごはいちゃった...
唐突に高笑い という字面で笑ってしまった言葉選びがツボ
音声学に詳しいアンミカ「『ん』って200あんねん」
ほんでな?日本語の『ん』が一番種類が多いて言われてるねん
200発音
大ぼら吹きで草
ハッ………あんねんの「ん」は…………?果たして
@@mm-ng3cc 最初のはɴ、2つ目は鼻母音かな?
久しぶりにこの方見かけたけどどんどん様子がおかしくなってて好き
ん…(眠)ん…?(疑問)ん!?(驚)んぅ〜?(受け答え)ん!(譲渡)んんんん!!!???(拘束)んー(思考)日本語は凄いですね
無理矢理すぎるw
んんんんんんんん(ボコられるライナー)
んんっ...///
ん!を譲渡として定着させたかんたとかいう男
@@yuduki3くだらねー
こういうの実際に発音しちゃうよね
発情にみえた…
満月見ると発情する
最悪の狼男
うんうんわかるよん(↑これも“ん”の発音違う)
@@user-oo3mb2zh9d 末期
韓国語の勉強しながら「なんで『ん』が3種類もあるんだよ!!!」とかキレてたけど日本語5種類だったんか…
韓国人の友人が言うには、日本語の“ん”は色んな発音が混ざった音に聞こえる事もあるそうです😂日本人はそれが区別出来ないから1種類にしか感じないみたいですが!韓国語には3種類ですが、韓国人が区別できる音自体はもっと多いので、「n(ㄴ)」「m(ㅁ)」「ng(ㅇ)」の3つには分けられないくらい、日本人が発音する“ん”は色んな発音が混ざってると話してました😂特にこの動画でも話してる鼻音が日本人特有だって、日本人はよく鼻音で話すって言ってました😂(勿論個人差はあるでしょうけど!)「日本人は自分達が思ってる以上に色んな発音が出来るのに、それに気付いてない」って言ってましたね笑
@@user-dd9rs2fi9m え、めちゃくちゃ詳しくて面白い解説ありがとうございます!!!まさか私の何気ないコメントにこんなに興味深いコメントをいただけると思ってませんでした…外国語を学ぶことで日本語の気づきを得ることありますよね笑まさか当たり前に発音してた日本語の「ん」がそんなに複雑な音に聞こえるなんて思ってませんでした…面白いですね!
@@user-dd9rs2fi9m パッチム移動なんかも日本人は知らないだけで実は使ってたりしますね
確かに
でも、韓国語はそれぞれ違う表記になるじゃん···
確かに日本語ってほんとに難しいですよね。それを普通に話してる私たちってすごい❗️
この英語のネイティブと日本語のネイティブをしっかり把握できるの凄い
「ん?」「ん!」「ん♡」最後になに付けるかで、意味が変わる「ん」の深さ。
んっ?♡んっ!♡んっ♡♡全部えろいやんけ
ん///
あ?あ!あ♡
おっおっ!お”っ❤️
やめろぉおおおおお!
中国語の n と ng の違いが分からなくて悩んでたけど、まさか母語の ん すら区別できてなかったとは…
日本語では区別する必要がないんだから仕方ないよ
音声学学んだら結構理解しやすいよ
@@renk1310 区別してるんだよなぁ…
@@2990117 個人ができるかはさておき、日本語という言語では区別してないぞ。文字においても全部「ん」で表してることからもわかると思うけど
@@renk1310 無意識にしっかり区別してるよ例えるなら「橋」と「箸」はどっちも「はし」だけどちゃんとイントネーションで区別してるのと一緒
人によっては歌うと「ん」って歌ってるつもりでも聞こえ方としては「ぅ」になってる人が居るんだよなぁ…「可愛いくてごめぅ」ってなんやねん
無意識にそれが出来てる日本人って凄い👏
「ん」っていうよりその次の子音で決まる気がする
それで合ってるで
@@user-rm5rk3ix8u わろた
@@user-rm5rk3ix8u 辛辣ゥ〜!!
@@user-rm5rk3ix8u ちゅき
@@user-rm5rk3ix8u千円、心音→母音→鼻腔先約、先行→か行、や行、ワ→舌奥銭湯、繊細→さ〜な行、ら行→舌先煎餅、安眠→破裂音+ま行→閉口潜入、検尿→ん+nyの同化あらかたは説明できる気もするから普通に間違いって言い切れはせんと思いますよパッと思いついた感じだから例外はあるかもですし、個人の発音の差によったりかもですが
英語うますぎて千円の発音がなんかかっこいいわ
この二人中良さそうで羨ましい
ラスボスみたいな笑い方まじで好きすぎる
どっかのコメ欄で『三万年』は全部違う『ん』って言うの聞いてすげぇって思った
なるほど!声に出してみたらホントだ!日本語ってスゲェんだな
確かに!ありがとう、ン!
全然違いがわからねぇ…
@@tent0513 動画内表現で言えばMっぽいやつ(口閉じる)→Nっぽいやつ(舌が歯の裏に着くやつ)→鼻母音のやつ(せんえんのやつ)
舌の位置がぜんぜんちがうううう!!!
ほんとだwwww実際に発音して違っててめちゃくちゃ笑ってしまった日本語すげえ
I just came across this video It helped me SO much. Always have troubles with the pronunciations, and this cleared a lot for me, thank you
発音時に「ん」に続く文字の発音準備をしてるからそうなるのかな
やっと理解したわ。天才
このコメント快感
このコメント気持ち良すぎだろ!
6種類です!!語末の口蓋垂鼻音もあります!(by日本語教師)
例えばどんな単語か教えていただけると嬉しいです!
@@tkstks-sktskt うん。の「ん」とかかな〜?
@@user-ox1id3en2gほんとだ喉が開く感じが他の5種類には無い……!
5種類"ぐらい"だから許したげてw
@@user-jl7kc8mf7i わろた😂許すわ!!
これのおかげで英語のMとNの発音方法まで理解できた最高
英語だけでなく日本語の発音も熟知してる
海外の方が日本語勉強する動画で「一万円」を何度発音しても「一万年」にしか聞こえなかった理由が分かった
ナリちゃんか
いちまーえん に近い
一万円と二千円前から
あ
い
アメリカのビューアです!日本語を勉強している時で私もこんなことが難しいと思いましたからこれ本当に面白くて、100%正しいと思います!
全く意識したことがないことに気づく人々は凄いです!
American Englishの発音(特にR)難しい!ってこぼしてすまんな。複雑怪奇な日本語と比べたらまだまだシンプルな方かも知んない。
「本当」も口とじて言う時あるし、どの言葉も口とじずに言うことができるし、とじていうこともできる
「ん」の発音を変えてると言うより次に来る音によって自然に変わってるんだよね意識したことないけど言われたら確かに…ってなる勉強になったわ
最後お互いの理解度が限界突破してるの草
ところで最後の音ハメみたいなリズムめっちゃおもろい
日本人が英語の発音のイントネーションを習うとき、こういうことなんだと思った。
これをしってから、他言語の発音の違いをよく理解できるようになった。英語の発音を学ぶのも大事だけど、日本語がどのような音で構成されているか学ぶと結構すんなり学べる。
やっぱ義務教育で音素の概念を教えるべきだと思うわ
@@user-hj2vr3rv4sそれを教えられる英語や国語の教員がいればいいけど、かなり少ないと思う。英語の教員免許があっても、音素と異音などよくわからない人もいるでしょう。英語学概論、言語学概論などで学ぶけど。
標準語の「ほんとう」と、関西弁の「ほんま」では異なる「ん」である罠
ほんとう(舌)ほんま(唇)
b,m,pの前の「ん」はmになるんですよね「ほんとう」はnだけど「ほんま」はmなので難波とか新橋も英語圏の人に伝わるように書くと"Namba" "Shimbashi"となるそうです
@@fing194NMB48とかね
うわほんまや!
ampanampamman
そう考えると「アンパンマン」ってことば日本語練習に最適すぎるな…
ゆっくりやるとたしかにどれも舌の使い方違って面白い
大学で中国語を履修したとき、中国語にも「ん」の発音は複数あるけど、この動画のように実は日本人はそれを無意識に使い分けてるから簡単に習得できるぞ、最強!って言われて誇らしい気分になったちなみに今中国語はニーハオとシェイシェイしか話せない。
草
ちなみに中国語ではnとngで発音が違うが日本語発音とも違う
そうそう、案内と案外の"ん"は違うんだよって言われたな
我怎么不知道
ちなみにシェイシェイですらない。シエシエ 谢谢(xiexie)
安定の「すぅごぉいいぃ!!」好き
発音一緒でイントネーション変わると意味が変わるから余計混乱するだろうな
二階堂さんのへろへろふにゃふにゃの声好きだから最近毎日EDで浴びれて健康
声楽習ってたときにこれチラッと聞いてめちゃくちゃ感動して詳しく知りたかったから普通に勉強になってしまったアンパンマンて発音的には「AMPAMMAM」(違ったらスマソ)なはずなのに公式のローマ字表記だと「ANPANMAN」って書くからアンヌパンヌマンヌみたいんなるって聞いて死ぬほどウケた記憶追記:どうやら発音は「AMPAMANG」?が正しいぽいですこれでも間違ってたらまじすみませんご指摘いただいた皆さまありがとうございました
AMPAMMAMじゃなくてAMPAMMANじゃね?
Ampammang
@@shikihane_hua ほんそれ
@@AraNyaN 翻訳したら「お金の無駄」になるの草
ampammaɴ
「う💩ち」と「う💩こ」も違う発音って気づいてびっくりした
このコメ見て思わず「う💩ち」と「う💩こ」連呼した。
本当だ!
う💩ちが/n/でう💩こが/ng/かな?
@@winged_hane_pikmin だね!!!すごいや、、、
ほんまや
別に発音を習ったりする機会はないのに、5種類の「ん」を無意識に使い分けられるようになってるのすごい!!
多分「ん」の次にくる音の発音の口の形に合わせて自然と「ん」の発音が変わるんじゃね?
「せんべい」の「ん」で「せんえん」っていうと「せむえん」に確かになるね。ふしぎー
「ん」がMになる時は、んの後の文字が唇をくっつけないと発音できない時だからね「え」はつけなくても発音できる
古文かな?
せんめんになったw
@@Nkmr-io7hv せむめんになった(´・ω・`)
にゃむちゅう
こんなの国語の授業でも習わないのに日本人みんな知らずに出来てるってまじ赤さんすごすぎ
赤さんパイセンさすがッス❤
赤さんの学習効率まじ半端ないからな文法知識もなんも知らないのにリスニングだけで母国語の域まで持ってけるのはすごい
なんかこの回お互いごめんねと言えるの好き。
「ん」の前にくる文字によって連結する部品が変わるみたいな感じか
急にでかい声で笑い出すのおもろすぎ
もはやMADなのよw
すげー、この人の動画毎回感動する
ちょくちょく情緒不安定になるの草
いつも笑い狂気で草
俺たちは雰囲気で日本語を使っている
We speak English in the atmosphere.
前後の音に引きずられてるだけで本体の「ん」は一種類しかないような……
久しぶりに観に来たけど今見ても編集凄いよなぁ
最後の「ッッン‼️」はどの発音なのかな
せんべいかなぁ口とじてるし?
@@user-im8sv9jh3q本当だとしたら何者だよ
@@kyamome マジレスすると日本語には無い発音ってだけで出そうと思えば出せるわけよ
@@Dokdo-is-Japanese-Area ???そのことが何故わかるのか不思議なのでは。というかマジレスではない気もする
@@lopek484 俺はキャモメさんが「ダイジローが日本語にはない音を出してるんならダイジロー何者?」っていう事を言ってるのかと思ったけどそしたらマジレスになるよな?
逆にこれだけの音を1文字で括っているのが日本人が英語の発音に苦戦する理由の1つだよね
今でこそ46文字と少ないけど、明治時代に小学校の教科書作る時に平仮名を48個に定めた時に100個以上の文字が消えたし…。それ以前の時代だと「ん」も全部分かり易く違う文字だったかもしれないからな~(´Д`;)もしかしたらその平仮名の整理が影響してるのかも。例えば「い」と「ゐ」・「お」と「を」だって本来なら発音が違うのに「ゐ」は使わなくなったし、今では「お」と「を」が同じ発音になってるしさ。
@@marine.E 元々んの音はむを使ってたからなぁむの中に今のんっぽい字がある
英語辞書にあるあの発音記号で日本語を学んだら、日本人の英語発音相当上がりそう
@@judas3952 そう、だからRUclipsのコメ欄で発音記号習わない学校があるって聞いて驚いたしそりゃ発音酷い人どんどんできるわって思った
@@somethingyoulike9253 英語の授業では発音記号とフォニックスを教えるべきですね。これらを覚えれば発音が苦手な人も減るし、綴りを間違えることも減るでしょうね。私は中学校で発音記号を一部(ð, θ, æなど特徴的なものだけ)習ったけど、今は残念ながら発音記号を説明できる中学教員はあまりいないかもしれません。
今日日本語教師の養成講座で習ったところです。タイムリーすぎるしわかりやすい!ありがとうございます😊
すっげータメになる動画なのに狂気で話飛ぶんだよな笑
発声して気付いたけど会話では「千円」は「せんえん」より「せいえん」に近い発音になるね
「せんYEん」になるのは俺だけ?
鼻母音は狭くなるので人によっては癖で/j/に近い音が挟まる人もいますね、自分もそう
鼻母音は割と"ん"の直前の母音の音残りがちよね。"げんいん"が"げーいん"っぽく聞こえるのと同じね。
「てんいん」が「ていいん」になったり「イーアスつくば」が「家康つくば」に聞こえたり
洗濯機→せんたっき気をつけて→きよつけて最悪→さいやく全員→ぜーいん
n の後に母音が来るとくっつけて発音してしまうんですよね。シンイチと言う名前がシニチになる。
音声学の授業で訳わかんなくなってたところなので、わかりやすい説明で見られて感謝です!!
やってみたら「「「「確かに」」」」ってなったww
方言の「ん」も含めたら制御不能
そんなん知らんとか、何かと「ん」が多い関西弁キツそう
んだ
@@user-ti6ko1rw1fんだんだ
ほンだな
〜ないの否定で関西の方の人は"ん"使うからねー、知らんけど
正しい発音、イントネーションで話してるはずなのに「外国の人っぽいな」って見分けられるのは、こういう細部の違いなんだろうな
すごいねそんなにnが発音されてたなんて。なんか癖強い最後の笑いが可愛く思えてきて癖になったw
韓国語でㄴ(nみたいなの)ㅁ(mみたいなの)ㅇ(ngみたいなの)習ったときに『ん』が前後の言葉で発音が違うことをはじめて認識したけど、未だに感覚的にはよくわかってない😇
私はおんな(ㄴ)さんま(ㅁ)りんご(ㅇ)って覚えましたよ〜
@@LILY-fp2qg それ凄い分かりやすい
@@LILY-fp2qg その覚え方ですよ。
・ㅇ…考える 感覚 換気・ㄴ…関東 観念 簡単・ㅁ…甘味 寒波 幹部 色々置き換えるとわかりやすい&楽しいですね(^o^)
パッチムのㄷㅂㄱとの対応知ってれば例はいくらでも作れる
韓国語のパッチムの発音につまづいてたんだけど、これじゃん!!!改めて口の形を説明されてこんがらがってたけどすごいスッキリした、、、。
ホントだ〜!ㅇとかㄴとかちょっと理解したw
ちなみに"っ"の発音からㄱ,ㅅ,ㅂのバッチムも分かりやすくなりますよ
りんごのんㅇさんまのんㅁこんにゃくのんㄴ
ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅞ 媺妙にちがうから難しいですね
@@user-ibushiko最後は普通に違うと思うけどね
全部口の形が違うことに軽く感動した
日本語を話せる外国の方々は本当に凄いんだな…
日本語の「ん」は1000年くらい前に出てきた比較的新しい音だから日本人でもあんま上手く使いこなせないと聞いたことはある
日本語学を大学で学んだけど、すっごく難しくて日本人としては母国語でも知らなかったり分からなかったりすること多すぎて面白かった
日本語教師って凄いんやな!!
最後のいい教え方は せぬいぇんじゃ…
「千円の煎餅にあんこが本当に混入した」で検索すると、あんこ天米ってマジで旨そうなお菓子が出てきて笑っちゃった。
この人みたいに言語を研究するの楽しそう
音声学は面白いですよ。英語以外の発音記号も出てきたり。私は一般言語学も好きだけど、言語音声学が特に好きでした。音響学との融合分野もあって、音声スペクトルの分析もしました。少し高校物理Ⅰ(物理基礎)の知識があるとより楽しめるかも。
人間椅子と言うメタルバンドが海外で人気なんだけど、英語のスペルがNingenisuだから、外国の人が人参椅子って言ってたの思い出した。
んの発音でこんなに口の形が変わるのにそれを目で見て判別して言葉を識別できる聾者って本当に凄いと思った。
なんか知らん間に難しい言語マスターしてると思うと自信ついてきたわ
かわいいし勉強になるし有益すぎる😂😂
普段は無意識でやってるnとngの使い分けを中国語になると全くできなくなるの不思議だわ笑
お前ら無意識でこんなことしてんのかよ才能の塊だな
ちなみに方言での発音で、「んだ」って言葉があるんですけどこれもまた他県からはこの「ん」がきこえないらしいです😂
うちのとこや
んだから
恐ろしい…この事実を生まれてから今日まで知らなかった。
■LINE登録で無料限定特典配布してます〜
✅アメリカ英語発音入門 完全ガイド
全スライド「90枚」
✅アメリカ英語発音学習ロードマップ
⬇︎こちらをクリック!(「アプリで開く」を押してください)
liff.line.me/1657698848-GKEwA6Oj/landing?follow=%40919nayxx&lp=pFMRPo&liff_id=1657698848-GKEwA6Oj
中国人でーす 簡単な*-ん-*ですよ実は
8割の日本人「初めて知った」
ソレナワカルゥウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウ
この人のこの動画で初めて日本人でもそういう舌の使い方してたんだって思ったww
いや99%だろ
n ng m の3種類に関しては3割知ってると思うけど5種類は1割未満だと思う。
何が凄いって日本人はこれを無自覚無意識のうちに皆ちゃんと使い分けてるって事なんよね...
「千円のせんべいにあんこが本当に混入した」で5種類もあるとは
ネイティブ判定に使えそう
実際に「15円50銭」で判定した暗い歴史がある
@@NandeSoNaruno チンクチョン検定5級
勉強になるなあ
@@NandeSoNaruno
嘘かホントかも分からないし、密入国者は日本で酷いことをした
@@NandeSoNaruno「チューコエン…」になってしまうということですね。
難波のローマ字表記が「Namba」だったりするはこういう所からきてるのか
ずっと誤植だと思ってたわ
bpmの前のnはm
阪急上牧駅の表記はKammakiだけど駅前の国道171号の上牧交差点の表記はKanmakiである。
MAZDA「ちーっす」
shimbashi
これは永久保存版だ。ここまで分かりやすく短くまとめたのは凄いぞ!
日本語43年喋ってるけど本当に言われてみて初めて考えたわ。「ん」
んー…難しいねぇ…
@@ichiroanzu764友達いなそう
@@ichiroanzu764どしたん?話聞こうか?^^
@@ichiroanzu764 え?
おじいちゃんやん😰
これに気付けるのがまず凄い
混同して三つが五つと感じてるみたいですけどね
これが言語学者のお仕事
外国語を知らないやつは母国語を知らない、だっけ?
@@user-tt4ls1rc5g言語学者って音声学も研究のうちに含んでる?
@@ancientys12 それは正しいね。外国語学ぶと何気なく使ってた母国語の音の特徴や文法の詳細を更に理解できる。
「ん」の後に続く文字によって発音が変わる
「ん」からそのままスムーズに次の文字を発音できるようになってる
古文で「む」を「ん」と発音するのはこういうのから来てるらしい
最後のンッ!がリズム良くて好き
この「ンッ」は果たしてどの「ん」発音なのか(笑)
Nっぽい(?)
@@lovely714.6 口閉じてるからMじゃね
@@na-xc6xy kusa
これ聞きたくて何度も再生(´😃`)
舌の動きは見えないのに、赤ちゃんの時に耳から聞いて口の動きを見て自然にできるようになるのが不思議。
大人になったら他言語の音の違いも認識できないし発音を真似ることも難しい。
どうやら臨界点と言うものが12〜3歳ごろに存在していて、それまではどんな言語のどんな音も認識できるが、それを通過すると一気に母国語に存在する音しか認識できなくなるっぽい
@@God_of_NattoXenoXeno なるほどー言語に限らずピアノとかもそうなんかな。
@@God_of_NattoXenoXeno
知らなかったのでコメント有難うございます😃
少し調べてみました!なるほどです。
もったいないと思ってしまいますが、必要な音だけ認識する脳の効率化なんですね〜。
@@God_of_NattoXenoXeno逆に異国語を学ぶ時、今までなかなか聞き取れなかったのにある時を境に急にスラスラ聞き取れるようになったけど似たような現象なのかな?
@@user-fd9qe3bm5u 日本語と同時に英語も学ばせたらどうなる?
日本人「たぶん1種類です」
日本語話者としてはそれが正しいのよね
けど、実際に言うと発音が違うと言い出す面倒くささ
誰に教えられるでもなく自然に身についている。人間の脳みそってすごいわ。
全然意識してないのにホントに舌先が歯の裏に付いてるんだよね
言語ってすげーー
この文章の"ん"はすべて舌を一切付けずに発音できますよ
@@capricekruhyホントのンは舌先が歯の裏に着くくないか?
@@capricekruhy 出来たとして普段わざわざそんな面倒くさいことしないよな。それを屁理屈って言うんやで。
@@capricekruhy
できるかどうかの話じゃないんだなあそれが
@@capricekruhy それ出来たとしても「ほmとう」だから
まじで大学で音声学とると教授がドヤ顔でにやにやしながらこれ教えてくれるのでおすすめ
これガチ。日本語の「ん」の発音に触れない音声学はないと言っても過言ではない
何故か論理学で教えられた。
もちろんニヤついたドヤ顔で😂
確かに全部違うんですが、かといって違う「ん」で発音されても、「ちょっと違うな」とは思うけど、理解できるんですよね。フランス語だと鼻濁音の発音が違うと「ん?」と言われたりして理解してもらえない。日本語ってほんと発音に寛大。
ん?今「ん」って言った?ん?
それが「異音」ってやつですね。ある言語で同一の音素とされる、別の音。音素はその言語において意味の区別の最小の単位。つまり、それで別の単語になるわけではない、それが「異音」。
違う「ん」で発音したら違和感があるのは、異音の中でも「条件異音」だからですね。使い分けに規則性がある異音をこう呼びます。ないものは「自由異音」と言い、いつその発音をしても違和感がないやつです。例えば、日本語ではpを、息をほとんど出さずに発音しても、息たっぷりに発音しても同じpだと理解できますよね
中国語習ってるけどNとNGの発音があるって聞いてびっくりしたなぁ
唐突に高笑いするの狂気過ぎて大好き
めっちゃ怖かった
勉強してるとき死ぬほど苦しめられたのかなw
りんごはいちゃった...
唐突に高笑い という字面で笑ってしまった
言葉選びがツボ
音声学に詳しいアンミカ「『ん』って200あんねん」
ほんでな?
日本語の『ん』が一番種類が多いて言われてるねん
200発音
大ぼら吹きで草
ハッ………
あんねんの「ん」は…………?果たして
@@mm-ng3cc 最初のはɴ、2つ目は鼻母音かな?
久しぶりにこの方見かけたけどどんどん様子がおかしくなってて好き
ん…(眠)
ん…?(疑問)
ん!?(驚)
んぅ〜?(受け答え)
ん!(譲渡)
んんんん!!!???(拘束)
んー(思考)
日本語は凄いですね
無理矢理すぎるw
んんんんんんんん(ボコられるライナー)
んんっ...///
ん!を譲渡として定着させたかんたとかいう男
@@yuduki3くだらねー
こういうの実際に発音しちゃうよね
発情にみえた…
満月見ると発情する
最悪の狼男
うんうんわかるよん
(↑これも“ん”の発音違う)
@@user-oo3mb2zh9d 末期
韓国語の勉強しながら「なんで『ん』が3種類もあるんだよ!!!」とかキレてたけど日本語5種類だったんか…
韓国人の友人が言うには、日本語の“ん”は色んな発音が混ざった音に聞こえる事もあるそうです😂
日本人はそれが区別出来ないから1種類にしか感じないみたいですが!
韓国語には3種類ですが、韓国人が区別できる音自体はもっと多いので、「n(ㄴ)」「m(ㅁ)」「ng(ㅇ)」の3つには分けられないくらい、日本人が発音する“ん”は色んな発音が混ざってると話してました😂特にこの動画でも話してる鼻音が日本人特有だって、日本人はよく鼻音で話すって言ってました😂(勿論個人差はあるでしょうけど!)
「日本人は自分達が思ってる以上に色んな発音が出来るのに、それに気付いてない」って言ってましたね笑
@@user-dd9rs2fi9m え、めちゃくちゃ詳しくて面白い解説ありがとうございます!!!まさか私の何気ないコメントにこんなに興味深いコメントをいただけると思ってませんでした…外国語を学ぶことで日本語の気づきを得ることありますよね笑
まさか当たり前に発音してた日本語の「ん」がそんなに複雑な音に聞こえるなんて思ってませんでした…面白いですね!
@@user-dd9rs2fi9m
パッチム移動なんかも日本人は知らないだけで実は使ってたりしますね
確かに
でも、韓国語はそれぞれ違う表記になるじゃん···
確かに日本語ってほんとに難しいですよね。
それを普通に話してる私たちってすごい❗️
この英語のネイティブと日本語のネイティブをしっかり把握できるの凄い
「ん?」
「ん!」
「ん♡」
最後になに付けるかで、意味が変わる
「ん」の深さ。
んっ?♡
んっ!♡
んっ♡♡
全部えろいやんけ
ん///
あ?
あ!
あ♡
おっ
おっ!
お”っ❤️
やめろぉおおおおお!
中国語の n と ng の違いが分からなくて悩んでたけど、まさか母語の ん すら区別できてなかったとは…
日本語では区別する必要がないんだから仕方ないよ
音声学学んだら結構理解しやすいよ
@@renk1310 区別してるんだよなぁ…
@@2990117 個人ができるかはさておき、日本語という言語では区別してないぞ。文字においても全部「ん」で表してることからもわかると思うけど
@@renk1310 無意識にしっかり区別してるよ
例えるなら「橋」と「箸」はどっちも「はし」だけどちゃんとイントネーションで区別してるのと一緒
人によっては歌うと「ん」って歌ってるつもりでも聞こえ方としては「ぅ」になってる人が居るんだよなぁ…
「可愛いくてごめぅ」ってなんやねん
無意識にそれが出来てる日本人って凄い👏
「ん」っていうよりその次の子音で決まる気がする
それで合ってるで
@@user-rm5rk3ix8u
わろた
@@user-rm5rk3ix8u 辛辣ゥ〜!!
@@user-rm5rk3ix8u ちゅき
@@user-rm5rk3ix8u千円、心音→母音→鼻腔
先約、先行→か行、や行、ワ→舌奥
銭湯、繊細→さ〜な行、ら行→舌先
煎餅、安眠→破裂音+ま行→閉口
潜入、検尿→ん+nyの同化
あらかたは説明できる気もするから
普通に間違いって言い切れはせんと思いますよ
パッと思いついた感じだから例外はあるかもですし、個人の発音の差によったりかもですが
英語うますぎて千円の発音がなんかかっこいいわ
この二人中良さそうで羨ましい
ラスボスみたいな笑い方まじで好きすぎる
どっかのコメ欄で『三万年』は全部違う『ん』って言うの聞いてすげぇって思った
なるほど!
声に出してみたらホントだ!日本語ってスゲェんだな
確かに!ありがとう、ン!
全然違いがわからねぇ…
@@tent0513 動画内表現で言えば
Mっぽいやつ(口閉じる)→Nっぽいやつ(舌が歯の裏に着くやつ)→鼻母音のやつ(せんえんのやつ)
舌の位置がぜんぜんちがうううう!!!
ほんとだwwww実際に発音して違っててめちゃくちゃ笑ってしまった
日本語すげえ
I just came across this video
It helped me SO much. Always have troubles with the pronunciations, and this cleared a lot for me, thank you
発音時に「ん」に続く文字の発音準備をしてるからそうなるのかな
やっと理解したわ。天才
このコメント快感
このコメント気持ち良すぎだろ!
6種類です!!語末の口蓋垂鼻音もあります!(by日本語教師)
例えばどんな単語か教えていただけると嬉しいです!
@@tkstks-sktskt うん。の「ん」とかかな〜?
@@user-ox1id3en2gほんとだ喉が開く感じが他の5種類には無い……!
5種類"ぐらい"だから許したげてw
@@user-jl7kc8mf7i わろた😂許すわ!!
これのおかげで英語のMとNの発音方法まで理解できた
最高
英語だけでなく日本語の発音も熟知してる
海外の方が日本語勉強する動画で「一万円」を何度発音しても「一万年」にしか聞こえなかった理由が分かった
ナリちゃんか
いちまーえん に近い
一万円と二千円前から
あ
い
アメリカのビューアです!日本語を勉強している時で私もこんなことが難しいと思いましたからこれ本当に面白くて、100%正しいと思います!
全く意識したことがないことに気づく人々は凄いです!
American Englishの発音(特にR)難しい!ってこぼしてすまんな。複雑怪奇な日本語と比べたらまだまだシンプルな方かも知んない。
「本当」も口とじて言う時あるし、
どの言葉も口とじずに言うことができるし、とじていうこともできる
「ん」の発音を変えてると言うより次に来る音によって自然に変わってるんだよね
意識したことないけど言われたら確かに…ってなる
勉強になったわ
最後お互いの理解度が限界突破してるの草
ところで最後の音ハメみたいなリズムめっちゃおもろい
日本人が英語の発音のイントネーションを習うとき、こういうことなんだと思った。
これをしってから、他言語の発音の違いをよく理解できるようになった。
英語の発音を学ぶのも大事だけど、日本語がどのような音で構成されているか学ぶと結構すんなり学べる。
やっぱ義務教育で音素の概念を教えるべきだと思うわ
@@user-hj2vr3rv4s
それを教えられる英語や国語の教員がいればいいけど、かなり少ないと思う。
英語の教員免許があっても、音素と異音などよくわからない人もいるでしょう。英語学概論、言語学概論などで学ぶけど。
標準語の「ほんとう」と、関西弁の「ほんま」では異なる「ん」である罠
ほんとう(舌)
ほんま(唇)
b,m,pの前の「ん」はmになるんですよね
「ほんとう」はnだけど「ほんま」はm
なので難波とか新橋も英語圏の人に伝わるように書くと"Namba" "Shimbashi"となるそうです
@@fing194NMB48とかね
うわほんまや!
ampan
ampamman
そう考えると「アンパンマン」ってことば日本語練習に最適すぎるな…
ゆっくりやるとたしかにどれも舌の使い方違って面白い
大学で中国語を履修したとき、中国語にも「ん」の発音は複数あるけど、この動画のように実は日本人はそれを無意識に使い分けてるから簡単に習得できるぞ、最強!って言われて誇らしい気分になった
ちなみに今中国語はニーハオとシェイシェイしか話せない。
草
ちなみに中国語ではnとngで発音が違うが日本語発音とも違う
そうそう、案内と案外の"ん"は違うんだよって言われたな
我怎么不知道
ちなみにシェイシェイですらない。
シエシエ 谢谢(xiexie)
安定の「すぅごぉいいぃ!!」好き
発音一緒でイントネーション変わると意味が変わるから余計混乱するだろうな
二階堂さんのへろへろふにゃふにゃの声好きだから最近毎日EDで浴びれて健康
声楽習ってたときにこれチラッと聞いてめちゃくちゃ感動して詳しく知りたかったから普通に勉強になってしまった
アンパンマンて発音的には「AMPAMMAM」(違ったらスマソ)なはずなのに公式のローマ字表記だと「ANPANMAN」って書くからアンヌパンヌマンヌみたいんなるって聞いて死ぬほどウケた記憶
追記:どうやら発音は「AMPAMANG」?が正しいぽいですこれでも間違ってたらまじすみませんご指摘いただいた皆さまありがとうございました
AMPAMMAMじゃなくてAMPAMMANじゃね?
Ampammang
@@shikihane_hua ほんそれ
@@AraNyaN 翻訳したら「お金の無駄」になるの草
ampammaɴ
「う💩ち」と「う💩こ」も違う発音って気づいてびっくりした
このコメ見て思わず「う💩ち」と「う💩こ」連呼した。
本当だ!
う💩ちが/n/で
う💩こが/ng/かな?
@@winged_hane_pikmin だね!!!すごいや、、、
ほんまや
別に発音を習ったりする機会はないのに、5種類の「ん」を無意識に使い分けられるようになってるのすごい!!
多分「ん」の次にくる音の発音の口の形に合わせて自然と「ん」の発音が変わるんじゃね?
「せんべい」の「ん」で「せんえん」っていうと「せむえん」に確かになるね。ふしぎー
「ん」がMになる時は、んの後の文字が唇をくっつけないと発音できない時だからね
「え」はつけなくても発音できる
古文かな?
せんめんになったw
@@Nkmr-io7hv せむめんになった(´・ω・`)
にゃむちゅう
こんなの国語の授業でも習わないのに日本人みんな知らずに出来てるってまじ赤さんすごすぎ
赤さんパイセンさすがッス❤
赤さんの学習効率まじ半端ないからな
文法知識もなんも知らないのにリスニングだけで母国語の域まで持ってけるのはすごい
なんかこの回お互いごめんねと言えるの好き。
「ん」の前にくる文字によって連結する部品が変わるみたいな感じか
急にでかい声で笑い出すのおもろすぎ
もはやMADなのよw
すげー、この人の動画毎回感動する
ちょくちょく情緒不安定になるの草
いつも笑い狂気で草
俺たちは雰囲気で日本語を使っている
We speak English in the atmosphere.
前後の音に引きずられてるだけで本体の「ん」は一種類しかないような……
久しぶりに観に来たけど今見ても編集凄いよなぁ
最後の「ッッン‼️」はどの発音なのかな
せんべいかなぁ
口とじてるし?
@@user-im8sv9jh3q本当だとしたら何者だよ
@@kyamome マジレスすると日本語には無い発音ってだけで出そうと思えば出せるわけよ
@@Dokdo-is-Japanese-Area ???そのことが何故わかるのか不思議なのでは。というかマジレスではない気もする
@@lopek484 俺はキャモメさんが「ダイジローが日本語にはない音を出してるんならダイジロー何者?」
っていう事を言ってるのかと思ったけど
そしたらマジレスになるよな?
逆にこれだけの音を1文字で括っているのが日本人が英語の発音に苦戦する理由の1つだよね
今でこそ46文字と少ないけど、明治時代に小学校の教科書作る時に平仮名を48個に定めた時に100個以上の文字が消えたし…。
それ以前の時代だと「ん」も全部分かり易く違う文字だったかもしれないからな~(´Д`;)
もしかしたらその平仮名の整理が影響してるのかも。
例えば「い」と「ゐ」・「お」と「を」だって本来なら発音が違うのに「ゐ」は使わなくなったし、今では「お」と「を」が同じ発音になってるしさ。
@@marine.E
元々んの音はむを使ってたからなぁ
むの中に今のんっぽい字がある
英語辞書にあるあの発音記号で日本語を学んだら、日本人の英語発音相当上がりそう
@@judas3952 そう、だからRUclipsのコメ欄で発音記号習わない学校があるって聞いて驚いたしそりゃ発音酷い人どんどんできるわって思った
@@somethingyoulike9253
英語の授業では発音記号とフォニックスを教えるべきですね。これらを覚えれば発音が苦手な人も減るし、綴りを間違えることも減るでしょうね。
私は中学校で発音記号を一部(ð, θ, æなど特徴的なものだけ)習ったけど、今は残念ながら発音記号を説明できる中学教員はあまりいないかもしれません。
今日日本語教師の養成講座で習ったところです。タイムリーすぎるしわかりやすい!ありがとうございます😊
すっげータメになる動画なのに狂気で話飛ぶんだよな笑
発声して気付いたけど会話では「千円」は「せんえん」より「せいえん」に近い発音になるね
「せんYEん」になるのは俺だけ?
鼻母音は狭くなるので人によっては癖で/j/に近い音が挟まる人もいますね、自分もそう
鼻母音は割と"ん"の直前の母音の音残りがちよね。
"げんいん"が"げーいん"っぽく聞こえるのと同じね。
「てんいん」が「ていいん」になったり
「イーアスつくば」が「家康つくば」に聞こえたり
洗濯機→せんたっき
気をつけて→きよつけて
最悪→さいやく
全員→ぜーいん
n の後に母音が来るとくっつけて発音してしまうんですよね。シンイチと言う名前がシニチになる。
音声学の授業で訳わかんなくなってたところなので、わかりやすい説明で見られて感謝です!!
やってみたら
「「「「確かに」」」」
ってなったww
方言の「ん」も含めたら制御不能
そんなん知らん
とか、何かと「ん」が多い関西弁キツそう
んだ
@@user-ti6ko1rw1fんだんだ
ほンだな
〜ないの否定で関西の方の人は"ん"使うからねー、
知らんけど
正しい発音、イントネーションで話してるはずなのに「外国の人っぽいな」って見分けられるのは、こういう細部の違いなんだろうな
すごいねそんなにnが発音されてたなんて。なんか癖強い最後の笑いが可愛く思えてきて癖になったw
韓国語で
ㄴ(nみたいなの)
ㅁ(mみたいなの)
ㅇ(ngみたいなの)
習ったときに『ん』が前後の言葉で発音が違うことをはじめて認識したけど、未だに感覚的にはよくわかってない😇
私は
おんな(ㄴ)
さんま(ㅁ)
りんご(ㅇ)
って覚えましたよ〜
@@LILY-fp2qg それ凄い分かりやすい
@@LILY-fp2qg
その覚え方ですよ。
・ㅇ…考える 感覚 換気
・ㄴ…関東 観念 簡単
・ㅁ…甘味 寒波 幹部
色々置き換えるとわかりやすい&楽しいですね(^o^)
パッチムのㄷㅂㄱとの対応知ってれば例はいくらでも作れる
韓国語のパッチムの発音につまづいてたんだけど、これじゃん!!!
改めて口の形を説明されてこんがらがってたけどすごいスッキリした、、、。
ホントだ〜!ㅇとかㄴとかちょっと理解したw
ちなみに"っ"の発音からㄱ,ㅅ,ㅂのバッチムも分かりやすくなりますよ
りんごのんㅇ
さんまのんㅁ
こんにゃくのんㄴ
ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅞ 媺妙にちがうから難しいですね
@@user-ibushiko最後は普通に違うと思うけどね
全部口の形が違うことに軽く感動した
日本語を話せる外国の方々は本当に凄いんだな…
日本語の「ん」は1000年くらい前に出てきた比較的新しい音だから日本人でもあんま上手く使いこなせないと聞いたことはある
日本語学を大学で学んだけど、すっごく難しくて日本人としては母国語でも知らなかったり分からなかったりすること多すぎて面白かった
日本語教師って凄いんやな!!
最後のいい教え方は せぬいぇんじゃ…
「千円の煎餅にあんこが本当に混入した」で検索すると、あんこ天米ってマジで旨そうなお菓子が出てきて笑っちゃった。
この人みたいに言語を研究するの楽しそう
音声学は面白いですよ。英語以外の発音記号も出てきたり。
私は一般言語学も好きだけど、言語音声学が特に好きでした。
音響学との融合分野もあって、音声スペクトルの分析もしました。少し高校物理Ⅰ(物理基礎)の知識があるとより楽しめるかも。
人間椅子と言うメタルバンドが海外で人気なんだけど、英語のスペルがNingenisuだから、外国の人が人参椅子って言ってたの思い出した。
んの発音でこんなに口の形が変わるのにそれを目で見て判別して言葉を識別できる聾者って本当に凄いと思った。
なんか知らん間に難しい言語マスターしてると思うと自信ついてきたわ
かわいいし勉強になるし有益すぎる😂😂
普段は無意識でやってるnとngの使い分けを中国語になると全くできなくなるの不思議だわ笑
お前ら無意識でこんなことしてんのかよ才能の塊だな
ちなみに方言での発音で、「んだ」って言葉があるんですけどこれもまた他県からはこの「ん」がきこえないらしいです😂
うちのとこや
んだから
恐ろしい…この事実を生まれてから今日まで知らなかった。