Goedemiddag Heer Philippe, prachtig stuk! Ik heb bij u nog in de buurt gezeten, een vriend woont in Riberac een Nederlander.Was net te ver om naar u te reizen, misschien de volgende keer.Lijkt mij heel erg mooi! Merci en bedankt!
Paul Barras a succédé à mon grand-père Emile Debacker en tant qu'organiste titulaire de Sainte-Waudru à Mons (Belgique). Il était aveugle de naissance et fut formé chez les aveugles. Il venait à Mons en tram depuis chez lui (trajet assez long) et c'est pourquoi il aurait aussi dormi plusieurs fois à Ghlin chez ma grand-mère (3 km de Mons). j'ai eu l'occasion de le rencontrer et de l'entendre en 2013 à Woluwé-St-Lambert. Merci d'avoir choisi ce compositeur wallon dans une belle interprétation, comme d'habitude ai-je envie de dire. Bravo Philippe. Claude
Bonjour claude et merci pour ces informations. Je connais un peu le parcours de Paul Barras car, à la fin de la partition, il y a une page entière écrite sur lui. Cependant, on y parle pas de vos grands parents ! Il y a une question à laquelle je ne trouve pas de réponse : pourquoi P. Barras a-t'il écrit ces variations sur ce cantique à Ste Anne ? Comment en a t'il eu connaissance ? Sachant que Mons est la ville jumelée avec Vannes : a-t'il fait un voyage ici avec un comité de jumelage ? A-t'il rencontré à Mons une délégation de vannetais ?
@@philippelegargean5120 Malheureusement j'avais 5 ans en 1954 lorsque mon grand-père décéda après une maladie dite 'longue'. P. Barras étant nommé en 1953 si je lis bien, c'est peut-être chez mon grand-père qu'il aurait déjà pu avoir logé, mais je n'ai ces infos que de ma maman. Que valent-elles ? je n'en sais rien, et tout cela n'est finalement qu'une anecdote. Pour ce qui est du comment de cette composition, peut-être que Bernard Carlier (actuel co-titulaire à Ste-Waudru) pourrait répondre à votre question. Je pourrais la lui poser. A plus tard pour la suite.
Bonjour Philippe. Je vous confirme donc mon récent mail dans lequel je précisais que P. Barras avait bien dormi à Ghlin, non pas chez Emile Debacker mais chez mes grands-parents maternels (Scoubeau) qui habitait la maison Dawant (carte postale facile à retrouver sur le web). Claude
Very cheerful set of variations! Amazing piece of concert music! Bravo Philippe!
Thank you Vidas. This song in honor of Ste Anne is a bit like the national anthem of the region.
Again variations. And all beautiful and successful performed!
This song is almost the national anthem of my region!
This hymn is a hymn to the Virgin Mary that is also famous in Korea. It is a great arrangement and your performance is stunning! Good day!Philippe😀😀😀
It's strange that this Breton melody is sung in your region. I'm happy with that.
Goedemiddag Heer Philippe, prachtig stuk! Ik heb bij u nog in de buurt gezeten, een vriend woont in Riberac een Nederlander.Was net te ver om naar u te reizen, misschien de volgende keer.Lijkt mij heel erg mooi! Merci en bedankt!
Dus fijne feestdagen in Frankrijk.
Paul Barras a succédé à mon grand-père Emile Debacker en tant qu'organiste titulaire de Sainte-Waudru à Mons (Belgique). Il était aveugle de naissance et fut formé chez les aveugles. Il venait à Mons en tram depuis chez lui (trajet assez long) et c'est pourquoi il aurait aussi dormi plusieurs fois à Ghlin chez ma grand-mère (3 km de Mons). j'ai eu l'occasion de le rencontrer et de l'entendre en 2013 à Woluwé-St-Lambert. Merci d'avoir choisi ce compositeur wallon dans une belle interprétation, comme d'habitude ai-je envie de dire. Bravo Philippe. Claude
Bonjour claude et merci pour ces informations. Je connais un peu le parcours de Paul Barras car, à la fin de la partition, il y a une page entière écrite sur lui. Cependant, on y parle pas de vos grands parents !
Il y a une question à laquelle je ne trouve pas de réponse : pourquoi P. Barras a-t'il écrit ces variations sur ce cantique à Ste Anne ? Comment en a t'il eu connaissance ? Sachant que Mons est la ville jumelée avec Vannes : a-t'il fait un voyage ici avec un comité de jumelage ? A-t'il rencontré à Mons une délégation de vannetais ?
@@philippelegargean5120 Malheureusement j'avais 5 ans en 1954 lorsque mon grand-père décéda après une maladie dite 'longue'. P. Barras étant nommé en 1953 si je lis bien, c'est peut-être chez mon grand-père qu'il aurait déjà pu avoir logé, mais je n'ai ces infos que de ma maman. Que valent-elles ? je n'en sais rien, et tout cela n'est finalement qu'une anecdote. Pour ce qui est du comment de cette composition, peut-être que Bernard Carlier (actuel co-titulaire à Ste-Waudru) pourrait répondre à votre question. Je pourrais la lui poser. A plus tard pour la suite.
@@debamusica8334 Et bien .. pourquoi pas ? Merci à vous.
Bonjour Philippe. Je vous confirme donc mon récent mail dans lequel je précisais que P. Barras avait bien dormi à Ghlin, non pas chez Emile Debacker mais chez mes grands-parents maternels (Scoubeau) qui habitait la maison Dawant (carte postale facile à retrouver sur le web). Claude
@@debamusica8334 Charmante demeure ! Il faudrait qu'un organiste belge se mette à écrire tout cela sur Wikipedia ..
Dommage que le 26 juillet soit passé, j'aurais aimé travailler cette jolie pièce. Bravo Philippe, vous avez un répertoire très intéressant
Il y aura d'autres 26 juillet, ne vous en faites-pas !