Welcome, Monsieur, sit yourself down And meet the best innkeeper in town As for the rest, all of 'em crooks: Rooking their guests and crooking the books Seldom do you see Honest men like me A gent of good intent Who's content to be Master of the house, doling out the charm Ready with a handshake and an open palm Tells a saucy tale, makes a little stir Customers appreciate a bon-viveur Glad to do a friend a favor Doesn't cost me to be nice But nothing gets you nothing Everything has got a little price! Master of the house, keeper of the zoo Ready to relieve 'em of a sou or two Watering the wine, making up the weight Pickin' up their knick-knacks when they can't see straight Everybody loves a landlord Everybody's bosom friend I do whatever pleases Jesus! Won't I bleed 'em in the end! Thenardier & Drinkers: Master of the house, quick to catch yer eye Never wants a passerby to pass him by Servant to the poor, butler to the great Comforter, philosopher, and lifelong mate! Everybody's boon companion Everybody's chaperone Thenardier But lock up your valises Jesus! Won't I skin you to the bone! Enter Monsieur, lay down your load Unlace your boots, rest from the road This weighs a ton, travel's a curse But here we strive to lighten your purse Here the goose is cooked Here the fat is fried And nothing's overlooked Till I'm satisfied Food beyond compare. Food beyond belief Mix it in a mincer and pretend it's beef Kidney of a horse, liver of a cat Filling up the sausages with this and that Residents are more than welcome Bridal suite is occupied Reasonable charges Plus some little extras on the side! Charge 'em for the lice, extra for the mice Two percent for looking in the mirror twice Here a little slice, there a little cut Three percent for sleeping with the window shut When it comes to fixing prices There are a lot of tricks he knows How it all increases, all them bits and pieces Jesus! It's amazing how it grows! Thenardier & Master of the house, quick to catch yer eye Never wants a passerby to pass him by Servant to the poor, butler to the great Comforter, philosopher, and lifelong mate! Everybody's boon companion Gives 'em everything he's got Dirty bunch of geezers Jesus! What a sorry little lot! Mme. Thenardier: I used to dream that I would meet a prince But God Almighty, have you seen what's happened since? Master of the house? Isn't worth me spit! `Comforter, philosopher' and lifelong shit! Cunning little brain, regular Voltaire Thinks he's quite a lover but there's not much there What a cruel trick of nature landed me with such a louse God knows how I've lasted living with this bastard in the house! Thenardier & Drinkers: Master of the house! Mme. Thenardier: Master and a half! Thenardier & Drinkers: Comforter, philosopher Mme. Thenardier: Ah, don't make me laugh! Thenardier & Drinkers: Servant to the poor, butler to the great Mme. Thenardier: Hypocrite and toady and inebriate! Thenardier & Drinkers: Everybody bless the landlord! Everybody bless his spouse! Everybody raise a glass Mme. Thenardier: Raise it up the master's arse All Everybody raise a glass to the Master of the House!
比起電影版的老闆,我還是愛這味。
真的這段很好笑,很經典,百看不厭
電影版演的超級逼真😂😂
在只有化妝沒有道具和其他人的互動情況下表現出這種貪心利益為上的感覺很厲害
確實有差,電影版的沒有這麼賊的感覺
老闆跟老闆娘的唱功與表演每分每秒都精彩萬分!
表情跟語氣都處理得好細緻
這部片裡面最輕鬆的一首
這段可是劇中最歡樂的一段!
亦是最悲慘的一段。
10周年版的老闆輕鬆自在,25周年版的老闆表情太過了,沒有辦法讓人有喜歡的感覺。
這首歌把我做一年的飯店心得唱出來
實在是經典中的經典!!
真希望我有在現場!!!!!
我認為電影和25th都很難超越10th,10th的角色演唱功力都好強,真是經典!每每看到都很精彩。
這位演員演得超好,非常好奇他卸妝長怎樣,因為音樂劇的化妝一向都很神
演員是Alun Armstrong
喜歡這首歌💙
雖然賊賊的,卻超有畫面w
10周年版的比25周年版的好太多了!這才叫做滑稽!這才叫做謔而不虐!
這段真的超歡樂的
我最愛的還是這版本❤
我也覺得10週年版的演唱者都比25週年版的要好太多了。25週年版的太做作些了。
他演得很好喔!!
那段消音 其實是老闆娘說老闆○=3(這個)不行 請橫著看。謝謝
英文怎麼說的@@
not much there 應該說他不夠長吧XDDD
@@miyabilin 再結合後面的"Master and a half"可以解讀成:他其實是「不行」的XDD
"half master"的含意XDD
翻得很不錯~ 悲慘世界是我最喜歡的音樂劇
聽了嘴角不自覺的上揚 很歡樂的一首歌 演員加很多分
比電影的活潑許多~~
Welcome, Monsieur, sit yourself down
And meet the best innkeeper in town
As for the rest, all of 'em crooks:
Rooking their guests and crooking the books
Seldom do you see
Honest men like me
A gent of good intent
Who's content to be
Master of the house, doling out the charm
Ready with a handshake and an open palm
Tells a saucy tale, makes a little stir
Customers appreciate a bon-viveur
Glad to do a friend a favor
Doesn't cost me to be nice
But nothing gets you nothing
Everything has got a little price!
Master of the house, keeper of the zoo
Ready to relieve 'em of a sou or two
Watering the wine, making up the weight
Pickin' up their knick-knacks when they can't see straight
Everybody loves a landlord
Everybody's bosom friend
I do whatever pleases
Jesus! Won't I bleed 'em in the end!
Thenardier & Drinkers:
Master of the house, quick to catch yer eye
Never wants a passerby to pass him by
Servant to the poor, butler to the great
Comforter, philosopher, and lifelong mate!
Everybody's boon companion
Everybody's chaperone
Thenardier
But lock up your valises
Jesus! Won't I skin you to the bone!
Enter Monsieur, lay down your load
Unlace your boots, rest from the road
This weighs a ton, travel's a curse
But here we strive to lighten your purse
Here the goose is cooked
Here the fat is fried
And nothing's overlooked
Till I'm satisfied
Food beyond compare. Food beyond belief
Mix it in a mincer and pretend it's beef
Kidney of a horse, liver of a cat
Filling up the sausages with this and that
Residents are more than welcome
Bridal suite is occupied
Reasonable charges
Plus some little extras on the side!
Charge 'em for the lice, extra for the mice
Two percent for looking in the mirror twice
Here a little slice, there a little cut
Three percent for sleeping with the window shut
When it comes to fixing prices
There are a lot of tricks he knows
How it all increases, all them bits and pieces
Jesus! It's amazing how it grows!
Thenardier & Master of the house, quick to catch yer eye
Never wants a passerby to pass him by
Servant to the poor, butler to the great
Comforter, philosopher, and lifelong mate!
Everybody's boon companion
Gives 'em everything he's got
Dirty bunch of geezers
Jesus! What a sorry little lot!
Mme. Thenardier:
I used to dream that I would meet a prince
But God Almighty, have you seen what's happened since?
Master of the house? Isn't worth me spit!
`Comforter, philosopher' and lifelong shit!
Cunning little brain, regular Voltaire
Thinks he's quite a lover but there's not much there
What a cruel trick of nature landed me with such a louse
God knows how I've lasted living with this bastard in the house!
Thenardier & Drinkers:
Master of the house!
Mme. Thenardier:
Master and a half!
Thenardier & Drinkers:
Comforter, philosopher
Mme. Thenardier:
Ah, don't make me laugh!
Thenardier & Drinkers:
Servant to the poor, butler to the great
Mme. Thenardier:
Hypocrite and toady and inebriate!
Thenardier & Drinkers:
Everybody bless the landlord!
Everybody bless his spouse!
Everybody raise a glass
Mme. Thenardier:
Raise it up the master's arse
All
Everybody raise a glass to the Master of the House!
聽完這個真正的原版
很像聽聽他在1985年首演的版本
蠻好聽的 才藝表演靠你了!
Well sang! How wonderful! He is so nasty, he is this character!
2:06
香腸嘴
1:50
開始好笑XD
2021刷~
+1
2024刷
1:00 這一段的劇情其實是在演1823年的法國
然後世界上第一間動物園是在1828年的英國成立
笑死
當年第一次聽此劇時,印象最深就是此首歌,因為真的很歡樂~但消音那段好像翻錯了,樓下也有解說就不多說了
OMFGwwwwwwwwwwwww
怎麼這道不是悲慘世界的主題曲wwwwwwwwwwwwwww
ACE 扭蛋 這樣應該叫歡樂世界了
即使知道這個角色是反派,但是還是覺得這首超好聽
好好笑XD
But is not much there.....
做了服務業但是都在當小丑的我表示: 欸幹這根本就是我
西方的龍門客棧
怎麼郭靜的Encore lala的曲調跟這個好像...0 . 0?!...
個人覺得中譯的歌名應該是《旅館當家》比較好...
1:19 那裏 有翻譯錯誤
4:22
老闆娘她唱得很小聲那一句是啥?
就是笑老闆的某個地方很小
@@NIKO-yf2un 呵呵
@@NIKO-yf2un 有英文嗎@@
but not much there
Thinks he's quite a lover but there's not much 「there」,there 說的是褲襠裡
Soooo wrong, dude = =''
比电影好
4:25
4:45
4:31