Jean Louis Murat a offert à Nolwenn Leroy une étrange et superbe pépite. Texte ésotérique, érotique et initiatique. Musique sublime. Nolwenn Leroy répond présente dans ce voyage qui nous emmène jusqu'au bout du monde. Bien sûr, une telle réussite passa inaperçue sur les ondes.
English translation Sur mes lèvres il marche comme les dieux on my lips he walks like the gods Sur mes lèvres s'imagine au milieu on my lips he is in the middle Sur mes lèvres qu'il vient de m'inventer on my lips that he created for me Il semble comme gagner it would seem that he is Par l'obscurité overwhelmed by darkness Sur mes lèvres où s'incarne son âme on my lips where his soul is embodied Sur mes lèvres il poursuit son travail on my lips he carries on his task Sur mes lèvres à les réalités on my lips which have the reality A l'humide beauté of moist beauty D'une reine dénudée of an undressed queen Il retire sur son compte l'argent pour le voyage he takes from his bank account the money needed for the journey Des amis à New York ils laisseront l'étage some friends in New York will leave him the entire floor Tant la beauté du dehors lui déplaît for the outside beauty displeases him so much Sur mes lèvres quand se serre le cœur on my lips when the heart gets heavy Sur mes lèvres revient le voyageur on my lips returns the traveler Sur mes lèvres d'une rue éloignée on my lips on a far away street Vêtu de tout son long dressed from head to toe Il me souffle un baiser he blows a kiss Sur mes lèvres dans son peuple sanguin on my lips in his people of blood Sur mes lèvres dans son rêve enfantin on my lips in his childish dream Sur mes lèvres nous tombons dans la haine on my lips we fall into hatred Hantés par le désir haunted by desire Comme deux garçons manqués like two tomboys Il retire sur son compte l'argent pour le voyage he takes from his bank account the money needed for the journey Des amis à Woodstock lui laisseront l'étage some friends from Woodstock will lend him the entire floor Tant la beauté du dehors lui déplaît for the outside beauty displeases him so much Sur mes lèvres comme un anatomiste on my lips just like an anatomist Sur mes lèvres sa détresse chemine on my lips strolls his distress Sur mes lèvres souverain dans l'exil on my lips an exiled sovereign Sur sa lignée de reine on his lineage of queens Il pleut it rains down Sur mes lèvres comme un frère dans le crime on my lips like a brother in crime Sur mes lèvres à sa mélancolie on my lips to his melancholy Sur mes lèvres avec ses mousquetaires on my lips with musketeers Il cherche un caractère, he looking for a character Un caractère léger a light character Il retire sur son compte l'argent pour le voyage he takes from his bank account the money for the journey Des amis à Chambord lui laisseront l'étage some friends in Chambord will lend him the entire floor Tant la beauté du dehors lui déplaît for the outside beauty displeases him so much Sur mes lèvres il a ça dans le sang on my lips it is in his blood Sur mes lèvres inonde le torrent on my lips he's flooded by the stream Sur mes lèvres à ces femmes d'argile on my lips for his clay women Il doit meublé ce vide, he must fill this void Il est le dieu du Nil he is the god of the nile Sur mes lèvres comme tout est légendaire on my lips since all is legendary Sur mes lèvres je chante sa prière on my lips I sing his prayers Sur mes lèvres pour sortir du néant on my lips to leave behind this nothingness Dieu veuillez l'écouter god, please listen to him Sur un plateau tournant on a revolving plate Il retire sur son compte l'argent pour le voyage he takes from his bank account the money for the journey Des amis sur Saturne lui laisseront l'étage some friends on Saturn will lend him the entire floor Tant la beauté du dehors lui déplaît for the outside beauty displeases him so much Sur mes lèvres première neige d'hiver on my lips the first snow fall of winter Sur mes lèvres son dieu se courbe enfin on my lips his god finally bends Sur mes lèvres voila Finistère on my lips here comes Finistère Où pourrions nous aller where could we go? Qu'espériez vous trouver what did you expect to find Sur mes lèvres on my lips Sur mes lèvres
Chef d’œuvre absolu
Sa voix j'adore !✨💗
coquine !!! mais tellement suggestif, bravo pour avoir osé !!
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Nolwenn leroy ❤❤❤❤❤❤ amoureux
Chanson écrite et composée par Jean-Louis Murat, sur la route de Kérouac entre Amérique et Finistère...
L'ancêtre de Jack Kerouac est originaire de Huelgoat
Jean Louis Murat a offert à Nolwenn Leroy une étrange et superbe pépite. Texte ésotérique, érotique et initiatique. Musique sublime. Nolwenn Leroy répond présente dans ce voyage qui nous emmène jusqu'au bout du monde. Bien sûr, une telle réussite passa inaperçue sur les ondes.
English translation
Sur mes lèvres il marche comme les dieux
on my lips he walks like the gods
Sur mes lèvres s'imagine au milieu
on my lips he is in the middle
Sur mes lèvres qu'il vient de m'inventer
on my lips that he created for me
Il semble comme gagner
it would seem that he is
Par l'obscurité
overwhelmed by darkness
Sur mes lèvres où s'incarne son âme
on my lips where his soul is embodied
Sur mes lèvres il poursuit son travail
on my lips he carries on his task
Sur mes lèvres à les réalités
on my lips which have the reality
A l'humide beauté
of moist beauty
D'une reine dénudée
of an undressed queen
Il retire sur son compte l'argent pour le voyage
he takes from his bank account the money needed for the journey
Des amis à New York ils laisseront l'étage
some friends in New York will leave him the entire floor
Tant la beauté du dehors lui déplaît
for the outside beauty displeases him so much
Sur mes lèvres quand se serre le cœur
on my lips when the heart gets heavy
Sur mes lèvres revient le voyageur
on my lips returns the traveler
Sur mes lèvres d'une rue éloignée
on my lips on a far away street
Vêtu de tout son long
dressed from head to toe
Il me souffle un baiser
he blows a kiss
Sur mes lèvres dans son peuple sanguin
on my lips in his people of blood
Sur mes lèvres dans son rêve enfantin
on my lips in his childish dream
Sur mes lèvres nous tombons dans la haine
on my lips we fall into hatred
Hantés par le désir
haunted by desire
Comme deux garçons manqués
like two tomboys
Il retire sur son compte l'argent pour le voyage
he takes from his bank account the money needed for the journey
Des amis à Woodstock lui laisseront l'étage
some friends from Woodstock will lend him the entire floor
Tant la beauté du dehors lui déplaît
for the outside beauty displeases him so much
Sur mes lèvres comme un anatomiste
on my lips just like an anatomist
Sur mes lèvres sa détresse chemine
on my lips strolls his distress
Sur mes lèvres souverain dans l'exil
on my lips an exiled sovereign
Sur sa lignée de reine
on his lineage of queens
Il pleut
it rains down
Sur mes lèvres comme un frère dans le crime
on my lips like a brother in crime
Sur mes lèvres à sa mélancolie
on my lips to his melancholy
Sur mes lèvres avec ses mousquetaires
on my lips with musketeers
Il cherche un caractère,
he looking for a character
Un caractère léger
a light character
Il retire sur son compte l'argent pour le voyage
he takes from his bank account the money for the journey
Des amis à Chambord lui laisseront l'étage
some friends in Chambord will lend him the entire floor
Tant la beauté du dehors lui déplaît
for the outside beauty displeases him so much
Sur mes lèvres il a ça dans le sang
on my lips it is in his blood
Sur mes lèvres inonde le torrent
on my lips he's flooded by the stream
Sur mes lèvres à ces femmes d'argile
on my lips for his clay women
Il doit meublé ce vide,
he must fill this void
Il est le dieu du Nil
he is the god of the nile
Sur mes lèvres comme tout est légendaire
on my lips since all is legendary
Sur mes lèvres je chante sa prière
on my lips I sing his prayers
Sur mes lèvres pour sortir du néant
on my lips to leave behind this nothingness
Dieu veuillez l'écouter
god, please listen to him
Sur un plateau tournant
on a revolving plate
Il retire sur son compte l'argent pour le voyage
he takes from his bank account the money for the journey
Des amis sur Saturne lui laisseront l'étage
some friends on Saturn will lend him the entire floor
Tant la beauté du dehors lui déplaît
for the outside beauty displeases him so much
Sur mes lèvres première neige d'hiver
on my lips the first snow fall of winter
Sur mes lèvres son dieu se courbe enfin
on my lips his god finally bends
Sur mes lèvres voila Finistère
on my lips here comes Finistère
Où pourrions nous aller
where could we go?
Qu'espériez vous trouver
what did you expect to find
Sur mes lèvres
on my lips
Sur mes lèvres
Merveilleuse chanson "Sur mes lèvres "offerte par Moissec à Nolwenn ❤
Merveilleuse chanson poétique, ésotérique, érotique. Oui, mais pas de Miossec, de Jean-Louis Murat !
Maintenant
D
Dalida
Nolwenn leroy. ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
super NOLWEN
Elle chante trop bien ses ma fan
Sur mes lèvres....il poursuit son travail
Merci pour. Les. A. 12
Nolwenn leroy. Japonnais.
Après-midi. Tu. Vin. Nolwenn leroy
C'est de Jean Louis Murat
Et Nolwen Leroy est une chanceuse. Jean-Louis Murat lui a donné, probablement, une des plus belles chansons qu'il ait écrit.
très érotique...
Chat. Nolwenn
coquinette.....
Mois. J'espère que tu. Pourras. Vendredi soir