The Vocaloid voice made the song such a captivating melancholy I've heard Stuck Inside many times, but I didn't think a Japanese version would sound so cool I love it 🥰
Thanks! I didn’t expect this to be seen by ppl who don’t know Japanese(because it’s just a Japanese ver of the “Stuck Inside” song lol) but glad you liked it 👍
1:33 ここから本家ではラップになって英語をそのまま翻訳すると長くなるけど、それを日本語として歌えるようにしたのすごい
ありがとうございます!耳コピも翻訳も、ここが1番大変な箇所でした笑
この曲が好きなので和訳嬉しいです!イラストも編集もすごい素敵で好きです!
ありがとうございます!この原曲聴いたのが映画観た日の夜なので、とても印象に残って大好きなのです…😌
この曲はFNaFの映画にピッタリな曲なので映画観た後に聴いたなんて最高ですね!
1:54 I love the scared face of William and how it slighty changed here 2:00 for the "I will be ok" part
イラストも和訳もめちゃくちゃ上手いです‼︎
こんな素敵な作品に会えてめちゃくちゃ嬉しい…😭‼︎
ありがとうございます!
絵は一部友人にお手伝いしてもらってるので、もし余裕あったら彼らのsnsチェックしてみて頂ければ…(RUclipsの仕様でダイレクトに飛べませんが)
Stuck insideめっちゃ好きだからもっと伸びてほしいな!
個人的にNever be aloneもすごい好き
イラスト好きすぎる
ありがとうございます!友人と試行錯誤しながら描きました💪
ほんとにそれなイラスト好き
fnaf movie見ました!!!面白かったです。あと普通にすげぇええええええ!
映画観たんですね!ヤッター!!
ありがとうございます、2週間で2本作ったのでかなり雑です…🫠
@@N4uDa そうですかね。僕的にはそんな風にはみえませんけどね。
そうですか!?そうだと良いんですが…
少なくとも自分では全然納得いってないのでまた何か翻訳する機会あれば再チャレンジしようと思います
@@N4uDa これからも頑張ってください!
Tt
絵も日本語訳もどっちも最高過ぎるっぴ
和訳でここまで完璧でリズムに合わせれるのすげぇ
やっぱウィリカ〇の曲だいたいとち狂ってるな。好き
イラストも上手いし和訳もめっちゃ好きすぎる…FNAFの絵がめっちゃ好み❣️
この曲の歌詞が何を言っているのか分からなかったので日本語の歌詞を付けてくれてありがとうございます
コメントありがとうございます!ただ訳の正確さより歌えるようにすること(文字数)に重きを置いているため、ちょっと端折ったり加えたりしてるので何となくでとらえて頂ければ...
どうもそこら辺のFNAFファンです!何故こんな素晴らしい動画に今まで合えなかったんでしょうか...1日一回はこの動画見ないと落ち着けません!
自分はmissing childの所が好きです!ずっと口ずさんでます!
推しって居たりしますか?できれば教えてください...!(自分はボニー、フォクシー、ウィザボニ、ベイビー、ファンタイムフォクシー、Elizabethちゃん、Michaelくんが推しです!)
長文失礼いたしました!素晴らしい動画をありがとうございます!
This is a work of art 4. I love it!
Yayy thank you :D
The Vocaloid voice made the song such a captivating melancholy
I've heard Stuck Inside many times, but I didn't think a Japanese version would sound so cool
I love it 🥰
Thank you! I tried my best to translate the lyrics so I’m glad to hear that :D
歌詞っす間違ってたらすいません
長らくだね、ここに、また来た
私の罪を、覆い、隠した場所
終わりじゃない、未だ、残る命
終わらせに、行こう
(1、2、3、4)
ファイブナイツ!
あの命、奪い取った
そうだ、未だ
生き延びた、残りがいても
殺せばいい
操作、私は、ここで
体を詰め、ここに、残されるは
魂の、残骸、それだけだ
あの時とは、違う、楽じゃないが
やり遂げて、見せる
(1、2、3、4)
ファイブアライブズ
私の、もの、そう、そのはずさ
私は、大丈夫、時間が無い
隠れる場所が、あるはずだ
そうさ、この中、1人で、
彼だ!彼だ!紫のあいつ
デカくて、早くて、僕じゃ勝てなかった
悪夢みたいだった、あの悪魔が
僕らを殺したんだ、覚えてる
あいつは死ぬべきだ、
他でもないあいつは
僕らは囚われた
ファイブアライブズ
目覚めている、私を見てる
そうさ、大丈夫、生き延びた?
いや分からない、まだ半死にだ
そうさ、私は、死なない
らーらーッらーらーらーらーッらーらーッらーらーらーらーらーッ
そうさ、大丈夫、らーらーらーらーッ
らーらーッらーらーらーらーッらーらーッらーらーらーらーらーッ
大丈夫、1人、闇に
スーツの中、1人、そう私は
必ず戻ってくる...
すごい!ありがとうございます(歌詞を纏めておくのを忘れていました…)
最後は『自分の罠にはまった骨が割れて肺が潰れている覚えていろ私は戻ってくる』だった気がします
これは私に希望を与えた
I LOVE THIS
Thanks! I didn’t expect this to be seen by ppl who don’t know Japanese(because it’s just a Japanese ver of the “Stuck Inside” song lol) but glad you liked it 👍
@@N4uDa haha yeah i get that, it sounds so erie this and I'm a sucker for this type of stuff. great job :)
最後の私は必ず戻ってくるが…(映画のネタバレしますがごめんなさい)
アフトンの「I always come back」だと思うんですけど…
映画、英語版も字幕版も両方観てるし、もう殆どの場所で公開終了したでしょうし大丈夫ですよ
そうですね!直訳で良い文字数が見つからなかったので苦渋の策でこうなりました…
よかった…ε-(´∀`;)ホッ
私この言葉好きなんですよ…なんか、心に残るんです…(ウィリアム推し)
i love this
1:04
あれ、スプトラの耳…3関節…
もしかして原作デザ忠実に描くべきでしたか!?
いや?そんなことないですよ
👏👏👏👏
😆😆❤️👍
フナフ2の舞台1957年だった気がするフナフ3は確か2020年以下だった気がする2016年かもフナフ1はわすれた
fnaf 1 is in the 90s and fnaf 2 is in 1987
ありがとう
FNAFの推しキャラ誰ですか?
私はからなずもどってくる
I'mBack
like the song
And may be you should title your video like jap cover for someone who want to find this master piece.
Thank you! I love the original song so i decided to translate it in Japanese:)
ㅇㅗㅇ✨️✨️👍🏻👍🏻
withカンバック
👈👉
Yoo is that Rin ?
Sorry who’s that?
@@N4uDa the vocaloid
No I used Kasane Teto (UTAU)
@@N4uDa ohh ok
本家と比べるとわかりやすい!
Eeeeeeeee