"Yurachka" is a diminutive variant of "Yuri". It's equvalant to "John-Johnny" in English. However, it's rather archaistic for modern russians to use such diminutives nowadays, so only people over 40 still say something like this. Loves from Russia.
Hi! :) In 0:37 when they say "salud" it doesn't mean "health", it means "cheers". Health is indeed one of the meanings of the word, but it's not that one in this context. (My native language is Spanish).
oze lol yeah ik. but in the anime it had that translation (Now to you), so I wasn't sure if it was interchangeable. bc "en direct" meant "live" so it made sense that the anime had "reporting" instead of that.
I was going to comment about the "Salud!" translation thing, but I see the notes. In context is basically "Cheers!" However "Salud" is used more when you drink something, not when you eat. When you eat it's more often said "Provecho" or "Que aproveche". It doesn't have a direct translation into English, but it's very similar to "Bon Appétit" in French, something you said hoping for the people who will eat your food is full and likes it.
When you didn't know (in French) he was saying : "On dirait que ni Yuri Katsuki ni Viktor Nikiforov n'ont l'énergie qu'on leur connait d'habitude." Continue, your videos are awesome ! Love from a french fan ;)
Boxeesque haha you're welcome When I saw they were talking french in the anime I was like OMG yes 💪🏻😂(especially viktor and chris talking french 😂) I'm glad I helped you 😘
*Just a little heads up on some thing i noticed* although salud does mean health in spanish in this case it actually means cheers! haha (fluent spanish speaker to the rescue) btw loved your video 😄
as a long time figure skating fan i was sooooo excited my first watch through when Stephane Lambiel made an appearance. Dude makes the most beautiful choreographies and is such an emotive, beautiful skater on the ice.
For Stephane's line after "Thank you, Victor. Good luck" : « … On dirait que ni Yuri Katsuki, ni Viktor Nikiforov n'ont l'énergie qu'on leur connait d'habitude.» and I think the translation is okay. Someone else already pointed that out but «Comment allez-vous, Monsieur Morooka» means «How are you, Mr. Morooka»
transcript for the segment at 2:00 : on dirait que ni yuri katsuki ni victor nikiforov n'ont l'energie qu'on leur connait d'habitude. i was screamin when i first heard stephane, like, so you're saying i took french all these years for a good reason?? lmao
also, eros and agape are greek words! but we pretty much use agape as the word for love no matter the context though (for example, 'se agapo' means 'i love you').
Yuratchka is a little nickname for Yurio! Like sometimes in Japanese they'll add "cchi" to the end of a name to make it sound cute! Like Sacchi or Saatchi!
Merry Christmas and Happy holidays! Thank you all so much for 500+ Subscribers! Halfway to 1k! I hope you enjoyed this language series and continue to subscribe to my channel! I'm honestly so excited for season 2!
0:09 Yuratchka is just a form of his name (Yuri). Short form is Yura. Yurochka is more sweet version, used for someone you like a lot or find them very cute (sorry for my bad English)
i'm still crying at how they made JJ lose in the computation. I mean, that "pressure" thing was... idk how to describe. It feels so unfair that he lost in such a way. Although of course yurio really deserves his win because of all the effort he put on his routine.
I wonder how many of you READ THE DESCRIPTION
none
I did
"Yurachka" is a diminutive variant of "Yuri". It's equvalant to "John-Johnny" in English. However, it's rather archaistic for modern russians to use such diminutives nowadays, so only people over 40 still say something like this.
Loves from Russia.
差せ嗣子にしささしさしさせさははふはほひひはははふへはふひへふはひふふへはほはははほはふふはへへはふははははふ
ししr
1:05 Yurio: Not all skaters look up to you...
Viktor: Actually, they do. Last time I checked, I was taller than most of you.
Yurio: Davai! (Good Luck Babe!)
Otabek: gives thumbs up (Thanks babe.)
Me: I SHIP IT!
OtaYuri for the win~
Shit same 😂
ДАВАЙ :3
OtaYuri
and
Viktuuri
Gifts from heaven.
bE MY coACH vIKTorrR~
wren is rad excuse me. the "h" in coach is actually lower case lol
Let's not forget that in the dub the scene sounds like that: "vIKtor~ my family runs a HAWT SpRiNGs resort" I'm not even exaggerating.
www1.gogoanime.tv/yuri-on-ice-dub-episode-10 There's the dub. You HAVE TO check it out too. Just the end.
*gay gasp*
wren the repressed yeemo NO BE MY CoAcH!
"kick ass, babe" im done
Ouma Chan XD
Oumimin , Юрий, давай!
Oumimin XD
1:21 oH MY GOD VIKTOR THAT WAS TOO CUTE
cxrguk yeah
Its a playback button for me😎👌
I am not Cris fan but his "merci" was very sweet 😂
Merci
Right 😂, my heart melt to hear he said "merci"
Yuri- "I couldn't even talk to Victor.."
Viktor-"I think the FUCK not"
The way Chris says "Merci" is genuinely seductive
fAcK
Chris in a nutshell
I KNOW RIGHT-
God dammit that Merci by Chris is..too much for my heart.And Otabek and Yurio😂 'Good luck babe' 'thanks babe'
lmao-
even though his orgasms on the ice are disturbing :^^^^)))))) (not really tbh)
that merci tho-
I didn't like Chris but he's won me over with that scene! *.*
the same here XDD
As a french, I admit it was sexy.
iiGirlyGamingii ikr his merci was super sexy XD
When Chris said "merci" I was fucking cringing so hard it was so hot and cute omg I wana cry
Farzana Farin i died when he said it xD i love Chris
Eliza x IKR HE SO BEAUTIFUL!!
Farzana Farin Chris is so f*ucking hot
Tüpfelblatt :D IKR
Farzana Farin good I'm glad that I'm not the only one who thinks that he's hot as hell because all My friends are just afraid of him
Yurio-
"Thanks bae"
perfect way to end a video
Hi! :) In 0:37 when they say "salud" it doesn't mean "health", it means "cheers". Health is indeed one of the meanings of the word, but it's not that one in this context. (My native language is Spanish).
Thats what i thought as well. Spanish is not my main language tho. Thanks for confirming
YURI AND VICTOR SPEAKING SPANISH. AND IM DEAD AGAIN 😍😍😲😲
MY FIRST LANGUAGE IS SPANISH AND I'M JUST SO HAPPY
Annarchie yo también lolo
ALSLSLDIDISIJSLADOSL X2!!
Annarchie Let ME THINK?😁😀😂U speak Swedish?#x3?
I took some Spanish so I knew what said meant so I felt special
omg ! when Chris said "merci" 😍😆😆
Sunset Shimmer I had a seizure and fell down the stairs when he said that
1:20 That little Davai might actually be my favorite thing from the Season, gosh darnit it's so cute :3
Russian has different ways to say people's names depending on the situation and tense, yuratcha is the soft/sweet conjugation of yuri
Victor's davai is so. fucking. adorable.
I have no words
When someone adds the "Chka" at the end of a name, it's just a nickname, so "yurichka " is just a cute nickname given to yuri
1:51 : Actually, the right translation for "Comment allez-vous" is "How are you" :D
oze lol yeah ik. but in the anime it had that translation (Now to you), so I wasn't sure if it was interchangeable. bc "en direct" meant "live" so it made sense that the anime had "reporting" instead of that.
Boxeesque Ohh ok! Sorry, I didn't understand that ;;
oze it's fine! thank you for actually commenting about that because I forgot to add that part to the description ^.^
oze heeeeey team France ?
The Wolve ShadowHeart Stéphane Lambiel est Suisse
I LOVE IT WHEN VICTOR SAYS DAVAI ITS SO KAWAII
Chrissssss!!! His "merci" made me melt.
0:16 what the fuck! so cuteeee!
I love Yurio and Otabek saying Davai!!! *w* So perfect!!!
2:08 CHRISUUU! Lmao
& Omg je t'aime Stéphane Lambiel!!
angela chen un français je suis pas seule
Yamiky Chan Là où il y a Yuri on ice il y a tout tout monde 😁😍
Oui vive la France
@@machiko0979 Il est suisse
1:20 Davai!.....so cute
CONGRATULATION ON YOUR MARRIAGE!!!!!!
OMG THIS IS MY FAVORITE MOMENT!!!!!
0:31 why is no one talking about the way too adorable "osamu samu samu he"
0:36 that was the cutest thing I ever watched!!!
I'm french
And im still fangirling at the "merci" of chris 😂😂😂
1:20 Viktor saying "Davai" is the best part of it all
WHEN VIKTOR SAID “SALUT STEPHANE” I ALMOST DIED
Oh this was perfect I loved the good luck babe bit 😂
Otabek and Yurio hehe
YURACHKA is a cute way to call Yurio (Russian)
When they say "Salud" , which technically means "Health" , it has another context: "Cheers"
Finally someones understands!!
...have y’all read the description
¡Yay!
¡Salud!
¡Perfecto!
TwT no me pasa...
Anlu Jaja si
Estamos igual XD
:v
0:15 black text in left corner is so accurate it hurts
Marta Dziarkowska "okay ! ☆"
Yurachka is Russian baby name for Yuri. ;D
I love Victor's accent
1:21
I CANT WITH VIKTOR OMG, he went D: DaVai~
When Chris says merci it makes me forget he's super sexual and I love him in that moment
The "okay" 🥺 - 0:16
Victor saying davai over and over again would be hilarious
I was going to comment about the "Salud!" translation thing, but I see the notes. In context is basically "Cheers!"
However "Salud" is used more when you drink something, not when you eat.
When you eat it's more often said "Provecho" or "Que aproveche". It doesn't have a direct translation into English, but it's very similar to "Bon Appétit" in French, something you said hoping for the people who will eat your food is full and likes it.
When you didn't know (in French) he was saying : "On dirait que ni Yuri Katsuki ni Viktor Nikiforov n'ont l'énergie qu'on leur connait d'habitude."
Continue, your videos are awesome ! Love from a french fan ;)
omg thank you so much. I honestly had no idea what he was saying lol. I added it to the desc. Tysm!!!
Boxeesque haha you're welcome
When I saw they were talking french in the anime I was like OMG yes 💪🏻😂(especially viktor and chris talking french 😂)
I'm glad I helped you 😘
C'était bizarre de passer de japonais à français ^^'
Ouais c'est vrai un peu au début ^^
Mais la voix du français est tellement mal faite😪
Ils ont du prendre un français au hasard
Chris:
"Merci~"
*faints*
*Just a little heads up on some thing i noticed*
although salud does mean health in spanish in this case it actually means cheers! haha (fluent spanish speaker to the rescue) btw loved your video 😄
Как они мило говорят "Давай!"))
Просто лучшее!
1:45 that is my reaction to that scene
I fainted when chris said merci~ damm. 🥵✨
your parody makes me so happy bc it says what we are all thinking 😂
Chris is my spirit animal
as a long time figure skating fan i was sooooo excited my first watch through when Stephane Lambiel made an appearance. Dude makes the most beautiful choreographies and is such an emotive, beautiful skater on the ice.
0:38
“Salud!” Is like Cheers, ik that you can translate it like health but we say that like “Cheers!”
1:19
Самое милое "Давай" в моей жизни
1:21 Viktor sounds like a cute pokemon
MY HEART THE OPENING I WANT S2 ALREADY
For Stephane's line after "Thank you, Victor. Good luck" : « … On dirait que ni Yuri Katsuki, ni Viktor Nikiforov n'ont l'énergie qu'on leur connait d'habitude.» and I think the translation is okay.
Someone else already pointed that out but «Comment allez-vous, Monsieur Morooka» means «How are you, Mr. Morooka»
THE PART WITH JJ MADE ME CRY AND NOW I CAN'T STOP
transcript for the segment at 2:00 : on dirait que ni yuri katsuki ni victor nikiforov n'ont l'energie qu'on leur connait d'habitude.
i was screamin when i first heard stephane, like, so you're saying i took french all these years for a good reason?? lmao
"Yurachka" is basically a cute nickname or a cute way of saying Yuri in Russian
"Good luck babe!"
"Thanks babe."
iM cRYING WITH THIS LOL
I love how Yurio and Otabek's go-to is just "davai" and then a thumbs up from the other
it's sooo funny to hear this french man who actually speaks reaaaallly slowly ! (les français savent...)
*"Good Luck , Babe!!!!!"*
Mavis Vermillion 👍
I'm glad I'm French, it makes Chris's "merci~" so much adorable
Yurachka is an ultra cute version of the Russian name Yuri
1:15 great strength 👍
2:12 KILL ME PLEASE ITS SO PERFECTO
also, eros and agape are greek words! but we pretty much use agape as the word for love no matter the context though (for example, 'se agapo' means 'i love you').
i love victor’s voice so much aaaaaah ♥️
1:19
Victor:davai
Me:omg that was so cute 😂😂😂😂
Yuratchka is a little nickname for Yurio! Like sometimes in Japanese they'll add "cchi" to the end of a name to make it sound cute! Like Sacchi or Saatchi!
VICTURI IN SPANISH IS MY LIFE!!!! ¡¡¡ES PERFECTO!!!
Yuri: Son! what's wrong? WTF, Yuri?
Victor's Davai is so cute
THE LAST ONES OMG I DIED Otayuri *
2:12
me: nosebleed
Adoro ese "Perfecto" de Yuri y Victor
0:09
It's "Yurochka". That's mean "Little Yuri" or something, I think
dam. yurio got Dem black widow kicks!!
it's 2017 goddammit and he second season won't come out I'm fucking dying here waiting for more moments
How did I get to yaoi to Skrillex to fursuiting, to haircuts to Yuri!!! on Ice?
actually 0:38 means toast too xD when you are drinking you say SALUD
la France est présente
Sera Kirigaya Non, c'est la Suisse francophone 😂😂😋
angélik dhy OMG je viens de te trouver: la personne qui est comme moi, qui déteste les anime en fr!!! C dégeu leur voix en fr
Merry Christmas and Happy holidays! Thank you all so much for 500+ Subscribers! Halfway to 1k! I hope you enjoyed this language series and continue to subscribe to my channel! I'm honestly so excited for season 2!
Boxeesque MEEERRRYYY CHRISTMAS !!!!! annnd HAPPY HOLIDAYS TOO!
yuratchka is CUTE nickname of yurii. that 'tchka' part is a meanig to make a name or thing cute
+NiLover so would that make me Chippatchka?
more like Chippushka
Good luck babe ^^
0:49 can't get over Phichit-kun , so cuteeee
I love the part 1:21
Davai! -Victor
Yuratchka is Yurios nickname,
Vitya is Victors nickname.
In russian "atchka" in the end means something like "dear" or sweetie or honey
yuratchka is a diminutive of yuri :) i think it goes yuri, yura, yuratchka, each getting more and more informal
Yuratchka is like a cute nickname for Yuri, its a russian thing, don't worry 😂
I'm going to do a small correction (?. In this Context the word *"Salud"* in Spanish is like *"Cheers!"* in English :v / (?
1:59 for those who wonder, Stephane says : "Hum, on dirait que ni Yuri Katsuki ni Viktor Nikiforov n'ont l'énergie qu'on leur connaît d'habitude."
0:09 Yuratchka is just a form of his name (Yuri). Short form is Yura. Yurochka is more sweet version, used for someone you like a lot or find them very cute (sorry for my bad English)
i'm still crying at how they made JJ lose in the computation. I mean, that "pressure" thing was... idk how to describe. It feels so unfair that he lost in such a way. Although of course yurio really deserves his win because of all the effort he put on his routine.
"Salut Stéphane " "allez chris " and "merci " in french is beautiful 😂😍!!!
¿donde esta mi hola de Viktor y del locutor ese? :'v igual esta genial
Saya khe paso :v
Cierto cierto XD
"Be my coach, Victoooor!!" ~ I die every time.. T-T
The exact dialog of the french reporter is this:"Mhh,On dirait que ni Yuri Katsuki ni Victor Nikiforov n'ont l'énergie qu'on leur connaît d-habitude"