@@fatalcode4996 no in realtà zono uno dy quei rari casi al mondo nato/a con un cats0 e una fayga affiancati. Uno di fianco all'altra. Eh zi veramenTe una brutta faccYenda
@@ArvelDreth well,,, o.k.first of all, my mother tongue is Japanese.so I understand whole lilacs word and hidden meaning without dictionary and google translate. I guess you love this anime so you reflect my comment which is not you expected. Thanx for your love to this anime which I loved. “Io Sono prigionera” is Italian word and translating to “I am prisoner” , correct translating in direct. But listening whole lilacs let me that sentence mean “I am crazy for you” . I know it is not for your comfortable apply.
Im worry about the everyone loose this Animation. Not only this ending music. Please see the full title and, Check the last title(5-6 of LD?), then you’ll find the love’s over the race.
小説の世界観と歌詞と歌手が完全にマッチした奇跡としか言いようのない作品
永遠不會過時的神曲!
I started watching this show after hearing this song. Beautiful.
歌詞付きありがとうございます
"Io sono prigioniera"
Hi from Italy❤
quando la canto dico "Io sono Prigioniero" (dato che sono un maschio).
@@fatalcode4996 eeee invecye ho la fYykaaah
@@spencerchriss396 dal nome non sembra ... e comunque una donna non sarebbe mai cosi sgarbata. Non si dicono queste cose.
@@fatalcode4996 no in realtà zono uno dy quei rari casi al mondo nato/a con un cats0 e una fayga affiancati. Uno di fianco all'altra. Eh zi veramenTe una brutta faccYenda
@@spencerchriss396 capisco... è dura.
Adoro esse anime❤
So beautiful….nostalgic
当時コンプティークとか見てたし小説も読んだ
ひいきもあるが これ超えるのも難しいな
戦闘妖精とか思い出した
A beautiful song for a equally beautiful anime ova.
ずっと探してたー!! 💧(T-T)
The most beautiful anime song.
Beautifull, merveilleuse chanson! merci
Let's go to listen to Speranza x Adesso e Fortuna
Pefforza
Ahhh.. So much more beautyful when you read the lyrics to the Voice :)
Even if you don't understand Japanese yet xD
Some old manga went so fat with fantasy genre, meanwhile most of fantasy+isekai nowadays went wrong.
Musica 10/10
nossa... adoro
Io Sono prigionera , I am crazy for you.
But prigioniera means prisoner. I never thought that line meant "I'm crazy for you."
@@ArvelDreth well,,, o.k.first of all, my mother tongue is Japanese.so I understand whole lilacs word and hidden meaning without dictionary and google translate. I guess you love this anime so you reflect my comment which is not you expected. Thanx for your love to this anime which I loved. “Io Sono prigionera” is Italian word and translating to “I am prisoner” , correct translating in direct. But listening whole lilacs let me that sentence mean “I am crazy for you” . I know it is not for your comfortable apply.
@raymond008375 yeah I know that.
Nice jop!
jpop bop a Jop.
Im worry about the everyone loose this Animation. Not only this ending music.
Please see the full title and, Check the last title(5-6 of LD?), then you’ll find the love’s over the race.
fuoco
hey there :-)
so, you are a new lodoss fan, or an old source emergin a' new?
Alexander Schwarz I’m a new lodoss fan :)
@@Kurafuji Welcome to the old boys club. Pure 90's nostalgia here.
I am new Lodoss's fan...
2023 ❤
😅😅🎉
To me, it's interesting that if you don't know what Japanese sounds like, this voice might sound like Elvish.
Yeah, this should be in the new Lord of the Rings soundtrack.
poster 5