Majyūō: King of Demons - Announcement Trailer

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 сен 2024
  • The long-storied horror action game will finally reach the West nearly 30 years after its release in Japan! Majyūō: King of Demons for the SNES® tells the story of Abel, a man whose family has been attacked by his former friend, Bayer. A cultist of the Demon King, he seeks to bring his master to the surface with the sacrifice of Ilia, Abel's daughter. You'll have to guide Abel through six stages and decide if he should use demonic powers to achieve his goal!
    retro-bit.com/majyuo/
    Pre-order this collection from February 2nd through March 12, 2024.
    Stay up to date with all of our releases!
    Twitter: / retrobitgaming
    Facebook: / retrobitgaming
    Instagram: www.instagram....
    Twitch: / retrobit_gaming
    #majyuokingofdemons
    #retro-bit
    #魔獣王

Комментарии • 26

  • @IronMan3582
    @IronMan3582 6 месяцев назад +5

    Very proud to have this preordered via Limited Run, extremely excited to play this on my Analogue Super Nt and stream it on my Twitch channel. Thank you for these continued releases Retro-Bit (Metal Warriors please?)

  • @Madlittlepixel
    @Madlittlepixel 7 месяцев назад +4

    Hell yes!

    • @joeyparkhill8751
      @joeyparkhill8751 3 месяца назад

      Mad Little Pixel! I figured you show up in this Comment section.

  • @Yalbou
    @Yalbou 6 месяцев назад +2

    Reminds me of magician lord

  • @Progearspec
    @Progearspec 7 месяцев назад +7

    Nice this is getting a reissue granted how original copies cost a fortune these days.If i can spare the money maybe i'll preorder this.

  • @naviamiga
    @naviamiga 7 месяцев назад +5

    Love these re-releases. So satisfying to get new, boxed carts.

  • @scottsteele8164
    @scottsteele8164 4 месяца назад +2

    Great game classic still have the cartridge 😎🖤👍

  • @voiceranger2
    @voiceranger2 7 месяцев назад +4

    This came out of nowhere but I love it! I’ll be pre-ordering asap. I’m loving all the retro-bit SNES releases.
    I’m crossing my fingers for Clock Tower somehow.

  • @miltiadiskoutsokeras9189
    @miltiadiskoutsokeras9189 7 месяцев назад +3

    Oh wow! I will get this.

  • @coffeecuparcade
    @coffeecuparcade 7 месяцев назад +3

    This release is gonna go faaaaaast!

  • @CorinianSalame
    @CorinianSalame 7 месяцев назад +2

    Yea yea yea yea yea!!!

  • @Takato2527
    @Takato2527 6 месяцев назад

    re-releasing is never NOT welcome!

  • @mauroc2451
    @mauroc2451 7 месяцев назад

    A Switch version?

  • @jessedub
    @jessedub 7 месяцев назад +2

    these are physical releases only, no digital?

  • @MylstarElectronics
    @MylstarElectronics 7 месяцев назад

    DEMON KINGS

  • @RetroPiero
    @RetroPiero 7 месяцев назад +1

    Nice title to get a hold off, suprising too! Makes me wonder if we'll see any upcoming snes RPGs rereleases in the future from you guys.
    Oh man, imagine getting an official rerelease of Far East of Eden. Only snes RPG to use that special real time clock saving feature chip? (Drools)

  • @curtx88
    @curtx88 7 месяцев назад

    Who did the translation?

    • @RetroBitGaming
      @RetroBitGaming  7 месяцев назад +1

      A programmer who's worked with us on other translated releases, such as Assault Suits Valken.

  • @Nekotaku_TV
    @Nekotaku_TV 7 месяцев назад

    Why is it spelled like that? With j and y...

    • @first__last
      @first__last 4 месяца назад

      It's a romanization of the「じゅ」("ju") sound in Japanese. It's not wrong, it's just one of the many ways to do it.

    • @Nekotaku_TV
      @Nekotaku_TV 4 месяца назад

      @@first__last I didn't say it was but it is bad, it makes it harder to read and isn't useful. Notice how you wrote "ju" yourself.

    • @first__last
      @first__last 4 месяца назад

      @@Nekotaku_TV"Harder to read" is relative here. It may not be what you're used to, but there's nothing inherently wrong with it. All it takes is a little practice. And to clarify, I wrote it as "ju" for illustrative purposes.

    • @Nekotaku_TV
      @Nekotaku_TV 4 месяца назад

      @@first__last No you wrote ju because you thought it would be the easiest for me to understand. Which was my point. There is something bad with it, takes more practice than needed. It's not relative, reading jyu is obviously harder for anyone to grasp if you don't know how Japanese works.
      The only benefit it could have is to tell someone who doesn't know how to spell Japanese but knows how to write Japanese that it has something to do with the kana yu.