Редупликация в русском языке - Александр Пиперски
HTML-код
- Опубликовано: 22 июн 2017
- Это видео было опубликовано на сайте ПостНаука (postnauka.ru/). Больше лекций, интервью и статей о фундаментальной науке и ученых, которые ее создают, смотрите на сайте postnauka.ru/. ПостНаука - все, что вы хотели знать о науке, но не знали, у кого спросить.
- Наука
"Мяу-мяу" - делает котик. "Гав-гав" - делает собачка. "Му-му" - делает коровка. "Редупликация" - делает языковед.
Вопрос "жили-были" - это редупликация?
С чего бы?
@@user-zo1oy8gm1cНет, это бывший плюсквамперфект)
Интересное видео-шмидео.
шырли-мырли и шалтай-болтай и не интересней шашлык-мамлык, там же отражается ш и превращается в м?!
...фуидио
Ржака-хуяка)
Иван Филиппов шашлык-маШлык
Пиперски-Пиппиперски
В английском редупликация еще используется для обозначения буквального или оригинального значения слова. Например phone phone - телефон(обычный, проводной, не мобильник), salad salad - салат (растение, не блюдо).
мне кажется что это та же история что и свадьба свадьба и бабушка бабушка
А моей любимой редупликацией детства и нынешней жизни стала фраза «Какой такой павлин-мавлин? Не видишь, мы кушаем.»
И шашлык-машлык ещё :)
Влияние на язык различных культур-мультур
у нас в якутском редупликация аналогична турецкой. хап-хара (очень черный) , мап-маган (очень белый) , ып-ыраас (очень чистый) , ып-ыраах (очень далекий)
Daina Grigorieva якутский ведь тоже тюркский язык. Поэтому и похожие слова
semeonivanov понимаю немного. цифры до 10 у нас идентичные почти. а так при прослушивании турецкой речи через слово да найдется что-то знакомое. ну это как схожесть итальянского и французского наверное
Daina Grigorieva
Daina? Типичное латышском имя. 8D
Впрочем, иногда попадаются просто совпадения, например, слово "alga" значит "зарплата, вознаграждение", а не "вперёд" или ещё что как в других языках.
TotalRookie_LV про слово "алга" впервые слышу. но есть похожее "алгыс" - благословление и производное деепречастие "алгаан" - благословив. а так имя у меня на русский манер записано. По якутски будет Дайыына - производное от слов "дай" - летящая, и "айыы" - божественнная 😂 в общем, лучше на русский манер записывать
это потому что якутский тоже тюркский язык, просто якутов очень далеко от остальных тюрков занесло)
Как известно, в русском языке есть некая странная возможность - практически к каждому существительному приделать "#уёвое начало", о#уить его. Скажем - "тарелка-#уелка", "профессор-#уессор", "чайник-#уяйник". В некоторых случаях это приводит к редукции (например, "тарелка", "грелка", и "стрелка" дают одну и туже "#уелку"), в некоторых же - образуются довольно забавные и легко узнаваемые слова. Но произвести эту нехитрую процедуру можно почти над любым словом.
Интересно, что получается в случае попытки приделать "#уёвое начало" к слову "#у#". Практически все опрошенные однозначно отвечали "#уюй". Однако, к слову "#уюй" уже ничего не приделаешь: попытка о#уить #уюй даёт всё тот же самый #уюй.
Из этого вывод. Если сравнить процедуру #уения с дифференцированием (на каковое она похожа - в частности, и з-за редукций: (грелка)' = (стрелка)' = #уелка, то загадочный #УЮЙ оказывается чем-то вроде показательной функции с основанием e: (#УЮЙ)' = #УЮЙ. Во всяком случае, исключительное место этого лингвистического адаманта, "не искажаемого никакоже", не подлежит сомнению.
Скорее всего, #УЮЙ - это заклинание, слово Истинной Речи. Думаю, его действие состоит в том, чтобы рассеивать действия иных заклятий, прежде всего зло#ульных.
Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Книга 2. Золото твоих глаз, небо её кудрей
Оуюеть!
Рукопожимаю, сильное исследование.
загуглите "лексический редупликатор", первая ссылка в гугле выдаст очень интересный сайт :)
Гр$баные хештеги! Это невозможно читать!
хуюй-похуюй
У вас в видео ошибка: очень чистый в турецком будет не teptemiz, а tertemiz. В частичной редупликации в турецком отнюдь не всегда используется именно p, часто это m, s, иногда r - bembeyaz (очень белый), koskoca (огромный-преогромный), çarçabuk (очень быстрый).
забыли про интенсивность (или повторяемость действия - репетитив), вроде случаев "ходил-ходил, и без толку", "ныл-ныл и таки выклянчил себе премию", "сидел-сидел и вдруг вскочил". очень продуктивная модель, ничем не хуже масла-фигасла.
Про шашлык-машлык для меня открытие, что это заимствованная модель. Спасибо-масибо!
Интересно, доходчиво! Лектор очень учтивый.
Самый известный пример - это комбинация: чуть-чуть
а еще едва-едва, еле-еле, самый-самый. а вот еще в русском есть такая схема для выражения степени превосходства: "какой"-пре"какой". Например, старый-престарый, большой-пребольшой, сильный, пресильный. Вопрос к лингвистам - это тоже дуплификс (редупликация)?
@@alexisayenko ну уж наверное
Да-ну-нах !
За "маслице-фуяслице" одной нобелевки мало, я считаю. Отлить в граните.
Спасибо, порадовали старого филолога 😊
няш-мяш
(x-2010)P(x+67)=xP(x), x=2010, P(2010)=0, (67m-2010)P(67m+67)=67mP(67m), (m-30)P(67(m+1))=mP(67m), P(67(m+1))=m/(m-30)*P(67m), a0(67(m+1))^n+a1(67(m+1))^(n-1)+...+an=m/(m-30)*(a0(67m)^n+a1(67m)^(n-1)+...+an), -30a0/(m-30)*(67m)^n+a0C(n;1)(67m)^(n-1)+...+a0-30a1/(m-30)*(67m)^(n-1)+a0C(n-1;1)(67m)^(n-2)+...+a1+...-30an/(m-30)=0, -30a0*2010^n-30a1n2010^(n-1)-..-30an=0, 2010^n+a1/a0*2010^(n-1)+...+an/a0=0, a0=0, n:/2=>a(2k-1)=-a0,a2k=a0, n:2=>a(2k-1)=-a0,a(2k)=a0,an=0,
Крым наш
Любопытная лекция, приятная подача. Спасибо большое!
В разговорном итальянском редупликация прилагательного имеет значение «очень». «il bambino puffo-puffo»=«очень толстый мальчик».
Кому нужны рифмы прошлых веков, когда есть рифма-фигифма!..
МНЕ, НАПРИМЕР.
Крутой мужик! Низкий поклон таким специалистам
"Кто ищет, тот всегда найдет. Даже редупликации в русском языке" ©
Не упомянуты вполне литературные формы типа "большой-пребольшой".
А я вот ждала, что он расскажет про "давным-давно"
Какой прекрасный разбор, спасибо!
Сегодня услышала от гостя из солнечной средней азии: посольство-мосольство
Замечательная лекция! Очень забавно и познавательно. Благодарю
Пиперски - Офигенски :)
Очень доступно и интересно! Спасибо!
Шалтай-билтай вспомнился ))
Спасибо.Весьма познавательно.
шпилли-вилли было?
Интересно. Спасибо!
Очень интересно!
Какой павлин-мавлин?
очень интересная лекция!
Учёные должны иметь возможность изучать и обсуждать мат: наука - дело серьёзное, а люди взрослые. В англоязычной среде, например, есть подкаст, в котором двое действующих университетских профессоров не испытывают никаких препятствий, чтобы обсуждать мат и даже использовать его для шуток.
Не подскажете, что за подкаст?
Так вроде бы есть несколько работ по нецензурной лексике.
;) на одной работе один стажер нередко говорил одно слово два раза где-то в середине предложения.
очень меня это бесило. а когда даже некоторые сослуживцы по цеху тоже стали так делать (гораздо реже, конечно;)
то у меня каждый раз чуть не жёлчь разливалась. тот тип0к вроде в Красноуфимске родился,
а в тех районах (Артинский, Ачитский и т.п.) видимо роль тюркских языков в разг. речи выше:
Башкирия, опять же, гораздо ближе ;)
Спасибо...
ну, репликация Бабушка-бабушка и подобные, такие выражения современные....я в своей жизни стал слышать подобное недавно.
Анатолий Пушкарев соглашусь, это новшество в языке
Это политическая корректность либерастами насажденная. Испокон веку было бабушка-фуябушка и никак иначе!
Сначала сделали пока-пока, а потом и привет-привет.
Меня в детстве очень бесило это пока-пока. Пошло из телепузиков и вошло в речь.
"Небо такое синее-синее!"
Интересно интерееесно
Это очаровательно
Чёп-чёрный, сип-сильный
Hohz80 , чернее чёрного, сильнее сильного.
казахи так говорят, прикольно еще "о" тянут и "Ч" почти "Ш": "чОп-чОрный"
Пересматриваю этот ролик регулярно
Кап-кара это во всех тюркских, а не только в турецком.
Потрясающе умный парень, молодец.
Смеётесь? :) Он гений!
Интересно
Спасибо. Единственно, отсутствует в Турецком вариант редубликации касательно местоимений. Как Ben Men- Sen Men И так далее
Вспомнил пример редупликации в английском. В разговорном языке иногда можно встретить слово some-some. Это что-то вроде something, но ближе к русскому кое-что.
So so - так себе
Спс!!!!
в песнях тоже очень популярна редупликация
например песня Тутси - Самый Самый и т.д.
О происхождении редупликации на "шм-" тактично умолчал :)
Roman Pushkov а что с ней не так?
На идише есть слово שמאָק (шмок), которое обозначает мужской первичный половой признак, так сказать. По большому счёту это ровно то же явление, что и "санкции-фиганкции", которые он упоминает в дальнейшем, только более обсценная его вариация. Она, кстати, прижилась не только у нас, но и в других странах с большим еврейским населением вроде США. Например, Joe Schmoe - весьма распространённый экземплификант.
Со шмок как связано? Шмок -- это м*дак. Думаю, тут просто по созвучию. В идише такие повторения (см классика в оригинале Шолом-Алейхема "грам-шрам" - можно перевести "рифма-шрифма") чаще всего имеют иронический оттенок. Слышала в Нью-Йорке "одежда фэнси-шмэнси". В идише есть интересные повторения, построенные славянизм повторяется + шэбэ, (иврит)-- усиление. Но опять же иронические: первэ-шэбэпервэ-- шэ -которые (иврит) бэ- в (иврит). Типа первые из первых. Сопрано-шэбэсорано.(Мальчик Мотл) Но за счёт смешение высокого иврита с низким славянизмом -- звучит смешно, с иронией. Но не думаю, что это шэ в танцах-шманцах. Хороший вопрос-- откуда шма ))? Без богохульства))
Лектор интересный человек. Сколько он знает языков?
Он как-то рассказывал, что лингвисты не разговаривают на языках, они их изучают. В том плане, что они изучают закономерности, а не используют для общения.
Знает он много языков,как и мы знаем,что есть китайский,английский и тд и тп,а разговаривает,дай бог вам разговаривать на них,но,он ещё и изучает их так,что не каждый носитель этого языка его знает,в смысле на нём разговаривает.
Русский, сербский, английский, немецкий, шведский
Тащусь от Пиперски. Даже не сравнить с Петровым!
@@user-dp5jc4xm4n сравните с плунгяном
Бусики-фигусики - мой фаворит
Классное видео, что за 16 лузеров-музеров поставили к нему дизлайки:)
шмузеров - *уюзеров
"Чвякать-Хуякать" от Кернеса подходит?
в фильме La dolce vita Штайнер говорит: lui guarda scuro-scuro
Культур-мультур, панимашь!
мой старшина в армии такую дупликацию выдавал, кладезь для лингвистов, мыло-...пампамыло, копать- потеть
По аналогии кыргызского кап-кара в кыргызстанском русском есть чоп-чорный. По усилению синего цвета, например: сип-синий
суперинтересно
Да, в японском есть такое (вроде из китайского утащили идею).
Ну да: пика-пика, пеко-пеко, кира-кира, ваку-ваку, бищо-бищо, бецу-бецу....
На счёт других европейских языков не скажу, но в английском языце :) много редупликации вполне своего типа, а не только `шм`-типа. Причём эти слова стали чуть ли не международными. До видео, правда, об этом не задумавался :)
Например, boogie-woogie, hip-hop, kit-cat :), ding-dong, teenie-weenie, super-duper. В общем, их хватает.
во всяком случае boogie-woogie и hip-hop я бы не назвал явлениями чисто европейского языка английский, потому что они возникли в негритянской среде, где бытует так называемая эбоника, в которой скорей всего сохранились, порой может быть даже на подспудном уровне, африканские модели
boogie-woogie, super-duper и тп., там где соблюдается точная рифма, это возможно и эбоника, но в английском больше распространена так наз аблаут-редупликация, когда редуплицированные элементы идентичны, за исключением гласных звуков. причем переход как правило происходит от более закрытой гласной к более открытой - chitchat, crisscross, ding-dong, ping-pong, mishmash, zigzag... список подобных слов бесконечен.
Почему так происходит никто не знает.
это явление, вероятно, связано с другими образцами сдвига гласных в английском языке, например, правило, согласно которому неправильные глаголы в настоящем времени имеют тенденцию иметь более закрытые гласные, а в форме прошедшего - более открытые: bring - brought, give - gave, see - saw, think - thought...
В Казахстане тоже можно заметить влияние русского языка на казахский. К примеру, иногда казахоговорящие детишки используют "-ский" с деепричастиями казахского языка.
А как для образования деепричастия помогает "-ский"? Может для прилагательных?
Пример редупликации:
Прачечная - министерство культуры.
-Алло, это прачечная?
-Фигачечная! Это министерство культуры!😂
Про турецкий интересно
Проперся с этого доклада
В Дании сейчас реклама некоего моб оператора,... и они там употребляют редупликацию «шницель-бегицель»
Қап-қара в казахском языке тоже есть
больше РГГУшных филологов!!! Пожалуйста!)
В Центральной Азии есть анекдот о "культур-мультур", показывающий отношение к редупликации в русском языке в данном регионе.
спрашивает русский узбека: "А чегой-то у вас слова повторяются: шеш-беш, киш-миш, шашлык-машлык, павлин-мавлин?" Узбек отвечает: "Культур-мультур такой!"
@@friedenbraun
А я слышал с концовкой "потому-что у них культур-мультур нет."
Надо культур-мультур повышать
Наблюдение дилетанта: например, "лингвистики-хуистики" может быть не особо экспрессивным и пренебрежительным, если подразумевается что-то типа "лингвистика и всё такое прочее".
А, простите, хуё-моё, это тоже редупликация?
разумеется
баунти-..уяунти
Бляха-муха как все сложна
Живу в Узбекистане. Тут русскоговорящие вполне себе используют конструкции типа "Здесь продаются всякие туфли, тапки, мапки", "тут можно и поесть, и полежать, и помежать, что хотите..."
Интересно,что я как-то употребила на сообщение отзамужестве женщины в солидном возрасте выражение:Прямо замуж-замуж?
Спасибо .Интересно.
Является ли редупликацией использование повтора слова для подтверждения сказанного? Например на вопрос он княз? Ответить князь, князь
Это подтверждение и разделяется запятой. А если кто-то скажет "он весь из себя такой князь-князь", что в смысле самый лучший князь, тогда это редупликация. Типа "Она такая красавица-красавица", "синий-синий" или "синий-пресиний".
5:29
....частичную...
кап-кара - черным-черный
помидоры-мамидоры
заимствованная редупликация? Тюркизмы?
лайк-фигайк
Вечервечер
Забавный ролик.
Соки-моки-шмоки. Слышал такую трипликацию.
В турецком все как в кыргызском офигеть!!!чып чын айтып атам
Вы случайно не знаете, это языки одной языковой группы?
едрид-мадрид
А чем "редупликация" отличается от "дупликации"?
в анлийском это приблезительно синонимы, просто видмо для филологической терминологии была избрана именно такая форма, которая в русском судя по всему заимствована из сложившейся международной терминологии
3:15 в английском довольно таки нередко можно встретить редупликацию. hurdy-gurdy cho cho mf
easy peasy
патаму-что - мараму-что!
мне нравится этот видос-фигос, да и лектор хороший0
Хуектор
Так можно и до теории рэпа доизучаться.
Stret173 не вижу проблемы
Не слезаем с этой темы,
Теор-веры, сложно-схемы.
Сны. Гуд бай, пацаны.
Stret173 Филологи на полном серьезе изучают в том числе и рэп
Кампит-мампит !!!
Посмотришь такое видео и чувствуешь себя немного умнее. 😁😁😁
А как возникло келишь-мелишь, анда-санда ?
каппппать маппппать!..
))
Йогурты, йогурты... 😁
Культур-мультур есть еще
Ларёк-марёк-нарёк
а как же латинский? curo, cucuri; disco, didici; do, dedi? у меня сразу ассоциации такие vim mandatorum tuorum CUCURRI.
Qop-qora, qip-qizil, yam-yashil, sap-sariq, ko'm-ko'k, op-poq, jib-jigarrang
Кстати тут кто-нибудь просто подписан на канал, или все только с сайта пост-науки смотрят?
Stret173 я подписан
И я
Ооо, привет, просто ютубер. Я давно тебя искал. Как тебе этот канал? По моему неплохо делают, интересные темы и хорошие специалисты.
Stret173 прекрасный канал. Очень разносторонние тематики даются. Мне интересны ролики о психологии и смежные с этим темы. А парень смотрит видео об истории. Так что я нахожу этот канал весьма полезным
подписан. однако не всем спикерам дано сеять РДВ. ...в целом - отлично
баден баден??
Я вот думаю. Когда врачи говорят о половых органах, они же не ищут обходные пути, а прямо называют вещи своими именами и даже на картинках показывать не стесняются. А вот лингвисты рассказывают про мат так, как если бы в медицинских справочниках рисовали пестики и тычинки от цветочков, а не от людей. И это приводит к некоторым проблемам, на примере "санкций": после матерного корня будет буква "я", а в эвфемизме на этом месте становится "а", и такое чередование, насколько мне видится, вовсе не так очевидно, как кажется нам, носителям языка.
Это так, просто размышления.
Василиса Малиновская, на канале, который смотрят люди разных возрастов, мне кажется, заменять на менее ругательныю форму правильно. Но в научных трудах лингвисты абсолютно спокойно изучают любые слова. Запретных слов для науки не бывает
Врачи не говорят напрямую муда, а всё как-то обходят, они не ищут обходные пути, а давно их нашли.
С лингвистической точки зрения это не чередование, а просто особенность орфографии. Редуплицирующий элемент хуj- даёт хуjанкции, а на письме это уже пишется через я.
Василиса Малиновская
Врачи используют термины, а не мат, который сам по себе уже является замещением по отношению к литературном языку.
Да нормально это для научно-популярного канала. Главное чтобы совсем не очумели у нас в затыкании рта на всех инстанциях. Как тут, например: goo.gl/eMmTh5 .