0:52 옷이 날개 1:19 옷이 날개네요/옷이 날개라더니 1:49 등잔 밑이 어둡다 2:43 등잔 밑이 어둡네요/등잔 밑이 어둡다더니 4:02 식은 죽 먹기 5:55 식은 죽 먹기예요/ 식은 죽 먹기네요/ 식은 죽 머기지 7:15 돼지 목에 진주 먹걸이. 8:35 돼지 먹에 진주 먹걸이야/ 돼지 먹에 진주 먹걸이예요 9:05 강 건너 불구경 10:28 강 건너 불구경이네요/ 강 건너 불구경하지 마세요
Спасибо за видео! Действительно, было реально интересно послушать ваши пословицы) Нравиться и такой формат. п.с. и всё ещё жду видео про иероглифы в корейских личных именах >__>
Укулеле за 200000 - это 돼지 목에 진주 목걸이야! Да, у Вашей сестрёнки всё под контролем. 🕵️♀️ А наш аналог может звучать так - "Пятое колесо в телеге". Например: "Тебе это нужно, как телеге пятое колесо".
Насколько все же отличаются культуры. У нас в России все более прямолинейное: баба с возу - кобыле легче, пятое колесо телеги, и тому подобное. В Корее пословицы такие витиеватые: можно мозг сломать, что же они означают. 😄
0:52 옷이 날개
1:19 옷이 날개네요/옷이 날개라더니
1:49 등잔 밑이 어둡다
2:43 등잔 밑이 어둡네요/등잔 밑이 어둡다더니
4:02 식은 죽 먹기
5:55 식은 죽 먹기예요/
식은 죽 먹기네요/
식은 죽 머기지
7:15 돼지 목에 진주 먹걸이.
8:35 돼지 먹에 진주 먹걸이야/
돼지 먹에 진주 먹걸이예요
9:05 강 건너 불구경
10:28 강 건너 불구경이네요/
강 건너 불구경하지 마세요
Как всегда очень позитивно и познавательно. Ждём обзор Вашей новой квартиры. Милашка и красавица. 😄😄😄.
Спасибо😉✨
Думаю, что видео в новой квартире будет вначале марта😊😊
Суен, очень соскучились по твоим видео, корейские пословицы очень мудрые, спасибо🙏🙏🙏, было очень интересно😘😘😘👍👍😘❤️❤️❤️🌺🌺🌺
Спасибо большое!!😊😊❤️
또 영상 많이 해 주세요! 부탁드립니다❤
❤️❤️ 감사합니다! 노력하겠습니다!
Ожерелье 😂Спасибо за урок и хорошее настроение! 😊
Говоря думала, что что-нибудь неправильно.... а тогда не заметила)))))
От вставки на чёрном фоне взвизгнул как та самая свинья. :D
Очень хочу так же хорошо разговаривать на корейском языке как и Вы)
Спасибо😊❤️ Очень счастлива, что вы меня понимаете!❤️
Спасибо за видео! Действительно, было реально интересно послушать ваши пословицы) Нравиться и такой формат.
п.с. и всё ещё жду видео про иероглифы в корейских личных именах >__>
🤭🤭Ой, да!! Конечно! Снимаю я!!!👍👍
у нас говорят "на хрена козе баян")
Классно:)
🙏🙏Спасибо большое!
Укулеле за 200000 - это 돼지 목에 진주 목걸이야! Да, у Вашей сестрёнки всё под контролем. 🕵️♀️ А наш аналог может звучать так - "Пятое колесо в телеге". Например: "Тебе это нужно, как телеге пятое колесо".
Еще часто слышу вариант: " Нужен, как зайцу стоп-сигнал"
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
русский пословицы тоже очень интересные. Я несного училась подготоваясь к экзамену, но не так тяжело было запомнить)) очень интуитивно
СуенОчка СПАСИБОООО!!!!!!)))Сонзенним ты мой)))
선생님 보고싶었습니다. 집에오셨나보네요! 오늘도 한글이없어서 일단 듣기만하고있습니다 ㅎㅎasmr느낌?;
😊❤️❤️❤️ 기다려주셔서 감사해요!!
이사를 준비하는 중이라 정신이 하나도 없네요 ㅠㅠ.....
Я хочу корейский язык учит
Привет Суён)
Эх,мы теперь не соседи?😅
Я не так далеко еду)) Скорее всего мы ещё соседи🤣🤣
한국 선생님корейская учительница ,ахах))хорошо 😉😄
한글자악없어서 뭔지몰라도 그냥 보고있읗...... 대충 관용어구 설명해주는 건가유ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
썸네일 보고 깜짝 놀랐죠...?
Сеён ! Вам нужно выйти замуж и родить детишек !
Вы будете такой очаровательной мамочкой !) Вас будут очень
Любить ваши детишки!))))
😁😁😁Дети-это благо!
У тебя есть Инстаграм ?
Да!!
@suyeon_0009
Сэё сэё сэё мида мида мида, не понял ничего я, такая вот беда.
Насколько все же отличаются культуры. У нас в России все более прямолинейное: баба с возу - кобыле легче, пятое колесо телеги, и тому подобное. В Корее пословицы такие витиеватые: можно мозг сломать, что же они означают. 😄
🤣🤣🤣
Поэтому когда люди цитировуют пословицы, звучит очень мудро и умно))
선세 님 아너이사여
막심 안녕하세요 😊😊
Первая
💯💯💯💯Молодец))
Я не приходил я болел ☹☹
Ой теперь нормально? А ты какой максим? Ким? Хон?